Benq PL550 User Manual [es]

PL550 Señalización digital Manual del usuario
Renuncia de responsabilidad
BenQ Corporation no se responsabiliza ni ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, respecto al contenido de este documento. BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en este contenido cuando lo estime oportuno, sin que tenga la obligación de notificar a ninguna persona de dichos cambios o revisiones.
Copyright
Copyright 2015 BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
Índice i
Índice
Advertencias y medidas de seguridad.............................. 1
Instrucciones de seguridad importantes ......................... 3
Notas sobre el panel LCD de esta pantalla................................3
Notas sobre condensación.............................................................4
Aviso de seguridad para las pilas...................................................4
Aviso de seguridad para el mando a distancia ...........................5
Anotaciones sobre cómo mover la pantalla...............................5
BenQ ecoFACTS...............................................................................7
Contenido del paquete........................................................ 8
Accesorios opcionales.....................................................................8
Configuración de la pantalla............................................... 9
Instalación de la pantalla..................................................................9
Piezas de la pantalla y sus funciones...............................11
Panel trasero ..................................................................................11
Terminales de entrada/salida........................................................13
Mando a distancia ...........................................................................15
Uso del mando a distancia............................................................16
Conexión..............................................................................18
Conexión de señales de audio/vídeo .........................................18
Conexión de corriente..................................................................24
Operaciones básicas...........................................................25
Encender y apagar la pantalla.......................................................25
Bloqueo/desbloqueo de controles..............................................25
Cambio a señales de entrada.......................................................25
Ajuste del nivel de volumen de audio........................................25
Conexión de red.................................................................26
Conexión a una LAN.....................................................................26
Control de la pantalla a través de LAN ....................................26
Índiceii
El menú OSD (presentación en pantalla)...................... 30
Presentación del menú OSD....................................................... 30
Operaciones en el menú OSD.................................................... 31
Menú Imagen .................................................................................. 32
Menú Sonido ................................................................................... 33
Menú Pantalla.................................................................................. 34
Menú Ajuste.................................................................................... 37
Funcionamiento del OSD multimedia............................ 40
Botones multimedia en el mando a distancia .......................... 40
Visualización de archivos.............................................................. 41
Establecer conexiones .................................................................. 49
Crear una pared de pantalla........................................................ 53
Sistema de menú ............................................................................ 54
Información del producto................................................. 58
Especificaciones .............................................................................. 58
Dimensiones.................................................................................... 60
Resolución de señal de entrada compatible ............................ 61
Combinación de señal de entrada PAP compatible ...............63
Resolución de problemas ................................................. 64
Advertencias y medidas de seguridad 1

Advertencias y medidas de seguridad

ESTE EQUIPO DEBE DISPONER DE TOMA A TIERRA
A fin de garantizar un uso seguro, el enchufe de tres patillas se debe insertar únicamente en una toma de corriente estándar de tres patillas que
El símbolo de relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" no aislada en el habitáculo del producto, pudiendo ser de una magnitud tal que constituya un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento (servicio) importantes en la documentación que acompaña al producto.
esté debidamente puesta a tierra a través del cableado normal doméstico. Los alargadores utilizados con el equipo deben disponer de tres núcleos y conectarse correctamente para ofrecer una puesta a tierra adecuada. Los alargadores conectados incorrectamente pueden desencadenar problemas serios.
El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la toma de corriente esté puesta a tierra ni que la instalación sea completamente segura. Por su seguridad, si tiene alguna duda sobre la idoneidad de la puesta a tierra de la toma de corriente, consulte a un electricista cualificado.
• El enchufe de corriente del cable de alimentación permanecerá activo. El receptáculo de CA (enchufe de conexión a la red) debe instalarse cerca del equipo y en un lugar al que se pueda acceder con facilidad. Para desconectar completamente este equipo de la red de CA, desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA.
• No coloque esta pantalla sobre una superficie irregular, inclinada o inestable (como un carrito) ya que se puede caer y dañar o causar lesiones a las personas.
• No coloque la pantalla cerca del agua, como en una piscina o similares, y evite colocarla en lugares donde se exponga indirectamente al agua, como en frente de una ventana abierta en un día de lluvia.
• No coloque la pantalla en un espacio reducido, sin circulación de aire o ventilación adecuada, como en un armario cerrado. Deje suficiente espacio alrededor de la pantalla para que desprenda el calor acumulado. No bloquee ninguna de las salidas de ventilación de la pantalla. El sobrecalentamiento puede conllevar a daños y descarga eléctrica.
• La instalación de esta pantalla debe ser realizada por un técnico cualificado. La instalación incorrecta de esta pantalla puede conllevar a lesiones y daños materiales, así como a daños en la propia pantalla. Revise la instalación con frecuencia y realice tareas de mantenimiento periódicas para garantizar unas condiciones de trabajo óptimas.
• Utilice únicamente los accesorios aprobados o recomendados por el fabricante para montar esta pantalla. El uso de accesorios incorrectos o no adecuados puede conllevar al fallo de la pantalla y resultar en daños personales serios. Asegúrese de que la superficie y los puntos de fijación son lo suficientemente fuertes y estables para soportar el peso de la pantalla.
Advertencias y medidas de seguridad2
• A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire las cubiertas. En el interior no hay piezas que necesiten mantenimiento por parte del usuario. Diríjase a personal de servicio cualificado para el mantenimiento.
• Para prevenir daños personales, antes del uso se requiere montar la pantalla o instalar pies de apoyo de escritorio.
Instrucciones de seguridad importantes 3

Instrucciones de seguridad importantes

1. Leer estas instrucciones.
2. Guardar estas instrucciones.
3. Prestar atención a todas las advertencias.
4. Seguir todas las instrucciones.
5. No utilizar este aparato cerca del agua.
6. Limpiar sólo con un paño seco.
7. No bloquear ninguna salida de ventilación. Instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que desprendan calor.
9. No desestimar la seguridad ofrecida por un enchufe polarizado o por una puesta a tierra. Un enchufe polarizado cuenta con dos patillas planas, una más ancha que otra. Un enchufe de puesta a tierra también cuenta con dos patillas, y una tercera de toma a tierra. La clavija ancha o la tercera de puesta a tierra se facilitan por motivos de seguridad. Si los enchufes facilitados no encajan en las tomas de corriente, contacte con un electricista para la sustitución de la toma obsoleta.
10. Proteger el cable de alimentación para evitar que pueda pisarse o que se dañe, teniendo especial cuidado con los enchufes, los receptáculos y el punto de salida del aparato.
11. Utilizar sólo los acoples/accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilizar solo con el carro, soporte, trípode, abrazadera o tabla especificados por el fabricante o vendidos junto con el aparato. Cuando utilice un carro, preste atención al mover el conjunto del carro/aparato para evitar una posible caída.
13. Desenchufar este aparato en caso de tormenta o cuando no lo utilice durante períodos prolongados.
14. Dejar que personal cualificado realice todas las tareas de servicio o reparación. Estas tareas son necesarias cuando el aparato ha sufrido algún tipo de daño, como un cable de suministro eléctrico o un enchufe dañado, líquido derramado sobre la unidad u objetos que han caído en su interior, la exposición a lluvia o humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.

Notas sobre el panel LCD de esta pantalla

• El panel de la pantalla de cristal líquido (LCD, Liquid Crystal Display) tiene una capa
protectora de cristal muy fina que se puede marcar, arañar y romper con facilidad si se golpea o presiona. El sustrato de cristal líquido también se puede dañar con facilidad si se ejerce una fuerza excesiva sobre él o se somete a temperaturas extremas. Manipule los componentes con cuidado.
• El tiempo de respuesta y el brillo del panel LCD pueden variar con la temperatura
ambiente.
• Evite exponer la pantalla a la luz directa del sol o a fuentes de luz que incidan
directamente en el panel LCD, ya que el calor puede dañar el panel y la carcasa exterior de la pantalla, mientras que el reflejo de la luz dificultará la visualización de la pantalla.
Instrucciones de seguridad importantes4
• El panel LCD consta de píxeles individuales para mostrar imágenes y está fabricado de acuerdo con las especificaciones de diseño. Mientras el 99,9% de estos píxeles funciona con normalidad, el 0,01% puede iluminarse constantemente o no (en rojo, azul o verde). Ésta es una limitación técnica de la tecnología LCD y no debe entenderse como un defecto.
• Las pantallas LCD, como las pantallas de plasma (PDP) y de tubo de rayos catódicos (CRT, Cathode Ray Tube) convencionales, también son susceptibles al efecto de "imágenes quemadas" o "retención de imágenes" que puede darse en la pantalla en forma de líneas y sombras fijas visibles. Para evitar este daño en la pantalla, evite mostrar imágenes estáticas (como menús de presentación en pantalla, logotipos de cadenas de TV, texto fijo/inactivo o iconos) durante más de dos horas. Cambie la relación de aspecto con cierta frecuencia. Rellene toda la pantalla con la imagen y elimine las barras negras siempre que sea posible. Evite mostrar imágenes con una relación de aspecto de 4:3 durante largos períodos de tiempo; de lo contrario se pueden apreciar marcas de quemaduras en la pantalla como dos líneas verticales. Si se precisa la visualización de una imagen fija, se recomienda habilitar Anti-retención de imagen en el menú Ajuste y Avanzado.

Notas sobre condensación

Se puede formar condensación entre el panel LCD de la pantalla y el cristal del panel táctil ante un cambio brusco en la temperatura ambiente de la pantalla, como al moverla de una habitación fría a otra donde haga calor, o al calentar una habitación donde la temperatura sea baja. Éste es un fenómeno natural y no afectará al funcionamiento normal de la pantalla.
• Si existe condensación, encienda la pantalla y déjela encendida durante 2 horas. Evite que se posicione en el modo en espera desactivando las funciones Ahorro de energía y Búsqueda automática en el menú Ajuste.
• Para evitar la condensación, envuelva la pantalla con una bolsa de plástico hermética antes de moverla de un lugar frío a otra cálido, y espere hasta que la pantalla se adapte a la temperatura más cálida antes de retirar el envoltorio. Cuando utilice o guarde la pantalla en un ambiente húmedo, considere colocar un deshumidificador o agentes absorbentes de la humedad (como bolsas de gel de sílice) cerca de la pantalla.

Aviso de seguridad para las pilas

El uso del tipo erróneo de pilas puede ocasionar fugas químicas o una explosión. Recuerde lo siguiente:
• Asegúrese siempre de que las pilas están insertadas con los terminales positivo y negativo en la dirección correcta, tal y como se muestra en el compartimento de las pilas.
• Las pilas tienen diferentes características en función del tipo. No mezcle tipos diferentes de pilas.
• No mezcle pilas nuevas y usadas. Si mezcla pilas nuevas y usadas se acortará la vida de las mismas o se producirán fugas de sustancias químicas en las pilas usadas.
• Cuando las pilas dejen de funcionar, reemplácelas inmediatamente.
• Las sustancias químicas que se fugan de las pilas pueden irritar la piel. En caso de fuga de alguna sustancia química de las pilas, límpiela de inmediato con un paño húmedo y sustituya las pilas lo antes posible.
Instrucciones de seguridad importantes 5
90° 90°
• Debido a las diferentes condiciones de almacenamiento, la duración de las pilas que se incluyen con su producto se puede acortar. Sustitúyalas en los 3 primeros meses o tan pronto como pueda después del uso inicial.
• Puede que existan restricciones locales sobre la disposición o el reciclaje de las pilas. Consulte las normativas o al encargado de la eliminación de residuos en su zona.

Aviso de seguridad para el mando a distancia

• No exponga el mando a distancia a una fuente directa de calor o humedad y evite el fuego.
• No deje caer el mando a distancia.
• No exponga el mando a distancia al agua o la humedad. No seguir estas indicaciones puede deteriorar su funcionamiento.
• Asegúrese de que no hay ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor remoto del producto.
• Cuando el mando a distancia no se utilice durante un período prolongado, extraiga las pilas.

Anotaciones sobre cómo mover la pantalla

Esta pantalla ofrece una resistencia mecánica limitada. Pare evitar fallos en el rendimiento de la pantalla por defectos lineales, curvatura del bisel frontal, rotura o rayado del cristal, entrada de luz, etc., se debe manipular con cuidado.
• Cuando quiera mover la pantalla, asegúrese de que se sujeta por los cuatro (4) asideros.
• La pantalla se moverá siempre entre dos (2) adultos, asegurándose de sujetarla en posición vertical.
• Cuando quiera colocar la pantalla boca abajo:
- Disponga una superficie plana y horizontal de tamaño mayor al de la pantalla y revístala con una sábana de suficiente grosor para protegerla.
Instrucciones de seguridad importantes6
- Coloque la pantalla con cuidado en posición horizontal.
• Cuando quiera levantar la pantalla:
- Hágalo levantándola en horizontal, sujetándola por los cuatro (4) asideros. No levante la pantalla hacia sus esquinas. Tenga cuidado de no rayar ninguna parte de la pantalla cuando la levante.
- Sujete la pantalla en vertical asegurándose de que su peso se reparte de forma homogénea en la superficie.
• Consulte la etiqueta de choque en el exterior del embalaje del producto. El indicador de choque en la etiqueta se mostrará en rojo si la pantalla/paquete se manipula incorrectamente.
Instrucciones de seguridad importantes 7

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Contenido del paquete8

Contenido del paquete

Abra el paquete adquirido y compruebe si incluye todos sus componentes. Si falta algún elemento o presenta daños, contacte de inmediato con su distribuidor.
Pantalla LCD
Cable de audio Cable IR Cable RS-232 Guía de inicio rápido
Mando a distancia Pilas AAA
• El tipo de cable de alimentación facilitado puede diferir del mostrado en la imagen, dependiendo de dónde haya realizado la compra.
• Antes de desechar el paquete, asegúrese de que no ha quedado ningún accesorio dentro de la caja.
• Eliminar los materiales del embalaje de forma adecuada. Si lo desea, puede reciclar el embalaje de cartón. Considere guardar el embalaje (si es posible) para el transporte futuro de la pantalla.
• No deje las bolsas de plástico al alcance de niños o bebés.
Cable de
alimentación
Cable D-Sub
(15 patillas)
Almohadillas de
inspección de
separaciones
Cable HDMI

Accesorios opcionales

Además de los elementos que se incluyen en el paquete estándar, se facilitan por separado los siguientes accesorios opcionales:
Soporte de escritorio Kit de alineación del borde
Configuración de la pantalla 9
400mm
400mm
*Tipo de tornillo: M6
Grosor de la abrazadera de acople a la pared
10 mm (0,39")
Pantalla LCD

Configuración de la pantalla

Instalación de la pantalla

Puede instalar la pantalla en una superficie vertical con una abrazadera de acople a la pared adecuada o bien, en una superficie horizontal con los soportes de escritorio opcionales. Durante la instalación, preste atención a las siguientes notas:
• Esta pantalla debe ser instalada por, al menos, dos personas adultas. Si una sola persona intenta realizar la instalación, puede exponerse a cierto peligro y sufrir daños.
• Delegue la instalación en técnicos cualificados. La instalación inadecuada puede hacer que la pantalla no funcione o que lo haga de un modo incorrecto.
Instalación de la pantalla en la pared
1. Coloque un paño limpio, seco y sin pelusas sobre una superficie plana, horizontal y
libre de objetos. Asegúrese de que el tamaño del paño supera al de la pantalla.
2. Con cuidado, apoye la pantalla sobre el paño con el panel LCD hacia abajo.
3. Retire los soportes de escritorio de la pantalla, de haberlos utilizado.
4. Identifique los agujeros para los
tornillos de montaje en la pared en la parte trasera de la pantalla, como indica la ilustración.
5. Instale la abrazadera de acople a
la pared en la pantalla y fije la pantalla a la pared de acuerdo con las instrucciones de montaje de la abrazadera. La longitud del tornillo debe exceder el grosor de la abrazadera de acople a la pared en, al menos, 10 mm. Asegúrese de que todos los tornillos se han apretado y fijado correctamente. (Torsión recomendada: 470 – 635 N•cm). El lugar de montaje debe ser lo suficientemente fuerte para soportar el peso de la pantalla.
Configuración de la pantalla10
10mm (0.39")
Tipo de tornillo: M4 Longitud de tornillo: 10 mm Par de torsión: 10
• Para lograr una ventilación adecuada, deje al menos 10 mm de espacio libre entre la tapa posterior de la pantalla y la pared.
• Consulte a un técnico especializado en instalaciones de acople a la pared. El fabricante no se responsabiliza de las instalaciones no realizadas por técnicos profesionales.
• Cuando gire la pantalla, las tomas de IN y OUT de corriente alterna, deberían estar en la parte superior de los conectores.
Instalación de soportes de escritorio opcionales
1. Coloque un paño limpio, seco y sin pelusas sobre una superficie plana, horizontal y libre de objetos. Asegúrese de que el tamaño del paño supera al de la pantalla.
2. Con cuidado, apoye la pantalla sobre el paño con el panel LCD hacia abajo.
3. Coloque los soportes de escritorio en la pantalla como se indica.
4. Utilice los tornillos y un destornillador adecuado para fijar los soportes en la pantalla.
Piezas de la pantalla y sus funciones 11
1
2 3 54 6
123
4
5

Piezas de la pantalla y sus funciones

Panel trasero

Nombre Descripción
• Recibe señales de comando del mando a distancia.
• Detecta las condiciones de luz ambiente entorno a la pantalla y ajusta su brillo automáticamente cuando la función Sensor de luz ambiente está activada.
• Indica el estado operativo de la pantalla:
Sensor de control remoto / Sensor de luz ambiente / Indicador de encendido
ENTER/INPUT
MENU Abre o cierra el menú OSD.
, , /-,/+
Botón de encendido Enciende y apaga la pantalla.
- Se ilumina en color verde cuando está encendida.
- Se ilumina en color rojo cuando la pantalla está apagada.
- Se ilumina en color rojo cuando la pantalla está en modo Ahorro de energía > Alto.
- Muestra una luz roja intermitente cuando la pantalla está en modo Ahorro de energía > Bajo.
- Apagado cuando la unidad está apagada.
• Selecciona una fuente de vídeo.
• Confirma su selección o accede a un submenú en el menú Presentación en Pantalla (OSD).
• Se desplaza por los ajustes y opciones en el menú OSD.
/-,/+: Teclas de acceso rápido para ajustar el volumen de audio.
Piezas de la pantalla y sus funciones12
6
Indicador de encendido
Indica el estado de energía de la pantalla:
- Se ilumina en color verde cuando está encendida.
- Se ilumina en color rojo cuando la pantalla está apagada.
- Se ilumina en color rojo cuando la pantalla está en modo Ahorro de energía > Alto.
- Muestra una luz roja intermitente cuando la pantalla está en modo Ahorro de energía > Bajo.
- Apagado cuando la unidad está apagada.

Terminales de entrada/salida

123456789
10
22
21
20
19
18
17
16
Piezas de la pantalla y sus funciones 13
14
15
13
9
12
10
11
876
5
4
2
3
1
Nombre Descripción
AC OUT (3.5A) Retransmite la CA de la toma AC IN a otra pantalla.
AC IN (7.0A)
Conecta a una toma de corriente a través del cable de alimentación suministrado.
AC SWITCH ON/OFF Enciende o apaga la corriente principal. SPEAKER Transmite señales de audio a altavoces externos.
IR-IN: Para el uso con un extensor de infrarrojos: para
IR-IN/IR-OUT
garantizar mejor respuesta del mando a distancia.
IR-OUT: Transmite señales IR de la entrada IR-IN a otra
pantalla.
AUDIO OUT (R/L) Transmite señales de audio a un dispositivo externo.
AUDIO IN 2
AUDIO IN 1
VGA IN
VGA OUT
Recibe señales de audio de un dispositivo externo (p. ej.: un VCR o reproductor de DVD).
Recibe señales de audio de un dispositivo externo (p. ej.: un ordenador).
Recibe señales RGB analógicas de un dispositivo externo (p. ej.: un ordenador).
Transmite señales RGB analógicas de la entrada VGA IN a otra pantalla.
Piezas de la pantalla y sus funciones14
1112131415161718192021
22
AV IN
AV OU T
VIDEO IN (S-VIDEO)
Recibe señales de vídeo compuesto de un dispositivo externo (p. ej.: un VCR o reproductor de DVD).
Transmite señales de vídeo compuesto de la entrada AV IN a otra pantalla.
Recibe señales de S-Vídeo de un dispositivo externo (p. ej.: un VCR o reproductor de DVD).
Recibe señales de vídeo del componente (YPbPr) de un
VIDEO IN (YPbPr)
dispositivo externo (p. ej.: un reproductor de DVD, un dispositivo HDTV o un reproductor de discos láser).
Permite el control externo y el funcionamiento de múltiples pantallas.
RS232C IN/OUT
RS232C IN: recibe señales de control de un ordenador o
de otra pantalla.
RS232C OUT: transmite señales de control de la entrada
RS232C IN a otra pantalla.
DVI-IN
HDMI IN
HDMI OUT
Recibe señales de DVI de un dispositivo externo (p. ej.: un ordenador).
Recibe señales HDMI de un dispositivo externo (p. ej.: un reproductor de discos Blu-ray).
Transmite señales HDMI desde la entrada HDMI IN a otra pantalla.
DP (DisplayPort) Conecta a un dispositivo compatible DisplayPort.
USB Type A
Conecta a una unidad flash USB o adaptador LAN inalámbrico.
USB Mini-B Conecta a un ordenador para la pantalla USB. RJ-45 Conecta al puerto RJ-45 en su router Ethernet.
Piezas de la pantalla y sus funciones 15
123456789
10
11

Mando a distancia

1
2
3
4
5
ON/OFF
Enciende y apaga la pantalla.
ENTER
Confirma su selección o guarda los cambios.
INFO
Muestra la fuente de entrada actual y la resolución.
6
Botones numéricos (1-9)/Botones de
fuente de entrada
7
• Actúa como los botones numéricos cuando el menú OSD está activado.
• Actúa como los botones de fuente de entrada cuando el menú OSD está desactivado.
8 9
10
Las funciones HDMI-2 y SDI no están disponibles con esta pantalla.
MENU
Abre o cierra el menú OSD.
Botón numérico (0)/MUTE
• Actúa como un botón numérico cuando el menú OSD está activado.
• Activa o desactiva la función silenciar.
11
/
Se desplaza por los ajustes y opciones en el menú OSD cuando el menú OSD está activado.
Botones MULTI-MEDIA
Consulte "Funcionamiento del OSD multimedia"
en la página 40 para obtener más información.
INPUT
Permite seleccionar una fuente de entrada.
EXIT
Vuelve al menú anterior o cierra el menú OSD cuando el menú OSD está activado.
/ VOL- // VOL+
• Se desplaza por los ajustes y opciones en el menú OSD.
• Sube/baja el volumen.
Piezas de la pantalla y sus funciones16

Uso del mando a distancia

Colocación de las pilas del mando a distancia
1. Abra la cubierta del compartimento de las pilas, en el mando a distancia.
2. Coloque las pilas facilitadas, asegurándose de que los terminales marcados como positivo (+) y negativo (-) coinciden con las marcas dispuestas en dicho compartimento.
Las pilas suministradas se facilitan para mayor comodidad, para que pueda utilizar la pantalla al instante. Deberá colocarlas lo antes posible.
3. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de las pilas.
Piezas de la pantalla y sus funciones 17
Máx. 10 m (32,8 pies)
Consejos para el uso del mando a distancia
• Cuando pulse cualquier botón, oriente la parte frontal superior del mando a distancia directamente hacia la ventana del sensor de control remoto de la pantalla.
• No permita que el mando a distancia se moje ni lo coloque en entornos con mucha humedad (como cuartos de baño).
• Si la ventana del sensor de control remoto de la pantalla recibe la luz directa del sol o cualquier otra luz intensa, es posible que el mando a distancia no funcione correctamente. Si se da esta situación, cambie la fuente de luz, reajuste el ángulo de la pantalla o utilice el mando a distancia desde una ubicación más cercana a la ventana del sensor de control remoto de la pantalla.
Conexión18
Cable D-Sub
(15 patillas)
Cable de audio
Equipo

Conexión

Conexión de señales de audio/vídeo

Cuando conecte los cables, preste atención a las siguientes notas:
• Apague todos los dispositivos.
• Familiarícese con los puertos de audio/vídeo de la pantalla y con los dispositivos que quiere utilizar. Recuerde que las conexiones incorrectas pueden afectar a la calidad de la imagen.
• No retire los cables de los puertos tirando directamente del cable. Agarre y tire siempre de los conectores dispuestos en el extremo del cable.
• Asegúrese de que todos los cables están perfectamente insertados y ajustados.
Conexión de la entrada VGA
1. Conecte la toma VGA IN en la pantalla a la toma de salida VGA de un ordenador
utilizando un cable D-Sub (15 patillas).
2. Conecte la toma de salida de audio del ordenador a la toma AUDIO IN 1 en la
pantalla, utilizando un cable de audio.
3. Para ver las imágenes de esta entrada, pulse el botón VGA en el mando a distancia.
Para seleccionar una fuente de audio apropiada, consulte "Fuente de audio" en la
página 33 para más detalles.
Conexión 19
Cable de audio (requerido sólo en la conexión DVI-D)
Equipo
Cable HDMI
Cable DisplayPort
Cable DVI-D
Conexión de entradasdigitales
1. Conecte la toma DVI-IN en la pantalla a la toma de salida DVI-D en un ordenador,
utilizando un cable DVI-D. Si el ordenador tiene una toma de salida DisplayPort, conecte la toma de salida
DisplayPort del ordenador a la toma de entrada DP en la pantalla utilizando un cable DisplayPort.
Si el ordenador tiene una toma de salida HDMI, conecte la toma de salida HDMI del ordenador a la toma de entrada HDMI IN en la pantalla utilizando un cable HDMI.
2. Si es preciso, conecte la toma de salida de audio del ordenador a la toma AUDIO IN 1 en la pantalla, utilizando un cable de audio adecuado.
3. Para ver una imagen de vídeo desde estas entradas, pulse el botón DVI, DP o HDMI-1 en el mando a distancia. Para seleccionar una fuente de audio apropiada, consulte "Fuente de audio" en la página 33 para más detalles.
Los cables DVI-D y DisplayPort no se facilitan y deben adquirirse por separado.
Conexión20
Cable de audio
Unidad VCR / Reproductor de DVD
Cable de vídeo de componentes
Conexión de entrada de vídeo del componente YPbPr
1. Conecte las tomas VIDEO IN (YPbPr) en la pantalla a las tomas de salida del
componente en un dispositivo A/V (como una unidad VCR o un reproductor de DVD) utilizando un cable de vídeo de componentes.
2. Conecte las tomas de salida de audio del reproductor de DVD a las tomas AUDIO IN 2 en la pantalla, utilizando un cable de audio adecuado.
3. Para ver imágenes de vídeo desde esta entrada, pulse el botón YPbPr en el mando a distancia. Para seleccionar una fuente de audio apropiada, consulte "Fuente de
audio" en la página 33 para más detalles.
Los cables de audio no se facilitan y deben adquirirse por separado.
Conexión 21
Cable de audio
Unidad VCR / Reproductor de DVD
Cable AV
Cable S-Vídeo
Conexión de las entradas AV y S-Vídeo
1. Conecte las tomas VIDEO IN (S-VIDEO) o AV I N en la pantalla a la toma de
salida en un dispositivo A/V (como una unidad VCR) usando un cable de vídeo apropiado.
2. Conecte las tomas de salida de audio de VCR a las tomas AUDIO IN 2 en la
pantalla, utilizando un cable de audio adecuado.
3. Para ver la imagen de vídeo desde esta entrada, pulse el botón AV en el mando a distancia para la señal AV o pulse el botón INPUT varias veces para la señal de S-Vídeo. Para seleccionar una fuente de audio apropiada, consulte "Fuente de audio"
en la página 33 para más detalles.
Los cables de audio no se facilitan y deben adquirirse por separado.
Conexión22
1
2
3
4
Cable RJ-45 Cable USB
Unidad flash USB Adaptador inalámbrico
USB
1
2
3
4
Conexión de las entradas multimedia
Para la conexión a una red, realice uno de los siguientes pasos
• Utilice el cable RJ-45 y conecte uno de sus extremos a la toma RJ-45 en la pantalla, y el
otro extremo al puerto RJ-45 en su Ethernet o enrutador.
• Enchufe un adaptador LAN inalámbrico USB en la toma USB Type A.
Para conectar directamente a un ordenador
Coja un cable USB, conecte la toma mini-B a la toma USB Mini-B en la pantalla y la toma de tipo A a un ordenador.
Para ver una imagen de vídeo desde la entrada, pulse MULTI-MEDIA en el mando a distancia o seleccione MULTI-MEDIA desde la barra de selección de fuente para acceder al sistema OSD multimedia. Consulte "Funcionamiento del OSD multimedia" en
la página 40 para obtener más información.
Los cables de audio no se facilitan y deben adquirirse por separado.
Conexión 23
Cable
RS-232C
Cable
AV
La primera pantalla
Pantalla adicional
Cable D-Sub (15 patillas)
Cable HDMI
Conexión de múltiples pantallas
Puede conectar múltiples pantallas en serie (cadena tipo margarita) a un ordenador para su administración. El número de pantallas que puede conectar en serie depende de la resolución de la señal de entrada que utilice.
• La cadena tipo margarita HDMI acepta señales de entrada de HDMI IN, RJ-45, USB Type A, USB Mini-B, y DVI-IN.
• La aplicación de cadena tipo margarita RS-232C requiere un ordenador provisto de un puerto RS-232C.
• Utilice los cables de modem nulo serie RS-232C para la aplicación de cadena tipo margarita.
• Evite el uso de la fuente HDCP para la aplicación de cadena tipo margarita.
Conexión24

Conexión de corriente

1. Enchufe un extremo del cable de alimentación a la toma AC IN en la pantalla y el
otro extremo a un toma de corriente apropiada (si la toma está apagada, enciéndala).
2. Cambie el interruptor de corriente a la posición ENCENDIDO para encender la corriente principal.
2
1
• El cable de alimentación facilitado es adecuado para el uso sólo con una potencia de 100-240 V de CA.
• El cable de alimentación y la toma ilustradas pueden diferir de los utilizados en su región.
• Utilice sólo el cable de alimentación adecuado según su región. Nunca utilice un cable de alimentación dañado o deshilachado, ni cambie el tipo de enchufe de dicho cable.
• Sea consciente de la carga de potencia cuando utilice alargadores o regletas.
• En esta pantalla no hay ninguna pieza que necesite mantenimiento por parte del usuario. Nunca desatornille ni quite ninguna tapa. En el interior de la pantalla hay voltajes peligrosos. Desconecte la corriente y desenchufe el cable de alimentación si pretende mover la pantalla.
Operaciones básicas 25

Operaciones básicas

Encender y apagar la pantalla

Para encender o apagar la pantalla, pulse el botón de encendido en el panel de control de la pantalla o en el mando a distancia.
• El modo de espera de la pantalla sigue consumiendo energía. Para interrumpir completamente el suministro eléctrico, posicione el interruptor de encendido en la posición de desconexión o desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
• La pantalla sigue la función de administración de energía DPM aprobada por VESA. La función de administración de energía es una característica de ahorro energético que reduce automáticamente el consumo de corriente de la pantalla cuando el teclado o el ratón no se utilizan durante un período determinado.

Bloqueo/desbloqueo de controles

Puede bloquear/desbloquear el panel de control para prevenir operaciones no deseadas o accidentales.
• Botones del panel de control
Para bloquear/desbloquear los botones del panel de control, pulse durante 5 segundos y de forma simultánea /- y /+ en el mando a distancia. Una vez bloqueado, los botones del panel de control no funcionan a menos que los desbloquee.
• Funciones del mando a distancia (IR)
Para bloquear/desbloquear las funciones del mando a distancia (IR), pulse durante 5segundos MENU y /- en el panel de control. Una vez bloqueada, la pantalla no responde a las pulsaciones en el mando a distancia a menos que se desbloquee.
Para bloquear/desbloquear el panel de control y los botones del mando a distancia, pulse durante 5 segundos y después ENTER en el mando a distancia. Una vez bloqueado, los botones del panel de control y del mando a distancia no funcionan a menos que los desbloquee.

Cambio a señales de entrada

Pulse el botón ENTER/INPUT o los botones de selección de señal en el mando a distancia o el botón ENTER/INPUT en el panel de control para seleccionar una señal de entrada.

Ajuste del nivel de volumen de audio

Pulse /- o /+ en el panel de control o VOL+ /VOL- en el mando a distancia para ajustar el volumen.
Conexión de red26
Interruptor o router
Cable RJ-45

Conexión de red

Conexión a una LAN

Para permitir que la pantalla se conecte a una red de área local (LAN):
1. Conecte un cable RJ45 a los puertos correspondientes en la pantalla y su interruptor o router LAN.
2. Abra el menú OSD y vaya a Ajuste > Configuración de control. Seleccione LAN.
3. Seleccione Ajuste > Ajustes de red. Si está en un entorno DHCP, seleccione DHCP > Ejecutar y pulse ENTER. Una vez seleccionado, se mostrarán los ajustes de Dirección IP, Máscara de subred, Puerta enlace predet., DNS primario y DNS secundario. Si no está en un entorno DHCP, seleccione Manual > Ejecutar y pulse ENTER. Contacte con su administrador de red para información sobre la configuración de
Dirección IP, Máscara de subred, Puerta enlace predet., DNS primario y DNS secundario e introdúzcala en cada caso.
4. Para guardar los ajustes y volver al menú anterior, resalte Ejecutar y pulse ENTER en el mando a distancia.

Control de la pantalla a través de LAN

Una vez que tiene la dirección IP correcta para su pantalla y ésta se encuentra encendida o en modo en espera, puede utilizar cualquier ordenador que esté en la red de área local para controlar la pantalla.
• No puede controlar la pantalla a través del conector RS-232C cuando el control de LAN control se esté utilizando.
• Se recomienda que utilice Internet Explorer versión 7.0 o bien un explorador superior.
1. Conecte la pantalla a su interruptor o router LAN usando un cable RJ-45.
Conexión de red 27
Idioma Español
Programación
Ahorro de energía Alto
Configuración de control RS-232C
Ajustes de red LAN
Ajustar ID de Monitor Paso vía IR
Control HDMI Desact.
Avanzado
Información
Restablecer todo
Ajuste
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT
Idioma Español
Programación
Ahorro de energía Alto
Configuración de control LAN
Ajustes de red
Ajustar ID de Monitor 1
Control HDMI Desact.
Avanzado
Información
Restablecer todo
Ajuste
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT
2. Abra el menú OSD y vaya a Ajuste > Configuración de control. Seleccione LAN.
3. Seleccione Ajustes de red.
Conexión de red28
DHCP Cancelar
Manual Ejecutar
Ajuste
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT
Fecha 01 - 08 - 2015 (Sáb)
Nombre de modelo PL550
Número de serie XXXXXXXXXXXXX
Tiempo operativo 0000001H
Versión de software X.XX
Versión LAN X.XX
Dirección IP 192.168.001.002
Ajuste
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT
4. Seleccione DHCP > Ejecutar.
5. La pantalla empezará a obtener la dirección IP de la red conectada. Cuando termine,
aparecerá en pantalla el mensaje "Listo".
6. Vaya a Ajuste > Información y tome nota de la Dirección IP de la pantalla.
Introduzca la dirección IP de la pantalla.
Conexión de red 29
7. Introduzca la dirección IP de la pantalla en la barra de direcciones de su explorador y pulse Intro. Aparecerá la página de Configuración.
INFORMATION (INFORMACIÓN): Proporciona información general sobre la
pantalla.
PICTURE & SOUND (IMAGEN & SONIDO): Proporciona opciones para los
ajustes de imagen y sonido. Para más información sobre cómo ajustar estos valores, por favor consulte "Menú Imagen" en la página 32 y "Menú Sonido" en la página 33.
SCREEN (PANTALLA): Proporciona opciones relacionadas con los a justes de
pantalla. Para más información sobre cómo ajustar estos valores, por favor consulte
"Menú Pantalla" en la página 34.
SETTING (AJUSTE): Proporciona opciones para los ajustes de pantalla avanzados.
Para más información sobre cómo ajustar estos valores, por favor consulte "Menú
Ajuste" en la página 37.
SCHEDULE (PROGRAMACIÓN): Proporciona opciones para configurar la fecha y
hora actuales, y hasta 7 configuraciones de programación para que la pantalla se encienda y apague automáticamente.
MAIL REPORT (ENVIAR INFORME POR CORREO ELECTRÓNICO):
Proporciona opciones para configurar los ajustes del servidor de correo electrónico para enviar informes de alerta o estado desde la pantalla.
NETWORK (RED): Proporciona opciones para el ajuste manual de la dirección IP de
la pantalla o para obtener una dirección IP automáticamente de un servidor DHCP. Para más información sobre la configuración de la red, por favor consulte "Conexión a una
LAN" en la página 26.
Asegúrese de que Ajuste > Configuración de control en el menú está configurado en LAN, y que el menú Ajuste > Ahorro de energía está configurado en Bajo o Desact. si desea activar la pantalla desde una página web.
El menú OSD (presentación en pantalla)30

El menú OSD (presentación en pantalla)

Presentación del menú OSD

Nombre del menú Opciones/funciones Consultar página
• Modo Imagen
• Retroiluminación
• Contraste
• Brillo
• Intens. de color
Imagen
Sonido
Pantalla
Ajuste
• Fase
• Nitidez
• Temp del color
• Reduc. ruido
• Modo Película
• Restabl.
• Modo Sonido
• Agudos
• Graves
• Equilibrio
• Envolvente
• Altavoz
• Fuente de audio
• Restabl.
• Ajuste PAP
• Pared de pantalla
• Aspecto
• Ajustar pantalla
• Congelar
• Idioma
• Programación
• Ahorro de energía
• Configuración de control
• Ajustes de red
• Ajustar ID de Monitor
• Control HDMI
• Avanzado
• Información
• Restablecer todo
32
33
34
37
Algunas opciones sólo están disponibles cuando se selecciona una fuente de señal de entrada concreta.
El menú OSD (presentación en pantalla) 31
ENTER
INPUT
MENU
ENTER
INPUT
MENU
ENTER
INPUT
MENU
ENTER
INPUT
MENU
ENTER
VIDEO
SOURCE

Operaciones en el menú OSD

Uso de los botones del panel de control Uso del mando a distancia
1. Pulse MENU para abrir el menú OSD.
2. En el menú OSD, pulse o para seleccionar un elemento.
3. Pulse ENTER/INPUT para confirmar lo seleccionado.
4. Pulse o para seleccionar una característica y pulse o para ajustar la configuración. Pulse ENTER/INPUT para guardar los cambios.
1. Pulse MENU para abrir el menú OSD.
2. Pulse o para seleccionar un elemento.
3. Pulse ENTER para confirmar lo seleccionado.
4. Pulse y para seleccionar una característica y pulse o para ajustar la configuración. Pulse ENTER para confirmar los cambios.
5. Pulse MENU para cerrar el menú OSD.
5. Pulse MENU para cerrar el menú OSD.
El menú OSD (presentación en pantalla)32
Modo Imagen Estándar
Retroiluminación 100
Contraste 50
Brillo 50
Intens. de color 25
Fase 25
Nitidez 10
Temp del color Frío
Reduc. ruido Medio
Modo Película Automática
Restabl.
Imagen
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT

Menú Imagen

Nombre Descripción
Modo Imagen Establece el modo de visualización.
Ajusta la intensidad de retroiluminación de la pantalla.
Retroiluminación
Contraste Ajusta el contraste de la imagen. Brillo Ajusta el brillo de la imagen. Intens. de color Ajusta la intensidad del color de la imagen. Fase Ajusta la fase de la imagen. Nitidez Ajusta la nitidez de la imagen. Temp del color Ajusta la temperatura del color.
Reduc. ruido
Modo Película
Restabl. Restablecer toda la configuración en el menú Imagen.
Esta característica no está disponible si la función Sensor de luz ambiente o Contraste adaptable está configurada en Activado.
Reduce el ruido eléctrico de la imagen causado por diferentes reproductores de medios.
Optimiza la presentación en pantalla automáticamente al detecta el contenido de la imagen y aplicar un proceso de conversión inversa 3-2 o 2-2. La imagen será más clara y más natural.
• Esta función no está disponible al mostrar imágenes incrustadas (PAP).
• Esta función puede que no se procese correctamente dependiendo de la señal de entrada.

Menú Sonido

Modo Sonido Estándar
Agudos 0
Graves 0
Equilibrio Centro
Envolvente Desact.
Altavoz Interna
Fuente de audio Audio 1
Restabl.
Sonido
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT
Audio 1DisplayPort Audio 2HDMI
Multi-Media: La fuente de
audio procede del contenido multimedia a través de los puertos USB y de conexión de red RJ-45.
Nombre Descripción
Ajusta la salida de sonido de los altavoces.
Modo Sonido
Agudos Ajusta los agudos de audio. Graves Ajusta los graves de audio. Equilibrio Ajusta el equilibrio de audio. Envolvente Permite encender y apagar el modo envolvente.
Altavoz
Dinámico: Mejora los agudos y graves.
Estándar: Ajustes planos.
Usuario: Recupera los ajustes personalizados.
Establece la fuente de audio.
Salida de línea: Selecciona la fuente de salida de audio de AUDIO OUT (R/L) en el panel trasero del conector.
Externa: Selecciona la fuente de salida de audio de SPEAKER en el panel trasero del conector.
Interna: Selecciona la fuente de salida de audio de los altavoces internos.
Establece la fuente de entrada de audio.
El menú OSD (presentación en pantalla) 33
Fuente de audio
Restabl. Restablecer toda la configuración en el menú Sonido.
El menú OSD (presentación en pantalla)34
Ajuste PAP
Pared de pantalla
Aspecto Completo
Ajustar pantalla
Congelar Desact.
Función táctil Desact.
Pantalla
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT
Modo PIP Modo PBP
Unidad: píxel
• En el modo PIP, cuando la relación de aspecto de la señal de imagen secundaria sea 4:3 y el ajuste Aspecto sea Completo 1 o Real, la relación de aspecto de la imagen secundaria será 4:3.
• En el modo PBP, la relación de aspecto de la imagen secundaria se fija en 16:9 independientemente del ajuste Aspecto.
Relación de aspecto
4:3 16:9
Ancho Alto Ancho Alto
Pequeño 304 225 400 225
Grande 456 338 600 338
Unidad: píxel
Relación de aspecto =
16:9 (valor fijo)
Ancho Alto Tamaño = 0 747 267 Tamaño = 1 542 305 Tamaño = 2 612 344 Tamaño = 3 680 382 Tamaño = 4 748 421 Tamaño = 5 816 459 Tamaño = 6 886 498 Tamaño = 7 954 537 Tamaño = 8 1022 575 Tamaño = 9 1092 614
Tamaño = 10 1160 652 Tamaño = 11 1228 691 Tamaño = 12 1296 729 Tamaño = 13 1366 768 Tamaño = 14 1434 807

Menú Pantalla

Nombre Descripción
PAP : Enciende o apaga las funciones PIP (imagen en imagen) y PBP
(imagen por imagen).
Activar imagen: Para la función PIP, selecciona la imagen principal o
secundaria para operar. Para la función PBP, selecciona la imagen izquierda o derecha para operar. Alterna entre las imágenes principal/secundaria o izquierda/derecha.
Tamaño de imagen: Cambia el tamaño de la imagen secundaria.
Ajuste PAP
(Imagen en imagen)
Posición de imagen: (PIP sólo) Cambia la posición de la imagen
Superior izquierda Superior derecha
Inferior izquierda Inferior derecha
secundaria.
Ajuste PAP
(Continuación)
• PAP no está disponible en todas las combinaciones de fuente de señal. Consulte
"Combinación de señal de entrada PAP compatible" en la página 63 para más
información sobre las combinaciones compatibles.
• En el modo PAP, sólo estará disponible el sonido de la imagen activa.
H monitores/V monitores: Establece el número de pantallas utilizado en la dirección horizontal/vertical.
Posición H/Posición V: Establece la posición horizontal/vertical de la matriz en la pared de pantalla.
Pared de pantalla
Comp. fotograma: Ajusta las imágenes cerca de los bordes de la pantalla para una demostración óptima en la pared de pantalla.
LED: Enciende y apaga el indicador de encendido en la pantalla.
Encendido de retardo: Elegir entre habilitar o deshabilitar una secuencia al encender la matriz de la pantalla. Si se habilita, la pantalla se encenderá con 10 segundos de retraso como máximo.
Establece la relación de aspecto de la imagen.
Zoom ancho: Amplía para llenar la pantalla con una distorsión mínima.
Zoom: Amplía la imagen, manteniendo la misma relación de aspecto.
Completo: Amplía la imagen horizontalmente para llenar la pantalla cuando la fuente de la imagen es 4:3 (definición estándar). Cuando la fuente de la imagen es 16:9 (alta definición), ésta se muestra en la misma
Aspecto
relación de aspecto 16:9.
4:3: Muestra todas las fuentes de la imagen en relación de aspecto 4:3.
Completo 1: Amplía la imagen para llenar la pantalla en dirección vertical, manteniendo la misma relación de aspecto. Puede que aparezca un marco negro alrededor de la imagen.
Completo 2: Amplía la imagen para llenar la pantalla.
Real: Muestra la imagen en su número de puntos original.
El menú OSD (presentación en pantalla) 35
El menú OSD (presentación en pantalla)36
En entradas de señal de vídeo Fuente original 4:3 Fuente original 16:9
Zoom ancho Zoom ancho
Zoom Zoom
Completo
Completo
4:3 4:3
En entrada de señal de PC Real
Completo 1 Completo 2
Aspecto
(Continuación)
Ajustar pantalla
Congelar
Ajuste automático: Establece si optimizar la visualización de la imagen en cada entrada VGA.
Fase: Ajusta la fase de la imagen de entrada VGA.
Frecuencia de reloj: Ajusta la frecuencia del reloj de la imagen de entrada VGA.
Posición H: Ajusta la posición horizontal de la imagen de entrada VGA.
Posición V: Ajusta la posición vertical de la imagen de entrada VGA.
Seleccionar Activado para congelar la imagen visualizada. Para retomar la imagen normal, seleccione Desact.
También puede pulsar FREEZE en el mando a distancia para congelar o descongelar la imagen.
El menú OSD (presentación en pantalla) 37
Idioma Español
Programación
Ahorro de energía Alto
Configuración de control RS-232C
Ajustes de red
Ajustar ID de Monitor 1
Control HDMI Desact.
Avan zado
Información
Restablecer todo
Ajuste
:Mover
:Intro
:Salir
ENTER
EXIT

Menú Ajuste

Nombre Descripción
Idioma Establece su idioma preferido para el menú OSD.
Fecha y Hora: Establece la fecha y hora actuales.
Mostrar reloj: Establece si mostrar la hora actual que se configuró.
Des/act. temporizador: Establece cuándo encender o apagar la
Programación
pantalla.
Ahorro de energía
• Establece la hora actual antes de que configure Des/act. temporizador.
• Cuando la configuración de la programación se solapa, el ajuste de Cada día tiene
prioridad sobre otros ajustes de la semana.
Establece la pantalla para acceder al modo de ahorro de energía cuando no se detecta ninguna señal.
Bajo: Todas las fuentes pueden acceder al modo de ahorro de energía y
reactivar la pantalla.
Alto: Todas las fuentes pueden acceder al modo de ahorro de energía,
aunque sólo una señal VGA puede reactivar la pantalla o puede pulsar el botón de encendido para reactivar la pantalla cuando haya otra fuente conectada.
Desact.: Si no detecta ninguna señal, la retroiluminación continuará
activa.
• RS-232C puede retirar cualquier modo del estado de ahorro de energía.
• Si Ahorro de energía está configurado en Alto, la función LAN no estará
disponible si el monitor se posiciona en Ahorro de energía, o si el modo de corriente continua (CC) está desactivado.
El menú OSD (presentación en pantalla)38
Configuración de control
Ajustes de red
Ajustar ID de Monitor
Control HDMI
Avanzado
RS-232C/LAN: Establece un terminal para controlar la pantalla.
Paso vía IR: Lo selecciona cuando se conectan múltiples pantallas
mediante cables RS-232C.
- Primario: Designa la pantalla como la unidad principal para el
funcionamiento del mando a distancia. Sólo esta pantalla será accionada con el mando a distancia.
- Secundario: Designa la pantalla como la unidad secundaria. La
pantalla no se puede accionar con el mando a distancia y sólo recibirá la señal de control de la unidad primaria a través de la conexión RS-232.
Para volver a la configuración predeterminada (RS-232C) para Configuración de control, pulse INFO en el mando a distancia durante 5 segundos.
Consulte "Conexión de red" en la página 26 para obtener más información.
Asigna un número de Id. para la pantalla actual cuando hay múltiples pantallas conectadas.
Para su uso en el modo de control RS-232C.
Utiliza el protocolo estándar de la industria HDMI CEC (Consumer Electronics Control) para compartir la funcionalidad entre los dispositivos conectados y la pantalla. Para transferir comandos del sistema, necesita utilizar un cable HDMI para conectar la pantalla a un dispositivo provisto con HDMI CEC. Seleccione Activado en el menú y podrá accionar las funciones principales de su pantalla y el dispositivo conectado con un mando a distancia.
Búsqueda automática: Si activa Activado, la pantalla detecta
automáticamente las fuentes de entrada disponibles.
Ajuste automático: Optimiza automáticamente la visualización de la
imagen en la entrada VGA.
Redimensionar: Cambia el área de visualización de la imagen. Cuando
esta función está habilitada, se mostrará el 96% del tamaño original de la imagen, mientras que el resto de las áreas circundantes se recortará.
- Automática: Habilita la función Redimensionar para la
sincronización de vídeo, DESACTIVAR para la sincronización de PC.
- Activado: Habilita la función Redimensionar para la sincronización
de vídeo.
- Desact.: Desactiva la función Redimensionar.
La función Redimensionar no estará disponible (marcada en gris) cuando se active la función PA P en el menú Pantalla.
Señal RGB: Establece el tipo de señal para un equipo de vídeo o PC
conectado a la toma HDMI de la pantalla.
Anti-retención de imagen: Muestra automáticamente patrones de
movimiento y cambio para evitar la retención de imagen en la pantalla.
El menú OSD (presentación en pantalla) 39
Rotación de OSD: Ajusta el giro de visualización en pantalla (OSD).
Ver especificaciones del producto para modelos recomendados de orientación vertical. Modelos sólo horizontales utilizados en modo vertical pueden ocasionar un fallo anticipado que no se contemplará en la garantía.
Información de OSD: Al posicionarse en encendido Activado,
alternar las entradas de señal o cambiar la sincronización, la pantalla mostrará la fuente de entrada actual y la resolución en pantalla. Seleccione Desact. para mostrar el cuadro de información en pantalla sólo cuando pulse INFO en el mando a distancia.
Contraste adaptable: Activa o desactiva la función Contraste
adaptable. Esta característica mejora el contraste de la imagen en
Avanzado
(Continuación)
ambientes oscuros.
Esta característica no está disponible si la función Sensor de luz ambiente está configurada en Activado.
Sensor de luz ambiente: Una vez Activado, el brillo de la imagen se
ajustará automáticamente al cambio de las condiciones de iluminación ambiental.
Salida IR: Para accionar múltiples unidades con un mando a distancia por infrarrojos, seleccione Activado. Posicione el mando a distancia hacia la primera pantalla cuyo puerto IR-OUT se conecta al puerto IR-IN de la segunda pantalla, a continuación el puerto IR-OUT de la segunda pantalla se conecta al puerto IR-IN de la tercera pantalla, y así sucesivamente. Consulte "Conexión de múltiples pantallas" en la página 23 para el diagrama de conexión.
Muestra la siguiente información de su pantalla.
• Fecha
• Nombre de modelo
Información
• Número de serie
• Tiempo operativo
• Versión de software
• Versión LAN
• Dirección IP
Restablecer todo Restablece todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
Funcionamiento del OSD multimedia40
123
4
(PREV) (NEXT)
5
6

Funcionamiento del OSD multimedia

El sistema OSD multimedia ofrece diversos ajustes cuando la pantalla está conectada a dispositivos USB, redes inalámbricas o al utilizar el dispositivo de almacenamiento integrado, etc.
Para acceder al sistema OSD multimedia:
1. Asegúrese de que la pantalla está conectada correctamente a un dispositivo multimedia. Consulte "Conexión de las entradas multimedia" en la página 22 para obtener más información.
2. Pulse MULTI-MEDIA en el mando a distancia o seleccione MULTI-MEDIA desde la barra de selección de fuente para acceder al sistema OSD multimedia. Aparecerá la página principal.
3. Seleccione el menú que desea utilizar.

Botones multimedia en el mando a distancia

Para utilizar el sistema OSD multimedia, use los botones del mando a distancia.
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Activa el elemento seleccionado en el menú.
Flechas direccionales para seleccionar el elemento deseado.
REV Rebobina los clips de vídeo/audio.
Reproduce/pausa los clips de vídeo/audio.
Funcionamiento del OSD multimedia 41
7
81234
(PREV) (NEXT)
5
6
Detiene los clips de vídeo/audio.
FWD Avanza rápidamente en los clips de vídeo/audio.

Visualización de archivos

• Archivos en el dispositivo de almacenamiento integrado La pantalla incorpora un dispositivo de almacenamiento de aproximadamente 3GB. Para
transferir archivos a la pantalla, necesita un cable USB, conectar la toma de tipo A a su ordenador y la toma mini-B a la pantalla. Una vez conectado, localice el Disco extraíble en su ordenador. Seleccione y arrastre los archivos de destino desde su ordenador al Disco extraíble. Asegúrese de que los archivos se transfieren completamente a la pantalla.
Vaya al menú EZ Media (Medios EZ) > Internal Memory (Memoria interna) para ver los archivos.
• Archivos en su unidad flash USB Para ver los archivos en su unidad flash USB, sólo tiene que conectar su unidad flash USB
a la toma USB Type A en la pantalla. Vaya al menú EZ Media (Medios EZ) > USB para ver los archivos.
Puede ver varios tipos de archivos en el menú EZ Media (Medios EZ) > Internal Memory (Memoria interna) o EZ Media (Medios EZ) > USB.
Photo (Foto): Se muestran todos los archivos compatibles en vista de miniatura.
Seleccione la imagen que desea visualizar y realice las funciones como se indica en la pantalla según sus necesidades.
Función clave del mando a distancia en vista de miniatura
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Abre la foto seleccionada.
Flechas direccionales para seleccionar una foto deseada.
REV N/A
N/A
Funcionamiento del OSD multimedia42
7
8
1
2
345
(PREV) (NEXT)
6
789
N/A
FWD N/A
Función clave del mando a distancia en modo exploración
Icono Descripción
Rotación
• Pulsar / /ENTER para rotar la imagen hacia la derecha (0 > 90 > 180 > 270).
• Pulsar / para rotar la imagen hacia la izquierda (0 > 270 > 180 > 90 > 0).
Zoom
• Pulsar ENTER para acercar/alejar la imagen.
• Pulsar para navegar por la imagen.
(PREV) (NEXT)
Foto anterior
Siguiente foto Modo presentación de diapositivas
Pulse ESC/ENTER/ para volver al modo exploración.
Eliminación Pulse ENTER y después / para eliminar la imagen.
Duplicado Pulse ENTER y después / para copiar la imagen.
Información Muestra la información actual de la imagen.
Vuelve a la página anterior.
Funcionamiento del OSD multimedia 43
123
4
5
678
Video (Vídeo): Muestra todos los archivos compatibles. Seleccione el vídeo que desea
visualizar y realice las funciones como se indica en la pantalla según sus necesidades.
Función clave del mando a distancia en vista de lista
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Abre el vídeo seleccionado.
• / : Se mueve arriba/abajo para seleccionar un elemento.
: Organiza los elementos por nombre de archivo
(PREV) (NEXT)
(alfabéticamente) o fecha de creación.
: Muestra archivos con subtítulos para el elemento seleccionado.
REV N/A
N/A
N/A
FWD N/A
Funcionamiento del OSD multimedia44
Interfaz de control del usuario
123
4
(PREV) (NEXT)
567
81234
(PREV) (NEXT)
567
Función clave del mando a distancia: cuando se muestra la interfaz de control del usuario
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Reproduce/pausa el vídeo.
• / : N/A
• : Reproduce el vídeo anterior.
• : Reproduce el siguiente vídeo.
REV Rebobina el vídeo. Velocidad: x1, 2, 4, 8
Reproduce/pausa el vídeo.
Detiene el vídeo.
FWD Avanza rápidamente en el vídeo. Velocidad: x1, 2, 4, 8
Función clave del mando a distancia: cuando no se muestra la interfaz de control del usuario
Nombre Descripción
HOME
ESC
ENTER
Retrocede a la página principal. Retrocede a la página anterior. Muestra la interfaz de control del usuario.
• / : N/A
• : Reproduce el vídeo anterior.
• : Reproduce el siguiente vídeo.
REV
Muestra la interfaz de control del usuario.
Muestra la interfaz de control del usuario.
Muestra la interfaz de control del usuario.
Funcionamiento del OSD multimedia 45
8
123
4
567
8
FWD
Muestra la interfaz de control del usuario.
Audio: Muestra todos los archivos compatibles. Seleccione el audio que desea
reproducir y realice las funciones como se indica en la pantalla según sus necesidades.
Función clave del mando a distancia en vista de lista
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Abre el audio seleccionado.
• / : Se mueve arriba/abajo para seleccionar un elemento.
(PREV) (NEXT)
: Organiza los elementos por nombre de archivo (alfabéticamente) o fecha de creación.
• : N/A
REV N/A
N/A
N/A
FWD N/A
Funcionamiento del OSD multimedia46
123
4
(PREV) (NEXT)
567
8
Función clave del mando a distancia durante la reproducción
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Reproduce/pausa el audio.
• / : N/A
• : Reproduce el audio anterior.
• : Reproduce el siguiente audio.
REV Rebobina el audio.
Reproduce/pausa el audio.
Detiene el audio.
FWD Avanza rápidamente en el audio.
Funcionamiento del OSD multimedia 47
123
4
5
678
Office Viewer: Admite archivos de PowerPoint/Word/Excel/PDF. Seleccione el
documento que desea visualizar y realice las funciones como se indica en la pantalla según sus necesidades.
Función clave del mando a distancia en vista de lista
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Retrocede a la página anterior.
ENTER Abre el archivo seleccionado.
• / : Se mueve arriba/abajo para seleccionar un elemento.
(PREV) (NEXT)
: Organiza los elementos por nombre de archivo (alfabéticamente) o fecha de creación.
• : N/A
REV N/A
N/A
N/A
FWD N/A
Funcionamiento del OSD multimedia48
123
4
(PREV) (NEXT)
567
8
Función clave del mando a distancia cuando hay un documento abierto.
Nombre Descripción
HOME Retrocede a la página principal. ESC Cierra el documento.
ENTER
Aumenta el zoom a la vista máxima o lo reduce a la vista mínima.
• : Se mueve a la parte superior de la página o retrocede a la página anterior.
• : Se mueve a la parte inferior de la página o retrocede a la siguiente página.
• / : Se mueve a la izquierda/derecha de la página.
REV Retrocede a la página anterior.
N/A
N/A
FWD Va a la siguiente página.
Funcionamiento del OSD multimedia 49

Establecer conexiones

Excepto en los cables convencionales, por ejemplo, en el cable de vídeo de componentes o el cable VGA, puede conectar con la pantalla de maneras más flexibles.
• Uso de un cable USB (EZ USB)
1. Coja un cable USB y conecte la toma mini B a la pantalla, toma tipo A a un PC.
2. Tenga su ordenador preparado con el software EZ USB instalado. Para obtener el software EZ USB, consulte el sitio web local de www.BenQ.com.
Sistemas operativos compatibles con EZ USB:
• Windows XP 32/64 bits SP3 (versión Professional o superior)
• Windows Vista 32/64 bits SP2 (versión Home premium o superior)
• Windows 7 y 8 de 32/64 bits SP1 (versión Home premium o superior)
• Mac OS 10.7 o superior
3. Vaya al menú EZ Display > EZ USB y confirme su selección.
4. Utilice el software EZ USB para establecer cómo utilizará la pantalla. Puede enviar su pantalla de ordenador directamente a la pantalla seleccionando el modo Mirror (Espejo), o utilizar la pantalla como un escritorio ampliado tras seleccionar el modo Extension (Extensión). Para más información sobre cómo instalar y utilizar el software, consulte su manual de usuario.
Funcionamiento del OSD multimedia50
• Uso inalámbrico (EZ WiFi)
1. Enchufe un adaptador LAN inalámbrico USB a la toma USB Type A en la pantalla.
2. Tenga su ordenador preparado con el software EZ WiFi/LAN instalado, o un dispositivo iOS/Android listo con la aplicación EZ Display instalada. Para obtener el software, consulte el sitio web local de www.BenQ.com. La aplicación EZ Display también está disponible en Play Store (Android) o App Store (iOS).
3. Dependiendo de sus necesidades y de la disponibilidad del equipo, seleccione un método de conexión (AP Mode (Modo AP)/Client Mode (Modo Cliente)) en el menú Settings (Configuración) > WiFi.
- AP Mode (Modo AP): Asegúrese de que su dispositivo integra un adaptador de
red inalámbrica y que está habilitado. Obtenga o cambie el SSID de la pantalla o la información relacionada en Settings (Configuración) > WiFi > AP Mode (Modo AP). Busque y seleccione la pantalla hacienda clic en el icono inalámbrico para ver la ventana de Redes inalámbricas en su dispositivo.
- Client Mode (Modo Cliente): En este modo, debe tener un ordenador
habilitado con una conexión inalámbrica. Seleccione una red inalámbrica disponible de la lista de Settings (Configuración) > WiFi > Client Mode (Modo Cliente). Conecte la misma red inalámbrica hacienda clic en el icono inalámbrico para ver la ventana de Redes inalámbricas en su dispositivo.
4. Vaya al menú EZ Display > EZ WiFi y confirme su selección. La contraseña de la pantalla aparece en el monitor.
5. Abra el software EZ WiFi/LAN o la aplicación EZ Display e introduzca la contraseña para la pantalla. Utilice el software para establecer cómo utilizará la pantalla. Puede permitir que múltiples ordenadores se conecten a la pantalla, y gestionar dichos ordenadores seleccionando una pantalla dividida, enviar su pantalla de ordenador directamente a la pantalla seleccionando el modo Mirror (Espejo), o utilizar la pantalla como un escritorio ampliado tras seleccionar el modo Extension (Extensión). Para más información sobre cómo instalar y utilizar el software, consulte su manual de usuario.
Funcionamiento del OSD multimedia 51
(EZ WiFi/LAN) Cuando se busque una pantalla, introduzca la contraseña mostrada en el menú
EZ Display > EZ WiFi.
(EZ WiFi/LAN) Cuando se busquen múltiples pantallas, introduzca la contraseña de la pantalla con
la que desea conectar.
(EZ Display)
1. Conectar a una pantalla.
2. Introducir la contraseña para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionar el icono de función en la parte inferior para mostrar su archivo.
4. También puede hacer clic en "More" (Más) para descubrir más funciones facilitadas.
5. En la imagen de ejemplo, aparece seleccionado "Quad Split" (División de la pantalla en 4 partes), y sólo se permite la visualización de un ordenador. Haga clic en "Select Layout" (Seleccionar disposición).
6. Se dispone de más opciones.
7. Seleccione un diseño y haga clic en "Finish" (Finalizar).
Funcionamiento del OSD multimedia52
Funcionamiento del OSD multimedia 53
• Uso de un cable RJ-45 y EZ LAN (función VoE)
1. Coja un cable RJ-45 y conéctelo a su ordenador, y Ethernet o router.
2. Coja otro cable RJ-45 y conéctelo a la pantalla, y su Ethernet o router. Asegúrese de que su ordenador y la pantalla están en la misma red de área local (LAN). También puede utilizar su dispositivo Android/iOS para conectar la pantalla si el equipo de red está habilitado para la conexión inalámbrica.
3. Tenga su ordenador preparado con el software EZ WiFi/LAN instalado. Para obtener el software EZ WiFi/LAN, consulte el sitio web local de www.BenQ.com.
4. Dependiendo de sus necesidades y de la disponibilidad del equipo, seleccione un método de conexión (Auto (Automática)/Manual) en el menú Settings (Configuración) > LAN.
- Auto (Automática): Selecciónelo cuando esté en un entorno DHCP.
- Manual: Rellene la información requerida cuando no esté en un entorno DHCP.
5. Vaya al menú EZ Display > EZ LAN (función VoE) y confirme su selección. La contraseña de la pantalla aparece en el monitor.
6. Abra el software EZ WiFi/LAN e introduzca la contraseña para la pantalla. Utilice el software para establecer cómo utilizará la pantalla. Puede permitir que múltiples ordenadores se conecten a la pantalla, y gestionar dichos ordenadores seleccionando una pantalla dividida, enviar su pantalla de ordenador directamente a la pantalla seleccionando el modo Mirror (Espejo), o utilizar la pantalla como un escritorio ampliado tras seleccionar el modo Extension (Extensión). Para más información sobre cómo instalar y utilizar el software, consulte su manual de usuario.

Crear una pared de pantalla

Todas las imágenes que se muestran a través de los menús EZ Media (Medios EZ) y EZ Display se pueden ver en una pared de pantalla a través de la cadena tipo margarita HDMI.
Para crear una pared de pantalla para estas imágenes multimedia:
1. Decida cómo disponer sus pantallas en una pared para lograr un resultado óptimo.
2. Conecte todas las pantallas secuencialmente a través de los conectores HDMI IN y HDMI OUT. Consulte "Conexión de múltiples pantallas" en la página 23 para el diagrama de conexión de la cadena tipo margarita HDMI.
3. Utilice los menús EZ Media (Medios EZ) o EZ Display para mostrar la imagen deseada. Consulte "Visualización de archivos" en la página 41 para el escenario donde utilizar el menú EZ Media (Medios EZ) o consulte "Establecer conexiones" en
la página 49 para el escenario donde utilizar el menú EZ Display.
4. Si necesita realizar más ajustes en la pared de pantalla, consulte "Pared de pantalla"
en la página 35 para más información.
Funcionamiento del OSD multimedia54

Sistema de menú

EZ Media (Medios EZ)
Seleccione el dispositivo donde están guardados los archivos que desea presentar y seleccione el tipo de archivo.
Nombre Descripción
Internal Memory (Memoria interna)
USB
Formatos de archivo compatibles
• Photo (Foto): JPEG, BMP
• Audio: MP1/MP2/MP3, WMA, OGG, ADPCM-WAV, PCM-WAV, AAC, MPEG Layer-3 (.mp3), IMA-ADPCM (.wav)
• Video (Vídeo): avi, divx, mkv, ts, dat, vob, mpg, mpeg, mov, mp4, rm, mvb, wmv
• Subtitle (Subtítulos): SRT estándar (UTF-8/UTF-16) (en los archivos de subtítulos no se admite el código mixto)
• Office Viewer:
- PDF de Adobe: acepta un tamaño de archivo de hasta 75MB PDF 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
- MS Word: acepta un tamaño de archivo de hasta 100MB British Word 95/Word 97/2000/2003/2007 (.docx)/2010 (.docx)
- MS Excel: acepta un tamaño de archivo de hasta 15MB British Excel 5, 95, Excel 97/2000/2002/2003/2007 (.xlsx)/2010 (.xlsx), Office XP Excel
- MS PowerPoint: acepta documentos con 1000 páginas como máximo y un tamaño de hasta 19MB. British PowerPoint 97, PowerPoint 2000/2002/2003/2007 (.pptx)/2010 (.pptx), Office X PowerPoint, PowerPoint presentation-2003 y anteriores (.ppx), PowerPoint Presentation-2007 y 2010 (.ppsx)
Consulte "Visualización de archivos" en la página 41 para obtener más información.
Funcionamiento del OSD multimedia 55
• Storage (Almacenamiento):
- Memoria interna TLC/MLC/SLC 8/12/24/40/60 bits ECC NAND
- USB (sistema de archivos FAT 32) Unidad flash USB, disco duro USB
EZ Display
Utilice un cable apropiado para establecer la conexión entre su dispositivo y la pantalla.
Nombre Descripción
Conecta a un ordenador mediante un cable USB. Consulte
EZ USB
EZ WiFi
EZ LAN
(Función VoE)
"Establecer conexiones" en la página 49 para obtener más
información. Conecta a un ordenador mediante un equipo con conexión
inalámbrica. Consulte "Establecer conexiones" en la página 49 para obtener más información.
Conecta a un ordenador mediante cables RJ-45. Consulte
"Establecer conexiones" en la página 49 para obtener más
información.
Funcionamiento del OSD multimedia56
Settings (Configuración)
Nombre Descripción
Ver s ion (Ve r s ión): Muestra el número de versión del
firmware.
Language (Idioma): Establece su idioma preferido para el
menú OSD.
Update (Actualización): Actualiza el firmware OSD con
una unidad flash USB.
System (Sistema)
Video (Vídeo)
Photo (Foto)
Audio
Hostname (Nombre de host): Muestra el nombre de la
pantalla para la identificación de la red.
USBConnect (Conexión USB): Cuando hay un cable USB
conectado entre la pantalla y el ordenador. Al habilitar esta función aparecerá un icono de Disco extraíble para la transferencia de archivos.
Auto Play Mode (Modo reproducción automática):
Habilita automáticamente la reproducción del contenido del controlador flash USB una vez que está conectado a la pantalla.
Display Ratio (Relación de pantalla): Establece la relación
de aspecto del clip de vídeo.
Repeat Mode (Modo Repetición): Establece el modo de
reproducción del clip de vídeo.
Display Ratio (Relación de pantalla): Establece la relación
de aspecto de la imagen.
Slideshow Duration (Duración de presentación de diapositivas): Establece el intervalo de tiempo de cada diapositiva.
Repeat Mode (Modo Repetición): Establece el modo de reproducción del clip de vídeo.
WiFi
LAN
Funcionamiento del OSD multimedia 57
AP Mode (Modo AP): Cumplimenta la información
requerida para la conexión WiFi.
- SSID: Establece un nombre para su pantalla.
- Security (Seguridad): Selecciona un nivel de seguridad.
- PSK: Establece una contraseña de acceso.
- Channel (Canal): Selecciona un canal para comunicar.
Client Mode (Modo Cliente): Muestra todas las redes
inalámbricas detectadas en su área y selecciona una adecuada.
Auto (Automática): Obtiene una dirección IP cuando está
en un entorno DHCP.
Manual: Establece la información requerida para la conexión
LAN. Contacte con el administrador de su red para dicha información.
OFF (DESACTIVADO): Desactiva la conexión LAN.
Información del producto58

Información del producto

Especificaciones

Elemento Especificaciones
Retroiluminación D-LED
Tamaño del panel 55"
Distancia entre píxeles (mm)
Resolución nativa
Panel LCD
Entrada
Salida
Audio
Encendido y apagado
(píxeles)
2
Brillo (cd/m
Contraste (valor típico) 1400:1
Contraste adaptable 500000:1
Tiempo de respuesta (ms) (valor típico)
Bits del panel 8 bits
Equipo VGA (D-Sub de 15 patillas)
Vídeo
Audio
IR Entrada IR (toma 3,5 mm)
USB Tipo A; Mini B
Control
Equipo VGA (D-Sub de 15 patillas)
Vídeo Vídeo compuesto (toma BNC), HDMI
Altavoz
Audio I/D (tomas RCA)
IR Salida de línea (toma de 3,5 mm)
Control RS-232C (D-Sub de 9 patillas)
Audio W (amplificador) 12 W x 2
Altavoz interno 12 W x 2
Suministro 100 - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo máx. 220 W
Consumo en espera < 0,5 W
) (valor típico)
0,63 x 0,63
1920 x 1080
500
12
DVI (DVI-D), Vídeo compuesto
(tomas BNC), S-Vídeo, YPbPr
(tomas RCA), HDMI, DisplayPort
I/D (tomas RCA),
Entrada de línea (toma 3,5 mm)
RS-232C (D-Sub de 9 patillas),
10/100 Mbps RJ-45 (toma RJ-45 con LED)
Toma de altavoz externo (12 W + 12 W, 8 ohmios)
Información del producto 59
0 - 40
-20 - 60
o
C, 32 - 104oF
o
C, 4 - 140oF
(1)
)
(1)
)
Ambiente
Temperatura operativa
Humedad operativa
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
10 - 90% (sin condensación
10 - 95% (sin condensación
Orientación de la pantalla Horizontal/Vertical
Mecánica
Peso bruto (con embalaje)
Peso neto (sin embalaje)
Dimensiones (L x A x F)
Dimensión del bisel (Sup./Inf./Izq./Der.)
Cadena tipo margarita
(2)
VGA
Cadena tipo margarita
(3)(4)
HDMI
Cadena tipo margarita de control RS232
1213,4 x 684,2 x 119,4 mm
59 kg
32 kg
2,3/1,2/2,3/1,2 mm
O
O
O
Configuración de ID O
Mejora de nitidez O
Funciones
Prueba de retención de imagen
Control de oscurecimiento (contraste adaptable)
Imagen en imagen (PIP) O
O
O
Imagen por imagen (PBP) O
Procesamiento de color de 10 bits
Soporte de pared para vídeo incorporado
O (hasta 15 x 15
O
(5)
)
Programación O
Tiempo total de encendido O
Diagnóstico de voltaje CC (12 V/5 V)
Sensor de temperatura interno
O
O
Control CEC O
(1)
Condensación en componentes eléctricos internos, no entre el panel LCD y el cristal del panel
táctil.
(2)
Se requiere un divisor de señal VGA para la configuración de una cadena tipo margarita VGA que
conste de 3 x 3 pantallas o más.
Información del producto60
1213.40
684.20
119.40
400.00
400.00
65.40
75.00
100.00
125.00
150.00
75.00
100.00
125.00
150.00
407.25406.15
433.00 125.65125.55
569.80
322.35
321.25
142.65141.55
(3)
Se requiere un divisor de señal HDMI para la configuración de una cadena tipo margarita HDMI
que conste de 4 x 4 pantallas o más.
(4)
Se admiten hasta 7 pantallas cuando se utiliza una fuente de señal HDMI con HDCP.
(5)
El número de pantallas compatible depende del tipo y la calidad de la fuente de señal.
Las especificaciones y funciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Dimensiones

Unidad: mm
Información del producto 61

Resolución de señal de entrada compatible

Fuente de entrada
Resolución
AV S-Video YPbPr VGA HDMI
640 x 480 a 60 Hz
640 x 480 a 67 Hz
640 x 480 a 72 Hz
640 x 480 a 75 Hz
720 x 400 a 70 Hz
800 x 600 a 60 Hz
800 x 600 a 75 Hz
832 x 624 a 75 Hz
1024 x 768 a 60 Hz
1024 x 768 a 75 Hz
1152 x 870 a 75 Hz
1280 x 720 a 60 Hz
1280 x 768 a 60 Hz
1280 x 800 a 60 Hz RB
1280 x 800 a 60 Hz
1280 x 960 a 60 Hz
1280 x 1024 a 60 Hz
1360 x 768 a 60 Hz
1366 x 768 a 60 Hz
1400 x 1050 a 60 Hz
1600 x 1200 a 60 Hz
1680 x 1050 a 60 Hz RB
1600 x 1050 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL -BDG HI
576i (50 Hz)
Display
Port
Información del producto62
480i (60 Hz)
480p (60 Hz)
576p (50 Hz)
720p (25 Hz)
720p (30 Hz)
720p (50 Hz)
720p (60 Hz)
1080i (50 Hz)
1080i (60 Hz)
1080p (24 Hz)
1080p (25 Hz)
1080p (30 Hz)
1080p (24 Psf)
1080p (25 Psf)
1080p (50 Hz)
1080p (60 Hz)
• : compatible
• En blanco: no compatible
Información del producto 63

Combinación de señal de entrada PAP compatible

Fuente de señal de imagen principal/izquierda
Fuente de
señal de
imagen
secundaria/
derecha
AV
S-Video
YPbPr
VGA
HDMI
Display
Port
AV S-Video YPbPr VGA HDMI
Display
Port
Resolución de problemas64

Resolución de problemas

Problema Solución
Sin imagen Compruebe lo siguiente:
• ¿Está la pantalla encendida? Compruebe el indicador de encendido de la pantalla.
• ¿Está el dispositivo de fuente de señal encendido? Encienda el dispositivo e inténtelo de nuevo.
• ¿Hay algún cable desconectado o flojo? Asegúrese de que todos los cables están conectados correctamente.
• ¿Ha elegido una resolución de salida no compatible en el ordenador? Consulte "Resolución de señal de entrada
compatible" en la página 61 para seleccionar una
resolución compatible e inténtelo de nuevo.
• ¿Ha elegido una resolución de salida no compatible en el reproductor de DVD o de discos Blu-ray? Consulte
"Resolución de señal de entrada compatible" en la página 61 para seleccionar una resolución compatible e inténtelo
de nuevo.
Sin sonido Compruebe lo siguiente:
• ¿Ha activado la función de audio en la pantalla o en al dispositivo de fuente de entrada? Desactive la función silenciar o suba el nivel de volumen de audio e inténtelo de nuevo.
• ¿Hay algún cable desconectado o flojo? Asegúrese de que todos los cables están conectados correctamente.
La imagen de entrada del ordenador se ve rara
Los botones del panel de control no funcionan
• ¿Ha elegido una resolución de salida no compatible en el ordenador? Consulte "Resolución de señal de entrada
compatible" en la página 61 para seleccionar una
resolución compatible e inténtelo de nuevo.
• Utilice la función Ajuste automático (Consulte "Ajustar
pantalla" en la página 36) para permitir que la pantalla
optimice automáticamente la visualización de la imagen del ordenador.
• Si el resultado de la función Ajuste automático no es satisfactorio, utilice las funciones Frecuencia de reloj, Fase, Posición H y Posición V para ajustar la imagen manualmente.
¿Ha bloqueado los botones del panel de control? Desbloquéelos e inténtelo de nuevo.
Resolución de problemas 65
El mando a distancia no funciona
• ¿Ha bloqueado la función del mando a distancia? Desbloquéela e inténtelo de nuevo.
• Compruebe si la orientación de las pilas es correcta.
• Compruebe si las pilas están gastadas.
• Compruebe la distancia y el ángulo de la pantalla.
• Asegúrese de que apunta correctamente con el mando a distancia a la ventana del sensor de control remoto de la pantalla.
• Compruebe si hay algún obstáculo entre el mando a distancia y la ventana del sensor de control remoto.
• Asegúrese de que la ventana del sensor de control remoto no se encuentra bajo una luz fluorescente intensa o bajo la luz directa del sol.
• Asegúrese de que no hay dispositivos (equipos, unidades PDA, etc.) cercanos que transmitan señales infrarrojas, las cuales pueden causar interferencias en la transmisión de señal entre el mando a distancia y la pantalla. Desactive la función de infrarrojos de estos dispositivos.
6/30/15
Loading...