Benq PL4901, PL5501, PL5502 User Manual [fr]

Benq PL4901, PL5501, PL5502 User Manual

PL4901/PL5501/PL5502 Moniteur LCD

Manuel d’utilisation

Décharge de responsabilité

BenQ Corporation n’accorde aucune représentation ni garantie, qu’elle soit explicite ou implicite, quant au contenu du présent document. BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d’y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d’informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.

Droits d’auteur

Copyright 2020 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’archivage ou traduite dans une langue ou un langage informatique, sous aucune forme ou par aucun moyen électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.

Assistance produit

3

Assistance produit

Ce document vise à fournir les informations les plus à jour et exactes aux clients, et donc tout le contenu peut être modifié de temps à autre sans préavis. Veuillez visiter le site Web pour la dernière version de ce document et d’autres informations sur le produit. Les fichiers disponibles varient en fonction du modèle.

1.Assurez-vous que votre ordinateur est connecté à Internet.

2.Visitez le site Web local sur www.BenQ.com. La présentation et le contenu du site peuvent varier selon la région/le pays.

-Manuel d’utilisation et document lié : www.BenQ.com > BenQ DISPLAY >

Assistance > Téléchargements > nom de modèle > Manuel d’utilisation

-(UE uniquement) Informations de démontage : Disponible sur la page de téléchargement du manuel d’utilisation. Ce document est fourni sur la base du règlement (UE) 2019/2021 pour réparer ou recycler votre produit. Contactez toujours le service client local pour toute réparation pendant la période de garantie. Si vous souhaitez réparer un produit hors garantie, il vous est recommandé de vous adresser à un personnel de service qualifié et d’obtenir des pièces de rechange auprès de BenQ afin de garantir la compatibilité. Ne démontez pas le produit à moins d’en connaître les conséquences. Si vous ne trouvez pas les informations de démontage de votre produit, contactez le service client local pour obtenir de l’aide.

Numéro d’enregistrement EPREL : PL4901 : 370409

PL5501 : 370822

PL5502 : 370415

4

Sommaire

 

 

Sommaire

 

 

Assistance produit...............................................................

3

 

Avertissements et précautions de sécurité...................

6

 

Instructions de sécurité importantes..............................

7

 

Notes sur le panneau LCD de cet écran ..................................

7

 

Avis de sécurité pour la télécommande ....................................

8

 

Avis sur la sécurité des piles ........................................................

8

 

BenQ ecoFACTS ............................................................................

9

 

Contenu de l’emballage....................................................

10

 

Installation de l’affichage ..................................................

11

 

Notes d’installation.......................................................................

11

 

Montage sur un mur.....................................................................

11

 

Exigences de ventilation pour un placement en boîtier.......

12

 

Monter en position portrait.......................................................

13

 

Parties de l’affichage et leurs fonctions ........................

14

 

Prises d’entrée/sortie...................................................................

14

 

Télécommande ..............................................................................

15

 

Utilisation de la télécommande .................................................

16

 

Connexion ..........................................................................

17

 

Connexion en série du contrôle IR et de l’affichage ............

17

 

Récepteur IR externe ..................................................................

17

 

Contrôle de l'outil de configuration et d'étalonnage............

18

 

Connexion d’entrée vidéo..........................................................

19

 

Connexion de l’alimentation ......................................................

21

 

Opérations de base...........................................................

22

 

Allumer ou éteindre l’affichage..................................................

22

 

Opérations dans le menu OSD .................................................

22

 

Procédure de mise à jour logicielle...........................................

23

 

Paramètre OSD.............................................................................

23

 

Logiciel d’étalonnage des couleurs et de

 

 

configuration du mur vidéo.............................................

26

Préparation.....................................................................................

26

Sommaire

5

OpérationsRS232.......................................................................

29

OpérationsRéseau .....................................................................

33

Dépannage......................................................................................

34

Informations du produit ...................................................

35

Spécifications .................................................................................

35

Compatibilité des périphériques USB......................................

37

Dimensions ....................................................................................

38

Résolution du signal d’entrée prise en charge .......................

41

1/11/21

6 Avertissements et précautions de sécurité

Avertissements et précautions de sécurité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA TERRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour assurer une utilisation en toute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sécurité, la prise à trois broches ne doit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

être insérée que dans une prise secteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

standard correspondante qui est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

effectivement mise à la terre via le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’éclair fléché dans un triangle

 

câblage domestique normal. Les rallonges

 

équilatéral, est destiné à alerter

 

utilisées avec l’équipement doivent avoir

 

l’utilisateur de la présence de « tension

 

trois fils et être correctement câblées

 

dangereuse » non isolée dans le boîtier

 

pour offrir une connexion à la terre. Des

 

du produit pouvant être d’une ampleur

 

rallonges mal câblées sont une cause

 

suffisante pour constituer un risque

 

majeure de décès.

 

d’électrocution pour les personnes.

 

 

Le fait que l’équipement fonctionne

 

Le point d’exclamation dans un

 

correctement ne signifie pas que la prise

 

triangle équilatéral est destiné à alerter

d’alimentation est mise à la terre ou que

 

l’utilisateur de la présence

l’installation est complètement sûre.

 

d’instructions importantes d’utilisation

Pour votre sécurité, si vous avez le

 

et de maintenance (entretien) dans la

moindre doute au sujet de la mise à la

 

documentation accompagnant

terre effective de la prise secteur, veuillez

 

l’appareil.

consulter un électricien qualifié.

La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur.

Ne placez pas cet affichage sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.

Ne placez pas cet affichage à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’affichage, comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.

N’installez pas cet affichage dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de l’affichage pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilation et ouvertures sur l’affichage. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs électriques.

L’installation de cet affichage ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Ne pas installer cet affichage correctement peut causer des blessures et des dommages au personnel et l’affichage lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’affichage régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.

Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter cet affichage. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de l’affichage et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’affichage.

Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant à l’intérieur susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.

Pour éviter les blessures, monter l’affichage ou installer les pieds de bureau est nécessaire avant l’utilisation.

Instructions de sécurité importantes

7

Instructions de sécurité importantes

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.

7.N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.

8.N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

9.Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.

10.Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de l’appareil.

11.Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table

spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures en cas de chute.

13.Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes de temps.

14.Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière, par exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.

Notes sur le panneau LCD de cet écran

Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet affichage a une couche de verre de protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force excessive est appliquée sur l’affichage, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en prendre soin.

Le temps de réponse et la luminosité du panneau LCD peut varier avec la température ambiante.

Évitez de placer l’affichage sous la lumière directe du soleil ou là où le soleil ou un spot éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et le boîtier externe de l’affichage et la forte lumière rendrait le visionnage de l’affichage plus difficile que nécessaire.

8Instructions de sécurité importantes

Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels fonctionnent normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en rouge, bleu ou vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD et n’est pas un défaut.

Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel, sont également sensibles aux ?« images rémanentes définitives », ou « rétention des images », qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels dommages à l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus à l’écran, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de deux heures. Changez le format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et éliminez les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format 4:3 pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales.

Remarque : Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la face intérieure du verre de protection, c’est un phénomène naturel et n’affectera pas le fonctionnement de l’affichage. Cette condensation disparaît habituellement après environ 30 minutes de fonctionnement normal.

Si l’affichage d’une image fixe est nécessaire, il est recommandé d’activer le Changement de pixel dans les Paramètres généraux.

Avis de sécurité pour la télécommande

Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu.

Ne laissez pas tomber la télécommande.

N’exposez pas la télécommande à l’eau ou l’humidité, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.

Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit.

Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles.

Avis sur la sécurité des piles

L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions. Veuillez noter ce qui suit :

Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles.

Des types différents de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de types différents.

Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et neuves raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des anciennes piles.

Lorsque les piles semblent mal fonctionner, remplacez-les immédiatement.

Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si une matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon propre, et remplacez les piles dès que possible.

Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après leur utilisation.

Instructions de sécurité importantes

9

Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles. Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.

~ tension CA

10 Contenu de l’emballage

Contenu de l’emballage

Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.

Affichage LCD

Pile AAA/LR3 x 2

Câble DP x 1

Câble RS232 à

USB x 1

Télécommande

Cordon d’alimentation x 1

Câble audio x 1

Câble RJ45 à

RS232 x 1

Tampon d’inspection

Guide de

de l’écart x 4

démarrage rapide

Câble HDMI x 1

Câble DVI x 1

Câble d’extension

Câble boucle

IR x 1

RS232/IR x 1

Kit d’alignement x 1

Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat.

Avant de vous débarrasser de l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à l’intérieur du carton.

Éliminez les matériaux d’emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Vous pouvez envisager de stocker l’emballage (si possible) pour un transport ultérieur de l’affichage.

Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés.

Installation de l’affichage

11

Installation de l’affichage

Notes d’installation

Du fait de la forte consommation électrique, utilisez toujours la prise conçue exclusivement pour ce produit. Si une ligne d’extension est nécessaire, veuillez consulter votre agent de service.

Le produit doit être installé sur une surface plane pour éviter le basculement. La distance entre l’arrière du produit et le mur doit être maintenue pour une bonne ventilation. Évitez d’installer le produit dans la cuisine, salle de bains ou tout autre endroit avec une humidité élevée afin de ne pas raccourcir la durée de vie des composants électroniques.

Le produit peut normalement fonctionner uniquement sous 5000 m d’altitude. Dans les installations à des altitudes supérieures à 3000 m, certaines anomalies peuvent être ressenties.

Montage sur un mur

Standard VESA :

PL4901 : 600 x 400 (4 - M6 x 40L) PL5501 : 600 x 400 (4 - M6 x 40L) PL5502 : 600 x 400 (4 - M6 x 40L)

Pour monter cet écran sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce). Nous vous recommandons d’utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord.

1.Étendez sur une table une feuille de protection, qui était enroulée autour de l’écran quand il était emballé, sous la surface de l’écran afin de ne pas la rayer.

2.Assurez-vous que vous avez tous les accessoires pour le montage de cet écran (montage mural, montage au plafond, support de table, etc.).

3.Suivez les instructions fournies avec le kit de montage de la base. Le non-respect des procédures de montage correctes pourrait entraîner des dommages à l’équipement ou des blessures à l’utilisateur ou l’installateur. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation.

4.Pour le kit de montage mural, utilisez des vis de montage M6 (ayant une longueur de 10 mm de plus que l’épaisseur du support de montage) et serrez-les solidement.

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

127( 81,7 PP

 

 

%(=(/ :,'7+ 7 % / 5

 

:$// 02817 6&5(: 7+5($' '(37+ 0 /

PL4901

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

 

127( 81,7 PP

 

 

%(=(/ :,'7+ 7 % / 5

 

 

:$// 02817 6&5(: 7+5($' '(37+ 0 /

PL5501

 

 

12 Installation de l’affichage

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

127( 81,7 PP

 

 

%(=(/ :,'7+ 7 % / 5

 

:$// 02817 6&5(: 7+5($' '(37+ 0 /

 

 

 

PL5502

5. Installez le support mural sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’affichage et fixez l’écran au mur selon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Épaisseur

les instructions du support de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du support

 

 

 

 

 

 

 

 

L1

montage. La longueur de la vis doit

Affichage

 

 

 

 

 

 

 

de montage

dépasser l’épaisseur du support de

 

 

 

 

 

 

 

mm

mural

LCD

 

 

 

 

 

 

montage mural. Veuillez consulter le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dessin ci-dessous pour chaque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modèle. Assurez-vous que toutes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les vis sont bien serrées

 

 

L2 mm

 

 

 

 

 

 

(L3")

 

 

 

 

correctement. (Couple recommandé :

 

 

 

 

 

 

16 (+2/-2) kgf/cm). La méthode de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

montage doit être suffisamment solide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour supporter le poids de l’affichage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour empêcher à l’écran de tomber :

Pour le montage mural ou au plafond, nous recommandons d’installer l’écran avec des supports métalliques qui sont disponibles dans le commerce. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, consultez le guide reçu avec le support respectif.

Pour réduire la probabilité de blessures et de dommages résultant d’une chute de l’écran en cas de tremblement de terre ou autre catastrophe naturelle, assurez-vous de consulter le fabricant du support pour l’emplacement d’installation.

Exigences de ventilation pour un placement en boîtier

Pour permettre la dispersion de la chaleur, laissez de l’espace entre les objets environnants.

100 mm

100 mm

100 mm

100 mm

Installation de l’affichage

13

Monter en position portrait

L’écran (PL4901/PL5501/PL5502) peut être installé en position portrait et tourné de 90 degrés dans le sens antihoraire.

90

Loading...
+ 28 hidden pages