Benq PL550 User Manual [pt]

PL550 Sinalização Digital Manual do Utilizador
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não se responsabiliza nem oferece garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar modificações periódicas ao conteúdo da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
Direitos de autor
Direitos de autor 2015, BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação ou traduzido para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation.
Conteúdo i
Conteúdo
Avisos de segurança e advertências ................................. 1
Instruções importantes de segurança .............................. 3
Notas sobre o painel LCD deste ecrã.........................................3
Notas sobre condensação..............................................................4
Aviso de segurança para pilhas......................................................4
Aviso de segurança para o controlo remoto.............................5
Notas sobre a movimentação do monitor.................................5
BenQ ecoFACTS...............................................................................7
Conteúdo da embalagem.................................................... 8
Acessórios opcionais .......................................................................8
Configurar o ecrã ................................................................. 9
Montar o ecrã....................................................................................9
Partes do ecrã e as suas funções ....................................11
Painel traseiro ................................................................................11
Terminais de entrada/saída ...........................................................13
Controlo remoto ...........................................................................15
Com o controlo remoto...............................................................16
Ligação...................................................................................18
Ligar os sinais áudio/vídeo............................................................18
Ligar à corrente...............................................................................24
Operações básicas..............................................................25
Ligar e desligar o ecrã....................................................................25
Bloquear/desbloquear controlos.................................................25
Alternar sinais de entrada ............................................................25
Ajustar o nível do volume do som .............................................25
Ligação de rede...................................................................26
Ligar a uma LAN.............................................................................26
Controlar o ecrã pela LAN..........................................................26
Conteúdoii
Menu OSD (menu de ecrã).............................................. 30
Vista geral do menu OSD ............................................................ 30
Operações no menu OSD........................................................... 31
Menu Imagem ................................................................................ 32
Menu Som........................................................................................33
Menu Ecrã........................................................................................ 34
Menu Definição...............................................................................37
Operação OSD multimédia .............................................40
Botões multimédia no controlo remoto.................................. 40
Visualizar ficheiros......................................................................... 41
Estabelecer ligações....................................................................... 49
Compor um mural de exibição .................................................. 53
Sistema de menus .......................................................................... 54
Informação do produto..................................................... 58
Especificações ................................................................................. 58
Dimensões....................................................................................... 60
Resolução de sinal de entrada suportada................................. 61
Combinação de sinal de entrada PAP suportada.................... 63
Resolução de problemas................................................... 64
Avisos de segurança e advertências 1

Avisos de segurança e advertências

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento seguro, a ficha de três pinos deverá ser inserida numa tomada de alimentação de três pinos, padrão, correctamente
O relâmpago com a seta dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de "tensão perigosa" dentro do invólucro do produto, tensão essa que pode ter amplitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) na documentação que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O receptáculo CA (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente acedido. Para desligar completamente a alimentação CA, desligue a ficha de alimentação do receptáculo CA.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um carrinho) de onde possa cair e causar danos ao equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã próximo de locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição que permita a pulverização de água para o ecrã, como, por exemplo, perto de uma janela aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas, como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e ventilações do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque eléctrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. Uma instalação incorrecta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã. Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
ligada à terra através da rede eléctrica doméstica normal. As extensões usadas com este equipamento deverão possuir três núcleos e cablagem correcta para ligação à terra. Cabos de extensão com cablagem incorrecta são os maiores causadores de acidentes fatais.
O funcionamento satisfatório do equipamento não significa que a tomada de alimentação seja de terra, ou que a instalação seja completamente segura. Para sua segurança, se possuir quaisquer dúvidas sobre a eficácia da ligação à terra da tomada de corrente, consulte um electricista qualificado.
Avisos de segurança e advertências2
• Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova as tampas. Não existem peças no interior que o utilizador possa reparar. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
• Para evitar danos pessoais, é necessário montar o ecrã ou instalar suportes no ambiente de trabalho antes de usar.
Instruções importantes de segurança 3

Instruções importantes de segurança

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor como radiadores, saídas de aquecimento central, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não contorne a segurança da ficha polarizada ou terra. Uma ficha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha de terra tem duas lâminas e um terceiro filamento para ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro filamento são fornecidos para sua segurança. Caso a ficha fornecida não encaixe na sua tomada, consulte um electricista para substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou perfurado, principalmente na secção ligada à tomada, às extensões, e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, o suporte de secretária, o tripé, o suporte de parede, ou a mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o aparelho. Quando for usado um carrinho, tenha cautela ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar lesões devidas à queda dos mesmos.
13. Desligue este aparelho durante tempestades de relâmpagos ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
14. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado. A manutenção e reparação são necessárias quando o aparelho foi danificado de qualquer forma, como, por exemplo, se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se for derramado líquido sobre o aparelho ou caírem objectos no seu interior, se o aparelho for exposto a chuva ou humidade, não funcionar normalmente, ou cair.

Notas sobre o painel LCD deste ecrã

• O painel de cristais líquidos (LCD) deste ecrã possui uma camada protectora muito fina
de vidro que é propensa a marcas ou riscos, e poderá partir caso seja golpeada ou pressionada. O substrato de cristais líquidos pode também sofrer danos devido a força excessiva ou temperaturas extremas. Tenha cuidado ao manusear o ecrã.
• O tempo de resposta e o brilho do painel LCD podem variar consoante a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o ecrã à luz do sol directa ou de focos que brilhem directamente sobre o
painel LCD, uma vez que o calor poderá danificar o painel e o invólucro externo do ecrã, e a luz brilhante poderá tornar a visualização mais difícil que o necessário.
• O painel LCD consiste em pixéis individuais que exibem imagens e é fabricado de
acordo com as especificações do design. Enquanto 99,9% destes pixéis funcionam normalmente, 0,01% dos pixéis permanecem constantemente acesos (em vermelho, azul ou verde) ou apagados. Trata-se de uma limitação técnica da tecnologia LCD e não de um defeito.
Instruções importantes de segurança4
• Nos ecrãs LCD, como nos plasma (PDP) e nos tradicionais CRT (Tubo de Raios Catódicos), poderão também ocorrer "imagens residuais" ou "retenção de imagem" que podem ser visualizadas no ecrã como linhas fixas e sombras e não podem ser removidas. Para evitar estes danos no ecrã, evite exibir imagens fixas (como menus no ecrã, logótipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inactivos) durante mais do que duas horas. Altere periodicamente a proporção. Encha o ecrã inteiro com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite exibir imagens na proporção 4:3 durante um longo período de tempo, caso contrário poderão ser apresentadas marcas residuais no ecrã na forma de duas linhas verticais. Se for necessária a apresentação de uma imagem estática, recomenda-se a activação de Anti Retenção de Imagem no menu Definição e Avançad.

Notas sobre condensação

Poderá formar-se condensação entre o painel LCD do ecrã e o vidro do painel tátil sempre que haja uma mudança drástica na temperatura ambiente do ecrã, como quando move o ecrã de uma divisão fria para uma divisão quente, ou aquece uma divisão partindo de uma temperatura baixa. Isto é um fenómeno natural e não afeta o normal funcionamento do ecrã.
• Se ocorrer condensação, ligue o ecrã e deixe-o ligado durante 2 horas. Evite que o ecrã entre no modo de suspensão desligando as funções Poupança Energia e Pesquisa Auto no menu Definição.
• Para evitar condensação, embrulhe o ecrã num saco de plástico selável antes de o mover de um local frio para um local quente, e aguarde até que o ecrã se ajuste à temperatura mais quente antes de o desembrulhar. Quando utiliza ou armazena o ecrã num ambiente húmido, sugerimos que coloque um desumidificador ou agentes de absorção de humidade (como saquetas de sílica gel) junto do ecrã.

Aviso de segurança para pilhas

A utilização de pilhas de tipo incorrecto poderá causar fugas químicas ou explosão. Tome nota do seguinte:
• Assegure-se de que as pilhas são sempre inseridas com os terminais positivos e negativos na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas.
• Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes. Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. A utilização de pilhas usadas com pilhas novas diminuirá a vida útil das pilhas ou causará fugas de químicos das pilhas antigas.
• Quando as pilhas deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Os químicos que vertem das pilhas poderão causar irritação à pele. Se algum componente químico escorrer das pilhas, limpe-o de imediato com um pano seco, e substitua as pilhas assim que possível.
• Devido às variadas condições de armazenamento, a duração das pilhas incluídas com o seu produto poderá ser mais curta. Substitua-as dentro de 3 meses ou assim que possa após a primeira utilização.
• Poderá haver restrições locais quanto à eliminação ou reciclagem de pilhas. Consulte os regulamentos locais ou serviço de tratamento de resíduos.
Instruções importantes de segurança 5
90° 90°

Aviso de segurança para o controlo remoto

• Não exponha o controlo remoto a calor directo, humidade e evite fogo.
• Não deixe cair o controlo remoto.
• Não exponha o controlo remoto a água nem humidade. Poderá resultar em avaria se o fizer.
• Confirme que não há objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto do produto.
• Quando o controlo remoto não for usado por um período longo de tempo, remova as pilhas.

Notas sobre a movimentação do monitor

O monitor possui uma força mecânica limitada. O monitor deverá ser manuseado com cuidado para evitar falhas no seu desempenho devidas a defeitos nas linhas, curvatura da moldura frontal, quebra/riscos no vidro, manchas de luz, etc.
• Ao mover o monitor, segurar pelos quatro (4) punhos.
• Mova sempre o ecrã com auxílio de dois (2) adultos, e certifique-se que o ecrã é mantido na posição vertical.
• Para posicionar o monitor virado para baixo:
- Prepare uma superfície lisa e horizontal de dimensões superiores ao monitor e coloque uma folha protectora sobre a mesma.
- Pouse o monitor com cuidado na horizontal.
Instruções importantes de segurança6
• Para posicionar o monitor virado para cima:
- Levante o monitor na horizontal segurando os quatro (4) punhos. Não levante o monitor pelos cantos. Tenha cuidado para não arranhar o monitor ao virá-lo.
- Coloque o monitor na vertical para se certificar de que o seu peso é distribuído uniformemente pela superfície.
• Coloque a etiqueta de choque na parte exterior da embalagem de cartão do produto. O indicador de choque na etiqueta fica a vermelho se o monitor/embalagem for manuseado incorrectamente.
Instruções importantes de segurança 7

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Conteúdo da embalagem8

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de compra e verifique o conteúdo. Se faltar algum item ou se estiver danificado, contacte imediatamente o seu vendedor.
Ecrã LCD Cabo de alimentação
Cabo de áudio Cabo IR Cabo RS-232 Guia de início rápido
Controlo remoto Pilhas AAA
• O tipo de cabo de alimentação fornecido poderá diferir daquele ilustrado, dependendo da região em que efectua a sua compra.
• Antes de eliminar a embalagem, verifique se não deixou acessórios dentro da caixa.
• Elimine os materiais da embalagem sabiamente. Pode reciclar as caixas de cartão. Pondere guardar a embalagem (se possível) para transportar posteriormente o ecrã.
• Não deixe sacos de plástico ao alcance de crianças pequenas ou bebés.
Cabo D-Sub
(15 pinos)
Patilhas de
inspeção de folgas
Cabo HDMI

Acessórios opcionais

Juntamente com os itens incluídos na embalagem padrão, encontram-se também disponíveis em separado os seguintes acessórios opcionais:
Suporte para secretária Kit de alinhamento de cantos
Configurar o ecrã 9
400mm
400mm
*Tipo de parafuso: M6
Espessura do suporte de instalação na parede
10 mm (0,39")
Ecrã LCD

Configurar o ecrã

Montar o ecrã

Poderá instalar o ecrã numa superfície vertical com um suporte de parede apropriado ou numa superfície horizontal com os suportes de secretária opcionais. Preste atenção às seguintes observações durante a instalação:
• Este ecrã deverá ser instalado por, pelo menos, dois adultos. Tentar instalar este ecrã com uma pessoa apenas poderá resultar em perigos e ferimentos.
• Delegue a instalação a técnicos qualificados. Uma instalação inadequada poderá causar a queda ou avaria do ecrã.
Instalar o ecrã numa parede
1. Coloque um pano limpo que não liberte resíduos numa superfície plana, horizontal e sem outros objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Retire o suporte de secretária do ecrã, se instalado.
4. Identifique os orifícios para montagem na parede na parte traseira do ecrã, conforme ilustrado.
5. Instale o suporte de instalação na parede no ecrã e fixe o ecrã à parede de acordo com as instruções de instalação do suporte. O comprimento do parafuso deverá exceder a espessura do suporte de instalação na parede por um mínimo de 10 mm. Garanta que todos os parafusos são apertados e fixos adequadamente. (Binário recomendado: 470 - 635N•cm). Os meios de suporte devem ser suficientemente fortes para suportar o peso do ecrã.
Configurar o ecrã10
10mm (0.39")
Tipo de parafuso: M4 Comprimento do parafuso: 10 mm Binário: 10
• Para assegurar uma ventilação correcta, mantenha pelo menos 10 mm de espaço entre a tampa traseira do ecrã e a parede.
• Consulte um técnico profissional para obter instruções sobre como instalar o ecrã na parede. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por instalações não executadas por um técnico profissional.
• A tomada AC IN e OUT deverá estar na parte superior dos conectores ao rodar o ecrã.
Instalar o suporte de secretária opcional
1. Coloque um pano limpo que não liberte resíduos numa superfície plana, horizontal e sem outros objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Coloque o suporte de secretária no ecrã, conforme ilustrado.
4. Use os parafusos e uma chave de fendas adequada para fixar os suportes ao ecrã.
Partes do ecrã e as suas funções 11
1
2 3 54 6
12345

Partes do ecrã e as suas funções

Painel traseiro

N.º Nome Descrição
• Recebe os sinais de comando do controlo remoto.
• Detecta as condições de iluminação do ambiente em redor do ecrã e ajusta a luminosidade da imagem automaticamente quando a função Sensor Luz Amb. está activada.
• Indica o estado de funcionamento do ecrã:
Sensor do controlo remoto/ Sensor Luz Amb./ Indicador de energia
ENTER/INPUT
MENU Abre ou fecha o menu de ecrã.
, , /-,/+
Botão de energia Liga e desliga o ecrã.
- Acende a verde quando o ecrã está ligado.
- Acende a vermelho quando o ecrã está desligado.
- Acende a vermelho quando o ecrã está no modo
Poupança Energia > Alto.
- Pisca a vermelho quando o ecrã está no modo
Poupança Energia > Baixo.
- Desligado quando a alimentação está desligada.
• Selecciona uma fonte de vídeo.
• Confirma a sua selecção ou introduz um submenu no menu de exibição no ecrã (OSD).
• Percorre as definições e opções no menu de ecrã.
/-,/+: Teclas de atalho para ajustar o volume.
Partes do ecrã e as suas funções12
6
Indicador de energia
Indica o estado de energia do ecrã:
- Acende a verde quando o ecrã está ligado.
- Acende a vermelho quando o ecrã está desligado.
- Acende a vermelho quando o ecrã está no modo
Poupança Energia > Alto.
- Pisca a vermelho quando o ecrã está no modo
Poupança Energia > Baixo.
- Desligado quando a alimentação está desligada.

Terminais de entrada/saída

123456789
10
22
21
20
19
18
17
16
Partes do ecrã e as suas funções 13
14
15
13
9
12
10
11
876
5
4
2
3
1
N.º Nome Descrição
AC OUT (3.5A)
AC IN (7.0A)
Retransmite a alimentação CA a partir da tomada AC IN para outro ecrã.
Liga a uma tomada de alimentação através do cabo de alimentação fornecido.
AC SWITCH ON/OFF Liga e desliga a alimentação. SPEAKER Produz sinais de áudio para altifalantes externos.
IR-IN: Para utilização com uma Extensão IR - para garantir
IR-IN/IR-OUT
melhor resposta do controlo remoto.
IR-OUT: Produz o sinal de IR a partir da entrada IR-IN
para outro ecrã.
AUDIO OUT (R/L) Produz sinais de áudio para um dispositivo externo.
AUDIO IN 2
AUDIO IN 1
VGA IN
VGA OUT
Recebe sinais áudio de um dispositivo externo (tal como um leitor VCR ou DVD).
Recebe sinais áudio de um dispositivo externo (tal como um computador).
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como um computador).
Produz sinais RGB analógicos a partir da entrada VGA IN para outro ecrã.
Partes do ecrã e as suas funções14
1112131415161718192021
22
AV IN
AV OUT
VIDEO IN (S-VIDEO)
VIDEO IN (YPbPr)
Recebe sinais de vídeo composto de um dispositivo externo (tal como um leitor VCR ou DVD).
Produz sinais de vídeo composto a partir da entrada AV IN para outro ecrã.
Recebe sinais S-Vídeo de um dispositivo externo (tal como um leitor VCR ou DVD).
Recebe sinais vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo externo (tal como um leitor DVD, HDTV).
Para controlo externo e operação multi-ecrã.
RS232C IN: recebe sinais de controlo de um computador
RS232C IN/OUT
ou outro ecrã.
RS232C OUT: produz sinais de controlo a partir da entrada RS232C IN para outro ecrã.
DVI-IN
HDMI IN
HDMI OUT
Recebe sinais DVI de um dispositivo externo (tal como um computador).
Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo (tal como um leitor de Blu-ray).
Emite sinais HDMI a partir da entrada HDMI IN para outro ecrã.
DP (DisplayPort) Liga a um dispositivo DisplayPort compatível. USB Type A Liga a uma unidade flash USB ou adaptador LAN sem fios. USB Mini-B Liga a um computador para exibição por USB. RJ-45 Liga à porta RJ-45 da sua Ethernet ou router.
Partes do ecrã e as suas funções 15
123456789
10
11

Controlo remoto

1
2
3
4
5
ON/OFF
Liga e desliga o ecrã.
ENTER
Confirma a sua selecção ou guarda as alterações.
INFO
Exibe a fonte de entrada actual e a resolução.
6
Botões numéricos (1-9)/Botões da fonte de
entrada
7
• Realiza a função dos botões numéricos quando o menu de ecrã está ligado.
• Realiza a função dos botões da fonte de entrada quando o menu de ecrã está desligado.
8 9
10
As funções HDMI-2 e SDI não estão disponíveis neste ecrã.
MENU
Abre ou fecha o menu de ecrã.
Botão numérico (0)/MUTE
• Realiza a função do botão numérico quando o menu de ecrã está ligado.
• Liga ou desliga a função sem som.
11
/
Percorre as definições e opções do menu de ecrã quando este está ligado.
Botões MULTI-MEDIA
Consulte "Operação OSD multimédia" na página
40 para mais detalhes.
INPUT
Selecciona uma fonte de entrada.
EXIT
Regressa ao menu anterior ou fecha o menu de ecrã quando o mesmo está ligado.
/ VOL- // VOL+
• Percorre as definições e opções no menu de ecrã.
• Diminui/aumenta o volume.
Partes do ecrã e as suas funções16

Com o controlo remoto

Instalar as pilhas do controlo remoto
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas do controlo remoto.
2. Insira as pilhas fornecidas de forma que os terminais positivos e negativos fiquem na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas pelas marcas (+) e (-).
As pilhas incluídas são fornecidas para sua comodidade, para que possa colocar o ecrã em funcionamento de imediato. Deverá substituí-las o mais rapidamente possível.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
Partes do ecrã e as suas funções 17
Máx. 10 m (32,8 pés)
Sugestões para a utilização do controlo remoto
• Aponte a parte frontal superior do controlo remoto directamente para a janela do sensor do controlo remoto do ecrã quando premir os botões.
• Não permita que o controlo remoto entre em contacto com líquidos nem o coloque em ambientes húmidos (como casas de banho).
• Se a janela do sensor do controlo remoto do ecrã estiver directamente exposta a luz solar ou luz forte, o controlo remoto poderá não funcionar correctamente. Nesta situação, mude a fonte de luz ou reajuste o ângulo do ecrã ou utilize o controlo remoto a partir de um local mais próximo da janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
Loading...
+ 48 hidden pages