Framsida och ovansida 8
Baksida 8
Vänster sida 8
Ovanifrån från höger 9
Undersidan 9
Kontrollpanel och funktioner 10
Fjärrkontroll och funktioner 11
Använda fjärrkontrollen 12
Installation och användning 13
Sätta batterier i fjärrkontrollen 13
Ansluta projektorn 13
Val och installation av projektorlins 14
Installera eller ta bort tillvalslinsen 14
Installera den nya linsen 14
Installera den nya linsen med hjälp av stöldskyddsskruven 14
Ta bort den bentliga linsen från projektorn 15
Välja placering 16
Projiceringsavstånd och skärmstorlek 17
Justerbart objektivskiftområde 19
Anslutningar 20
Förberedelser 20
Ansluta DVI-D-enheter 21
Ansluta komponentvideoenheter 22
Ansluta en dator 23
Ansluta en bildskärm 24
Använda projektorn 25
Förberedelser 25
Sätta på och stänga av projektorn 26
Välja en ingångskälla 27
Att välja videokälla: 27
Använda menyerna 28
Justera den projicerade bilden 29
Justera bildposition 29
Finjustera bildstorlek och skärpa 30
Justera projiceringsvinkeln 30
Korrigera bildskevhet 31
Automatisk justering av bilden 31
Stänga av projektorn 32
Använda skärmmenyn 33
Använda menyerna 33
Navigera i skärmmenyn 33
Skärmmenyer (OSD) 34
Menykarta 34
Bild 36
Signal 40
Video 41
Inställning 42
Installation 48
Förhindra obehörig användning av projektorn 56
Indikatormeddelanden 66
Vanliga problem och lösningar 67
Felsökningstips 67
Bildproblem 68
Specikationer 70
Mått 71
Frekvenstabell 72
3D-timing som stöds 73
RS232-kommandokontroll 74
Svenska
Tack för att du köpt denna videoprojektor med hög kvalitet från BenQ. För bästa resultat, läs igenom denna manual noggrant eftersom det är din guide till kontrollmenyerna och hanteringen.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Projektorn är utformad och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock viktigt att följa instruktionerna i denna handbok och de som är märkta på produkten.
1. Läs den här användarhandboken innan du
använder projektorn. Förvara handboken
på ett säkert ställe för framtida behov.
Read
Manual
2. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontell yta vid användning.
- Placera inte projektorn på en ostabil
vagn, ett ställ eller ett bord då den kan
falla och skadas.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten
aprojektorn.
- Använd inte om den lutar mer än 10
grader från vänster till höger eller mer än
15 grader från framsidan till baksidan.
4. Placera inte projektorn i någon av följande
miljöer:
- i trånga eller dåligt ventilerade utrymmen.
Sörj för minst 50 cm avstånd till väggar
och fritt luftöde runt projektorn.
- på platser där det kan bli mycket varmt,
till exempel i en bil med stängda rutor.
- platser med mycket hög luftfuktighet,
damm, eller cigarettrök kan förorena
de optiska komponenterna, förkorta
projektorns livslängd och göra skärmen
mörk.
- platser nära brandlarm.
- platser med en omgivande temperatur
över 35°C/95°F.
- platser som ligger högre än 1500 meter/4920 fot över havsnivå.
3. Förvara inte projektorn ställd på högkant.
Om du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skada projektorn.
4
49209840
feet
5. Blockera inte ventilationshålen medan
projektorn är igång (gäller även i standbyläge):
- Täck inte över projektorn med något
föremål.
- Placera inte projektorn på en lt, säng eller någon annan mjuk yta.
6. I områden där nätspänningen varierar
med ±10 volt bör du ansluta projektorn
via en spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en avbrottsfri
strömförsörjning (UPS-enhet) beroende på
vad som passar bäst i ditt fall.
9. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan
den används. Du kan skada synen.
10. Du bör inte använda projektorlampan
längre än angiven livslängd. Om du
använder lampor längre än den angivna
livslängden nns det en viss risk att de
exploderar.
Svenska
UPS
7. Kliv inte på projektorn och placera inte
några föremål ovanpå den.
8. Placera inte vätska i närheten av, eller på,
projektorn.
Om du spiller vätska i projektorn upphävs
garantin. Om projektorn blir blöt drar du
ut sladden ur vägguttaget och ringer BenQ
för att få den reparerad.
!!
11. Lampan blir mycket varm när projektorn
används. Låt projektorn kylas av under
cirka 45 minuter innan du tar bort
lampmonteringen för att byta lampa.
!!
12. Med den här projektorn kan du visa
inverterade bilder som används vid
takmonterad installation. Använd endast
en takmonteringssats från BenQ för
montering.
5
Svenska
13. Försök aldrig att byta lampmonteringen
förrän projektorn har svalnat och du har
dragit ut nätsladden från vägguttaget.
14. Projektorn får endast lämnas in till en
kvalicerad tekniker när den behöver
servas eller repareras.
15. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan nns högspänning som är
livsfarlig om du råkar beröra strömförande
delar. Den enda komponent som kan
servas av användaren är lampan som har
en egen löstagbar lucka.
Du får inte på några villkor lossa eller
ta bort några andra höljen. Överlåt allt
underhåll till kvalicerad servicepersonal.
Behåll originalförpackningen för eventuella framtida transporter.
6
Översikt
Förpackningens innehåll
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att nedanstående nns i förpackningen. Vissa
artiklar nns eventuellt inte tillgängliga beroende på i vilken region du har köpt den. Hör
med inköpsstället.
Vissa av tillbehören kan skilja sig från region till region.
Garantisedeln medföljer bara i vissa regioner. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Svenska
Projektor utan lins
SnabbstartsguideNätsladdVGA-kabelFärghjul av typ C
Stöldskyddsskruv
Fjärrkontroll utan AA-
batterier
Sladd till sladdansluten
fjärrkontroll
Garantisedel
Skydd för linshålet
Cd-skiva med
användarhandbok
7
Svenska
Projektorns utsida
Framsida och ovansida
526
43
Baksida
11
1
2. Luftintag
3. Främre IR-sensor
4. Frigöringsknapp för linsen
5. Lins (ta bort linsskyddet före
användning)
6. Fot för nivåjustering av projektorn
7. Kensingtonlås
8. Luftutblås
9. Luftintag
10. Luftlter
11. Bakre IR-sensor
1. Kontrollpanel
10
Vänster sida
987
192522 262023 21
1224
13 1418161715
12. Anslutning för nätsladd
13. Strömbrytare (Av/På)
14. Utgång för skärmutlösare
15. RS-232-kontrollingång
16. S-videoingång
17. Videoingång
18. Komponent Y/Pb(Cb)/Pr(Cr) ingång
19. USB-port för service
20. LAN-RJ45
21. Computer 1, D-Sub VGA-ingång
22. Utgång för bildskärm, endast för
computer 1.
23. Computer 2, RGBHV(H+V), Y/
Pb(CB)/Pr(Cr)-ingång
24. Luftlter
25. DVI-D-ingång
26. Sladdansluten fjärrkontroll
8
Ovanifrån från höger
27
Undersidan
29
Svenska
27. Handtag
28. Takstödshål
(Monteringsskruv: M4*12mm)
29. Luftlter
28
9
Svenska
Kontrollpanel och funktioner
EnheterFunktion
FOCUS+
FOCUS-
ZOOM+
ZOOMUPPÅT-KNAPP
HÖGER-KNAPP
NEDÅT-KNAPP
VÄNSTER-KNAPP
Ställer in den projicerade bildens skärpa
Ökar/minskar den projicerade bildens storlek
Kontrollerar objektivskift (linsförskjutning)
och används för att ytta bilden åt vänster,
höger, uppåt eller nedåt
MENUÖppnar/stänger skärmmenyn
UPPÅT/NEDÅT/VÄN-
STER/HÖGER-KNAP-
PAR
ENTERVäljer eller ändrar inställningar i skärmmenyn
CANCELInaktiverar skärmmenyn
POWER
SOURCEVäljer ingångskälla
AUTO
POWER (LED)
WARNING (LED)
Navigerar och ändrar inställningar i skärmmenyn
Sätter på respektive stänger av projektorn
(förutsatt att huvudströmbrytaren på projektorn är på). Tryck för att försätta projektorn i
standby-läge
Synkroniserar automatiskt för att optimera
bildens storlek, position och upplösning
Grön/Röd/Orange/Blinkar
Se Indikatormeddelanden
på sidan 66 Felsökning
Grön/Röd/Orange/Blinkar
Se Indikatormeddelanden
på sidan 66 Felsökning
LAMP 1 (LED)
LAMP 2 (LED)
10
Grön/Blinkar, Se Indikatormeddelanden
på sidan 66 Felsökning
Fjärrkontroll och funktioner
EnheterFunktion
Status-LEDLyser när fjärrkontrollen används
ONSätter på projektorn när den benner sig i stand-
OFFFörsätter projektorn i standby-läge
FOCUS+Ställer in den projicerade bildens skärpa
FOCUS-Ställer in den projicerade bildens skärpa
ZOOM+Ökar den projicerade bildens storlek
ZOOM-Minskar den projicerade bildens storlek
TEST PATTERN Väljer testmönster
LENS SHIFTJusterar objektivskiftområdet
UPPÅTFlyttar skärmmenyns markör uppåt
HÖGERFlyttar skärmmenyns markör åt höger eller öpp-
NEDÅTFlyttar skärmmenyns markör nedåt
Svenska
by-läge
nar en undermeny
VÄNSTERFlyttar skärmmenyns markör åt vänster eller
öppnar en undermeny
ENTERVäljer eller ändrar en inställning i skärmmenyn
MENUVisar skärmmenyns huvudmeny
RETURNÅtergår till föregående sida i skärmmenyn eller
stänger menyn
INPUTVäljer vilken bild som ska visas.
PICTUREVisar menyn Bild
NETWORKLAN-ingångsstyrning
AUTO SYNCAutomatisk synkronisering av fas, tracking, stor-
lek, position
ASPECTStäller in den projicerade bildens bildförhållande
OVERSCANAktivera eller inaktivera överskanningsfunktionen
FREEZEFryser/gör bilden på skärmen rörlig igen
3D MODEÖppnar menyn 3D-LÄGE
Wired remote jack
INFO.Visar menyn Information
LIGHTTänder bakgrundsbelysningen på fjärrkontrollens
knappar i 10 s.
BLANKAktiverar eller inaktiverar visningsbildsfunktio-
nen
LAMP MODEVisar eller ändrar menyn Lampkontroll
Ingång för fjärrkontrollens sladd
Ansluter fjärrkontrollens sladd till ingången i projektorn
11
Svenska
Använda fjärrkontrollen
• Se till att inget är placerat mellan fjärrkontrollen och de infraröda sensorerna (IR) på projektorn
som kan hindra IR-strålen från fjärrkontrollen att nå projektorn.
• Den effektiva räckvidden för fjärrkontrollen är upp till 7 meter och vid en vinkel inom 30 grader
på IR-strålen. Rikta alltid rakt mot projektorn, de esta skärmar kommer dock att reektera IR-
strålen till projektorn.
15˚
15˚
12
Installation och användning
Sätta batterier i fjärrkontrollen
1. Öppna batteriluckan genom att vända fjärrkontrollen upp och ned, trycka ned luckan vid
ngerförsänkningen och skjuta den uppåt i pilens riktning som på bilden. Luckan skjuts av.
2. Ta bort de gamla batterierna (om det satt några i) och sätt in två nya AA-batterier. Lägg märke
till batteripolerna och placera dem enligt märkningen i botten av batterifacket. Positiv pol (+)
ska kopplas till positiv och negativ pol (-) till negativ.
3. Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den mot facket och skjuta tillbaka den i läge. När du hör
ett klickljud sitter den på plats.
Svenska
• Blanda inte gamla och nya batterier och blanda inte olika sorters batterier.
• Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i heta eller fuktiga miljöer som i ett kök, ett badrum, en bastu, en in-
glasad veranda eller i en stängd bil.
• Gör dig av med de använda batterierna i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med lokala miljö- och
återvinningsföreskrifter.
• Om du inte ska använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batterierna för att förhindra batteriläckage som kan
skada fjärrkontrollen.
Ansluta projektorn
Om det nns hinder i vägen mellan fjärrkontrollen och projektorn, eller om signalerna från fjärrkontrollen störs av högfrekvent uorescerande belysning kan du ansluta fjärrkontrollen till projek-
torn med en M3-stereo minijackskabel för att styra den.
13
Svenska
Val och installation av projektorlins
När du installerar linsen i projektorn måste du ta bort linsskyddet från baksidan av tillvalslinsen innan du installerar
tillvalslinsen i projektorn. Projektorn kommer att skadas om du inte gör detta.
Installera eller ta bort tillvalslinsen
Installera den nya linsen
1. Ta bort linsskyddet.
Tryck på knappen LENS CHANGE (LINSBYTE) och för sedan in linsen med pilmarkeringen
vänd uppåt.
2. Tryck aldrig mer på knappen LENS CHANGE (LINSBYTE) efter att du har satt in linsen.
Rotera linsen medurs tills du hör två klick.
Arrow Mark
Installera den nya linsen med hjälp av stöldskyddsskruven
Använda stöldskyddsskruven för att förebygga stöld av linsen.
Skruva åt den medföljande stöldskyddsskruven längst fram under projektorn.
Anti-theft screw
14
Ta bort den bentliga linsen från projektorn
1. Tryck in knappen LENS CHANGE (LINSBYTE) hela vägen ned och rotera linsen moturs. Den
bentliga linsen lossnar
2. Dra försiktigt ut den bentliga linsen
Svenska
• Skaka inte projektorn eller linskomponenterna och utsätt dem inte för hög belastning eftersom de innehåller precisionsdelar.
• Innan du tar bort eller installerar linsen måste du stänga av projektorn, vänta tills kyläktarna har stannat, och
stänga av med huvudströmbrytaren.
• Rör inte vid linsens yta när du tar bort eller installerar linsen.
• Håll linsens yta ren från ngeravtryck, damm och olja. Rispa inte linsens yta.
• Om du tar bort och lagrar linsen ska du sätta på linsskyddet på projektorn för att skydda mot damm och smuts.
15
Svenska
Välja placering
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt.
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk
på skärmens storlek och placering, var det nns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projektorn och övrig utrustning.
1. Fram:
Om du väljer den här placeringen har du
projektorn placerad nära golvet framför
skärmen. Det här är den vanligaste
placeringen, och den gör att att det går
snabbt att installera och plocka undan
projektorn.
2. Tak + Fram:
Om du väljer den här placeringen har
du projektorn upphängd i taket framför
skärmen. Köp en takmonteringssats från
BenQ från din återförsäljare om du vill fästa
projektorn i taket.
*Ställ in I taket, framför efter att du har satt på projektorn.
3. Bak:
Om du väljer den här placeringen har du
projektorn nära golvet bakom skärmen.
Observera att en särskild skärm för
bakprojicering krävs.
*Ställ in På golvet, bakom efter att du har satt på projektorn.
70cm
4. Tak + Bak:
Om du väljer den här placeringen har du
projektorn upphängd i taket bakom skärmen.
Observera att en särskild skärm för
bakprojicering och en takmonteringssats från
BenQ krävs för denna installation.
*Ställ in I taket, bakom efter att du har satt på projektorn.
70cm
* För att ställa in projektorposition:
Tryck MENU och sedan på ◄/► tills menyn Installation markeras.
Tryck ▲/▼ för att markera läget Projicering och tryck ◄/► tills korrekt position är vald.
16
Projiceringsavstånd och skärmstorlek
Exempel med PW9500 och standardlins:
Ju längre bort projektorn benner sig från skärmen eller väggen, desto större är bilden. Bildens
minsta storlek är cirka 1 meter uppmätt diagonalt när projektorn benner sig ungefär 2,03 meter
från väggen eller skärmen. Bildens största storlek är 12,7 meter när projektorn benner sig ungefär
• Takinstallationer måste utföras av en kvalicerad yrkesinstallatör. Kontakta återförsäljaren för mer information. Vi
rekommenderar inte att du installerar projektorn själv.
• Använd endast projektorn på stabila, plana ytor. Om projektorn faller eller tappas kan det orsaka allvarliga skador
på person eller egendom.
• Använd inte projektorn i en miljö med extremt hög eller låg temperatur. Projektorn får bara användas i temperaturer från 5 grader till 40 grader Celsius.
• Om projektorn utsätts för fukt, damm eller rök kommer skärmen att skadas.
• Täck inte över projektorns ventilationsöppningar. Tillräcklig ventilation krävs för att förhindra överhettning. Om
ventilationsöppningarna täcks över kommer projektorn att skadas.
18
Justerbart objektivskiftområde
Det justerbara området för objektivskift (linsförskjutning) beräknas nedan och är underställt nedanstående villkor.
Skisserna nedan gäller endast standardlinsen.
Svenska
Desk-Front Pro jection
Vertical Shift
Height of projected image
Ceiling Mount-Front Projection
Height of projected image
Vertical Shift
Max
0.5V
Max
0.5V
1V
1V
Normal projection position
0.1H
Width of projected image
1H
0.1H
thgiRottfihStfeLottfihS
19
Svenska
Anslutningar
Förberedelser
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använd endast rätt sorts kablar till respektive källa med lämplig kontakt.
3. Se till att alla kabelkontakter sitter ordentligt i utrustningsuttagen.
Observera att alla kablar som visas i följande anslutningsdiagram inte levereras med projektorn (se
"Förpackningens innehåll" på sidan 7 Förpackningens innehåll). De flesta kablar finns att köpa i
butiker som säljer elektronikutrustning.
20
Ansluta DVI-D-enheter
DVI-D (Digtal Visual Interface) har stöd för okomprimerad dataöverföring mellan kompatibla enheter, t.ex. DTV-mottagare, DVD-spelare och visningen sker med hjälp av en enda kabel. Den har en
ren digital bild och rent ljud. Använd en DVI-D-kabel när du gör anslutningar mellan projektorn och
DVI-D-enheter.
Läs för att försäkra dig om att du väljer rätt sorts ingångskälla för DVI-D-signalen.
Svenska
DVI-D Cable
DVI-D-enhet: DVD-spelare, digitalmottagare osv.
21
Svenska
Ansluta komponentvideoenheter
Se till att matcha motsvarande färger mellan kablarna och terminalerna. Komponentvideokontakter
av BNC-typ är avsedda för utgående anslutning till videovisningsenheter.
Video cableComponent cable
AV equipment: DVD player,
digital tuner, etc.
• Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och videokällan behöver du inte ansluta
enheten med en kompositvideokabel eftersom det skulle utgöra en överödig andra anslutning av sämre bildkvali-
tet.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar
du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt
sätt.
22
Ansluta en dator
Ansluta projektorn till en dator med en VGA-kabel.
Svenska
Laptop or desktop
computer
5 x BNC cable
VGA cable
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du aktivera/
avaktivera den externa skärmen med tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT/LCD. Leta upp en funktionstangent med
texten CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Se din bärbara dators dokumentation för att ta reda på datorns tangentkombination.
23
Svenska
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen och MONITOR OUT-uttaget är ledigt på projektorn kan du ansluta MONITOR OUT-
signaluttaget på projektorn.
or
VGA cable
VGA to DVI cable
• MONITOR OUT fungerar endast när en lämpad D-Subingång har anslutits till PC-uttaget.
• Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standby-läge måste funktionen Standby Moni-
tor-ut vara aktiverad i menyn Avancerade inställningar.
24
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.