Ansicht der Vorder-/Oberseite 8
Rückseite 8
Linke Seite 8
Obere rechte Seite 9
Ansicht der Unterseite 9
Bedienfeld und Funktionen 10
Fernbedienung und Funktionen 11
Verwendung der Fernbedienung 12
Einrichtung und Bedienung 13
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung 13
Anschluss an den Projektor 13
Auswahl der Projektionslinse und Installation 14
Die optionale Linse einsetzen oder entfernen 14
Die neue Linse installieren 14
Einsetzen der neuen Linse mit der Anti-Diebstahl Schraube 14
Entfernen der eingesetzten Linse aus dem Projektor 15
Standort auswählen 16
Projektionsabstand und Leinwandgröße 17
Einstellbereich der Linsenverschiebung 19
Verbindung 20
Vorbereitungen 20
Anschluss von DVI-D Geräten 21
Component-Video-Geräte anschließen 22
Computer anschließen 23
Anschließen eines Monitors 24
Projektor bedienen 25
Vorbereitungen 25
Den Projektor ein- oder ausschalten 26
Eingangsquelle auswählen 27
Videoquelle auswählen: 27
Menüs verwenden 28
Einstellen des projizierten Bildes 29
Einstellen der Bildposition 29
Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe 30
Projektionswinkel einstellen 30
Bildverzerrung korrigieren 31
Automatische Einstellung des Bildes 31
Projektor ausschalten 32
Nutzung des Bildschirmmenüs 33
Menüs verwenden 33
Steuerung durch das OSD 33
Bildschirm (OSD) Menüs 34
Menü-Übersicht 34
Bild 36
Signal 40
Video 41
Einrichtung 42
Installation 48
Unautorisierte Verwendung des Projektors verhindern 56
Den Projektor entsperren 57
Verwendung eines Schlosses 57
Zusätzliche Informationen 58
Pege des Projektors 58
Objektivlinse reinigen 58
Reinigen des Projektorgehäuses 58
Lagerung des Projektors 58
Transportieren des Projektors 58
Installation des optionalen Farbrades 62
Reinigung der Filter 64
Fehlerbehebung 66
Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen BenQ-Projektors. Um die bestmöglichen Ergebnisse
zu erzielen, lesen Sie dieses Handbuch, in dem die Steuermenüs und die Bedienung erläutert werden, bitte sorgfältig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei
Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten,
müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Projektors dieses Benutzerhandbuch
sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses
Handbuch an einem sicheren Ort auf, um
später darin nachschlagen zu können.
Read
Manual
2. Stellen Sie den Projektor während
des Betriebes immer auf eine ebene,
horizontale Fläche.
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf
einen instabilen Wagen, Ständer oder
Tisch, da er herunterfallen und beschädigt
werden könnte.
- In der Nähe des Projektors dürfen
sich keine leicht entammbaren Stoffe
Projektor auszuschalten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10 Grad (nach rechts/links) bzw.
15 Grad (nach vorne/hinten).
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht
auf eine Seite. Der Projektor kann umfallen
und beschädigt werden oder es kann zu
Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht in den
folgenden Umgebungen auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur
Wand muss mindestens 50 cm betragen,
und die Belüftung des Projektors darf
nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z.B.
in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit
oder hoher Konzentration von Staub
und Zigarettenrauch. Hierdurch können
optische Bauteile verunreinigt, die
Lebensdauer des Projektors verringert
und das Bild verdunkelt werden.
4
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 35°C/95°F.
- Orte höher als 1500 Meter/4920 Fuß
über dem Meeresspiegel.
49209840
feet
5. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen, während der
Projektor eingeschaltet ist (dies gilt auch
für den Standby-Modus):
- Legen Sie keine Gegenstände auf den
Projektor.
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere
weiche Oberäche.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in Projektor auszuschalten.
Wenn Flüssigkeiten über dem Projektor
verschüttet werden, wird seine Garantie
ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor
eingedrungen ist, trennen Sie das Netzkabel
von der Steckdose, und setzen Sie sich mit
BenQ in Verbindung, um den Projektor
reparieren zu lassen.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht
direkt in die Projektorlinse. Ihre Augen
können dabei verletzt werden.
Deutsch
6. An Orten, an denen die Spannung der
Hauptstromversorgung um ±10 Volt
schwanken kann, sollten Sie den
Projektor über einen Stromstabilisator,
einen Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung
(UPS) je nach Bedingungen vor Ort
10. Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale Nutzungsdauer
hinaus. Übermäßige Nutzung der Lampen
über die angegebene Lebensdauer hinaus
kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen
führen.
anschließen.
UPS
!!
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und
stellen Sie keine Gegenstände darauf.
5
Deutsch
11. Die Lampe wird während des Betriebs
12. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf
extrem heiß. Lassen Sie den Projektor
bei einem Lampenwechsel zunächst ca.
45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das
Lampenelement entfernen.
!!
anzeigen, so dass er auch an der Decke
montiert werden kann. Verwenden Sie für
eine solche Installation nur den von BenQ
bereitgestellten Deckenmontagesatz.
14. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen
Sie den Projektor von einem qualizierten
Fachmann reparieren.
15. Versuchen Sie niemals, den Projektor
Projektor auszuschalten.
Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter
Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen
kann zu lebensgefährlichen Verletzungen
führen. Die Lampe ist das einzige vom
Benutzer zu wartende Teil und mit einer
abnehmbaren Abdeckung versehen.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen
Umständen geöffnet oder entfernt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen an einen
entsprechend qualizierten professionellen
Kundendienst.
13. Versuchen Sie auf keinen Fall, das
Lampenelement auszutauschen, bevor der
Projektor vollständig abgekühlt ist und von
der Netzsteckdose getrennt wurde.
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass Sie das Produkt später einmal versenden müssen.
6
Überblick
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden
sind. Einige dieser Teile stehen u.U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich
am Kaufort.
Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.
Deutsch
Projektor ohne Linse
KurzanleitungNetzkabelVGA-KabelC-Typ Fardrad
Anti-Diebstahl
Schraube
Fernbedienung
ohne AA Batterien
Fernbedienungskabel
GarantiekarteBenutzerhandbuch-CD
Abdeckung für
Linsenöffnung
7
Deutsch
Außenansicht des Projektors
Ansicht der Vorder-/Oberseite
Rückseite
1
2. Lufteinlass
3. IR-Sensor auf Vorderseite
4. Linse Auslösetaste
5. Linse (Schutzkappe vor der
Benutzung von der Projektionslinse
abnehmen)
Grün / Blinkend, siehe Anzeige Meldungen
Seite 66 Fehlerbehebung
Fernbedienung und Funktionen
TasteFunktion
Status LEDLeuchtet, wenn die Fernbedienung verwendet
ONDen Projektor im STANDBY-Modus einschalten
OFFDen Projektor ausschalten (STANDBY-Modus)
FOCUS+Fokussierung des projizierten Bildes
FOCUS-Fokussierung des projizierten Bildes
ZOOM+Vergrößern der Größe des projizierten Bildes
ZOOM-Verringern der Größe des projizierten Bildes
TEST PATTERN Auswahl des Testmusters
LENS SHIFTAnpassung des Verschiebungsbereichs der Linse
NACH OBENOSD Cursor nach oben bewegen
NACH RECHTS OSD Cursor nach rechts bewegen oder
NACH UNTEN OSD Cursor nach unten bewegen
Deutsch
wird
Untermenü aufrufen
NACH LINKSOSD Cursor nach links bewegen oder
Untermenü aufrufen
ENTEREinstellungen im OSD auswählen oder ändern
MENUOSD Hauptmenü anzeigen
RETURNZur letzten OSD Seite zurückkehren oder Menü
verlassen
EINGANGBild für Anzeige auswählen.
BILDBildmenü anzeigen
NETWORKLAN Eingangssteuerung
AUTO SYNCAutomatische Einstellung von Phase, Verfolgung,
Größe, Position
ASPECTSeitenverhältnis des projizierten Bildes einrichten
OVERSCANOverscan-Funktion aktivieren oder deaktivieren
FREEZEDas angezeigte Bild einfrieren/fortsetzen
3D MODEDas 3D Modus Menü öffnen
Wired remote jack
INFO.Anzeige des Informationsmenüs
LIGHTBeleuchtet die Tasten der Fernbedienung 10 Sek.
lang
BLANKAnzeige der Bildfunktion aktivieren oder
deaktivieren
LAMP MODEAnzeige oder Änderung des
Lampensteuerungsmenüs
Buchse für
Kabelfernbedienung
Anschluss des Fernbedienungskabels an die
Buchse des Projektors
11
Deutsch
Verwendung der Fernbedienung
• Stellen Sie sicher, dass sich nichts zwischen der Fernbedienung und den Infrarot (IR)-Sensoren
• Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt 7 Meter und der IR-Strahl wird mit
auf dem Projektor bendet, das den IR-Strahl von der Fernbedienung zum Projektor stören
könnte.
einem Winkel von bis zu 30 Grad erkannt. Richten Sie die Fernbedienung immer direkt auf
den Projektor, auch wenn der IR-Strahl von den meisten Oberächen aus auf den Projektor
reektiert wird.
15˚
15˚
12
Einrichtung und Bedienung
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben,
drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung in
Pfeilrichtung (siehe Abbildung) auf. Die Abdeckung lässt sich herunterschieben.
2. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und legen Sie zwei AA-Batterien ein. Achten Sie dabei
auf die Polung der Batterien, die auf dem Boden des Batteriefaches dargestellt wird. Der Pluspol
muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des Minuszeichens (–).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben
schließen, Stoppen Sie, wenn sie einrastet.
Deutsch
• Verwenden Sie alte und neue Batterien oder Batterien eines unterschiedlichen Typs nicht zusammen.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z.B. in
einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien heraus, um zu
vermeiden, dass die Fernbedienung durch ein Auslaufen der Batterien beschädigt wird.
Anschluss an den Projektor
Wenn der Weg zwischen der Fernbedienung und dem Projektor blockiert ist oder die Fernbedie-
nung durch uoreszierendes hoher Frequenz gestört wird, können Sie sich mit einem M3 Stereo
Ministecker Kabel mit dem Projektor verbinden, um den Projektor zu steuern.
13
Deutsch
Auswahl der Projektionslinse und Installation
Wenn Sie die Linse in den Projektor einsetzen, entfernen Sie die Linsenabdeckung von der Rückseite der optionalen
Linse, bevor Sie die optionale Linse in den Projektor einsetzen. Bei Nichtbeachtung könnte der Projektor beschädigt
werden.
Die optionale Linse einsetzen oder entfernen
Die neue Linse installieren
1. Nehmen Sie die Schutzkappe von der Projektionslinse ab.
Drücken Sie auf die LENS CHANGE (LINSE WECHSELN) Taste und setzen Sie die Linse
anschließend mit dem Pfeil nach oben zeigend ein.
2. Drücken Sie nach dem Einsetzen der Linse nicht mehr auf die LENS CHANGE (LINSE
WECHSELN) Taste. Drehen Sie die Linse im Uhrzeigersinn, bis zwei Mal ein Klickgeräusch zu
hören ist.
Arrow Mark
Einsetzen der neuen Linse mit der Anti-Diebstahl
Schraube
Sie können die Anti-Diebstahl Schraube verwenden, um einen Diebstahl der Linse zu verhindern.
Ziehen Sie die beiliegende Anti-Diebstahl Schraube unten an der Vorderseite an.
Anti-theft screw
14
Entfernen der eingesetzten Linse aus dem Projektor
1. Drücken Sie die LENS CHANGE (LINSE WECHSELN) Taste ganz hinein und drehen Sie die
Linse entgegen dem Uhrzeigersinn.
Die eingesetzte Linse wird gelöst
2. Ziehen Sie die Linse langsam heraus
Deutsch
• Den Projektor nicht schütteln oder übermäßigen Druck auf den Projektor oder die Linse ausüben, da der Projektor und die Linse aus Präzisionsteilen bestehen.
• Schalten Sie den Projektor vor dem Entfernen oder Einsetzen der Linse aus, warten Sie bis die Lüfter stoppen und
schalten Sie den Netzschalter aus.
• Berühren Sie nicht die Oberäche der Linse, wenn Sie die Linse entfernen oder installieren.
• Halten Sie Fingerabdrücke, Staub oder Öl von der Oberäche der Linse fern. Zerkratzen Sie nicht die Oberäche
der Linse.
• Wenn Sie die Linse entfernen und aufbewahren, bringen Sie die Linsenabdeckung an den Projektor an, um Staub
und Schmutz fernzuhalten.
15
Deutsch
Standort auswählen
Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien.
Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, den Ort einer
geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen
Geräten.
1. Vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe vor der befestigt. Diese Variante
wird am häugsten verwendet und ist für
einen schnellen Auf- und Abbau am besten
geeignet.
2. Decke+Vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor
vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des
Projektors an der Decke den speziellen
BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel
erhältlich).
*Stellen Sie Decke vorne ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
3. Hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante
eine spezielle Leinwand für rückwärtige
Projektion erforderlich ist.
*Stellen Sie Boden hinten ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
70cm
4. Decke+Hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor hinter
der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante
eine spezielle Leinwand für rückwärtige
Projektion sowie der BenQDeckenmontagesatz erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
70cm
*Position des Projektors einstellen:
Drücken Sie MENU und anschließend ◄/► bis das Installationsmenü markiert ist.
Drücken Sie ▲/▼, um Projektionsmodus zu markieren, und drücken Sie auf ◄/►, bis die korrekte
Position ausgewählt ist.
16
Projektionsabstand und Leinwandgröße
Beispiel von PW9500 mit Standardlinse:
Je weiter sich der Projektor von der Leinwand oder Wand entfernt bendet, desto größer ist das
Bild. Die Minimumgröße des Bild kann ungefähr 40 Zoll (1 m) in der Diagonale betragen, wenn der
Projektor etwa 79,8 Zoll (2,03 m) von der Wand oder Leinwand entfernt ist. Das Bild kann maximal 500 Zoll (12,7 m) groß sein, wenn der Projektor etwa 1028 Zoll (26,11 m) von der Wand oder
Leinwand entfernt ist.
• Die Deckeninstallation muss von einem Fachmann vorgenommen werden. Kontaktieren Sie Ihren Händler, um
weitere Informationen zu erhalten. Es wird nicht empfohlen, den Projektor allein zu installieren.
• Verwenden Sie den Projektor nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Schwere Verletzungen und Schäden können
auftreten, wenn der Projektor fallengelassen wird.
• Verwenden Sie den Projektor nicht in Bereichen mit extremen Temperaturen. Die Projektor darf nur in Bereichen
zwischen 41 Grad Fahrenheit (5 Grad Celsius) und 104 Grad Fahrenheit (40 Grad Celsius) verwendet werden.
• Schäden am Bildschirm werden auftreten, wenn der Projektor Feuchtigkeit, Staub oder Rauch ausgesetzt wurde.
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze am Projektor. Eine ausreichende Lüftung ist erforderlich, um Wärme
abzuführen. Der Projektor wird beschädigt werden, wenn die Lüftungsschlitze blockiert sind.
18
Einstellbereich der Linsenverschiebung
Der Einstellbereich für die Linsenverschiebung ist unten tabellarisch aufgelistet und hängt von den
beschriebenen Bedingungen ab.
Die unten stehenden Zeichnungen gelten nur für die Standardlinse.
Deutsch
Desk-Front Projection
Vertical Shift
Height of projected image
Ceiling Mount-Front Projection
Height of projected image
Vertical Shift
Max
0.5V
Max
0.5V
1V
1V
Normal projection position
0.1H
Width of projected image
1H
0.1H
thgiRottfihStfeLottfihS
19
Deutsch
Verbindung
Vorbereitungen
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie anschließen.
2. Verwenden Sie nur geeignete Kabelarten mit passenden Steckern.
3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelstecker sicher in die Anschlüsse eingesteckt sind.
Denken Sie daran, dass die Kabel, die in den folgenden Abbildungen mit Verbindungen gezeigt
werden, u.U. nicht zusammen mit dem Projektor geliefert werden (siehe "Lieferumfang" auf Seite
7 Lieferumfang). Die meisten Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
20
Anschluss von DVI-D Geräten
DVI-D (Digital Visual Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen
kompatiblen Geräten, z. B. DTV-Tunern, DVD-Playern und Anzeigen über ein einzelnes Kabel. Sie
können so ein pures digitales audiovisuelles Erlebnis genießen. Verwenden Sie ein DVI-D Kabel,
wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und DVI-D Geräten herstellen.
Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Eingangsquellentyp für das DVI-D Signal auswählen.
Deutsch
DVI-D Cable
DVI-D Gerät: DVD-Player, Digitaltuner usw.
21
Deutsch
Component-Video-Geräte anschließen
Achten Sie beim Anschließen der Kabel an die Anschlüsse darauf, dass die Farben übereinstimmen.
Die BNC-Typ-Component-Video-Anschlüsse dienen der Verbindung mit Videoausgangsgeräten.
Video cableComponent cable
AV equipment: DVD player,
digital tuner, etc.
• Wenn Sie bereits eine Component-Video-Verbindung zwischen dem Projektor und dem Videoquellgerät hergestellt haben, brauchen Sie dieses Gerät nicht über eine Composite-Video-Verbindung anzuschließen, da hierdurch
nur eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer Bildqualität eingerichtet wird.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß
funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
22
Computer anschließen
Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-Kabel an einen Computer an.
5 x BNC cable
Laptop or desktop
computer
VGA cable
Deutsch
Bei vielen Laptop-Computer werden externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder CRT/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw.
ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift CRT/LCD oder einem Monitor-Symbol auf der
Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops, um die Tastenkombination zu erfahren.
23
Deutsch
Anschließen eines Monitors
Wenn Sie eine Präsentation sowohl auf einem Monitor als auch auf der Leinwand ansehen
möchten und die MONITOR OUT-Buchse am Projektor zur Verfügung steht, können Sie an die MONITOR OUT des Projektors einen externen Monitor anschließen.
or
VGA cable
VGA to DVI cable
• Die MONITOR OUT Buchse ist nur dann funktionsfähig, wenn an der PC-Buchse ein entsprechendes D-SubEingangssignal eingeht.
• Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich der Projektor im STANDBY-Modus
bendet, stellen Sie sicher, dass die Standby Monitor Ausgang Funktion im Menü Erweiterte Einstellung aktiviert ist.
24
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.