Benq PW9500, PX9600 User Manual [sv]

PX9600 / PW9500 Digital Projektor
BenQ Användarhandbok
Innehåll
Viktiga säkerhetsinstruktioner 4 Översikt 7
Förpackningens innehåll 7 Projektorns utsida 8
Framsida och ovansida 8 Baksida 8 Vänster sida 8 Ovanifrån från höger 9 Undersidan 9 Kontrollpanel och funktioner 10 Fjärrkontroll och funktioner 11 Använda fjärrkontrollen 12
Sätta batterier i fjärrkontrollen 13 Ansluta projektorn 13 Val och installation av projektorlins 14
Installera eller ta bort tillvalslinsen 14 Installera den nya linsen 14
Installera den nya linsen med hjälp av stöldskyddsskruven 14
Ta bort den bentliga linsen från projektorn 15
Välja placering 16 Projiceringsavstånd och skärmstorlek 17 Justerbart objektivskiftområde 19
Förberedelser 20 Ansluta DVI-D-enheter 21 Ansluta komponentvideoenheter 22 Ansluta en dator 23 Ansluta en bildskärm 24
Förberedelser 25 Sätta på och stänga av projektorn 26 Välja en ingångskälla 27
Att välja videokälla: 27
Använda menyerna 28 Justera den projicerade bilden 29
Justera bildposition 29 Finjustera bildstorlek och skärpa 30 Justera projiceringsvinkeln 30 Korrigera bildskevhet 31 Automatisk justering av bilden 31
Stänga av projektorn 32 Använda skärmmenyn 33
Använda menyerna 33 Navigera i skärmmenyn 33
Skärmmenyer (OSD) 34
Menykarta 34 Bild 36 Signal 40 Video 41
Inställning 42 Installation 48 Förhindra obehörig användning av projektorn 56
Låsa upp projektorn 57
Använda ett fysiskt lås 57
Skötsel 58 Rengöra linsen 58 Rengöra höljet 58 Förvaring 58 Transport 58 Installera tillvalsfärghjulet 62
Rengöra ltren 64
Felsökning 66
Indikatormeddelanden 66 Vanliga problem och lösningar 67 Felsökningstips 67 Bildproblem 68
Specikationer 70
Mått 71 Frekvenstabell 72 3D-timing som stöds 73 RS232-kommandokontroll 74
Svenska
Tack för att du köpt denna videoprojektor med hög kvalitet från BenQ. För bästa resultat, läs ige­nom denna manual noggrant eftersom det är din guide till kontrollmenyerna och hanteringen.

Viktiga säkerhetsinstruktioner

Projektorn är utformad och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informations­tekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock viktigt att följa instruk­tionerna i denna handbok och de som är märkta på produkten.
1. Läs den här användarhandboken innan du använder projektorn. Förvara handboken på ett säkert ställe för framtida behov.
Read Manual
2. Placera alltid projektorn på en plan, horisontell yta vid användning.
- Placera inte projektorn på en ostabil vagn, ett ställ eller ett bord då den kan falla och skadas.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten aprojektorn.
- Använd inte om den lutar mer än 10 grader från vänster till höger eller mer än 15 grader från framsidan till baksidan.
4. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer:
- i trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Sörj för minst 50 cm avstånd till väggar
och fritt luftöde runt projektorn.
- på platser där det kan bli mycket varmt, till exempel i en bil med stängda rutor.
- platser med mycket hög luftfuktighet, damm, eller cigarettrök kan förorena de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra skärmen mörk.
- platser nära brandlarm.
- platser med en omgivande temperatur över 35°C/95°F.
- platser som ligger högre än 1500 me­ter/4920 fot över havsnivå.
3. Förvara inte projektorn ställd på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skada projektorn.
4
4920­9840 feet
5. Blockera inte ventilationshålen medan projektorn är igång (gäller även i standby­läge):
- Täck inte över projektorn med något föremål.
- Placera inte projektorn på en lt, säng el­ler någon annan mjuk yta.
6. I områden där nätspänningen varierar med ±10 volt bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en avbrottsfri strömförsörjning (UPS-enhet) beroende på vad som passar bäst i ditt fall.
9. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Du kan skada synen.
10. Du bör inte använda projektorlampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampor längre än den angivna
livslängden nns det en viss risk att de
exploderar.
Svenska
UPS
7. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den.
8. Placera inte vätska i närheten av, eller på, projektorn. Om du spiller vätska i projektorn upphävs garantin. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer BenQ för att få den reparerad.
!!
11. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa.
!!
12. Med den här projektorn kan du visa inverterade bilder som används vid takmonterad installation. Använd endast en takmonteringssats från BenQ för montering.
5
Svenska
13. Försök aldrig att byta lampmonteringen förrän projektorn har svalnat och du har dragit ut nätsladden från vägguttaget.
14. Projektorn får endast lämnas in till en
kvalicerad tekniker när den behöver
servas eller repareras.
15. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan nns högspänning som är
livsfarlig om du råkar beröra strömförande delar. Den enda komponent som kan servas av användaren är lampan som har en egen löstagbar lucka. Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Överlåt allt
underhåll till kvalicerad servicepersonal.
Behåll originalförpackningen för eventuella framtida transporter.
6

Översikt

Förpackningens innehåll

Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att nedanstående nns i förpackningen. Vissa artiklar nns eventuellt inte tillgängliga beroende på i vilken region du har köpt den. Hör
med inköpsstället.
Vissa av tillbehören kan skilja sig från region till region. Garantisedeln medföljer bara i vissa regioner. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Svenska
Projektor utan lins
Snabbstartsguide Nätsladd VGA-kabel Färghjul av typ C
Stöldskyddsskruv
Fjärrkontroll utan AA-
batterier
Sladd till sladdansluten
fjärrkontroll
Garantisedel
Skydd för linshålet
Cd-skiva med
användarhandbok
7
Svenska

Projektorns utsida

Framsida och ovansida

5 26
43

Baksida

11
1
2. Luftintag
3. Främre IR-sensor
4. Frigöringsknapp för linsen
5. Lins (ta bort linsskyddet före användning)
6. Fot för nivåjustering av projektorn
7. Kensingtonlås
8. Luftutblås
9. Luftintag
10. Luftlter
11. Bakre IR-sensor
1. Kontrollpanel
10

Vänster sida

9 8 7
19 25 22 262023 21
1224
13 1418 1617 15
12. Anslutning för nätsladd
13. Strömbrytare (Av/På)
14. Utgång för skärmutlösare
15. RS-232-kontrollingång
16. S-videoingång
17. Videoingång
18. Komponent Y/Pb(Cb)/Pr(Cr) ingång
19. USB-port för service
20. LAN-RJ45
21. Computer 1, D-Sub VGA-ingång
22. Utgång för bildskärm, endast för computer 1.
23. Computer 2, RGBHV(H+V), Y/
Pb(CB)/Pr(Cr)-ingång
24. Luftlter
25. DVI-D-ingång
26. Sladdansluten fjärrkontroll
8

Ovanifrån från höger

27

Undersidan

29
Svenska
27. Handtag
28. Takstödshål
(Monteringsskruv: M4*12mm)
29. Luftlter
28
9
Svenska

Kontrollpanel och funktioner

Enheter Funktion
FOCUS+
FOCUS-
ZOOM+
ZOOM­UPPÅT-KNAPP
HÖGER-KNAPP NEDÅT-KNAPP VÄNSTER-KNAPP
Ställer in den projicerade bildens skärpa
Ökar/minskar den projicerade bildens storlek
Kontrollerar objektivskift (linsförskjutning)
och används för att ytta bilden åt vänster,
höger, uppåt eller nedåt
MENU Öppnar/stänger skärmmenyn UPPÅT/NEDÅT/VÄN-
STER/HÖGER-KNAP-
PAR
ENTER Väljer eller ändrar inställningar i skärmmenyn CANCEL Inaktiverar skärmmenyn
POWER
SOURCE Väljer ingångskälla
AUTO
POWER (LED)
WARNING (LED)
Navigerar och ändrar inställningar i skärmme­nyn
Sätter på respektive stänger av projektorn (förutsatt att huvudströmbrytaren på projek­torn är på). Tryck för att försätta projektorn i standby-läge
Synkroniserar automatiskt för att optimera bildens storlek, position och upplösning Grön/Röd/Orange/Blinkar Se Indikatormeddelanden på sidan 66 Felsökning Grön/Röd/Orange/Blinkar Se Indikatormeddelanden på sidan 66 Felsökning
LAMP 1 (LED) LAMP 2 (LED)
10
Grön/Blinkar, Se Indikatormeddelanden på sidan 66 Felsökning

Fjärrkontroll och funktioner

Enheter Funktion
Status-LED Lyser när fjärrkontrollen används ON Sätter på projektorn när den benner sig i stand-
OFF Försätter projektorn i standby-läge FOCUS+ Ställer in den projicerade bildens skärpa FOCUS- Ställer in den projicerade bildens skärpa ZOOM+ Ökar den projicerade bildens storlek
ZOOM- Minskar den projicerade bildens storlek
TEST PATTERN Väljer testmönster
LENS SHIFT Justerar objektivskiftområdet
UPPÅT Flyttar skärmmenyns markör uppåt
HÖGER Flyttar skärmmenyns markör åt höger eller öpp-
NEDÅT Flyttar skärmmenyns markör nedåt
Svenska
by-läge
nar en undermeny
VÄNSTER Flyttar skärmmenyns markör åt vänster eller
öppnar en undermeny
ENTER Väljer eller ändrar en inställning i skärmmenyn
MENU Visar skärmmenyns huvudmeny
RETURN Återgår till föregående sida i skärmmenyn eller
stänger menyn
INPUT Väljer vilken bild som ska visas.
PICTURE Visar menyn Bild
NETWORK LAN-ingångsstyrning
AUTO SYNC Automatisk synkronisering av fas, tracking, stor-
lek, position
ASPECT Ställer in den projicerade bildens bildförhållande OVERSCAN Aktivera eller inaktivera överskanningsfunktionen
FREEZE Fryser/gör bilden på skärmen rörlig igen
3D MODE Öppnar menyn 3D-LÄGE
Wired remote jack
INFO. Visar menyn Information LIGHT Tänder bakgrundsbelysningen på fjärrkontrollens
knappar i 10 s.
BLANK Aktiverar eller inaktiverar visningsbildsfunktio-
nen
LAMP MODE Visar eller ändrar menyn Lampkontroll
Ingång för fjärrkon­trollens sladd
Ansluter fjärrkontrollens sladd till ingången i pro­jektorn
11
Svenska

Använda fjärrkontrollen

Se till att inget är placerat mellan fjärrkontrollen och de infraröda sensorerna (IR) på projektorn som kan hindra IR-strålen från fjärrkontrollen att nå projektorn.
Den effektiva räckvidden för fjärrkontrollen är upp till 7 meter och vid en vinkel inom 30 grader på IR-strålen. Rikta alltid rakt mot projektorn, de esta skärmar kommer dock att reektera IR-
strålen till projektorn.
15˚
15˚
12

Installation och användning

Sätta batterier i fjärrkontrollen

1. Öppna batteriluckan genom att vända fjärrkontrollen upp och ned, trycka ned luckan vid
ngerförsänkningen och skjuta den uppåt i pilens riktning som på bilden. Luckan skjuts av.
2. Ta bort de gamla batterierna (om det satt några i) och sätt in två nya AA-batterier. Lägg märke
till batteripolerna och placera dem enligt märkningen i botten av batterifacket. Positiv pol (+)
ska kopplas till positiv och negativ pol (-) till negativ.
3. Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den mot facket och skjuta tillbaka den i läge. När du hör ett klickljud sitter den på plats.
Svenska
Blanda inte gamla och nya batterier och blanda inte olika sorters batterier.
Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i heta eller fuktiga miljöer som i ett kök, ett badrum, en bastu, en in-
glasad veranda eller i en stängd bil.
Gör dig av med de använda batterierna i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med lokala miljö- och återvinningsföreskrifter.
Om du inte ska använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batterierna för att förhindra batteriläckage som kan skada fjärrkontrollen.

Ansluta projektorn

Om det nns hinder i vägen mellan fjärrkontrollen och projektorn, eller om signalerna från fjärr­kontrollen störs av högfrekvent uorescerande belysning kan du ansluta fjärrkontrollen till projek-
torn med en M3-stereo minijackskabel för att styra den.
13
Svenska

Val och installation av projektorlins

När du installerar linsen i projektorn måste du ta bort linsskyddet från baksidan av tillvalslinsen innan du installerar tillvalslinsen i projektorn. Projektorn kommer att skadas om du inte gör detta.
Installera eller ta bort tillvalslinsen Installera den nya linsen
1. Ta bort linsskyddet.
Tryck på knappen LENS CHANGE (LINSBYTE) och för sedan in linsen med pilmarkeringen
vänd uppåt.
2. Tryck aldrig mer på knappen LENS CHANGE (LINSBYTE) efter att du har satt in linsen. Rotera linsen medurs tills du hör två klick.
Arrow Mark

Installera den nya linsen med hjälp av stöldskyddsskruven

Använda stöldskyddsskruven för att förebygga stöld av linsen. Skruva åt den medföljande stöldskyddsskruven längst fram under projektorn.
Anti-theft screw
14
Ta bort den bentliga linsen från projektorn
1. Tryck in knappen LENS CHANGE (LINSBYTE) hela vägen ned och rotera linsen moturs. Den bentliga linsen lossnar
2. Dra försiktigt ut den bentliga linsen
Svenska
Skaka inte projektorn eller linskomponenterna och utsätt dem inte för hög belastning eftersom de innehåller pre­cisionsdelar.
Innan du tar bort eller installerar linsen måste du stänga av projektorn, vänta tills kyläktarna har stannat, och
stänga av med huvudströmbrytaren.
Rör inte vid linsens yta när du tar bort eller installerar linsen.
Håll linsens yta ren från ngeravtryck, damm och olja. Rispa inte linsens yta.
Om du tar bort och lagrar linsen ska du sätta på linsskyddet på projektorn för att skydda mot damm och smuts.
15
Svenska

Välja placering

Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt.
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk på skärmens storlek och placering, var det nns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projek­torn och övrig utrustning.
1. Fram: Om du väljer den här placeringen har du projektorn placerad nära golvet framför skärmen. Det här är den vanligaste placeringen, och den gör att att det går snabbt att installera och plocka undan projektorn.
2. Tak + Fram: Om du väljer den här placeringen har du projektorn upphängd i taket framför skärmen. Köp en takmonteringssats från BenQ från din återförsäljare om du vill fästa projektorn i taket.
*Ställ in I taket, framför efter att du har satt på projektorn.
3. Bak: Om du väljer den här placeringen har du projektorn nära golvet bakom skärmen. Observera att en särskild skärm för bakprojicering krävs.
*Ställ in På golvet, bakom efter att du har satt på projek­torn.
70cm
4. Tak + Bak: Om du väljer den här placeringen har du projektorn upphängd i taket bakom skärmen. Observera att en särskild skärm för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ krävs för denna installation.
*Ställ in I taket, bakom efter att du har satt på projektorn.
70cm
* För att ställa in projektorposition:
Tryck MENU och sedan på ◄/► tills menyn Installation markeras.
Tryck ▲/▼ för att markera läget Projicering och tryck ◄/► tills korrekt position är vald.
16

Projiceringsavstånd och skärmstorlek

Exempel med PW9500 och standardlins: Ju längre bort projektorn benner sig från skärmen eller väggen, desto större är bilden. Bildens minsta storlek är cirka 1 meter uppmätt diagonalt när projektorn benner sig ungefär 2,03 meter från väggen eller skärmen. Bildens största storlek är 12,7 meter när projektorn benner sig ungefär
26,11 meter från väggen eller skärmen.
6.73m
0.54m
Svenska
2.03m
26.11m
Lens center
Projector bottom
Height (B)
SCREEN
Distance (A)
PW9500
Skärmstorlek 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051
Vidvinkellins,
fast
Diagonalt Bredd Höjd (B) Avstånd (A)
Ej tillämpl. Bred Tele Bred Tele Bred Tele
(tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m)
40 1,02 34 0,86 21 0,54 26,4 0,67 43,6 1,11 63,1 1,60 60,2 1,53 79,8 2,03 77,6 1,97 130,5 3,31 50 1,27 42 1,08 26 0,67 33,5 0,85 55,0 1,40 79,3 2,01 75,9 1,93 100,4 2,55 97,8 2,48 163,9 4,16 60 1,52 51 1,29 32 0,81 40,5 1,03 66,4 1,69 95,5 2,43 91,7 2,33 121,0 3,07 117,9 3,00 197,3 5,01
80 2,03 68 1,72 42 1,08 54,7 1,39 89,3 2,27 128,0 3,25 123,1 3,13 162,3 4,12 158,3 4,02 264,1 6,71 100 2,54 85 2,15 53 1,35 68,8 1,75 112,1 2,85 160,5 4,08 154,5 3,93 203,5 5,17 198,7 5,05 330,9 8,41 120 3,05 102 2,58 64 1,62 82,9 2,11 135,0 3,43 193,0 4,90 186,0 4,72 244,7 6,22 239,0 6,07 397,7 10,10 150 3,81 127 3,23 79 2,02 104,1 2,64 169,2 4,30 241,7 6,14 233,1 5,92 306,5 7,79 299,6 7,61 498,0 12,65 180 4,57 153 3,88 95 2,42 125,3 3,18 203,5 5,17 290,4 7,38 280,3 7,12 368,4 9,36 360,1 9,15 598,2 15,19 200 5,08 170 4,31 106 2,69 139,4 3,54 226,4 5,75 322,9 8,20 311,7 7,92 409,6 10,40 400,5 10,17 665,0 16,89 300 7,62 254 6,46 159 4,04 210,0 5,33 340,6 8,65 485,3 12,33 468,9 11,91 615,7 15,64 602,3 15,30 999,0 25,38 400 10,16 339 8,62 212 5,38 280,6 7,13 454,8 11,55 647,7 16,45 626,1 15,90 821,9 20,88 804,1 20,42 1333,1 33,86 500 12,70 424 10,77 265 6,73 351,2 8,92 569,0 14,45 810,1 20,58 783,3 19,90 1028,0 26,11 1005,9 25,55 1667,1 42,35
Vidvinkellins, zoombar Standardlins Halvlång zoom1
Skärmstorlek 5J.JAM37.031 5J.JAM37.041 5J.JAM37.061
Lång zoom 1 lins Lång zoom 2 lins Ultra vidvinkellins, zoombar
Diagonalt Bredd Höjd (B) Avstånd (A)
Bred Tele Bred Tele Bred Tele
(tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m)
40 1,02 34 0,86 21 0,54 124,9 3,17 190,3 4,83 183,3 4,65 292,2 7,42 25,8 0,65 32,8 0,83
50 1,27 42 1,08 26 0,67 157,5 4,00 239,2 6,08 232,0 5,89 368,1 9,35 32,7 0,83 41,4 1,05
60 1,52 51 1,29 32 0,81 190,1 4,83 288,1 7,32 280,7 7,13 444,0 11,28 39,6 1,00 50,0 1,27
80 2,03 68 1,72 42 1,08 255,2 6,48 385,9 9,80 378,1 9,60 595,9 15,13 53,3 1,35 67,3 1,71 100 2,54 85 2,15 53 1,35 320,3 8,14 483,7 12,29 475,6 12,08 747,7 18,99 67,1 1,70 84,5 2,15 120 3,05 102 2,58 64 1,62 385,5 9,79 581,5 14,77 573,0 14,55 899,6 22,85 80,9 2,05 101,8 2,59 150 3,81 127 3,23 79 2,02 483,2 12,27 728,2 18,50 719,1 18,27 1127,3 28,63 101,6 2,58 127,6 3,24 180 4,57 153 3,88 95 2,42 580,9 14,75 874,9 22,22 865,3 21,98 1355,1 34,42 122,2 3,10 153,5 3,90 200 5,08 170 4,31 106 2,69 646,0 16,41 972,7 24,71 962,7 24,45 1506,9 38,28 136,0 3,45 170,8 4,34 300 7,62 254 6,46 159 4,04 971,7 24,68 1461,8 37,13 1449,9 36,83 2266,2 57,56 204,9 5,20 257,0 6,53 400 10,16 339 8,62 212 5,38 1297,3 32,95 1950,8 49,55 1937,1 49,20 3025,4 76,85 273,8 6,95 343,2 8,72 500 12,70 424 10,77 265 6,73 1623,0 41,22 2439,8 61,97 2424,2 61,58 3784,7 96,13 342,7 8,70 429,4 10,91
17
Svenska
PX9600
Skärmstorlek 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051
Vidvinkellins,
fast
Diagonalt Bredd Höjd (B) Avstånd (A)
Ej tillämpl. Bred Tele Bred Tele Bred Tele
(tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m)
40 1,02 32 0,81 24 0,61 24,5 0,62 40,4 1,03 58,5 1,49 55,8 1,42 74,1 1,88 71,9 1,83 121,3 3,08
50 1,27 40 1,02 30 0,76 31,0 0,79 51,0 1,30 73,6 1,87 70,4 1,79 93,2 2,37 90,7 2,30 152,4 3,87
60 1,52 48 1,22 36 0,91 37,6 0,96 61,6 1,57 88,8 2,25 85,1 2,16 112,4 2,86 109,5 2,78 183,5 4,66
80 2,03 64 1,63 48 1,22 50,8 1,29 82,9 2,11 119,0 3,02 114,3 2,90 150,8 3,83 147,0 3,73 245,7 6,24 100 2,54 80 2,03 60 1,52 63,9 1,62 104,1 2,65 149,2 3,79 143,5 3,65 189,1 4,80 184,6 4,69 307,9 7,82 120 3,05 96 2,44 72 1,83 77,1 1,96 125,4 3,18 179,4 4,56 172,8 4,39 227,4 5,78 222,1 5,64 370,1 9,40 150 3,81 120 3,05 90 2,29 96,8 2,46 157,3 3,99 224,8 5,71 216,7 5,50 285,0 7,24 278,4 7,07 463,4 11,77 180 4,57 144 3,66 108 2,74 116,6 2,96 189,1 4,80 270,1 6,86 260,5 6,62 342,5 8,70 334,8 8,50 556,7 14,14 200 5,08 160 4,06 120 3,05 129,7 3,30 210,4 5,34 300,3 7,63 289,8 7,36 380,8 9,67 372,3 9,46 618,9 15,72 300 7,62 240 6,1 180 4,57 195,5 4,97 316,6 8,04 451,5 11,47 436,0 11,07 572,6 14,54 560,0 14,23 930,0 23,62 400 10,16 320 8,13 240 6,1 261,3 6,64 422,9 10,74 602,6 15,31 582,2 14,79 764,3 19,41 747,8 18,99 1241,0 31,52 500 12,70 400 10,16 300 7,62 327,1 8,31 529,1 13,44 753,7 19,14 728,5 18,50 956,1 24,28 935,5 23,76 1552,0 39,42
Skärmstorlek 5J.JAM37.031 5J.JAM37.041 5J.JAM37.061
Lång zoom 1 lins Lång zoom 2 lins Ultra vidvinkellins, zoombar
Diagonalt Bredd Höjd (B) Avstånd (A)
Bred Tele Bred Tele Bred Tele
(tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m) (tum) (m)
40 1,02 32 0,81 24 0,61 115,9 2,94 176,8 4,49 169,6 4,31 271,2 6,89 23,9 0,61 30,4 0,77
50 1,27 40 1,02 30 0,76 146,2 3,71 222,3 5,65 215,0 5,46 341,9 8,68 30,3 0,77 38,4 0,98
60 1,52 48 1,22 36 0,91 176,5 4,48 267,9 6,80 260,3 6,61 412,6 10,48 36,7 0,93 46,5 1,18
80 2,03 64 1,63 48 1,22 237,1 6,02 358,9 9,12 350,9 8,91 554,0 14,07 49,5 1,26 62,5 1,59 100 2,54 80 2,03 60 1,52 297,7 7,56 450,0 11,43 441,6 11,22 695,3 17,66 62,4 1,58 78,6 2,00 120 3,05 96 2,44 72 1,83 358,2 9,10 541,0 13,74 532,2 13,52 836,7 21,25 75,2 1,91 94,7 2,40 150 3,81 120 3,05 90 2,29 449,1 11,41 677,6 17,21 668,2 16,97 1048,8 26,64 94,4 2,40 118,8 3,02 180 4,57 144 3,66 108 2,74 540,0 13,72 814,2 20,68 804,1 20,42 1260,9 32,03 113,7 2,89 142,9 3,63 200 5,08 160 4,06 120 3,05 600,6 15,26 905,3 22,99 894,8 22,73 1402,2 35,62 126,5 3,21 158,9 4,04 300 7,62 240 6,1 180 4,57 903,6 22,95 1360,5 34,56 1348,0 34,24 2109,1 53,57 190,7 4,84 239,2 6,08 400 10,16 320 8,13 240 6,1 1206,6 30,65 1815,8 46,12 1801,2 45,75 2816,0 71,53 254,9 6,47 319,5 8,12 500 12,70 400 10,16 300 7,62 1509,5 38,34 2271,1 57,69 2254,3 57,26 3522,9 89,48 319,1 8,10 399,9 10,16
Vidvinkellins, zoombar Standardlins Halvlång zoom1
Takinstallationer måste utföras av en kvalicerad yrkesinstallatör. Kontakta återförsäljaren för mer information. Vi
rekommenderar inte att du installerar projektorn själv.
Använd endast projektorn på stabila, plana ytor. Om projektorn faller eller tappas kan det orsaka allvarliga skador på person eller egendom.
Använd inte projektorn i en miljö med extremt hög eller låg temperatur. Projektorn får bara användas i tempera­turer från 5 grader till 40 grader Celsius.
Om projektorn utsätts för fukt, damm eller rök kommer skärmen att skadas.
Täck inte över projektorns ventilationsöppningar. Tillräcklig ventilation krävs för att förhindra överhettning. Om
ventilationsöppningarna täcks över kommer projektorn att skadas.
18

Justerbart objektivskiftområde

Det justerbara området för objektivskift (linsförskjutning) beräknas nedan och är underställt ned­anstående villkor.
Skisserna nedan gäller endast standardlinsen.
Svenska
Desk-Front Pro jection
Vertical Shift
Height of projected image
Ceiling Mount-Front Projection
Height of projected image
Vertical Shift
Max
0.5V
Max
0.5V
1V
1V
Normal projection position
0.1H
Width of projected image
1H
0.1H
thgiRottfihStfeLottfihS
19
Svenska

Anslutningar

Förberedelser

När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använd endast rätt sorts kablar till respektive källa med lämplig kontakt.
3. Se till att alla kabelkontakter sitter ordentligt i utrustningsuttagen.
Observera att alla kablar som visas i följande anslutningsdiagram inte levereras med projektorn (se "Förpackningens innehåll" på sidan 7 Förpackningens innehåll). De flesta kablar finns att köpa i butiker som säljer elektronikutrustning.
20

Ansluta DVI-D-enheter

DVI-D (Digtal Visual Interface) har stöd för okomprimerad dataöverföring mellan kompatibla enhe­ter, t.ex. DTV-mottagare, DVD-spelare och visningen sker med hjälp av en enda kabel. Den har en ren digital bild och rent ljud. Använd en DVI-D-kabel när du gör anslutningar mellan projektorn och DVI-D-enheter.
Läs för att försäkra dig om att du väljer rätt sorts ingångskälla för DVI-D-signalen.
Svenska
DVI-D Cable
DVI-D-enhet: DVD-spelare, digitalmottagare osv.
21
Svenska

Ansluta komponentvideoenheter

Se till att matcha motsvarande färger mellan kablarna och terminalerna. Komponentvideokontakter av BNC-typ är avsedda för utgående anslutning till videovisningsenheter.
Video cableComponent cable
AV equipment: DVD player, digital tuner, etc.
Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och videokällan behöver du inte ansluta enheten med en kompositvideokabel eftersom det skulle utgöra en överödig andra anslutning av sämre bildkvali-
tet.
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
22

Ansluta en dator

Ansluta projektorn till en dator med en VGA-kabel.
Svenska
Laptop or desktop computer
5 x BNC cable
VGA cable
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du aktivera/ avaktivera den externa skärmen med tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT/LCD. Leta upp en funktionstangent med
texten CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Se din bärbara dators dokumentation för att ta reda på datorns tangentkombination.
23
Svenska

Ansluta en bildskärm

Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skär­men och MONITOR OUT-uttaget är ledigt på projektorn kan du ansluta MONITOR OUT- signaluttaget på projektorn.
or
VGA cable
VGA to DVI cable
MONITOR OUT fungerar endast när en lämpad D-Subingång har anslutits till PC-uttaget.
Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standby-läge måste funktionen Standby Moni-
tor-ut vara aktiverad i menyn Avancerade inställningar.
24
Loading...
+ 54 hidden pages