Benq PL4901, PL5501, PL5502 User Manual [pt]

Benq PL4901, PL5501, PL5502 User Manual

PL4901/PL5501/PL5502 Monitor LCD

Manual do usuário

Isenção de responsabilidade

A BenQ Corporation não faz nenhuma declaração ou garantias, expressa ou implícita, com relação ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation se reserva o direito de revisar esta publicação e ocasionalmente fazer alterações no conteúdo, sem a obrigação de notificar qualquer pessoa sobre tais revisões ou alterações.

Direitos Autorais

Copyright 2020 BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzido em qualquer idioma ou linguagem de computador, de nenhuma forma e através de nenhum meio eletrônico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou outro sem a permissão prévia por escrito da BenQ Corporation.

Suporte do produto

3

Suporte do produto

Esse documento visa a fornecer as informações mais atualizadas e precisas possíveis aos clientes e portanto, todo o conteúdo pode ser modificado ocasionalmente sem notificação prévia. Acesse o site para obter a versão mais recente deste documento e outras informações do produto. Os arquivos disponíveis variam de acordo com o modelo.

1.Certifique-se de que seu computador esteja conectado à Internet.

2.Acesse o site local www.BenQ.com. O layout e o conteúdo do site podem variar de acordo com a região/país.

-Manual do usuário e documentos relacionados: www.BenQ.com >

BenQ DISPLAY > Suporte > Downloads > nome do modelo >

Manual do usuário

-(Somente UE) Informações de desmontagem: Disponível na página de download do manual do usuário. Este documento é fornecido de acordo com o Regulamento (UE) 2019/2021 para reparar ou reciclar seu produto. Sempre entre em contato com o atendimento ao cliente local para obter serviços dentro do período de garantia. Caso deseje reparar um produto fora de garantia, é recomendável ir até um pessoal de serviço qualificado e obter peças de reparo da BenQ para garantir a compatibilidade. Não desmonte o produto a menos que você a menos que esteja ciente das consequências. Caso não encontre as informações desmontadas sobre seu produto, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente local para obter assistência.

Número de Registro EPREL: PL4901: 370409

PL5501: 370822

PL5502: 370415

4

Índice

 

 

Índice

 

 

Suporte do produto............................................................

3

 

Precauções de advertências de segurança.....................

6

 

Instruções de segurança importantes.............................

8

 

Observações sobre o painel LCD desse monitor...................

8

 

Notificação de segurança do controle remoto........................ 9

 

Notificação de segurança da bateria...........................................

9

 

BenQ ecoFACTS...........................................................................

10

 

Conteúdo da embalagem.................................................

11

 

Configuração do monitor................................................

12

 

Observações de instalação .........................................................

12

 

Montagem em uma parede .........................................................

12

 

Requisitos de ventilação para a localização do gabinete......

13

 

Montagem na posição retrato....................................................

14

 

Peças do monitor e suas funções ..................................

15

 

Terminais de entrada/saída.........................................................

15

 

Controle remoto ..........................................................................

16

 

Usando o controle remoto ........................................................

17

 

Conexão ..............................................................................

18

 

IV e conexão de encadeamento do controle do monitor ..

18

 

Receptor IV externo ....................................................................

18

 

Controle da ferramenta de configuração e calibração.........

19

 

Conexão de entrada de vídeo ...................................................

20

 

Conexão da energia .....................................................................

22

 

Operações básicas.............................................................

23

 

Ligar ou desligar o monitor........................................................

23

 

Operações no menu OSD..........................................................

23

 

Procedimento de atualização de software ..............................

24

 

Configuração OSD .......................................................................

24

 

Software de configuração da parede de vídeo e

 

 

calibração de cor ...............................................................

27

Preparação......................................................................................

27

Índice

5

OperaçõesRS232 .......................................................................

30

OperaçõesLAN ..........................................................................

34

Resolução de problema...............................................................

35

Informações do produto..................................................

36

Especificações ................................................................................

36

Compatibilidade do dispositivo USB........................................

38

Dimensões......................................................................................

39

Resolução do sinal de entrada suportada ...............................

42

1/11/21

6 Precauções de advertências de segurança

Precauções de advertências de segurança

O símbolo do raio com a cabeça de seta dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário sobre a presença de "tensões perigosas" e não isoladas dentro do invólucro do produto e que podem ter a magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário para a presença de instruções importantes sobre operação e manutenção (serviços) na literatura que acompanha o dispositivo.

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER ATERRADO

Para garantir uma operação segura, a tomada de três pinos deve ser inserida apenas em uma tomada elétrica de três pinos padrão efetivamente aterrada através da fiação doméstica normal. Extensões usadas com o equipamento devem ter três núcleos e devem ser corretamente ligadas para fornecer a conexão com o aterramento. Extensões ligadas incorretamente são a principal causa de fatalidades.

O fato de que o equipamento opera satisfatoriamente não implica que a tomada elétrica está aterrada ou que a instalação é totalmente segura. Para sua segurança, caso tenha alguma dúvida sobre o aterramento efetivo da tomada de energia, consulte um eletricista qualificado.

A tomada da rede elétrica do fio da fonte de alimentação deve permanecer prontamente operável. O receptáculo CA (tomada da rede elétrica) deve ser instalado próximo ao equipamento e deve ser facilmente acessível. Para desconectar completamente esse equipamento da rede elétrica CA, desconecte o plugue do cabo de alimentação do receptáculo CA.

Não coloque esse monitor em uma superfície desnivelada, inclinada ou instável (como em um carrinho de mão) da qual ele possa cair e causar danos a ele mesmo ou a outras pessoas.

Não coloque esse monitor perto da água como em um spa ou piscina ou em uma posição que permita respingos ou pulverização de água sobre o monitor, como na frente de uma janela aberta em que a água da chuva pode entrar.

Não instale esse monitor em um espaço confinado sem a ventilação e circulação de ar adequadas, como em um gabinete fechado. Permite o espaço adequado ao redor do monitor para dissipar o calor interno. Não bloqueie nenhuma abertura e respiros do monitor. O superaquecimento pode causar riscos e choques elétricos.

A instalação desse monitor deve ser realizada apenas por um técnico qualificado. A instalação inadequada desse monitor pode causar ferimentos e danos em pessoas ou no monitor propriamente dito. Verifique a instalação regularmente e faça a manutenção no monitor periodicamente para garantir a melhor condição de trabalho possível.

Use apenas os acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para montar esse monitor. O uso de acessórios errados ou inadequados pode fazer com que o monitor caia e cause ferimentos graves. Certifique-se de que a superfície e os pontos de fixação sejam fortes o suficiente para sustentar o peso do monitor.

Precauções de advertências de segurança

7

Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova as tampas. Não há peças passíveis de manutenção pelo usuário na parte interna. Encaminhe o serviço a uma equipe qualificada.

Para evitar lesões é necessário montar o monitor ou instalar os suportes de mesa antes do uso.

8 Instruções de segurança importantes

Instruções de segurança importantes

1.Leia estas instruções.

2.Guarde estas instruções.

3.Observe todas as advertências.

4.Siga todas as instruções.

5.Não use esse dispositivo próximo da água.

6.Limpe apenas com um pano seco.

7.Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8.Não instale perto de nenhuma fonte de calor como radiadores, detectores de calor, fornos ou outros dispositivos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9.Não ignore o propósito de segurança do plugue tipo aterrado ou polarizado. Um plugue polarizado tem duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um plugue tipo aterrado tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar seu sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.

10.Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou esmagado, especialmente nos plugues, receptáculos de conveniência e no ponto de que saem do dispositivo.

11.Use somente acessórios/apetrechos especificados pelo fabricante.

12.Use apenas com o carrinho, suporte, tripé, abraçadeira ou mesa

especificado pelo fabricante ou vendido com o dispositivo. Quando um carrinho for usado, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/ dispositivo para evitar ferimentos devido ao tombamento.

13.Desconecte este aparelho da tomada elétrica durante tempestades com raios ou quando não for utilizado por longo período.

14.Confie todos os reparos a um técnico de serviço qualificado. A realização de serviços é necessária quando o dispositivo for danificado de qualquer maneira como plugue ou cabo da fonte de alimentação, quando algum líquido for derramado ou se objetos caírem dentro do dispositivo, se ele for exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente ou tiver caído.

Observações sobre o painel LCD desse monitor

O painel do monitor de cristal líquido (LCD) desse monitor tem uma camada de proteção de vidro muito fina que é sensível a marcas ou arranhões e trincas se atingida ou pressionada. O substrato de cristal líquido também é sensível a danos sob força excessiva ou temperaturas extremas. Manuseie com cuidado.

O tempo de resposta e o brilho do painel de LCD podem variar com a temperatura ambiente.

Evite colocar o monitor na luz solar direta ou onde o sol ou a iluminação de holofotes brilhem no painel de LCD pois o calor pode danificar o painel e a caixa externa do monitor e a luz do brilho tornará a visualização do monitor mais difícil do que o necessário.

Instruções de segurança importantes

9

O painel de LCD consiste em pixels individuais para exibir imagens e é fabricado de acordo com as especificações do projeto. Embora 99,9% desses pixels funcionem normalmente, 0,01% deles podem permanecer constantemente acesos (em vermelho, azul ou verde) ou apagados. Essa é uma limitação técnica da tecnologia de LCD e não é um defeito.

As telas de LCD, como plasma (PDP) e CRT convencionais (tubo de raios catódicos), também são suscetíveis ao efeito 'queima de tela' ou 'retenção da imagem' que pode ser encontrado nas telas como sombras e linhas fixas visíveis. Para evitar tais danos à tela, evite exibir imagens estáticas (como menus de exibição na tela, texto ou ícones fixos/ inativos) por mais de duas horas. Altere a proporção de tempos em tempos. Preencha a tela inteira com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite a exibição de imagens na proporção 4:3 por um longo período, caso contrário podem surgir marcas de queimadura visíveis na tela como duas linhas verticais.

Nota: Sob certas circunstâncias, pode ocorrer condensação na parte interna do vidro da tampa, é um fenômeno natural e não afeta o funcionamento do monitor. Essa condensação geralmente desaparece após cerca de 30 minutos de operação normal.

Se for necessário exibir uma imagem estática, recomenda-se habilitar a mudança de pixel nas configurações Gerais.

Notificação de segurança do controle remoto

Não coloque o controle remoto diretamente no calor, umidade e evite incêndios.

Não deixe o controle remoto cair.

Não exponha o controle remoto à água ou umidade. Não seguir essa orientação pode causar um defeito.

Certifique-se de que não haja nenhum objeto entre o controle remoto e o sensor remoto do produto.

Quando o controle remoto não for usado por um período prolongado, remova as baterias.

Notificação de segurança da bateria

O uso do tipo errado de baterias pode causar vazamentos químicos ou explosão. Note o seguinte:

Certifique-se sempre que as baterias sejam inseridas com os terminais positivo e negativo no sentido correto conforme exibido no compartimento da bateria.

Diferentes tipos de baterias têm características diferentes. Não misture tipos diferentes.

Não misture pilhas velhas e novas. A mistura de baterias novas e velhas reduzirá a vida útil da bateria ou causará vazamentos de produtos químicos das baterias velhas.

Quando as baterias deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.

Produtos químicos que vazam das baterias podem causar irritação na pele. Se qualquer produto químico escorrer da bateria, limpe imediatamente usando um pano seco e troque as baterias assim que possível.

Devido à variação das condições de armazenamento, a vida útil das baterias incluídas em seu produto pode ser reduzida. Substitua-as em 3 meses ou assim que puder após o uso inicial.

Pode haver restrições locais sobre o descarte ou reciclagem das baterias. Consulte os regulamentos locais ou provedor de descarte de resíduos.

10 Instruções de segurança importantes

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.

Tensão ~ CA

Conteúdo da embalagem

11

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de vendas e verifique o conteúdo. Se qualquer item estiver faltando ou danificado, entre em contato imediatamente com seu revendedor.

Monitor de LCD

2 x baterias AAA

1 x cabo DP

1 x cabo RS232 para USB

Controle remoto

1 x cabos de alimentação

1 x cabo de áudio

1 x cabo RJ45 para RS232

4 x bases de inspeção de folga

1 x cabo HDMI

1 x cabo extensor IV

1 x Kit de alinhamento

Guia de início rápido

1 x cabo DVI

1 x cabo de laço RS232/IV

O tipo de cabo de alimentação fornecido pode diferir daquele ilustrado dependendo da região da compra.

Antes de descartar o pacote, verifique se você não deixou algum acessório dentro da caixa.

Descarte os materiais da embalagem com sabedoria. É possível reciclar a caixa de papelão. Considere guardar a embalagem (se possível) para o transporte do monitor no futuro.

Não deixe sacos plásticos ao alcance de crianças ou bebês.

12 Configuração do monitor

Configuração do monitor

Observações de instalação

Devido ao alto consumo de energia, use sempre uma tomada projetada exclusivamente para esse produto. Se for necessária uma extensão, consulte seu agente de serviços.

O produto deve ser instalado em uma superfície plana para evitar tombamento. A distância entre a traseira do produto e a parede deve ser mantida para que se tenha ventilação adequada. Evite instalar o produto na cozinha, banheiro ou qualquer outro lugar com alta umidade para não encurtar a vida útil dos componentes eletrônicos.

O produto normalmente pode funcionar apenas em uma altitude inferior a 5000 m. Em instalações em altitudes acima de 3000 m podem ocorrer algumas anormalidades.

Montagem em uma parede

Padrão VESA:

PL4901: 600 x 400 (4 - M6 x 40L) PL5501: 600 x 400 (4 - M6 x 40L) PL5502: 600 x 400 (4 - M6 x 40L)

Para montar esse monitor em uma parede, será necessário obter um kit de montagem de parede padrão (disponível no comércio). Recomendamos o uso de uma interface de montagem em conformidade com a norma TUV-GS e/ou UL1678 na América do Norte.

1.Coloque folha protetora que embrulhava o monitor sobre a mesa e embaixo da superfície do monitor para não arranhar a superfície da tela.

2.Certifique-se de ter todos os acessórios para montar o monitor (suporte de parede, suporte de teto, suporte de mesa, etc).

3.Siga as instruções que acompanham o kit de montagem da base. Não seguir os procedimentos de montagem corretos pode resultar em danos ao equipamentos ou lesões ao usuário ou instalador. A garantia do produto não cobre danos causados pela instalação inadequada.

4.Para o kit de montagem de parede, use parafusos de montagem M6 (com um comprimento 10 mm maior do que a espessura do suporte de montagem) e aperte-os firmemente.

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

127( 81,7 PP

 

 

%(=(/ :,'7+ 7 % / 5

 

:$// 02817 6&5(: 7+5($' '(37+ 0 /

PL4901

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

 

127( 81,7 PP

 

 

%(=(/ :,'7+ 7 % / 5

 

 

:$// 02817 6&5(: 7+5($' '(37+ 0 /

PL5501

 

 

Configuração do monitor

13

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

127( 81,7 PP

 

 

%(=(/ :,'7+ 7 % / 5

 

:$// 02817 6&5(: 7+5($' '(37+ 0 /

 

 

 

PL5502

5.Instale o suporte de montagem em parede no monitor e fixe o monitor na parede de acordo com as instruções do suporte de montagem. O comprimento do parafuso deve ultrapassar a espessura do suporte de montagem de parede. Consulte a tabela a seguir para informar-se sobre cada modelo. Certifique-se de que todos os parafusos estejam apertados e adequadamente firmes. (Torque recomendado: 16 (+2/-2) kgf/cm). Os meios de montagem devem ser fortes o suficiente para suportar o peso do monitor.

Monitor de LCD

 

 

 

 

 

 

Espessura do

 

 

 

 

 

 

suporte de

 

 

 

L1

 

 

 

montagem

 

 

 

mm

 

 

 

na parede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L2 mm (L3")

Para impedir que o monitor caia:

Para a instalação na parede ou no teto, recomendamos instalar o monitor com suportes de metal disponíveis no comércio. Para obter instruções detalhadas sobre a instalação, consulte o guia recebido com o suporte.

Para diminuir a probabilidade de lesões e danos resultantes da queda do monitor em caso de terremoto ou outro desastre natural, certifique-se de consultar o fabricante do suporte quanto ao local de instalação.

Requisitos de ventilação para a localização do gabinete

Para permitir a dispersão do calor, deixe um espaço entre os objetos ao redor.

100 mm

100 mm

100 mm

100 mm

Loading...
+ 28 hidden pages