A PointWrite a projektorra szerelt beépített interaktív tábla. Használatához
szüksége lesz az alábbi tartozékokra és a használati útmutatóra.
123
Digital Projector
Quick Start Guide
PointWriteTelepítő CDRövid útmutató
456
Két darab PointWrite tollMini USB kábelKét csomag elem
78
Plusz tollhegyekCsuklószíj
1.PointWrite: Interaktív fehér tábla szenzor
2.Telepítő CD: A CD tartalmazza a PointWrite meghajtóprogramot, a QWrite
szoftvert és a használati útmutatót.
3.Rövid kezdési útmutató: A PointWrite használatának gyors megkezdéséhez.
4.Két PointWrite toll: A PointWrite toll valójában egy toll alakú vezeték nélküli
egér. A toll csak az elemek behelyezése után használható.
5.Mini USB kábel: A PointWrite-ot a számítógéphez csatlakoztatja.
6.Elemek: AAA elemek
7.Plusz tollhegyek: 5 db plusz tollhegy mindegyik tollhoz.
8.Csuklószíj
Figyelem: Ügyeljen, hogy az elemeket jó polaritással, jó irányban helyezze a
PointWrite tollba.
A csomag tartalma3
Page 4
A PointWrite projektorra szerelése
Szerelje a PointWrite-t a projektorra az ábrán látható módon és a csavarok
meghúzásával rögzítse.
1.Vegye le a kivetítő fedelét az ábra szerinti módon.
2.Csatlakoztassa a kábelt a PointWrite eszközhöz és telepítse a PointWritert az
ábra szerinti módon.
3.Húzza meg a PointWrite-ot biztosító csavart.
A PointWrite projektorra szerelése4
Page 5
A PointWrite csatlakoztatása a
számítógéphez
Az USB kábel1 segítségével csatlakoztassa a PointWrite-ot a számítógéphez.
Illessze az USB mini B végét a PointWrite-ba, az USB A típusú végét pedig a
számítógépbe.
Toll m űveletek
A PointWrite toll a következő 4 műveletet tudja:
Kattintás: Ikon vagy menü megérintése a képernyőn.
Dupla kattintás: A képernyőn az ikon vagy menü megérintése kétszer.
Kattintás jobb gombbal: Az ikon vagy menü 1,5 másodpercnél tovább tartó
megérintése.
Von szolás : Egy objektum megérintése és húzása a képernyőn.
A tollhegy cseréje
1.A tollhegy kivétele
Vegye ujjai közé a tollhegyet. Mozgassa meg és húzza ki a hegyet a tollból.
2.A tollhegy behelyezése
Finoman, ne hirtelen nyomja meg a tollhegyet.
1.
5 méteres USB kábel van a csomagban. Ha ennél hosszabb kábelre van
szükség, ismétlőt tartalmazó USB kábelt használjon.
A PointWrite csatlakoztatása a számítógéphez5
Page 6
Meghajtóprogram telepítése
Helyezze be a PointWrite CD-t a CD- vagy DVD-ROM meghajtóba A telepítési
varázsló automatikusan elindul. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha a varázsló nem indulna el, akkor indítsa el a CD/DVD meghajtó könyvtáron
belül dupla kattintással a setup.exe fájlt.
1.A telepítő varázslóban kattintson a Install PointWrite (PointWrite telepítése)
gombra.
2.Válassza ki a nyelvet, majd kattintson az OK-ra.
3.Megjelenik a telepítési párbeszédablak. Kattintson a Next (Továbbra).
A telepítés idejére célszerű minden más programot bezárni.
Meghajtóprogram telepítése6
Page 7
4.Kattintson az Install (Telepítés) gombra, és a telepítés megkezdődik.
5.A telepítés befejeződésekor megjelenik egy párbeszédablak. Itt kattintson a
Finish (Befejezésre).
A telepítés elkészülte után
• A PointWrite ikon látható lesz az asztalon,
• Létrejön a telepítési mappa a C: könyvtárban
• A PointWrite
2
futtatásakor a rendszer tálcán látható lesz a PointWrite ikon.
• A tálcán a PointWrite ikonra kattintva kinyílik a menü.
2.
A PointWrite első alkalommal történő használatakor az asztalon megjelenő
konfigurációs ablak nyújt segítséget a PointWrite konfigurálásához.
Meghajtóprogram telepítése7
Page 8
Konfigurációs beállítások
1
2
3
4
A PointWrite konfigurálása
A PointWrite csak a PointWrite konfigurációs beállítások helyes megadása esetén
működik. A Konfigurációs beállítások ablak segíti a PointWrite megfelelő
beállítását.
1.A PointWrite konfigurációja: Válassza ki a PointWrite használni kívánt
típusát.
2.A PointWrite nyelve: Az alapértelmezett nyelv az operációs rendszer
alapértelmezett nyelve lesz. Ha más nyelvet szeretne beállítani, akkor
kattintson erre: és megjelenik a nyelvválasztási lista. A nyelv kiválasztása után lépjen ki a PointWrite-ból és indítsa újra.
3.PointWrite opciók:
•program auto run (Programindulás bejegyzése): Bejelölése esetén a
Windows indulásakor a PointWrite is automatikusan el fog indulni.
•Ceiling Mount Mode (Mennyezeti szerelés): Akkor kell bejelölni, ha a
projektort a mennyezetre szerelték. Ne jelölje be, ha a projektor asztalon
van.
•Rear Screen Mode (Hátsó képernyő mód): Kattintson rá, ha a
projektor a hátsó képernyős rendszerre van szerelve.
4.Select Update Server (Frissítések szerverének kijelölése): Még több
támogatással kapcsolatban lásd a helyi BenQ webhelyét.
Konfigurációs beállítások8
Page 9
Alignment View (Igazítás nézet)
A PointWrite Alignment (Igazítás) funkciójával a PointWrite képernyőhöz képesti
elhelyezkedése adható meg.
Alignment View (Igazítási nézet): Ha az “Alignment View” (Illesztés nézete)
elemre kattint, a kép az ábra szerinti módon fog megjelenni.
Ha a képernyő tartalma nincs középen, a kalibrálás nem sikerül. Ellenőrizze, hogy
a PointWrite modul rendesen legyen csatlakoztatva a projektorhoz.
Konfigurációs beállítások9
Page 10
A PointWrite kalibrálása
A PointWrite két kalibrálási lehetőséget tesz lehetővé: az automatikus és a kézi
kalibrálást.
Auto calibration (Automatikus kalibrálás)
kalibrálás automatikusan lefut.
Ha ezt a módszert választja, a képernyőn fehér kép látható és egy minta képe
jelenik meg.
3.
Az erős környezeti fény miatt az automata kalibrálás sikertelen lehet vagy a
pontosság romolhat. Ilyenkor végezz el a kézi kalibrálást.
3
: kattintson az gombra és a
Konfigurációs beállítások10
Page 11
Manual calibration (Kézi kalibrálás):
Kattintson a gombra és a kalibrációs ablak megjelenik a képernyőn.
Amikor megjelenik a kalibrációs helyjelölő, a PointWrite tollal kattintson a
közepébe. Ekkor megjelenik a következő helyjelölő. Folytassa, amíg az utolsó
helyjelölő is eltűnik.
Konfigurációs beállítások11
Page 12
PointWrite lenyíló menü
1
2
3
4
5
6
7
PointWrite verzió információ
A PointWrite futtatása
Amikor az asztalon a PointWrite ikonra kattint, a PointWrite elindul és az
ikonja megjelenik a tálcán.
Kattintson jobb gombbal a tálcán a PointWrite ikonra, és lenyílik a helyi menü.
1.Configuration (Konfiguráció): Ezt a projektor szerelési helyének
megváltoztatásakor használhatja. A nyelv módosításához kattintson a
menüre, majd kövesse a oldal 8 lépéseit.
3.Auto Calibration (Automatikus kalibráció): Ha a PointWrite használatakor
nem találja kielégítőnek a pontosságát, futtassa le újra az automatikus
kalibrációt.
4.Manual Calibration (Kézi kalibrálás): Ha a PointWrite használatakor nem
találja kielégítőnek a pontosságát vagy az automatikus kalibráció nem
sikerült, végezze el a kézi kalibrációt.
5.Virtual keyboard (Virtuális billentyűzet): Ha szükség van a billentyűzetre,
kattintson a “Virtual keyboard (Virtuális billentyűzet)”-re és a képernyőn
megjelenik a billentyűzet.
6.Run QWrite (QWrite futtatása): Ezzel tudja elindítani a “QWrite”-ot.
7.About PointWrite (PointWrite névjegye): Ebben a menüben nézhető meg a
PointWrite verziója. Kattintson a menüre, és megjelenik a verzió.
Konfigurációs beállítások12
Page 13
Műszaki adatok
ElemLeírás
PointWrite
Modell neve PW01U
TechnológiaImage Processing Technology
Frissítési frekvencia60 Hz
VálaszidőMax. 0,016 mp
Automatikus kalibrációIgen
Kalibrációs pontosság
Működési távolságA Projektor műszaki adatainak megfelelően
TöbbfelhasználósEgyszerre 4 toll
Több használata2 egység
Számítógép csatlakozásMini USB
ÁramforrásPC USB áramforrás
Max USB kábelhossz15 m (5 m USB kábel + ismétlő)
Támogatott operációs rendszer
Tárolási hőmérséklet-20°C ~ 60°C
Üzemi hőmérséklet5°C ~ 40°C
Méretek84,3 mm x 31,7 mm x 23,8 mm
Súly30,4 g
Kompatibilis modellEgyes BenQ Ultra kis távolságra vetítő típusok
PointWrite toll
Áramellátás2 db AAA elem
Hossz176 mm
Átmérő15 mm
Súly35 g
SzínFehér
a.
Az automatikus kalibráció pontosságát a környezet befolyásolhatja.
a
Max +/-2 pixel
Windows: WinXP, Vista, 7, 8
Mac: Snow Leopard vagy újabb
Műszaki adatok13
Page 14
Hibaelhárítás
1.A PointWrite toll kalibráció után nem működik egérként a képen.
•Ellenőrizze, hogy megfelelően történt-e konfiguráció menü beállítása.
•Kivetítő típusa - kis távolságra vetítő típus vagy ultra ki távolságra
vetítő típus.
•Felszerelés jellege - Asztali vagy mennyezeti szerelés.
•Ellenőrizze a helyes csatlakozást.
•Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a PointWrite modul a
számítógéphez USB-kábel segítségével.
•Ellenőrizze, hogy az USB-eszközt észleli-e a számítógép.
•Az USB-jel nem stabil.
•Ha noteszgépet használ, csatlakoztassa az elektromos hálózathoz.
•Ha az USB-kábel hossza meghaladja a 10 métert, jelerősítő
szükséges.
•Interferencia jelenik meg a képen, ami befolyásolja a PointWrite toll
működését.
•Távolítsa el a felesleges USB-eszközöket (pl. USB-olvasó) a
számítógépről.
•Távolítsa el az infravörös eszközöket, pl. távvezérlőt vagy
infravörös mikrofont a képernyő elől.
•Távolítsa el a fényvisszaverő eszközöket, mint pl. karórát vagy
fémnyakláncot.
•Csatlakoztassa újra az USB-kábelt és kalibrálja újra.
2.A toll nem működik rajzoláskor.
•Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön akadály a kamera útjába.
•Ellenőrizze a toll akkumulátorának töltöttségét.
3.Sikertelen automata kalibrálás.
•Ellenőrizze az illesztési nézetet.
•Győződjön meg arról, hogy a vetített mintat egészét tartalmazza a
kamera nézete.
•Ellenőrizze a környezetet.
•Ha környezeti világítás esik közvetlenül a képernyőre, a kalibrálást
manuálisan végezze el.
•Győződjön meg arról, hogy a PC és a kivetítő felbontása megegyezik.
Hibaelhárítás14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.