Benq PT02 User Manual [hu]

PointWrite érintőmodul Felhasználói kézikönyv
Verzió: 1 Őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet, mert később szüksége lehet rá.

Tartalom

A csomag tartalma ......3
A termék áttekintése ...4
Méretek .........................................4
Előkészítés a
beállításra.....................5
Környezeti feltételek....................... 5
Felület állapota............................... 6
A kivetítővel szemben támasztott
követelmények ............................... 9
Érintőmodul telepítése ................. 10
Érintőmodul csatlakoztatása ........ 12
Érintőmodul
Lézerfüggöny............. 13
Érintőmodul beállítása ................. 13
Illesztőprogram
telepítése.................... 14
Konfigurációs
beállítás ...................... 15
Igazítási utasítások.... 17
Igazítási nézet.............................. 17
A beigazító sablonok
használata.................................... 18
PointWrite
kalibráció....................20
Műszaki adatok.......... 22
Tartalom2

A csomag tartalma

Digital Projector
Quick Start Guide
A PointWrite érintőmodul érintésjel-adó a BenQ PointWrite interaktív kivetítőhöz. Az érintőmodul használatához keresse meg az alábbi szabványos kiegészítőket és kövesse a kézikönyv utasításait.
123
PointWrite
Te le p ít ő CD Gyors útmutató
érintőmodul
456
Áltoll
Mini USB-kábel Beigazító sablonok
tollhegyekkel x 2
789
Csuklószíj x 2 Szalag x 2 Hex csavarkulcs
1. PointWrite érintőmodul
2. Telepítő CD: A CD tartalmazza a PointWrite érintésvezérlő illesztőprogramot, a QWrite szoftvert és a használati utasítást.
3. Gyors üzembe helyezési útmutató: A PointWrite érintő megoldás használati gyors útmutatója.
4. Áltoll tollhegyekkel: 2 extra tollhegy az áltollhoz.
5. Mini USB-kábel: Csatlakoztassa az érintőmodul árammal történő ellátásához.
6. Beigazító sablonok: A lézerfüggőny beigazításához.
7. Csuklószíj x 2
8. Szalag x 2
9. Hex csavarkulcs: A lézerfüggőny beigazításához
A csomag tartalma 3

Az áltoll

A jobb érintőteljesítmény érdekében tartsa tisztán a tollhegyet.
A tollhegy cseréje esetén vegye le az áltollról.
Fedél
Felső csavar
Bal oldali csavar
Jobb oldali csavar
Szalag ragasztási területe
Érintőmodul feje
Szerelőlyuk
Szerelőlyuk
Működésjelző
USB-port
178,85 mm
58,09 mm
40,10 mm
Amikor kicseréli az áltoll tollhegyét, vegye le az áltollról.

A termék áttekintése

Érintőmodul névjegye

Elölnézet Hátulnézet

Méretek

Jobb oldali nézet

A termék áttekintése4

Előkészítés a beállításra

Touch area
Touch area Touch area

Környezeti feltételek

Az érintőmodul PointWrite interaktív kivetítővel együtt használható méretezhető ujjérintés-funkciókhoz, ami bármilyen sík felületet átalakít virtuális interaktív táblává.
Az optimális ujjérintés-minőség érdekében kövesse az alábbi irányelveket:
1. Húzzon be minden függönyt.
2. A közvetlen napsütéstől távol eső vetítési területet válasszon, hogy elkerülje az interferenciát írás közben.
3. Az infravörös eszközöket, pl. infravörös mikrofont tartsa távol a vetítővászontól, hogy elkerülje az interferenciát.
4. Távolítsa el az olyan, fényvisszaverő tulajdonságú eszközöket, mint pl. karórát vagy fémnyakláncot, hogy elkerülje az interferenciát.
Előkészítés a beállításra 5

Felület állapota

Az optimális minőségű ujjérintés a kiválasztott felület állapotától függ. Az érintőmodult falfelületre vagy meglévő táblához rögzítheti. Fontos sima, sík felületet választani, ami a kiálló részektől mentes.
Amennyiben a vetítési terület nem alkalmas az ujjérintési funkció használatához, válassza a PointWrite tollat mint mutatási módszert az osztályteremhez.

Falfelület választása

• Egyenes és sík falfelületet válassszon, amelyen nincsenek kiálló
tárgyak.
• Ha közvetlenül a falra ír a tollal, attól megsérülhet. Mielőtt telepítené
az érintőmodult, próbálja ki a falfelületet úgy, hogy az áltollal ráír.
Használat a falfelületen
Vegye figyelembe a következő szempontokat, amikor a kép vetítéséhez használt falfelületet választja ki:
• Sima, félfényes festett felületre vetítsen, hogy csökkentse a kivetítő
tükröződését, optimális érintési minőséget érjen el, és csökkentse a tollhegy kopását.
Szárazon törölhető tábla használata
• Rögzítse a szárazon törölhető táblát a falhoz, ha textúrált felületre
vetít. A szárazon törölhető tábla egy sík felület, amely jól együttműködik interaktív kivetítőjével, és lehetővé teszi a digitális tintával végzett sima írást.
Előkészítés a beállításra6
A felület laposságának mérése
<2 mm <2 mm
<2 mm <2 mm
1. Helyezzen egy kétméteres szintezőt vízszintesen a vetítési terület (tábla) felületére.
2. Keresse meg a vetítési területtől legtávolabbra eső pontot a szintezőn.
3. Mérje meg a felület laposságát a vetítési terület mindkét oldalán.
• Az átfogó ujjérintés-teljesítményt a vetítési felület lapossága
befolyásolja.
• A bármely irányban mért, legfeljebb 2 mm-es eltérés biztosítja az
optimális ujjérintés-teljesítményt.
Előkészítés a beállításra 7
Felületi akadályok
A vetítési területet tartsa tisztán és akadálytól mentesen. Az alábbiak példák az elterjedt akadályokra:
• Kábelek vagy vezetékek, amelyek a vetített képbe lógnak.
Hagyjon extra helyet a kábelek és a vetített kép között, hogy a később is végezhessen képbeállításokat.
Előkészítés a beállításra8
A kivetítővel szemben támasztott
1 2
követelmények
A PointWrite érintőmodul csak BenQ PointWrite sorozatú interaktív kivetítővel használható. Győződjön meg arról, hogy a PointWrite kameramodul megfelelően vanb telepítve, mielőtt a PointWrite érintőmodul beállítását végezné.
További információért lásd a PointWrite kameramodul Felhasználói kézikönyvét vagy Gyors útmutatóját a telepítést illetően.
Előkészítés a beállításra 9

Érintőmodul telepítése

Érintési terület középvonala
Érintőmodul
Keret Felület
Érintési terület
50-100 mm
50 mm
50 mm 50 mm

Vetítővászon tűráshatár

#Elem Műszaki adatok
1 Vízszintes helyzet A vetített kép középvonala.
Függőleges
2
helyzet
3 Rés Min.: 50 mm, max.: 100 mm, normál: 70 mm
4 Tájolás
5 Érintési terület
Mennyezeti felszerelés: A vászon teteje üres sávval. Asztalra helyezés: A vászon alja üres sávval.
A lézermodul feje az érintőképernyő felé nézzen.
Min.: 65”, max.: 100” (külső világítás által okozott zavar nélkül)
A környezeti megvilágítás vagy a közvetlen napfény befolyásolhatja a vetített kép méretét, vagy interferenciát okozhat. Ebben az esetben csökkentse a kép méretét, vagy váltson toll módra PointWrite toll használata mellett a jobb minőségű írás érdekében.
Előkészítés a beállításra10

Érintőmodul rögzítése

1. A ragasztószalagot a PointWrite érintőmodul hátuljára ragassza.
2. Kövesse a fenti utasításokat az érintőmodult elhelyezéséhez a vásznon.
3M kétoldalas ragasztószalag (vastagság: 1 mm) ajánlott.
3. Fordítsa fel az előlapot.
4. Rögzítse az érintőmodult a falhoz a csavarokkal.
5. Az illesztést illetően lásd: 13. oldal.
Előkészítés a beállításra 11

Érintőmodul csatlakoztatása

Az USB-kábel segítségével csatlakoztassa az érintőmodult-et a tápegységhez. Az érintőmodult háromféleképpen csatlakoztatható.
Érintőmodul
csatlakoztatása kivetítőhöz
(ajánlott)
USB A típusú tápfeszültség elérhető egyes kivetítőtípusok esetében.

Érintőmodul csatlakoztatása számítógéphez

Az USB tápfeszültség labilis lehet az alábbi körülmények között:
1. Válassza le az AC tápfeszültséget
2. mindegyik USB-csatlakozó foglalt
5V-os USB-adapter használata nem engedélyezett!
Az eszköz adapteren keresztül történő feltöltése nem ajánlott, mert ettől megrongálódhat az érintőmodul.
Előkészítés a beállításra12

Érintőmodul Lézerfüggöny

Lézerfüggöny
Lézer­függöny
Képern­yőtábla
Rés
Magasság
Felső csavar
Bal oldali csavar Jobb oldali csavar
Felső csavar Felső csavar
Bal oldali csavar
Bal oldali csavar
Jobb oldali csavar
Jobb oldali csavar
A lézerfüggöny tökléletesen lefedi a vásznat 180 fokos szögtartományban. A lézerfüggönyt muszáj párhuzamosan a felülethez állítani, optimális réssel a hatékony érintési teljesítmény érdekében.

Érintőmodul beállítása

Az érintőmodult legjobb teljesítménye érdekében a lézerfüggöny beállítását a csavarok hex csavarkulccsal történő meghúzásával végezze.

Dőlésszög-állítás

A felső csavar állítására a lézerfüggöny felfelé, illetve lefelé mozgatható az alábbi ábra szerint.
A bal oldali csavar állítására a lézerfüggöny felfelé, illetve lefelé mozgatható az alábbi ábra szerint.
A jobb oldali csavar állítására a lézerfüggöny felfelé, illetve lefelé mozgatható az alábbi ábra szerint.
Érintőmodul Lézerfüggöny 13

Illesztőprogram telepítése

Válassza le az USB­kábelt a PointWrite kameramodulról telepítés közben.
Használja az érintőmodult CD-n lévő PointWrite illesztőpro-gramot az ujjérintés funkció engedélyezéséhez.
A PointWrite tollkészlet CD-je nem tartalmazza az
PointWriter tollkészlet Érintőmodul készlet
Toll mód Ujj mód
Toll mód Ujj mód
Illesztőprogram telepítése14

Konfigurációs beállítás

A PointWrite használatához a PointWrite konfiguráció megfelelő beállítása szükséges. A Konfiguráció beállító ablak segítséget nyújt a PointWrite helyes beállításához.
A beállítás során válassza a Toll módot.
Konfigurációs beállítás 15
1. PointWrite Language: Az alapértelmezett nyelv megegyezik az
1
2
3
operációs rendszer nyelvével. A nyelv módosításához kattintson a
elemre, amire megjelenik a nyelvlista. A kívánt nyelv
kiválasztása után lépjen ki a PointWrite alkalmazásból, majd indítsa újra PointWrite alkalmazást.
2. PointWrite Option:
Start Program Registration: Kattintson erre az elemre, ha
azt kívánja, hogy a PointWrite automatikusan fusson a Windows indításakor.
Ceiling Mount Mode: Kattintson erre az elemre, ha a kivetítőt
mennyezetre szereli. Ha a kivetítőt asztalra helkyezi, ne kattintson erre az elemre.
Rear Screen Mode: Ha a kivetítőt hátsó vetítésre szerelik fel,
kattintson erre az elemre.
3. Information: illesztőprogram és kamera firmware-verzió mutatása.
Konfigurációs beállítás16

Igazítási utasítások

Igazítási nézet

1. A PointWrite Konfiguráció menüben nyomja meg a Next gombot.
2. A PointWrite Igazítás menüben nyomja meg az IAlignment View elemet, hogy kameranézetbe lépjen (lásd: 18. oldal).
3. Ellenőrizze az igazítási mintázat helyzetét.
UST-Tükör típusú kivetítő ST-Rövid vetítési távolsággal
rendelkező kivetítő
4. Csatlakoztassa az érintőmodult USB-kábelét, majd lépjen a „A
beigazító sablonok használata” a(z) 18. oldalon elemre az
igazítási utasításokért.
Igazítási utasítások 17

A beigazító sablonok használata

Alsó tükör
Felső tükör
5 mm 5 mm
2.
sablon
1. sablon
3. sablon
4.
sablon
4. beigazító sablon visszatükröződése
2. beigazító sablon visszatükröződése
3. beigazító sablon visszatükröződése
1. beigazító sablon visszatükröződése
Mennyezeti felszerelés
A beigazító sablonok segítenek a lézerfüggöny optimális magasságának és az optimális érintési teljesítmény meghatározásában.

Beigazító jel alakja

Beigazító jel felhelyezési pontja

A PointWrite kameranézetében a beigazító jel tükre az alábbi ábrán láthatóhoz hasonló.
A legjobb
Leírás
visszatükröződés
illesztési
nézetben
1., 2.
sablon
3., 4.
sablon
További információkért lásd: "Igazítási utasítások".
A vászon felső része 2 pont < 5 mm
A vászon alsó része 3 vagy 1 pont 5 - 10 mm
Igazítási utasítások18
A
lézerfüggöny
magassága

Állítsa be a visszatükröződés érdekében

OK
Bal oldali csavar Jobb oldali csavar Bal oldali csavar Jobb oldali csavar
Felső csavar Állítsa be a lézerfüggöny
vízszintes visszatükröződését
Igazítási utasítások 19

PointWrite kalibráció

Auto calibration1: kattintson a elemre, amire a kalibrálás
folyamata automatikusan lezajlik. Ha ezt a módszert választja, a vásznon fehér kép és mintázat jelenik
meg. Manual calibration:
kattintson a elemre, amire a kalibráló ablak megjelenik a vetítővásznon.
1.
Az erős környezeti fény miatt az automata kalibrálás sikertelen lehet vagy a pontosság romolhat. Ilyen esetben kézi kalibrációt végezzen.
PointWrite kalibráció20
A PointWrite tollal kattintson a kalibráló mutató közepére, amint az megjelenik. Ezután megjelenik a következő mutató. Ismételje ezt az eljárást, amíg az utolsó mutató is eltűnik.
A kalibrálás elvégzése után váltson Ujjérintés módra. Így már használható a QWrite.
PointWrite kalibráció 21

Műszaki adatok

Érintőmodul
Típusnév PT02 Üzemi feszültség 4,7~5,2 V Áramfogyasztás Max. 250 mA USB típus
(Tápfeszültség)
Áramforrás
Hullámhossz 850 nm ± 10 nm Vetítési szögtartomány Max.: 180° (1 lézersugár) Forgatási tartomány Max. 4° Dőlésszög állítási
tartomány Biztonság 1. osztályú Méretek 178,85 x 58,09 x 40,10 mm Súly 152 g (fedéllel együtt)
Mini USB B típus
Tápfeszültség USB A típusú aljzaton keresztül
Max. 3,5°
Általános funkció
Kameratípus PointWrite sorozat kameramodul Több toll használatának
támogatása Válaszidő 0,016 mp Frissítési gyak. 60 kép/mp Kalibrálás Auto. / Manuális 16 pont Kétképernyős kalibrálás Igen
USB-kábel hossza
Műszaki adatok22
Legfeljebb 4 érintőpont (Toll/Ujj)
Max. 15 méter (5 méter USB-kábel + jelerősítő)
Loading...