Заявление в отношении гиперссылок и сторонних веб-сайтов ..........................81
Русский
Благодарим вас за покупку этого качественного проектора BenQ. Для получения
оптимальных результатов, внимательно прочтите данное руководство. Здесь
вы найдете информацию о системе меню управления и эксплуатации данного
проектора.
Важные правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя. Храните
данное руководство в надежном месте
для использования в дальнейшем.
Read
Manual
2. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Не ставьте проектор на
неустойчивую поверхность, стойку
или стол, поскольку он может упасть
и повредиться.
- Не размещайте рядом с проектором
легко воспламеняющиеся предметы.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а наклон
вперед или назад – 15 градусов.
4. Не устанавливайте проектор в
следующих местах:
- в местах с недостаточной
вентиляцией или ограниченном
пространстве. Расстояние от стен
должно быть не менее 50 см, а вокруг
проектора должна обеспечиваться
свободная циркуляция воздуха.
- в местах с повышенной
температурой, например, в
автомобиле с закрытыми окнами.
- в местах с повышенной
влажностью, запыленностью
или задымленностью, где
возможно загрязнение оптических
компонентов, которое приведет к
сокращению срока службы проектора
и затемнению изображения на
экране.
3. Запрещается устанавливать проектор
вертикально на торец. Это может
привести к падению проектора и его
повреждению или выходу из строя.
4
- поблизости от датчиков пожарной
сигнализации.
- в местах с температурой
окружающего воздуха выше
35°C/95°F.
- в местах на высоте более
1500 метров/4920 футов над
уровнем моря.
49209840
feet
5. Не закрывайте вентиляционные
отверстия проектора во время работы
(даже в режиме ожидания):
- не накрывайте проектор никакими
предметами.
- не устанавливайте проектор на
одеяло и другую мягкую поверхность.
8. Не размещайте жидкости на проекторе
или рядом с ним. Если в проектор
прольется жидкость, то ваша гарантия
утратит силу. В случае попадания
жидкости выньте вилку шнура питания
из розетки и обратитесь в сервисный
центр BenQ для обслуживания
проектора.
Русский
6. Там, где возможны перепады
напряжения в диапазоне ±10
вольт, рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения, фильтр для защиты
от перенапряжении или источник
бесперебойного питания (ИБП) в
зависимости от того, что больше
подходит для вашего случая.
UPS
9. Запрещается смотреть в объектив во
время работы проектора. Это может
причинить вред вашему зрению.
10.Не используйте лампы по прошествии
установленного срока службы. При
работе сверх установленного срока
службы лампа может разбиться, хотя
это может произойти в достаточно
редких случаях.
7. Не вставайте на проектор и не ставьте
на него никакие предметы.
!!
5
Русский
11.В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой
лампы необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут.
!!
14.Если вы думаете, что есть
необходимость в обслуживании или
ремонте проектора, обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам.
12.Данный проектор предусматривает
возможность зеркального отображения
при креплении под потолком.
Для монтажа используйте только
монтажный набор BenQ для крепления
на потолке.
13.Никогда не пытайтесь заменить
комплект лампы в проекторе до
того, как она остынет, и не отключив
проектор от сети.
15.Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри проектора
присутствует опасное высокое
напряжение, которое может стать
причиной смерти при случайном
контакте с деталями, находящимися
под напряжением. Единственным
элементом, обслуживание которого
может осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая свою
собственную съемную крышку. Ни
при каких обстоятельствах не следует
открывать или снимать какие-либо
другие крышки. Для выполнения
обслуживания обращайтесь только к
квалифицированным специалистам.
Сохраните оригинальную упаковку для
возможных перевозок в будущем.
6
Обзор
Комплект поставки
Осторожно откройте коробку и убедитесь в наличии всех указанных ниже деталей.
Некоторые из этих деталей могут отсутствовать в зависимости от региона покупки.
Проверьте, пожалуйста, место покупки.
В разных регионах некоторые аксессуары могут отличаться друг от друга.
Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более подробной
информации обратитесь к продавцу.
Русский
Проектор без
объектива
Краткое руководство
Винт для предотвращения
кражи
Пульт ДУ
Без батареек AA
Шнур питанияКабель VGAЦветовое колесо
Кабель проводного
пульта ДУ
Гарантийный талон
Заглушка отверстия
объектива
Руководство пользователя
на компакт-диске
7
Русский
410
Внешний вид проектора
Вид спереди и сверху
2
1
3
5
6
5
Вид сзади и сверху
11
1. Передний ИК-датчик
2. Дверца цветового колеса
3. Кнопка отсоединения объектива
4. Индикаторы
5. Ножка регулировки уровня
проектора
6. Выключатель сетевого питания
9
8
7
7. Гнездо шнура сетевого питания
8. Панель разъемов ввода/вывода
9. Панель управления
10. Отверстие для впуска воздуха и
фильтр
11.Задний ИК-датчик
12. Отверстие для выпуска воздуха
и дверца лампы
13. Отверстие для впуска воздуха и
фильтр
1213
8
Панель разъемов ввода/вывода
• HDBaseT/LAN
Служит для подключения кабеля сети Ethernet с разъемом RJ-45 (Категории 5/
Категории 6) для ввода несжатого видео высокой четкости (HD) и сигналов
управления.
• 3D Sync Out
Служит для подключения передатчика ИК-сигналов синхронизации 3D.
• DVI-D
Служит для подключения к источнику DVI.
• HDMI
Служит для подключения к источнику HDMI.
• DisplayPort
Служит для подключения к устройству или ПК с разъемом DisplayPort.
• Computer-1
15-контактный разъем VGA для подключения к источнику сигнала RGB,
компонентного видео HD или ПК.
• Monitor Out
Служит для подключения к другому устройству отображения для одновременного
воспроизведения.
• Computer-2 (R/Pr, G/Y, B/Pb, H, V)
Служит для подключения источника выходного сигнала RGB или YPbPr/YCbCr на
входные разъемы типа BNC.
• RS-232
Стандартный 9-контактный интерфейс типа D-sub для подключения к системе
управления ПК и управления проектором.
• TRIGGER
Минигнездо наушников 3,5 мм, использует реле дисплея 350 мА для вывода
12 (+/-1,5) В и защиты от короткого замыкания.
• USB
Этот разъем предназначен только для обслуживания и только авторизованными
техническими специалистами.
• Wired Remote
Служит для подключения повторителей ИК-сигналов, совместимых с системами
Niles или Xantech.
Русский
Внимание!
Прежде чем вставлять проводной пульт дистанционного управления, убедитесь в совместимости
разъема. В случае несовместимости разъема (то есть при подключении к выходному разъему
TRIGGER) пульт дистанционного управления может выйти из строя.
9
Русский
Панель управления и функции
• POWER
Нажмите для включения/выключения проектора.
• SOURCE
Нажмите, чтобы выбрать источник видео (HDMI, DVI-D, Computer 1, Computer 2,
DisplayPort или HDBaseT).
• AUTO
Нажмите, чтобы провести автоматическую синхронизацию сигналов.
• ASPECT
Нажмите и удерживайте эту кнопку для переключения соотношения сторон
текущего изображения.
• MENU
Нажмите, чтобы скрыть или показать экранное меню.
• ENTER
Нажмите, чтобы выбрать, подтвердить или изменить настройки.
• EXIT
Нажмите, чтобы вернуться в последнее меню или закрыть экранное меню.
• CENTER LENS
Нажмите, чтобы отцентровать объектив и сбросить его параметры сдвига,
фокусировки и масштаба.
Примечание
Для сохранения в памяти объектива его параметры должны быть точно отрегулированы. После
установки объектива заново запустите функцию "Центровать объектив".
• SHUTTER
Нажмите, чтобы открыть/закрыть затвор.
• LENS SHIFT
Нажмите, чтобы сдвинуть объектив вверх, вниз, влево и вправо.
• FOCUS
Нажмите, чтобы отрегулировать фокус проецируемого изображения.
• ZOOM
Нажмите, чтобы сделать проецируемое изображение крупнее или мельче.
10
Пульт ДУ и функции
• ON
Нажмите, чтобы включить проектор.
• OFF
Нажмите, чтобы выключить проектор.
• FOCUS +/-
Нажмите, чтобы отрегулировать фокус проецируемого
изображения.
• ZOOM +/-
Нажмите, чтобы сделать проецируемое изображение
крупнее или мельче.
• TEST PATTERN
Нажмите, чтобы показать тестовое изображение.
Нажимайте последовательно для прокрутки
доступных изображений. Для закрытия проецируемого
изображения нажмите кнопку MENU.
• LENS SHIFT
Нажмите, чтобы сдвинуть объектив вверх, вниз, влево
и вправо.
• ENTER
Нажмите, чтобы выбрать или подтвердить настройки.
• MENU
Нажмите, чтобы скрыть или показать экранное меню.
• EXIT
Нажмите, чтобы вернуться в последнее меню или
закрыть экранное меню.
• INPUT
Нажмите, чтобы выбрать источник входного сигнала.
• PICTURE
Нажмите, чтобы открыть меню Изобр.
• NETWORK
Нажмите, чтобы открыть меню Сеть.
• AUTO SYNC
Нажмите, чтобы провести автоматическую
синхронизацию сигналов.
• ASPECT
Нажимайте последовательно для прокрутки доступных
вариантов соотношения сторон.
• BLANK
Нажмите, чтобы приостановить проецирование.
• OVERSCAN
Нажмите, чтобы выбрать режим переразвертки.
• FREEZE
Нажимайте для попеременного включения и
выключения режима стоп-кадра.
• LAMP MODE
Нажмите, чтобы открыть экранное меню и в нем
выбрать нужный режим лампы.
Русский
11
Русский
• 3D MODE
Нажмите, чтобы открыть меню настройки 3D.
• INFO.
Нажмите, чтобы открыть меню СЕРВИС.
• LIGHT
Нажмите, чтобы включить подсветку пульта ДУ.
• CLEAR: Недоступно в этой модели.
• SHUTTER
Нажмите, чтобы открыть/закрыть затвор.
• ID SET: Доступно в этой модели.
Замечания по работе с пультом ДУ
• В определенных условиях эксплуатации работа пульта ДУ может ухудшиться. В этом случае
наведите пульт ДУ на проектор и повторите операцию.
• Если дальность действия пульта ДУ уменьшится или он прекратит работать, то замените в нем
батарейки.
• После того, как в разъем проводного управления проектора будет вставлен штекер кабеля пульта
ДУ, проектор автоматически перейдет в режим проводного управления и перестанет управляться от
ИК-сигналов пульта ДУ. Чтобы снова управлять проектором ИК-сигналами пульта ДУ, отсоедините
штекер кабеля проводного управления от проектора.
• Передача ИК-сигналов может прерваться, если на пульт ДУ попадет яркий прямой солнечный свет
или свет от люминесцентной лампы. Убедитесь, что проектор установлен в месте, подходящем для
использования ИК-пульта ДУ.
Работа с пультом ДУ
• Убедитесь в том, что между пультом ДУ и инфракрасными (ИК) датчиками
проектора нет препятствий для передачи ИК-луча от пульта ДУ до проектора.
• Дальность действия пульта ДУ не превышает 7 метров, а ИК-луч нужно направлять
на проектор под углом не более 30 градусов. Всегда направляйте пульт прямо на
проектор, так как большинство экранов также отражают ИК-луч на проектор.
Внимание!
НЕ подвергайте пульт ДУ воздействию высоких температур или влажности, иначе он перестанет
правильно работать.
12
Настройка и работа
Установка батареек в пульт ДУ
1. Чтобы открыть крышку отсека батареек, переверните пульт ДУ нижней стороной
вверх, надавите кончиком пальца на крышку и сдвиньте ее вверх в направлении
стрелки, как показано. Крышка снимется.
2. Извлеките имеющиеся батарейки (при необходимости) и установите две батарейки
типа AA, соблюдая полярность, указанную на основании отсека батареек.
Положительный полюс (+) батарейки нужно направить к положительному контакту,
а отрицательный (-) — к отрицательному.
3. Установите крышку на место. Для этого совместите ее с корпусом и сдвиньте в
прежнее положение. Остановитесь, когда услышите щелчок.
123
Русский
Меры предосторожности в отношении батареек
• Не используйте вместе старые и новые батарейки и батарейки разных типов.
• Не оставляйте пульт ДУ и батарейки в условиях повышенной температуры или влажности,
например, на кухне, в ванной комнате, сауне, солярии или в автомобиле с закрытыми стеклами.
• Выбрасывайте использованные батарейки в соответствии с инструкцией их изготовителя и
местными требованиями по защите окружающей среды.
• Если не собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение долгого времени, то извлеките батарейки
из пульта, чтобы не повредить его из-за возможной утечки электролита из батареек.
13
Русский
Подключение к проектору
Если на пути ИК-сигнала от пульта ДУ к проектору есть препятствие или работе
пульта ДУ мешает свет люминесцентной лампы определенной высокой частоты, то
для управления проектором к нему можно подключиться с помощью стереозвукового
кабеля с миништекером M3.
Выбор и установка проекционного объектива
Примечание:
Перед установкой в проектор покупаемого отдельно объектива обязательно снимите крышку с его
заднего торца. Если этого не сделать, то можно повредить проектор.
Установка или извлечение покупаемого отдельно
объектива
Установка нового объектива
1. Снимите крышку объектива.
14
2. Вставьте объектив по стрелке и поворачивайте его по часовой стрелке, пока не
услышите два щелчка.
This side up
3. Использование винта защиты объектива от кражи. Затяните прилагаемый винт
защиты от кражи спереди на нижней части корпуса.
Русский
Извлечение установленного объектива из проектора
1. Нажмите до упора кнопку отсоединения объектива и поверните объектив против
часовой стрелки, чтобы вывести его из зацепления.
15
Русский
2. Медленно вытяните установленный объектив.
Примечание:
• Не трясите проектор или компоненты объектива и не давите на них слишком сильно, так как
проектор и компоненты объектива содержат прецизионные детали.
• Перед извлечением или установкой объектива обязательно выключите проектор, подождите, пока
остановятся охлаждающие вентиляторы, и выключите главный выключатель питания.
• Во время извлечения или установки объектива не касайтесь его поверхности.
• Следите за тем, чтобы на поверхности объектива не было отпечатков пальцев, пыли или масляных
пятен. Не царапайте поверхность объектива.
• Если вы извлекли объектив и поместили его на хранение, то наденьте на проектор крышку
объектива, чтобы внутрь не попала пыль или грязь.
16
Выбор места для установки
Ваш проектор предназначен для установки в одном из 4 возможных положений.
Место для установки определяется компоновкой помещения или вашими
личными предпочтениями. Следует учитывать размер и расположение экрана,
местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального
оборудования и расстояние от него до проектора.
Русский
1. Спереди на столе:
Проектор располагается на столе
перед экраном. Это наиболее
распространенный способ
расположения, обеспечивающий
быстроту установки и мобильность.
2. Спереди на потолке:
При данном способе расположения
проектор подвешивается в
перевернутом положении под
потолком перед экраном. Для
крепления проектора под потолком
необходимо купить специальный
комплект BenQ для потолочного
крепления.
*После включения проектора установите
настройку "Спереди на потолке".
3. Сзади на столе:
Проектор располагается на столе
сзади экрана.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования сзади.
4. Сзади на потолке:
При данном способе расположения
проектор подвешивается в
перевернутом положении под
потолком за экраном.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования сзади и специальный
комплект BenQ для потолочного
крепления.
*После включения проектора установите
настройку "Сзади на потолке".
70cm
*Порядок установки положения проектора:
Нажмите MENU и затем нажатием кнопок ◄/► выберите меню ВЫРАВНИВАНИЕ.
Нажатием кнопок ▲/▼ выберите пункт "Установка проектора" и затем нажатием
кнопок ◄/► выберите нужное положение.
17
Русский
Примечание:
• Установку под потолком должен производить квалифицированный специалист. Дополнительные
сведения можно узнать у вашего продавца. Советуем не устанавливать проектор самостоятельно.
• Устанавливайте проектор только на твердой ровной поверхности. Упавший проектор может выйти
из строя или причинить пользователю серьезную травму.
• Не используйте проектор при экстремальной температуре. Проектор нужно использовать при
температуре в диапазоне от 41 до 104 градусов Фаренгейта (от 5 до 40 градусов Цельсия).
• Если проектор попадет во влажную, пыльную или задымленную среду, то экран повредится.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия на корпусе проектора. Для отвода тепла требуется
надлежащая вентиляция. Перекрытие вентиляционных отверстий приведет к неисправности
проектора.
Проекционное расстояние и размер экрана
На примере PW9620 со стандартным объективом:
Чем дальше находится проектор от экрана или стены, тем крупнее изображение.
Минимальный размер изображения по диагонали составляет 40 дюймов (1 м),
когда проектор находится на расстоянии 79,8 дюймов (2,03 м) от стены или экрана.
Максимальный размер изображения составляет 500 дюймов (12,7 м), когда проектор
находится на расстоянии 1028 дюймов (26,11 м) от стены или экрана.
Объектив дальнего увеличения 1 Объектив дальнего увеличения 2
ШирокийТелеШирокийТелеШирокийТеле
Широкоугольный объектив
большого увеличения
Стандартный объектив
Широкоуг. объектив
сверхдальнего увеличения
Объектив полудальнего
увеличения 1
Примечание:
• Установку под потолком должен производить квалифицированный специалист. Дополнительные
сведения можно узнать у вашего продавца. Советуем не устанавливать проектор самостоятельно.
• Устанавливайте проектор только на твердой ровной поверхности. Упавший проектор может выйти
из строя или причинить пользователю серьезную травму.
• Не используйте проектор при экстремальной температуре. Проектор нужно использовать при
температуре в диапазоне от 41 до 104 градусов Фаренгейта (от 5 до 40 градусов Цельсия).
• Если проектор попадет во влажную, пыльную или задымленную среду, то экран повредится.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия на корпусе проектора. Для отвода тепла требуется
надлежащая вентиляция. Перекрытие вентиляционных отверстий приведет к неисправности
проектора.
20
Диапазон регулировки сдвига объектива
Диапазон регулировки сдвига объектива, приведенный в следующей таблице,
зависит от указанных условий.
Примечание:
Приведенные ниже рисунки относятся только к стандартному объективу.
Русский
Проецирование со
стола спереди
Проецирование с
потолка спереди
Верт. сдвиг
Макс.
0,5 В
Высота проецируемого
изображения
Высота проецируемого
изображения
Макс.
0,5 В
Верт. сдвиг
1 В
1 В
Нормальное положение проектора
0,1 H
Ширина проецируемого
Сдвиг влевоСдвиг вправо
1 H
изображения
0,1 H
Подключения
Подготовка
При подключении источника сигнала к проектору выполните следующие условия:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все
оборудование.
2. Используйте только кабели, подходящие для конкретного источника и имеющие
соответствующие разъемы.
3. Убедитесь в том, что все кабельные разъемы плотно входят в гнезда
оборудования.
Учтите, что не все кабели, показанные на следующих схемах подключения, могут входить в
комплект поставки проектора (См. раздел "Комплект поставки" на стр. стр. 7 Комплект поставки).
Большинство кабелей можно купить в магазинах электроники.
21
Русский
Подключение к ПК
К проектору можно подключить ПК с помощью кабеля DVI-D, HDMI, RGB или
RGBHV (BNC) для проецирования, а также внешнее устройство отображения для
одновременного просмотра изображения со входа сигнала RGB.
Подключение видеоустройств
К входному разъему вашего проектора можно подключить любое видеоустройство с
помощью кабеля DVI-D, HDMI, DisplayPort или YPBPR.
22
Подключение к разъему управления
В вашем проекторе есть следующие разъемы управления:
3D sync signal
transmitter (IR)
Русский
• HDBaseT/LAN
Ваш проектор поддерживает подключение по локальной сети (LAN) для
управления и отображения видео высокой четкости (HDBaseT).
• RS-232c (Управление через порт RS-232c)
Вашим проектором можно управлять дистанционно через последовательный порт
RS-232c, подключив проектор к ПК с помощью стандартного последовательного
кабеля с 9-контактным разъемом (прямая распайка).
• Проводной пульт ДУ
Если ИК-сигнал с пульта ДУ не доходит до проектора из-за слишком большого
расстояния между ними или из-за наличия препятствий, то к входному разъему
WIRED проектора можно подключить ИК-пульт ДУ или покупаемый отдельно
повторитель ИК-сигналов для расширения дальности действия.
• 3D Sync Out
Передатчик ИК-сигналов синхронизации 3D.
Внимание!
• После того, как в разъем WIRED REMOTE проектора будет вставлен штекер кабеля пульта ДУ,
проектор автоматически перейдет в режим проводного управления и перестанет управляться от
ИК-сигналов пульта ДУ. Чтобы снова управлять проектором ИК-сигналами пульта ДУ, отсоедините
штекер кабеля проводного управления от проектора.
• Прежде чем вставлять проводной пульт дистанционного управления, убедитесь в совместимости
разъема. В случае несовместимости разъема (то есть при подключении к выходному разъему
TRIGGER) пульт дистанционного управления может выйти из строя.
23
Русский
Подключение к триггеру экрана
К проектору можно подключить проекционный экран или другое устройство,
срабатывающее от переключающего сигнала 12 В, и включить выход триггера,
выбрав в экранном меню Управление -> Триггер. После включения питания проектора
с разъема триггера будет выдаваться сигнал 12 В. После включения питания
проектора он будет выдавать сигнал 12 В, чтобы обеспечить текущее соотношение
сторон (формат) в соответствии с настройками управления проекционным экраном.
Screen
24
Подключение к внешнему передатчику цифровых сигналов
Через разъем HDBaseT к проектору можно подключить покупаемый отдельно
передатчик цифровых сигналов, чтобы по одному кабелю с разъемом RJ-45
передавать по локальной сети на проектор видео высокой четкости и сигналы
управления RS-232. Если покупаемый отдельно передатчик цифровых сигналов
поддерживает входные/выходные ИК-сигналы пульта ДУ, то он может также
передавать на проектор PU9730/PW9620/PX9710 ИК-сигналы дистанционного
управления по тому же самому кабелю с разъемом RJ-45.
DVD PlayerDVD Player
VGA Cable
Digital Transmitter
Русский
Control PC
Control PC
VGA IN
Hub
YPbPr
RS-232c
RJ-45 Cat5e or above
RJ45
Lan
HDMIRS232RJ45
HDBaseT
Projector
Внимание!
• Через разъем HDBaseT проектор может получать видео, сигналы управления RS-232, сигналы ДУ
и сигналы сетевого управления, но не передавать и принимать напряжение питания по локальной
сети (Power over Ethernet, PoE).
• Чтобы по кабелю с разъемом RJ-45 с внешнего передатчика цифровых сигналов отправить на
проектор команды RS232, в экранном меню выберите Управление -> RS232 -> Канал и выберите
HDBaseT, система автоматически изменит скорость передачи на 9600.
• Эффективная дальность действия передатчика цифровых сигналов составляет 100 метров.
Передача на расстоянии свыше 100 метров может привести к нарушению работы проекционного
экрана, помехам и пропаданию сигналов управления.
• Используйте кабели с разъемом RJ-45 Категории 5e или лучше и следите за тем, чтобы кабель не
перекручивался. В противном случае может повредиться кабель, ухудшиться качество передачи
сигналов и качество изображения, а также сократиться дальность передачи.
25
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.