Benq PL490, PL552, PH5501 User Manual [es]

PL490/PL552 Manual del usuario
Renuncia de responsabilidad
BenQ Corporation no se responsabiliza ni ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, respecto al contenido de este documento. BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en este contenido cuando lo estime
oportuno, sin que tenga la obligación de noticar a ninguna persona de dichos cambios o
revisiones.
Copyright 2016 BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
Índice i
Índice
Advertencias y medidas de seguridad ............................... 1
Instrucciones de seguridad importantes .......................... 3
Notas sobre el panel LCD de esta pantalla ..................................3
Aviso de seguridad para el mando a distancia..............................4
Aviso de seguridad para las pilas ....................................................4
BenQ ecoFACTS ...............................................................................5
Desenpaquetado e instalación ............................................6
Desenpaquetado ...............................................................................6
Contenido de la caja .........................................................................6
Notas para la instalación ..................................................................6
Montaje en la pared ..........................................................................7
Montaje en posición vertical ...........................................................8
Piezas y funciones ..................................................................9
Panel de control .................................................................................9
Terminales de entrada/salida ........................................................10
Mando a distancia ........................................................................... 12
Conexión de un equipo externo ......................................16
Conexión de un equipo externo (DVD/VCR/VCD) ...............16
Conexión a un PC .......................................................................... 17
Conexión de un equipo de audio ................................................ 18
Conexión de múltiples pantallas en una conguración
en cadena ......................................................................................... 19
Conexión IR .................................................................................... 21
Conexión de paso IR ..................................................................... 21
Conexión por cable a la red ......................................................... 22
Operación.............................................................................23
Ver la fuente de vídeo conectada ................................................ 23
Cambiar el formato de la imagen ................................................ 23
Elija la conguración de imagen que preera ............................23
Elija la conguración de sonido que preera ............................ 24
Índiceii
Reproducción de archivos multimedia a través de
una red de área local ......................................................................24
Reproducción de archivos multimedia desde el
dispositivo USB ............................................................................... 28
Opciones de reproducción .......................................................... 29
Cambie su conguración ...................................................31
Conguración ................................................................................. 32
Compatibilidad con el dispositivo USB ...........................43
Modo de entrada ................................................................. 45
Limpieza y solución de problemas ...................................47
Limpieza ........................................................................................... 47
Resolución de problemas ............................................................. 48
Especicaciones técnicas ................................................... 50
Advertencias y medidas de seguridad 1

Advertencias y medidas de seguridad

ESTE EQUIPO DEBE DISPONER DE TOMA A TIERRA
A n de garantizar un uso seguro, el enchufe de tres patillas se debe insertar únicamente en una toma de corriente estándar de tres patillas que
El símbolo de relámpago con punta de echa, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" no aislada en el habitáculo del producto, pudiendo ser de una magnitud tal que constituya un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento (servicio) importantes en la documentación que acompaña al producto.
esté debidamente puesta a tierra a través del cableado normal doméstico. Los alargadores utilizados con el equipo deben disponer de tres núcleos y conectarse correctamente para ofrecer una puesta a tierra adecuada. Los alargadores conectados incorrectamente pueden desencadenar problemas serios.
El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la toma de corriente esté puesta a tierra ni que la instalación sea completamente segura. Por su seguridad, si tiene alguna duda sobre la idoneidad de la puesta a tierra de la toma de corriente, consulte a un electricista cualicado.
• El enchufe de corriente del cable de alimentación permanecerá activo. El receptáculo de CA (enchufe de conexión a la red) debe instalarse cerca del equipo y en un lugar al que se pueda acceder con facilidad. Para desconectar completamente este equipo de la red de CA, desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA.
• No coloque esta pantalla sobre una supercie irregular, inclinada o inestable (como un carrito) ya que se puede caer y dañar o causar lesiones a las personas.
• No coloque la pantalla cerca del agua, como en una piscina o similares, y evite colocarla en lugares donde se exponga indirectamente al agua, como en frente de una ventana abierta en un día de lluvia.
• No coloque la pantalla en un espacio reducido, sin circulación de aire o ventilación adecuada, como en un armario cerrado. Deje suciente espacio alrededor de la pantalla para que desprenda el calor acumulado. No bloquee ninguna de las salidas de ventilación de la pantalla. El sobrecalentamiento puede conllevar a daños y descarga eléctrica.
• La instalación de esta pantalla debe ser realizada por un técnico cualicado. La instalación incorrecta de esta pantalla puede conllevar a lesiones y daños materiales, así como a daños en la propia pantalla. Revise la instalación con frecuencia y realice tareas de mantenimiento periódicas para garantizar unas condiciones de trabajo óptimas.
• Utilice únicamente los accesorios aprobados o recomendados por el fabricante para montar esta pantalla. El uso de accesorios incorrectos o no adecuados puede conllevar al fallo de la pantalla y resultar en daños personales serios. Asegúrese de que la supercie y los puntos de jación son lo sucientemente fuertes y estables para soportar el peso de la pantalla.
Advertencias y medidas de seguridad2
• A n de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire las cubiertas. En el interior no hay piezas que necesiten mantenimiento por parte del usuario. Diríjase a personal de servicio cualicado para el mantenimiento.
• Para prevenir daños personales, antes del uso se requiere montar la pantalla o instalar pies de apoyo de escritorio.
Instrucciones de seguridad importantes 3

Instrucciones de seguridad importantes

1. Leer estas instrucciones.
2. Guardar estas instrucciones.
3. Prestar atención a todas las advertencias.
4. Seguir todas las instrucciones.
5. No utilizar este aparato cerca del agua.
6. Limpiar sólo con un paño seco.
7. No bloquear ninguna salida de ventilación. Instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, hornos u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que desprendan calor.
9. No desestimar la seguridad ofrecida por un enchufe polarizado o por una puesta a tierra. Un enchufe polarizado cuenta con dos patillas planas, una más ancha que otra. Un enchufe de puesta a tierra también cuenta con dos patillas, y una tercera de toma a tierra. La clavija ancha o la tercera de puesta a tierra se facilitan por motivos de seguridad. Si los enchufes facilitados no encajan en las tomas de corriente, contacte con un electricista para la sustitución de la toma obsoleta.
10. Proteger el cable de alimentación para evitar que pueda pisarse o que se dañe, teniendo especial cuidado con los enchufes, los receptáculos y el punto de salida del aparato.
11. Utilizar sólo los acoples/accesorios especicados por el fabricante.
12. Utilizar sólo con el carro, soporte, trípode, abrazadera o tabla especicados por el fabricante o vendidos junto con el aparato. Cuando utilice un carro, preste atención al mover el conjunto del carro/aparato para evitar una posible caída.
13. Desenchufar este aparato en caso de tormenta o cuando no lo utilice durante períodos prolongados.
14. Dejar que personal cualicado realice todas las tareas de servicio o reparación. Estas tareas son necesarias cuando el aparato ha sufrido algún tipo de daño, como un cable de suministro eléctrico o un enchufe dañado, líquido derramado sobre la unidad u objetos que han caído en su interior, la exposición a lluvia o humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.

Notas sobre el panel LCD de esta pantalla

• El panel de la pantalla de cristal líquido (LCD, Liquid Crystal Display) tiene una capa
protectora de cristal muy na que se puede marcar, arañar y romper con facilidad si se golpea o presiona. El sustrato de cristal líquido también se puede dañar con facilidad si se ejerce una fuerza excesiva sobre él o se somete a temperaturas extremas. Manipule los componentes con cuidado.
• El tiempo de respuesta y el brillo del panel LCD pueden variar con la temperatura
ambiente.
• Evite exponer la pantalla a la luz directa del sol o a fuentes de luz que incidan
directamente en el panel LCD, ya que el calor puede dañar el panel y la carcasa exterior de la pantalla, mientras que el reejo de la luz dicultará la visualización de la pantalla.
Instrucciones de seguridad importantes4
• El panel LCD consta de píxeles individuales para mostrar imágenes y está fabricado de acuerdo con las especicaciones de diseño. Mientras el 99,9% de estos píxeles funciona con normalidad, el 0,01% puede iluminarse constantemente o no (en rojo, azul o verde). Ésta es una limitación técnica de la tecnología LCD y no debe entenderse como un defecto.
• Las pantallas LCD, como las pantallas de plasma (PDP) y de tubo de rayos catódicos (CRT, Cathode Ray Tube) convencionales, también son susceptibles al efecto de "imágenes quemadas" o "retención de imágenes" que puede darse en la pantalla en forma de líneas y sombras jas visibles. Para evitar este daño en la pantalla, evite mostrar imágenes estáticas (como menús de presentación en pantalla, logotipos de cadenas de TV, texto jo/inactivo o iconos) durante más de dos horas. Cambie la relación de aspecto con cierta frecuencia. Rellene toda la pantalla con la imagen y elimine las barras negras siempre que sea posible. Evite mostrar imágenes con una relación de aspecto de 4:3 durante largos períodos de tiempo; de lo contrario pueden aparecer marcas de quemadura en la pantalla en forma de dos líneas verticales. Nota: En ciertas ocasiones, se producirá condensación en la parte interior del cristal de la cubierta siendo éste un fenómeno normal que no afectará al funcionamiento de la pantalla. Por lo general, dicha condensación desaparecerá después de 30 minutos aproximadamente de funcionamiento normal.
• Si se precisa la visualización de una imagen ja, se recomienda habilitar el Desplazamiento de píxel en Ajustes generales.

Aviso de seguridad para el mando a distancia

• No exponga el mando a distancia a una fuente directa de calor o humedad y evite el fuego.
• No deje caer el mando a distancia.
• No exponga el mando a distancia al agua o la humedad. No seguir estas indicaciones puede deteriorar su funcionamiento.
• Asegúrese de que no hay ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor remoto del producto.
• Cuando el mando a distancia no se utilice durante un período prolongado, extraiga las pilas.

Aviso de seguridad para las pilas

El uso del tipo erróneo de pilas puede ocasionar fugas químicas o una explosión. Recuerde lo siguiente:
• Asegúrese siempre de que las pilas están insertadas con los terminales positivo y negativo en la dirección correcta, tal y como se muestra en el compartimento de las pilas.
• Las pilas tienen diferentes características en función del tipo. No mezcle tipos diferentes de pilas.
• No mezcle pilas nuevas y usadas. Si mezcla pilas nuevas y usadas se acortará la vida de las mismas o se producirán fugas de sustancias químicas en las pilas usadas.
• Cuando las pilas dejen de funcionar, reemplácelas inmediatamente.
• Las sustancias químicas que se fugan de las pilas pueden irritar la piel. En caso de fuga de alguna sustancia química de las pilas, límpiela de inmediato con un paño húmedo y sustituya las pilas lo antes posible.
Instrucciones de seguridad importantes 5
• Debido a las diferentes condiciones de almacenamiento, la duración de las pilas que se incluyen con su producto se puede acortar. Sustitúyalas en los 3 primeros meses o tan pronto como pueda después del uso inicial.
• Puede que existan restricciones locales sobre la disposición o el reciclaje de las pilas. Consulte las normativas o al encargado de la eliminación de residuos en su zona.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco­friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Desenpaquetado e instalación6

Desenpaquetado e instalación

Desenpaquetado

• Este producto viene en una caja, junto con los accesorios estándar.
• Cualquier otro accesorio opcional vendrá en una caja independiente.
• Debido al tamaño y el peso de esta pantalla, recomendamos moverla entre dos personas.
• Tras abrir la caja, asegúrese de que el contenido está completo y en buen estado.

Contenido de la caja

Compruebe que ha recibido los siguientes elementos en la caja:
• Pantalla LCD
• Mando a distancia
• Cable de alimentación (1,8 m)
• Guía de inicio rápido
• Cable VGA (1,0 m)
• Cable HDMI (1,8 m)
• Cable DP (1,8 m)
• Cable de audio (1,8 m)
• Cable alargador de IR (1,8 m)
• Cable RS232 (1,8 m)
• Cable RS232 en bucle (1,8 m)
• Almohadillas de inspección de separaciones (3 unidades)
Mando a distancia
Cable HDMICable VGACable de alimentación
Cable alargado de IRCable RS232 en bucleCable RS232
* El cable de alimentación suministrado varía dependiendo del destino del producto.
Cable de audio
Guía de inicio rápidoCable DP
Almohadillas de inspección de
separaciones (x 3)
• Para el resto de regiones, utilice un cable de alimentación correspondiente al voltaje de CA de la toma de corriente y que esté aprobado y cumpla con el reglamento de seguridad de este país concreto.
• Si lo desea, puede guardar la caja y el material de empaquetado para transportar la pantalla.

Notas para la instalación

• Debido al alto consumo eléctrico, utilice siempre el enchufe destinado únicamente a este producto. Si necesita un alargador, consulte al personal de mantenimiento.
Desenpaquetado e instalación 7
• El producto se debe instalar sobre una supercie plana para evitar que se vuelque. Se debe mantener una distancia entre la parte posterior del producto y la pared para garantizar una ventilación adecuada. Evite instalar el producto en la cocina, en el baño o en cualquier otro lugar con un alto nivel de humedad para evitar que se reduzca el ciclo de vida de los componentes electrónicos.
• Normalmente el producto solo funciona a una altitud inferior a 5000 m. En instalaciones en altitudes superiores a los 3000 m, se pueden producir ciertos problemas.

Montaje en la pared

Para montar esta pantalla en una pared, tendrá que obtener un kit de montaje en la pared estándar (disponible en el mercado). Le recomendamos usar una interfaz de montaje que cumpla con la norma TUV-GS y/o la norma UL1678 en Norteamérica.
PL490 PL552
Tabla VESA Tabla VESA
Película protectora
Película protectora
Mesa
Base para mesa
Mesa
Base para mesa
1. Coloque sobre una mesa la película protectora que envolvía la pantalla en la caja para
que la supercie de la pantalla no se raye.
2. Asegúrese de que tiene todos los accesorios para montar la pantalla (en la pared, en el
techo, sobre un soporte de mesa, etc).
3. Siga las instrucciones que acompañan al kit de montaje de la base. Si no se sigue el
procedimiento de montaje adecuado, se pueden producir daños en el equipo o lesiones en el usuario o instalador. La garantía del producto no cubre los daños causados por una instalación inadecuada.
4. Para el kit de montaje en la pared, utilice tornillos de montaje M6 (con una longitud
10 mm superior al grosor del soporte de montaje) y apriételos bien.
5. Peso de la unidad sin base = 21,6 kg. El equipo y el medio de montaje asociado
permanecen seguros durante la prueba. Para usar únicamente con un soporte de montaje en la pared UL con un peso/carga mínimo de: 64,8 kg.
Tabla VESA
PL490/PL552 400(H) x 400(V) mm
Para evitar que la pantalla se caiga:
• Para la instalación en la pared o en el techo, recomendamos instalar la pantalla con soportes de metal disponibles en el mercado. Para obtener instrucciones de instalación detalladas, consulte la guía que acompañe al soporte correspondiente.
• Para reducir la probabilidad de lesiones y daños derivados de la caída de la pantalla en caso de terremoto o de otro desastre natural, asegúrese de consultar al fabricante del soporte dónde debe realizar la instalación.
Desenpaquetado e instalación8
Requisitos de ventilación para la ubicación de la carcasa
Para permitir que el calor se disperse, deje espacio entre los objetos de alrededor, tal y como se muestra en el siguiente diagrama.
100 mm 100 mm

Montaje en posición vertical

Esta pantalla se puede instalar en posición vertical.
1. Quite el soporte de mesa (si está instalado).
2. Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj.
PL490
100 mm
100 mm
90
PL552
90
90
90

Piezas y funciones

2
3
4
5
7

Panel de control

PL490 PL552
Piezas y funciones 9
MUTE INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8
MENU
9
9
N.º Nombre Descripción
1
Botón
Botón MUTE
Botón INPUT
Utilice este botón para encender la pantalla o ponerla en modo de espera.
Permite activar/desactivar el silencio del audio. Permite seleccionar la fuente de entrada.
• Se usa como botón OK en el menú OSD. Permite aumentar el ajuste cuando el menú OSD esté activado o
Botón
aumentar el nivel de salida de audio cuando el menú OSD esté desactivado.
Permite reducir el ajuste cuando el menú OSD esté activado o
Botón
reducir el nivel de salida de audio cuando el menú OSD esté desactivado.
6
Botón
Botón
8
Botón MENU
Permite mover la barra de resaltado hacia arriba para ajustar el elemento seleccionado cuando el menú OSD esté activado.
Permite mover la barra de resaltado hacia abajo para ajustar el elemento seleccionado cuando el menú OSD esté activado.
Permite volver al menú anterior cuando el menú OSD esté activado, o bien activar el menú OSD cuando esté desactivado.
• Recibe señales de comando del mando a distancia.
• Indica el estado operativo de la pantalla sin OPS:
- Se ilumina en color verde cuando la pantalla está encendida
Sensor del mando a distancia e
9
indicador del estado de energía
- Se ilumina en rojo cuando la pantalla está en modo de espera
- Se ilumina en ámbar cuando la pantalla entra en modo APM.
- Cuando la opción PROGRAMACIÓN esté habilitada, la luz
parpadeará en verde y rojo.
- Si la luz parpadea en rojo, indica que se ha detectado un fallo.
- Permanece apagado cuando la alimentación principal de la
pantalla está apagada.
MUTE INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8
MENU
Piezas y funciones10
1
3
4
6
7
10
11
15

Terminales de entrada/salida

PL490 PL552
23
22
21
20 19
2
1
3 4
2 18
1
3 4
5
8
6
7
9
12
10 111415
13
24
16
17
N.º Nombre Descripción
AC IN
Entrada de CA desde la toma de corriente.
INTERRUPTOR DE
2
ENCENDIDO
Permite encender/apagar la alimentación principal.
PRINCIPAL
Entrada/salida de IR para la función de bucle.
IR IN
• El sensor del mando a distancia de esta pantalla dejará de funcionar si hay
IR OUT
5
RS232C IN RS232C OUT
RJ-45
8
HDMI1 IN
9
HDMI2 IN DVI IN DVI OUT / VGA OUT
12
DisplayPort IN
13
DisplayPort OUT
14
VGA IN (D-Sub) COMPONENT IN
(BNC)
16
Y/CVBS
17
PC LINE IN INTERRUPTOR DE
18
ALTAVOZ
un cable conectado a la toma IR IN.
• Para controlar de forma remota su dispositivo A/V a través de la pantalla,
consulte la página 21 sobre la conexión de paso IR.
Entrada/salida de red RS232C para la función de bucle.
Función de control de LAN para usar la señal del mando a distancia desde el centro de control.
Entrada de audio/vídeo HDMI.
Entrada de vídeo DVI-D. Salida de vídeo DVI o VGA.
Entrada / salida de vídeo DisplayPort.
Entrada de vídeo VGA.
Entrada de fuente de vídeo YPbPr de componentes.
Entrada de fuente de vídeo. Entrada de audio para la fuente VGA (teléfono estéreo de 3,5
mm). Interruptor de encendido/apagado del altavoz interno.
23
24
8
6
9
7
5
12
13
10 111415
18
16
17
22
21
20 19
Piezas y funciones 11
19
23
24
AUDIO IN
20
AUDIO OUT
21
USB PORT
22
SPEAKERS OUT OPS SLOT
CIERRE DE SEGURIDAD
Entrada de audio del dispositivo AV externo (RCA). Salida de audio al dispositivo AV externo. Conecte su dispositivo de almacenamiento USB. Salida de audio a los altavoces externos. Ranura para instalar el módulo OPS opcional.
Sirve de medida de seguridad y prevención antirrobo.
Piezas y funciones12
1
2
3
4
5
6
13
14

Mando a distancia

1
2
3
4
5
6
7
8
9
Botón ENCENDIDO
Permite encender la pantalla o ponerla en modo de espera.
Botón de REPRODUCCIÓN
Permiten controlar la reproducción de los archivos multimedia.
Botón SOURCE
Permite seleccionar la fuente de entrada. Pulse el botón
o para elegir entre USB,
Network, HDMI 1, HDMI 2, Display Port, Card OPS, DVI-D, YPbPr, AV o VGA. Pulse el botón OK para conrmar y
salir.
Botón INICIO
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Botón LIST
Sin función.
/ / / Botones de NAVEGACIÓN
Permiten navegar por los menús y elegir elementos.
7
Botón ADJUST
Permite ajustar automáticamente solo la entrada VGA.
8
Botón de SILENCIO
Permite activar/desactivar la función de silencio.
9
/ / / Botones de
COLORES
Permite elegir tareas u opciones.
10
Botón NORMAL
Permite cambiar al modo normal.
11
Botón ID
Permite cambiar al modo ID.
12
Botón FORMAT
Permite cambiar el modo de zoom.
Botón ATRÁS
Permite volver a la página del menú anterior o salir de la función anterior.
Botón INFO
Muestra información sobre la actividad actual.
15
Botón OK
Permite conrmar una entrada o selección.
16
Botón OPTIONS
Permite acceder a las opciones disponibles actualmente, menús de imagen y sonido.
Permite acceder el menú OSD.
Piezas y funciones 13
17
18
/ Botón VOLUMEN
Permite ajustar el volumen.
Botones NUMÉRICOS
Permiten introducir texto para el ajuste de la red o congurar el ID para el modo ID.
ID de mando a distancia
Puede ajustar el ID del mando a distancia cuando desee usar este mando en una de varias pantallas diferentes.
Pulse el botón ID. El LED rojo parpadeará dos veces.
1. Mantenga pulsado el botón ID SET durante más de 1 segundo para acceder al modo ID. El LED rojo se encenderá. Vuelva a pulsar el botón ID SET para salir del modo ID. El LED rojo se apagará.
Pulse los dígitos 0 ~ 9 para seleccionar la pantalla que quiera controlar.
Por ejemplo: pulse 0 y 1 para la pantalla n.º 1, pulse 1 y 1 para la pantalla n.º 11.
Los números disponibles van del 01 ~ 255.
2. Si no pulsa ningún botón en un plazo de 10 segundos, saldrá del modo ID.
3. Si pulsa por error cualquier botón que no sean los dígitos, espere 1 segundo después de que se apague el LED y luego se vuelva a encender. Luego pulse de nuevo los dígitos correctos.
4. Pulse el botón ENTER para conrmar. El LED rojo parpadea dos veces y luego se apaga.
• Pulse el botón NORMAL. El LED parpadea dos veces para indicar que la
pantalla está en el modo de funcionamiento normal.
• Antes de seleccionar un número ID, es necesario congurar el número ID
de cada pantalla.
Piezas y funciones14
Insertar las pilas en el mando a distancia
El mando a distancia funciona con dos pilas AAA de 1,5 V. Para instalar o sustituir las pilas:
1. Compre dos pilas AAA de 1,5 V.
2. Presione y deslice la tapa para abrirla.
3. Alinee las baterías de acuerdo con las indicaciones (+) y (–) del compartimento de las pilas.
4. Vuelva a poner la tapa.
El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas o explosiones. Asegúrese de seguir estas instrucciones:
• Coloque las pilas "AAA" de forma que los signos (+) y (–) de cada pila coincidan con los signos (+) y (–) del compartimento de las pilas.
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
• No combine pilas nuevas con pilas usadas. Esto acortará el ciclo de vida de las pilas o provocará fugas.
• Elimine las pilas agotadas inmediatamente para evitar que se salga el líquido en el compartimento de las pilas. No toque el ácido expuesto de una pila, ya que puede dañarle la piel.
Si no piensa usar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, quítele las pilas.
Manejo del mando a distancia
• No lo someta a fuertes choques.
• Evite que se salpique o se derrame agua u otro líquido sobre el mando a distancia. Si el mando a distancia se moja, séquelo inmediatamente.
• Evite exponerlo a calor y vapor.
• Salvo para instalar las pilas, no abra el mando a distancia.
Piezas y funciones 15
Alcance operativo del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia de la pantalla (parte posterior) al pulsar un botón.
Use el mando a distancia dentro del alcance que se muestra en la siguiente tabla.
Ángulo operativo Distancia operativa del
θ= 0º (para H y V) θ= 20º (para H y V) θ= 45º (solo para H)
mando ≥ 8 m
≥ 5 m ≥ 2 m
Puede que el mando a distancia no funcione correctamente cuando el sensor de la pantalla reciba la luz solar directa o haya una fuerte iluminación, o cuando haya un obstáculo en el recorrido de la señal.
Conexión de un equipo externo16

Conexión de un equipo externo

Conexión de un equipo externo (DVD/VCR/VCD)

A través de la entrada de vídeo por COMPONENT
Salida de audio
Salida de
COMPONENT
(YPbPr)
D
AUDIO IN
I
COMPONENT IN (YPbPr)
A través de la entrada de fuente de vídeo
D
AUDIO IN
I
DVD / VCR / VCD
Salida Y/CVBS
DVD / VCR / VCD
Y/CVBS IN
A través de la entrada de vídeo HDMI

Conexión a un PC

A través de la entrada VGA
Salida VGA D-Sub
Conexión de un equipo externo 17
DVD / VCR / VCD
Salida HDMI
HDMI IN
15 patillas
Salida de audio
PC
A través de la entrada DVI
VGA IN
DVI IN
VGA AUDIO IN
Salida DVI
PC
Salida de audio
VGA AUDIO IN
Conexión de un equipo externo18
A través de la entrada HDMI
A través de la entrada DisplayPort
Salida HDMI
PC
HDMI IN
Salida DisplayPort
PC
DisplayPort IN

Conexión de un equipo de audio

Conexión de altavoces externos
Altavoces externos
Conexión de un equipo externo 19
Conexión de un dispositivo de audio externo
Entrada de audio
AUDIO OUT
Amplicador estéreo
Conexión de múltiples pantallas en una conguración en
cadena
Puede interconectar múltiples pantallas para crear una conguración en cadena para aplicaciones como una pared de vídeo.
Conexión del control de pantalla
Conecte el conector de RS232C OUT de la PANTALLA 1 al conector de RS232C IN de la PANTALLA 2.
PANTALLA 1
PC
RS-232C
RS-232C IN
RS-232C OUT RS-232C IN
Conexión de vídeo digital
Conecte el conector de DVI OUT / VGA OUT de la PANTALLA 1 al conector de DVI IN de la PANTALLA 2.
PANTALLA 2
PC
DVI
Conexión DVI en cadena a 5*5 sin divisor, DVI con HDCP hasta 7º.
DVI IN
DVI/VGA OUT DVI IN
PANTALLA 2PANTALLA 1
Conexión de un equipo externo20
Conecte el conector de DP OUT de la PANTALLA 1 al conector de DP IN de la PANTALLA 2.
PANTALLA 1
PC
DP
DP IN
PANTALLA 2
DP INDP OUT
DP en cadena a 15*15 sin compatibilidad con divisor 3840x2160 a 30 Hz. DP con HDCP hasta 7º.
Conecte el conector de HDMI OUT de la PANTALLA 1 al conector de DVI IN de la PANTALLA 2.
DVD / VCR / VCD
HDMI
• HDMI hasta 3840x2160 a 30 Hz, HDMI con HDCP hasta 7º.
• El cable HDMI a DVI-I no se facilita.
DVI IN
PANTALLA 1
PANTALLA 2
DVI INDVI OUT
Conexión de vídeo analógica
Conecte el conector de DVI OUT / VGA OUT de la PANTALLA 1 al conector de VGA IN de la PANTALLA 2.
PANTALLA 1
PC
VGA
VGA IN
• Conexión analógica en cadena a 3*3 sin divisor.
• El cable DVI-I a VGA no se facilita.
PANTALLA 2
VGA INDVI/VGA OUT
Conexión de un equipo externo 21
Conexión IR en cadena
Conecte el cable de sensor IR a la PANTALLA 1, y conecte el conector de RS232C OUT de la PANTALLA 1 al conector de RS232C IN de la PANTALLA 2.
Cable de sensor
de IR
IR IN
PANTALLA 1 PANTALLA 2
RS-232C OUT
RS-232C IN

Conexión IR

Receptor de
IR externo
IR IN
El sensor del mando a distancia de esta pantalla dejará de funcionar si hay un cable conectado a la IR IN.

Conexión de paso IR

IR OUT
DVD / VCR / VCD
(DVD / VCR / VCD)
Mando a distancia
IR IN
Conexión de un equipo externo22

Conexión por cable a la red

Si conecta esta pantalla a una red doméstica, puede reproducir fotos, música y vídeos desde su ordenador. Consulte Reproducción de archivos multimedia a través de una red
de área local en la página 24 para más información.
INTERNET
RJ-45
PC
ROUTER
RJ-45
Para congurar la red:
1. Encienda el router y active la conguración DHCP.
2. Conecte el router a esta pantalla con un cable Ethernet.
3. Pulse el botón
4. Pulse el botón
INICIO para abrir el menú OSD.
o para seleccionar el elemento de menú Ajustes de red. Pulse el
botón OK para acceder al submenú correspondiente.
5. Pulse
, , , o un botón numérico para ajustar el valor. Pulse el botón OK para
conrmar.
Conexión a través de un cable CAT-5 Ethernet blindado para cumplir con la directiva EMC.

Operación

El botón de control descrito en esta sección está principalmente en el mando a distancia, salvo que se especique otra cosa.

Ver la fuente de vídeo conectada

Consulte la página 16 para ver cómo conectar equipos externos.
1. Pulse el botón
2. Pulse el botón

Cambiar el formato de la imagen

Puede cambiar el formato de la imagen para que se adapte a la fuente de vídeo. Cada fuente de vídeo tiene sus formatos de imagen disponibles.
Los formatos de imagen disponibles dependen de la fuente de vídeo:
1. Pulse el botón
2. Pulse el botón
Zoom automático: Amplíe la imagen para llenar la pantalla. Recomendado para una distorsión de pantalla mínima, pero no para HD o PC.
Ampliar img. 16:9: Permite escalar el formato 4:3 a 16:9. No recomendado para HD o PC.
Pantalla panorámica: Muestra el contenido en formato panorámico sin estirar. No recomendado para HD o PC.
Sin escala: Proporciona el máximo detalle para PC. Solo disponible cuando el modo PC esté seleccionado en el menú Imagen.
4:3: Permite mostrar el formato 4:3 clásico.
SOURCE.
o para elegir un dispositivo y luego pulse el botón OK.
FORMAT.
o para elegir un formato de imagen, y luego pulse el botón OK.
Operación 23
Elija la conguración de imagen que preera
1. Mientras la pantalla reproduce una fuente de vídeo, pulse el botón ADJUST.
2. Pulse el botón
3. Pulse el botón
Personal: Aplique su conguración de imagen personalizada.
Vivo: Conguración rica y dinámica, ideal para la visualización diurna.
Natural: Conguración de imagen natural.
Estándar: Conguración predeterminada que vale para la mayoría de entornos y tipos de vídeo.
Películas: Conguración ideal para películas.
Foto: Conguración ideal para fotos.
Ahorro de energía: Conguración que ahorra la mayor cantidad de energía.
o para elegir un estilo de imagen, y luego pulse el botón OK.
o para elegir una opción, y luego pulse el botón OK.
Operación24
Elija la conguración de sonido que preera
1. Mientras la pantalla reproduce una fuente de vídeo, pulse el botón ADJUST.
2. Pulse el botón
3. Pulse el botón
Personal: Aplique su conguración de sonido personalizada.
Original: Conguración que vale para la mayoría de entornos y tipos de audio.
Películas: Conguración ideal para películas.
Música: Conguración ideal para escuchar música.
Juego: Conguración ideal para juegos.
Noticias: Conguración ideal para el audio hablado, como las noticias.
o para elegir un Estilo sonido, y luego pulse el botón OK.
o para elegir una opción, y luego pulse el botón OK.

Reproducción de archivos multimedia a través de una red de área local

Para reproducir archivos a través de una red de área local, necesitará:
1. Una red doméstica por cable, conectada a un router Universal Plug and Play (uPnP).
2. Opcional: un cable LAN que conecta la pantalla con la red doméstica.
3. Un servidor multimedia que se ejecuta en un ordenador.
4. La conguración adecuada en el cortafuegos de su ordenador para que se pueda ejecutar el servidor multimedia.
5. Formatos compatibles
Imagen: JPEG, PNG o BMP.
Sonido: LPCM, MP3, AAC o WMA.
Vídeo: MPEG2, MPEG-4 o WMV.
6. La calidad de la pantalla depende del ancho de banda de la red.
Conguración de la red
1. Conecte la pantalla y el ordenador a la misma red doméstica. Consulte la siguiente ilustración para conectar la pantalla a una red.
2. Encienda su ordenador y el router.
Conguración de una única pantalla:
RJ-45
PC
ROUTER
RJ-45
Conguración de múltiples pantallas:
Operación 25
PANTALLA 1
RJ-45
PC
Si el aparato no vuelve al modo DLNA debido a perturbaciones eléctricas externas (p. ej., descarga electroestática), es necesaria la intervención del usuario.
ROUTER
RJ-45 RJ-45
PANTALLA 2
Conguración del intercambio multimedia
1. Instale un servidor multimedia en su ordenador para compartir archivos multimedia. Estos son algunos servidores multimedia:
Para PC: Windows Media Player 11 (o superior) o TVersity
Para Mac: Twonky
2. Active el intercambio multimedia en su ordenador utilizando el servidor multimedia. Para más información sobre cómo congurar el servidor multimedia, consulte el sitio web del servidor multimedia.
Cómo usar DLNA-DMP
1. Conecte la pantalla y el PC al mismo router a través de un cable RJ-45.
2. Ejecute el Windows Media Player. Ajuste el manejo de las transmisiones como intercambio público.
Reproducción de archivos desde la pantalla
1. Pulse el botón SOURCE, elija Network y pulse el botón OK.
2. Ahora puede ver todos los PC conectados al mismo router en la pantalla. Elija el adecuado.
3. Pulse
y para elegir el directorio y los archivos que desea
reproducir.
4. Puede conectar hasta 4 pantallas al mismo PC y reproducir la misma transmisión multimedia.
Recomendamos usar la función DLNA-DMP a través de la red por cable para aumentar la seguridad y disponer de suciente ancho de banda de red.
USB
Network HDMI 1 HDMI 2 Display Port
Card OPS
DVI-D YPbPr
AV VGA
El nombre de la carpeta y el nombre del archivo deben estar en inglés.
Operación26
Cómo usar DLNA-DMR desde PC
1. Pulse el botón INICIO, elija Ajustes de red y pulse el botón OK.
Imagen Ver ajustes de red Sonido Conguración de red Mosaico Conguración IP estática Ajustes generales Digital Media Render... Ajustes de red Nombre de red
2. Ajuste DMR en ENCENDIDO.
Imagen Ver ajustes de red Apagado Sonido Conguración de red Encendido Mosaico Conguración IP estática Ajustes generales Digital Media Render... Ajustes de red Nombre de red
3. Ajuste el nombre de su pantalla.
Imagen Ver ajustes de red Sonido Conguración de red Mosaico Conguración IP estática Ajustes generales Digital Media Render... Ajustes de red Nombre de red
testabc
Operación 27
Cancelar
Terminado
Borrar
4. Pulse el botón SOURCE, elija Network y pulse el botón OK.
5. En su PC, vaya a Centro de redes y recursos compartidos, y haga clic Elegir grupo en el hogar y opciones de uso compartido.
6. Consulte los formatos multimedia. Luego haga clic en Elegir opciones de
transmisión por secuencias de multimedia...
7. Vaya a Conguración de uso compartido avanzado, y active la opción Activar la detección de redes.
8. Ahora vaya al directorio de sus archivos multimedia. Elija el archivo multimedia haciendo clic con el botón derecho. En el submenú de Reproducir en, encontrará todas las pantallas conectadas a su red. Elija la pantalla, y haga clic en el archivo multimedia que desea reproducir.
Reproducir archivos
1. Pulse el botón
SOURCE.
2. Elija Network y pulse el botón OK.
3. Elija un archivo del explorador de contenido, y pulse el botón OK para iniciar la reproducción.
4. Pulse los botones de REPRODUCCIÓN en el mando a distancia para controlar la reproducción.
• Seleccione la barra superior para ltrar los archivos por tipo.
• Elija Ordenar para ordenar los archivos por nombre del álbum, intérpretes u otros archivos.
• Para borrar la lista de servidores multimedia sin conexión, pulse el botón
elija Borrar servidores sin conexión y pulse el botón OK.
OPTIONS. Luego
Operación28
USB
Reproducción de archivos multimedia desde el dispositivo
USB
1. Conecte su dispositivo USB al puerto USB de la pantalla.
2. Pulse el botón SOURCE, seleccione USB y pulse el botón OK.
3. El dispositivo USB conectado se detecta automáticamente por todos los archivos reproducibles, que se clasicarán automáticamente en 3 tipos:
Música, Películas y
Foto.
4. Pulse el botón pantalla. Pulse el botón
ATRÁS para subir al nivel superior en la
o para elegir el tipo de archivo.
Pulse el botón OK para acceder a la lista de reproducción.
5. Elija el archivo que desee. Pulse el botón OK para iniciar la reproducción.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para controlar la opción de reproducción.
7. Pulse los botones de REPRODUCCIÓN (H F G I J) para controlar la reproducción.
USB
Network HDMI 1 HDMI 2 Display Port
Card OPS
DVI-D YPbPr
AV VGA
Operación 29
Music
Movie

Opciones de reproducción

Reproducción de archivos de música
1. Seleccione Música en la barra superior.
2. Elija una pista de música y pulse el botón OK.
• Para reproducir todas las pistas en una carpeta, elija un archivo de música. Luego pulse
• Para saltar a la pista siguiente o anterior, pulse el botón
• Para pausar la pista, pulse el botón OK. Vuelva a pulsar el botón OK para reanudar la reproducción.
• Para saltar 10 segundos hacia delante o hacia atrás, pulse el botón
• Para buscar hacia atrás o hacia delante, pulse el botón G o J, pulse repetidamente para alternar entre distintas velocidades.
• Para detener la música, pulse el botón H.
Opciones de música
Mientras reproduce música, pulse el botón elegir una opción:
Orden aleatorio: Habilite o deshabilite la reproducción aleatoria de pistas.
Repetir: Elija Repetir para reproducir una pista o un álbum repetidamente, o bien elija
Reproducir una vez para reproducir una pista una vez.
Para ver información sobre una canción (por ejemplo, título, intérprete o duración), elija la canción y luego pulse el botón INFO. Para ocultar la información, vuelva a pulsar el botón INFO.
para Reproducir todo.
o .
o .
OPTIONS, luego pulse el botón OK para
Reproducción de archivos de película
1. Seleccione Películas en la barra superior.
2. Elija un vídeo y pulse el botón OK.
• Para reproducir todos los vídeos en una carpeta, elija un archivo de vídeo. Luego pulse
• Para pausar el vídeo, pulse el botón OK. Vuelva a pulsar el botón OK para reanudar la reproducción.
• Para saltar 10 segundos hacia delante o hacia atrás, pulse el botón
• Para buscar hacia atrás o hacia delante, pulse el botón G o J, pulse repetidamente para alternar entre distintas velocidades.
• Para detener el vídeo, pulse el botón H.
para Reproducir todo.
o .
Operación30
Photo
Opciones de película
Mientras reproduce vídeo, pulse el botón
OPTIONS, luego pulse el botón OK para
elegir una opción:
Subtítulos: Elija la conguración de subtítulos disponibles.
Idioma de subtítulos: Elija el idioma de los subtítulos (si los hay).
Orden aleatorio: Habilite o deshabilite la reproducción aleatoria de archivos de vídeo.
Repetir: Elija Repetir para reproducir el archivo de vídeo repetidamente o
Reproducir una vez para reproducir el archivo de vídeo una vez.
Estado: Para ver información sobre un vídeo (por ejemplo, posición reproducida,
duración, título o fecha).
Reproducción de archivos de fotos
1. Seleccione Foto en la barra superior.
2. Elija una miniatura de foto y pulse el botón OK.
Iniciar una presentación
Si hay múltiples fotos en una carpeta, elija una foto. Luego pulse todo.
• Para saltar a la foto siguiente o anterior, pulse el botón
o , y luego pulse el botón
OK.
• Para detener la presentación, pulse el botón H.
Opciones de presentación
Mientras reproduce una presentación, pulse el botón
OPTIONS, luego pulse el botón
OK para elegir una opción:
Orden aleatorio: Habilite o deshabilite la visualización aleatoria de imágenes en la
presentación.
Repetir: elija Repetir para ver una presentación repetidamente o Reproducir una
vez para verla una vez.
Tiempo de presentación: Elija el tiempo de visualización de cada foto en la
presentación.
Transiciones de presentación: Elija la transición de una foto a la siguiente.
para Reproducir
Cambie su conguración
Uso del mando a distancia:
1. Pulse el botón INICIO para abrir el menú OSD.
2. Pulse el botón
botón OK para conrmar.
3. Pulse el botón
4. Pulse el botón
Utilización de los botones del control de la pantalla
, , o para elegir el elemento del menú o ajustar su valor. Pulse el
ATRÁS para volver al nivel de menú anterior.
INICIO para salir del menú OSD.
Cambie su conguración 31
1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú OSD.
2. Pulse el botón
3. Pulse el botón INPUT para conrmar la selección del menú y acceder a su submenú.
4. Pulse el botón MENU para salir del menú OSD.
, , o para elegir el elemento del menú o ajustar su valor.
Cambie su conguración32
Conguración
Imagen
Imagen Estilo imagen
Sonido Restablecer estilo
Mosaico Contraste de retroiluminación Ajustes generales Color
Ajustes de red Nitidez
Para Juego u ordenador, la opción predetermina es el modo de Ordenador (sincronización de PC). Puede cambiar al modo de juego para obtener más funciones.
Nombre Descripción
Estilo imagen
Restablecer estilo
Contraste de retroiluminación
Color Permite ajustar la saturación de color de la imagen.
Nitidez
Reducción ruido
Red. artefac. MPEG
Digital Crystal
Clear
Reducción ruido
Red. artefac. MPEG
Digital Crystal Clear
Avanzado
Juego u ordenador
Formato y bordes
Elija un ajuste de imagen predenido en el modo Juego (sincronización de vídeo). Permite restablecer el ajuste de imagen predenido seleccionado en último lugar. Permite ajustar el brillo del contraste de retroiluminación de esta pantalla.
El ajuste de luminancia del "contraste de retroiluminación" para la vericación Energy Star.
Elija un ajuste de imagen predenido en el modo Juego (sincronización de vídeo). Elija la cantidad de reducción de ruido para la imagen en el modo Juego (sincronización de vídeo). Permite suavizar las transiciones y la imprecisión en la imagen digital en el modo Juego (sincronización de vídeo). Permite ajustar cada píxel para que se adapte a los píxeles de alrededor y produzca una imagen brillante y de alta denición en el modo Juego (sincronización de vídeo).
Nitidez avanzada: Permite habilitar una nitidez superior, sobre todo en las líneas y contornos de la imagen.
Contraste dinám.: Permite mejorar dinámicamente los detalles en las áreas oscuras, medias y claras de la imagen.
Mejora del color: Permite mejorar dinámicamente la viveza y los detalles de los colores.
• DCR= 500.000:1
Avanzado
Juego u
ordenador
Formato y bordes
Sonido
Imagen Estilo sonido Sonido Restablecer estilo Mosaico Graves Ajustes generales Agudos Ajustes de red Balance
Cambie su conguración 33
Permite acceder a opciones avanzadas como gamma, tono, contraste de vídeo, etc.
Gamma: permite ajustar la conguración no lineal de la
luminancia y el contraste de una imagen.
Tono: permite cambiar el balance de color.
Tono personaliz.: Personalice el ajuste de balance de color.
Solo disponible si se selecciona Tono Personalizado.
Contraste de vídeo: Ajuste el contraste del vídeo.
Brillo: Ajuste el brillo de la pantalla.
Matiz: Permite ajustar el matiz de la pantalla. Cuando visualice contenido de una consola de juegos conectada,
elija la opción Juego para aplicar la conguración de juego. Cuando conecte un ordenador a través de HDMI, elija Ordenador.
Asegúrese de seleccionar Formato y bordes Formato de imagen Sin escala para ver el máximo nivel de detalles.
Formato de imagen: Cambie el formato de la imagen. Consulte la página 23 para ver las descripciones del Formato
de imagen.
Modo Surround Salida de audio Avanzado
Nombre Descripción
Estilo sonido Acceda a los ajustes de sonido predenidos.
Restablecer estilo
Permite restablecer el ajuste de sonido predenido seleccionado en último lugar.
Graves Permite aumentar o reducir los sonidos con un tono más bajo. Agudos Permite aumentar o reducir los sonidos con un tono más alto.
Balance Permite resaltar el balance de salida de audio izquierdo o derecho. Modo Surround Permite mejorar su experiencia de audio.
Cambie su conguración34
Salida de audio Permite ajustar el volumen de la salida de audio.
Permite acceder a la conguración avanzada para mejorar su experiencia de usuario.
Nivelación volumen automática: Permite habilitar la reducción de los cambios de volumen repentinos.
Conguración de altavoces: Permite activar o desactivar los altavoces internos.
Sonido nítido: Permite mejorar la calidad del sonido.
Avanzado
Formato de salida de audio: Elija el tipo de salida de audio a través del conector de salida de audio digital. (Solo HDMI)
Retardo de salida de audio: Sincronice automáticamente la imagen de esta pantalla con el audio de un sistema de cine en casa conectado.
Desfase de salida de audio: Ajuste la conguración del retardo de salida de audio. Disponible si la opción Retardo de salida de audio está activada.
Mosaico
Imagen Habilitar Sonido Monitores H Mosaico Monitores V Ajustes generales Posición Ajustes de red Comp. cuadro
Con esta función puede crear una matriz de una única pantalla grande (pared de pantalla) que se basa en un máximo de 225 pantallas (hasta 15 unidades en el lado vertical y 15 en el lado horizontal).
Nombre Descripción
Elija si desea ajustar la función Mosaico en Encendido o Apagado.
Habilitar
Si la ajusta en Encendido, la pantalla aplicará la conguración en Monitores H, Monitores V, Posición y Comp. cuadro.
Monitores H Ajuste las pantallas en posición horizontal. Monitores V Ajuste las pantallas en posición vertical.
Cambie su conguración 35
Ajuste la posición de esta pantalla en la matriz de la pantalla. Ejemplo: Matriz de 2 x 2 pantallas (4 pantallas) Monitores H = 2 pantallas Monitores V = 2 pantallas
Monitores H
Posición
Comp. cuadro
1 2
Monitores V
Posición
3 4
Ejemplo: Matriz de 5 x 5 pantallas (25 pantallas) Monitores H = 5 pantallas Monitores V = 5 pantallas
1 2 6 7
11 12 13 14 15
Monitores V
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Elija si desea activar o desactivar la función de compensación de cuadros. Si se selecciona Encendido, la pantalla ajustará la imagen para compensar la anchura de los biseles de la pantalla a n de visualizar la imagen con precisión.
Monitores H
3 4 8 9510
Posición
Cambie su conguración36
Ajustes generales
Imagen Idioma de menú Sonido ID monitor Mosaico Ahorro energético Ajustes generales Búsqueda automática Ajustes de red Reloj
Programación Temporizador EasyLink Bloqueo local KB Bloqueo CR Desplazamiento píx
Nombre Descripción
Idioma de menú Elija el idioma utilizado en los menús OSD.
Ajuste el número ID para controlar la pantalla a través de la
ID monitor
Ahorro
energético
Búsqueda automática
Reloj Ajusta la fecha y hora actuales para el reloj interno de la pantalla.
Programación
conexión RS232C. Cada pantalla debe tener un número ID único cuando se conecten múltiples unidades de esta pantalla. Controle que el intervalo de números ID esté entre 1 y 255. El valor predeterminado es 1. Ajuste este pantalla para reducir el consumo de energía automáticamente.
Elija si desea permitir que esta pantalla detecte y muestre automáticamente las fuentes de señal disponibles.
Esta función le permite programar hasta 7 intervalos de tiempo programados diferentes para que se active la pantalla.
Puede ajustar:
• Qué fuente de entrada usará la pantalla para cada periodo de activación programada.
• La hora a la que se debe encender y apagar la pantalla.
• Los días de la semana en los que se debe activar la pantalla.
• Le recomendamos que congure la fecha y hora actuales en el menú Reloj
antes de usar esta función.
• Tras cambiar la opción Reloj en el menú Ajustes generales, debe volver a
ajustar esta Programación.
• Es necesario ajustar las opciones "A tiempo" y "Tiempo desconectado" de
cada programación.
• La programación se activará a partir del momento indicado en la opción
"A tiempo" tras el ajuste. No se activará durante el "Tiempo desconectado".
Cambie su conguración 37
Imagen Idioma de menú Sonido ID monitor Mosaico Ahorro energético Ajustes generales Búsqueda automática Ajustes de red Reloj
Programación Temporizador EasyLink Bloqueo local KB Bloqueo CR Desplazamiento píx
1. Se pueden ajustar 7 programaciones. Vaya a Estado y elija Encendido.
Programación 1 Estado Apagado Programación 2 Fuente Encendido Programación 3 A tiempo Programación 4 Tiempo desconectado Programación 5 Modos repetición Programación 6 Ajuste playlist Programación 7
2. Vaya a Fuente y elija la fuente de entrada. Si se selecciona Fuente USB. Debe
ajustar una lista de reproducción.
Programación 1 Estado USB Programación 2 Fuente HDMI 1 Programación 3 A tiempo HDMI 2 Programación 4 Tiempo desconectado DisplayPort Programación 5 Modos repetición Card OPS Programación 6 Ajuste playlist DVI-D Programación 7 YPbPr
AV VGA
Cambie su conguración38
3. Seleccione A tiempo.
Programación 1 Estado Programación 2 Fuente Programación 3 A tiempo Programación 4 Tiempo desconectado Programación 5 Modos repetición
A tiempo
Programación 6 Ajuste playlist Programación 7
Cancelar Terminado
4. Seleccione Tiempo desconectado.
Programación 1 Estado Programación 2 Fuente Programación 3 A tiempo Programación 4 Tiempo desconectado Programación 5 Modos repetición
Tiempo desconectado
Programación 6 Ajuste playlist Programación 7
00 : 00
14 : 00
Cancelar Terminado
5. Vaya a Modos repetición y seleccione una opción.
Programación 1 Estado No repetir Programación 2 Fuente Cada domingo Programación 3 A tiempo Cada lunes Programación 4 Tiempo desconectado Cada martes Programación 5 Modos repetición Cada miércoles Programación 6 Ajuste playlist Cada jueves Programación 7 Cada viernes
Cada sábado
Cambie su conguración 39
6. Si se selecciona Fuente USB. Vaya a Ajuste playlist.
Foto
Foto
Vídeo
0001/0002
SalirOpcións
• Pulse los botones / para elegir archivos.
• Pulse los botones
/ para cambiar entre Lista de reproducción y Administrador de
archivos.
• Pulse el botón OK para ajustar o borrar la lista de reproducción.
7. Para guardar la lista de reproducción, pulse y elija Guardar lista.
Foto \media\photo
Ordenar
Tipo de medio
Analizador recursivo
Guardar lista
..
Foto
Movie.avi
Photo1.jpg
Photo2.jpg
Photo3.jpg
0004/0004
SalirOpcións
• Cada lista de reproducción admite hasta 30 archivos.
• La lista de reproducción no se borrará al restablecer los Ajustes fábrica. Debe eliminar
manualmente los archivos o borrar el archivo usb_schedulinglist.txt en el USB.
Nombre Descripción
Temporizador Apague la pantalla tras un periodo de tiempo especicado.
Conecte y controle sus dispositivos compatibles con HDMI-CEC
EasyLink
a través del puerto HDMI a esta pantalla con el mismo mando a distancia. Solo se admite Encendido/Apagado.
Cambie su conguración40
Ajuste automático
Bloqueo local KB
Bloqueo CR
Desplazamiento píx
Energía inteligente
Wake on LAN
Use esta función para optimizar automáticamente la visualización de la imagen de entrada VGA.
Este elemento solo funciona para la entrada VGA.
Elija entre habilitar y deshabilitar la función de teclado (botones de control) de la pantalla.
Desbloquear: Permite habilitar la función de teclado.
Bloquear todo: Permite bloquear todas las funciones de teclado.
Bloquear todo excepto volumen: Permite deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón
y el botón .
Bloquear todo excepto energía: Permite deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón
.
Bloquear, excepto el volumen y la alimentación: Permite deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón botón
y el botón .
, el
Elija habilitar o deshabilitar la función de los botones del mando a distancia.
Desbloquear: Permite habilitar la función de teclado.
Bloquear todo: Permite bloquear todas las funciones de teclado.
Bloquear todo excepto volumen: Permite deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón
y el botón .
Bloquear todo excepto energía: permite deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón
ENCENDIDO.
Bloquear, excepto el volumen y la alimentación: Permite deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón y el botón
Para deshabilitar la función de bloqueo de Bloqueo local KB o
Bloqueo CR, pulse los botones y 1998 en el mando a distancia.
ENCENDIDO.
Para las fuentes de entrada de vídeo, puede elegir Encendido para mover la imagen de la pantalla automáticamente y evitar que la pantalla muestre síntomas de "quemado" o "imagen fantasma" 30 segundos después de apagarla. Elija un nivel de retroiluminación que optimice el consumo de energía dinámica y el contraste de la imagen.
Las opciones son: Apagado, Estándar, Mejor energía, Mejor imagen. Seleccione la opción Encendido para poder encender la pantalla a través de la red.
Estado activación
LED
Retardo de ence
Información OSD
Cambie su conguración 41
Elija el estado de visualización que desea que se utilice la próxima vez que conecte el cable de alimentación.
Encendido - La pantalla se encenderá cuando se conecte el
cable de alimentación a una toma de pared.
En espera - La pantalla permanecerá en espera cuando se
conecte el cable de alimentación a una toma de pared.
Último estado - La pantalla volverá al estado de energía previo
(encender/apagar/en espera) al retirar y reemplazar el cable de alimentación.
Elija Apagado para apagar el indicador. Ajuste el tiempo de retardo de encendido (en segundos) para
permitir un encendido secuencial para cada pantalla por su número ID cuando se conecten múltiples pantallas.
Al pulsar el botón
ENCENDIDO para encender la pantalla
desde el modo de encendido o cambiar la señal de entrada, el OSD de información se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Elija Apagado para apagar esta función. Seleccione Encendido para mantener el ventilador encendido todo el tiempo. Seleccione AUTO para encender/apagar el ventilador de acuerdo con la temperatura de la pantalla.
Ventilador
Puerto control red
Ajustes fábrica
• La opción AUTO predeterminada hará que el ventilador empiece a funcionar si se alcanza la temperatura de 60°C (140°F).
• Se mostrará un mensaje de advertencia de la temperatura en la pantalla si la temperatura alcanza los 70°C (158°F).
• Una vez que la temperatura alcance los 70°C (158°F) durante tres minutos consecutivos, se mostrará un mensaje de advertencia de temperatura en la pantalla durante 10 segundos, la pantalla se apagará automáticamente mientras el LED de encendido parpadeará en rojo y verde.
Elija el control RS232 de Card OPS o RS232 integrado en la unidad PD.
Restablezca toda la conguración personalizada a los valores de fábrica.
Lo único que no se restablecerá será el ID del monitor.
Cambie su conguración42
Ajustes de red
1. Pulse el botón INICIO, seleccione Ajustes de red y pulse el botón OK.
Imagen Ver ajustes de red Sonido Conguración de red Mosaico Conguración IP estática Ajustes generales Digital Media Render... Ajustes de red Nombre de red
Nombre Descripción
Ver ajustes de red Visualice el estado de red conectada.
Elija cómo debe asignar esta pantalla direcciones a los recursos de
Conguración de
red
Conguración IP
estática
Digital Media
Renderer - DMR
Nombre de red
red. El usuario puede elegir DHCP & IP Auto (sugerido) o IP
estática. Dena Dirección IP, Másc. red, Pasarela, DNS1 y DNS2
para esta pantalla. Si se elige Ajustes de red IP estática. Reciba los archivos multimedia del dispositivo conectado a través
de la red. En la conexión de múltiples pantallas, puede renombrar cada
pantalla para facilitar la identicación. Utilice el teclado en pantalla o el panel del mando a distancia para
introducir el nombre.
Compatibilidad con el dispositivo USB 43

Compatibilidad con el dispositivo USB

Formatos de subtítulos de vídeo USB (para subtítulos de idioma, etc.)
Extensiones
de archivo
Manifest
Contenedor
.mpg
mpeg
.vob
.ts TS
.ts
.m2ts
.mts
.mt2
.ts
.m2ts
.mts
.ts
.m2ts
.mts
.m4v M4V H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30 AAC
.ism/
.mpd
MaTS
TTS
AVCHD
AVCHD MVC
frag MP4
Códec de
vídeo
MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2), MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
PS
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
Resolución máxima
1920x1080i a velocidad de
campo=50, 60 Hz
1920x1080p a velocidad de
fotograma=24, 25, 30 Hz
1280x720p a velocidad de
fotograma=50, 60 Hz
1920x1080i a velocidad de
campo=50, 60 Hz
1920x1080p a velocidad de
fotograma=24, 25, 30 Hz
1280x720p a velocidad de
fotograma=50, 60 Hz
1920x1080i a velocidad de
campo=50, 60 Hz
1920x1080p a velocidad de
fotograma=24, 25, 30 Hz
1280x720p a velocidad de
fotograma=50, 60 Hz
1920x1080i a velocidad de
campo=50, 60 Hz
1920x1080p a velocidad de
fotograma=24, 25, 30 Hz
1280x720p a velocidad de
fotograma=50, 60 Hz
Velocidad de
fotograma máx. (fps)
- 30
- 30
- 30
- 30
Velocidad
de bits máx.
(Mbps)
Códec de audio
MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-
AAC(v1&v2),
DVD-PCM,AC3
MPEG-1(L1&L2), MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC
(v1&v2), AC3,E-AC3, Dolby Pulse
MPEG-1(L1&L2), MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC
(v1&v2), AC3,E-AC3, Dolby Pulse
MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC
(v1&v2), AC3,E-AC3, Dolby Pulse
MPEG-1(L1&L2), MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC
(v1&v2), AC3,E-AC3, Dolby Pulse
AAC/HE-
AAC(v1&v2),
AC3,E-AC3,WMA,
WMA-PRO
Compatibilidad con el dispositivo USB44
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 30
1920x1080i a velocidad de
.mp4 MP4
.mkv
.mk3d
MKV
campo=50, 60 Hz
MVC
WMV9/VC1 1920x1080 30p,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),
H.264 1920x1080 30
1920x1080p a velocidad de
fotograma=24, 25, 30 Hz
1280x720p a velocidad de
fotograma=50, 60 Hz
- 30
AAC(v1&v2),
AC3,E-AC3,WMA,
MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC(v1&v2),
AC3,E-AC3, WMA,
Formatos multimedia USB
Extensiones de
archivo
.mp3 MP3 - - 48 384 MPEG-1,2,2.5 L3, .wma
.asf
.wma WMA Pro - - 96 768 WMA,WMA Pro
.wav(PC) LPCM - - 192 768 LPCM
.aif(mac)
.aiff(mac)
.aac
.mp4
.m4a
.pls
.m3u
.m4a M4A - - 48 1024
Contenedor Códec de vídeo
WMA
(V2 hasta V9.2)
LPCM - - 192 768 LPCM
AAC - - 48 1024
Listas de
reproducción
• El sonido o el vídeo pueden no funcionar si el contenido tiene una velocidad de bits/velocidad de fotograma por encima de la relación fotogramas/segundo indicada en la tabla anterior.
• El contenido de vídeo con una velocidad de bits o una velocidad de fotograma superior a la velocidad indicada en la tabla anterior puede provocar interrupciones durante la reproducción.
- - 48 192 WMA
- - - - -
Resolución
máxima
Frecuencia
(kHz)
Velocidad de bits
máx.
(Mbps)
Códec de audio
AAC,HE-AAC(v1
AAC,HE-AAC(v1
AAC/HE-
WMA-PRO
AAC/HE-
WMA-PRO
y v2)
y v2)

Modo de entrada

Resolución VGA:
Resolución
estándar
VGA 640 480
WVGA 720 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9
SVGA 800 600
XGA 1024 768
WXGA 1280 768 60 Hz 79,5 MHz 5:3 XGA panorámico
WXGA 1280 800 60 Hz 79,5 MHz 16:10 XGA panorámico
SXGA 1280 960 60 Hz 108 MHz 4:3 Super XGA
SXGA 1280 1024 60 Hz 108 MHz 5:4 Super XGA
WXGA 1360 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 XGA panorámico
WXGA 1366 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 XGA panorámico
UXGA 1600 1200 60 Hz 162 MHz 4:3 Ultra XGA
HD1080 1920 1080 60 Hz 148,5 MHz 16:9 HD1080
Resolución SDTV:
Resolución
estándar
480i
480p 59,94 Hz 27 MHz
576i
576p 50 Hz 27 MHz
Resolución HDTV:
Resolución
estándar
720p 1280 720
1080i 1920 1080
1080p 1920 1080
• La calidad de texto del PC es óptima en el modo HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz).
Resolución activa
Píxeles H Líneas V
Resolución activa
Píxeles H Líneas V
720 480
720 480
Resolución activa
Píxeles H Líneas V
Frecuencia de
actualización
60 Hz 25,175 MHz
72 Hz 31,5 MHz
75 Hz 31,5 MHz
60 Hz 40 MHz
75 Hz 49,5 MHz
60 Hz 65 MHz
75 Hz 78,75 MHz
Frecuencia de
actualización
29,97 Hz 13,5 MHz
25 Hz 13,5 MHz
Frecuencia de
actualización
50 Hz
60 Hz
25 Hz
30 Hz
50 Hz
60 Hz
Frecuencia
de píxeles
Frecuencia
de píxeles
Frecuencia
de píxeles
74,25 MHz 16:9
74,25 MHz 16:9
148,5 MHz 16:9
Relación de
aspecto
Relación de
aspecto
Relación de
aspecto
Modo de entrada 45
Modo equivalente
4:3
4:3 Super VGA
4:3
4:3
4:3
Adaptador de
grácos de vídeo
Adaptador de
grácos de vídeo
panorámico
Adaptador de
grácos
extendidos
Modo equivalente
Estándar NTSC
modicado
Estándar PAL
modicado
Modo equivalente
Normalmente
modo DVB
Normalmente
modo ATSC
Normalmente
modo ATSC
Modo de entrada46
• La pantalla del PC podría tener un aspecto diferente dependiendo del fabricante (y su versión concreta de Windows).
• Consulte el manual de instrucciones del PC para obtener información sobre cómo conectar el PC a una pantalla.
• Si existe un modo de selección de frecuencia vertical y horizontal, seleccione 60 Hz (vertical) y 31,5 KHz (horizontal). En algunos casos, podrían aparecer señales anormales (como bandas) en la pantalla cuando se apague el PC (o si se desconecta el PC). En ese caso, pulse el botón INPUT para acceder al modo de vídeo. Además. asegúrese de que el PC está conectado.
• Cuando las señales síncronas horizontales parezcan irregulares en el modo RGB, compruebe el modo de ahorro energético del PC o las conexiones de los cables.
• La tabla de ajustes de la pantalla cumple los estándares de IBM/VESA, y se basa en la entrada analógica.
• El modo compatible con DVI se considera igual que el modo compatible con PC.
• La mejor sincronización para la frecuencia vertical de cada modo es 60 Hz.
Limpieza y solución de problemas 47

Limpieza y solución de problemas

Limpieza

Precaución al usar la pantalla
• No ponga las manos, la cara ni ningún objeto cerca de los oricios de ventilación de la pantalla. La parte superior de la pantalla suele estar muy caliente debido a la alta temperatura del aire que se libera a través de los oricios de ventilación. Se pueden producir quemaduras o lesiones personales si se acerca cualquier parte del cuerpo. La colocación de cualquier objeto cerca de la parte superior de la pantalla también podría hacer que tanto la pantalla como el objeto sufran daños debidos al calor.
• Asegúrese de desconectar los cables antes de mover la pantalla. Si se mueve la pantalla con los cables conectados, se pueden dañar los cables y producirse un fuego o una descarga eléctrica.
• Desconecte el enchufe de la toma de la pared como medida de seguridad antes de realizar cualquier tipo de limpieza o procedimiento de mantenimiento.
Instrucciones de limpieza del panel frontal
• El panel frontal de la pantalla ha sido sometido a un tratamiento especial. Limpie la supercie suavemente utilizando solo un paño de limpieza o un paño suave y sin pelusas.
• Si la supercie se ensucia, humedezca un paño suave y sin pelusas con una solución suave con detergente. Escurra el paño para eliminar el exceso de líquido. Limpie la supercie de la pantalla para eliminar la suciedad. Luego use un paño seco del mismo tipo para secarla.
• No arañe ni golpee la supercie del panel con los dedos o con objetos duros de ningún tipo.
• No utilice sustancias volátiles como sprays, disolventes y diluyentes.
Instrucciones para la limpieza del armazón
• Si el armazón se ensucia, límpielo con un paño seco y suave.
• Si el armazón está extremadamente sucio, humedezca un paño suave y sin pelusas con una solución suave con detergente. Escurra el paño para eliminar toda la humedad posible. Limpie el armazón. Use otro paño seco para pasarlo por la supercie hasta que esté seca.
• No permita que caiga agua ni detergente sobre la supercie de la pantalla. Si entra agua o humedad en la unidad, se pueden producir problemas de funcionamiento, averías eléctricas o descargas.
• No arañe ni golpee la supercie el armazón con los dedos o con objetos duros de ningún tipo.
• No utilice sustancias volátiles como sprays, disolventes y diluyentes sobre el armazón.
• No coloque nada que sea de goma o PVC cerca del armazón durante un periodo de tiempo prolongado.
Limpieza y solución de problemas48

Resolución de problemas

Síntoma Posible causa Remedio
No se visualiza ninguna
imagen
Aparecen interferencias en la pantalla o se escucha un ruido
1. El cable de alimentación está desconectado.
2. El interruptor de corriente principal situado en la parte posterior de la pantalla no está encendido.
3. La entrada seleccionada no tiene conexión.
4. La pantalla está en modo de espera.
Provocado por luces uorescentes o dispositivos eléctricos cercanos.
1. Conecte el cable de alimentación.
2. Asegúrese de que el interruptor de corriente está encendido.
3. Conecte a la pantalla un dispositivo que emita señal.
Mueva la pantalla a otro lugar para ver si se reducen las interferencias.
El color no es normal El cable de señal no está bien
La imagen está distorsionada con patrones anormales
La imagen de la pantalla no ocupa todo el tamaño de la
misma
Se escucha sonido, pero no se ven imágenes
Se puede ver la imagen, pero no se oye el sonido
conectado.
1. El cable de señal no está bien conectado.
2. La señal de entrada no es compatible con la pantalla.
1. El modo zoom no está bien ajustado.
2. Puede que el Modo de Barrido no esté bien ajustado.
3. Si la imagen supera el tamaño de la pantalla, puede que el Modo de Barrido tenga que ajustarse en hipobarrido.
Cable de señal de fuente mal conectado.
1. Cable de señal de fuente mal conectado.
2. El volumen está totalmente bajado.
3. El Silencio está activado.
4. No hay ningún altavoz externo conectado.
Asegúrese de que el cable de señal está bien conectado a la parte posterior de la pantalla.
1. Asegúrese de que el cable de señal está bien conectado.
2. Compruebe la fuente de señal de vídeo para ver si está fuera del alcance de la pantalla. Verique sus especicaciones en la sección correspondiente de esta pantalla.
Utilice el modo Zoom o la función de Zoom personalizado del menú Pantalla para ajustar la geometría de la pantalla y el parámetro de frecuencia temporal.
Asegúrese de que tanto las entradas de vídeo como las entradas de audio están bien conectadas.
1. Asegúrese de que tanto las entradas de vídeo como las entradas de audio están bien conectadas.
2. Pulse el botón escuchar el sonido.
3. Desactive el SILENCIO utilizando el botón
4. Conecte unos altavoces externos y ajuste el volumen a un nivel adecuado.
o para
.
Limpieza y solución de problemas 49
Algunos elementos de la imagen no se iluminan
Una vez que la pantalla se ha apagado, puede que se vean imágenes fantasma. (Algunos ejemplos de imágenes jas son: logotipos, videojuegos, imágenes de ordenador e imágenes que se muestran en el modo normal 4:3)
Puede que algunos píxeles de la pantalla no estén activados.
Se visualiza una imagen ja durante un periodo de tiempo prolongado.
Esta pantalla se ha fabricado utilizando una tecnología con un nivel de precisión extremadamente alto, sin embargo, hay ocasiones en las que algunos píxeles de la pantalla no aparecen. Esto no es un fallo de funcionamiento.
No permita que se visualice una imagen ja durante un periodo de tiempo prolongado, ya que esto puede hacer que quede una imagen fantasma permanente en la pantalla.
Especicaciones técnicas50
Especicaciones técnicas
Pantalla
Terminales de entrada/salida
Elemento
Tamaño de la pantalla (área activa)
Relación de aspecto
Número de píxeles
Tamaño del píxel
Colores visualizables
Brillo (valor típico)
Relación de contraste (valor típico)
Ángulo de visualización
Salida de altavoz
Salida de audio
Entrada de audio
RS232C
RJ-45
Entrada HDMI
Entrada DVI-D
Entrada VGA
Salida DVI-I (DVI-D y VGA)
Entrada de componentes
Altavoces internos
Altavoces externos
1 toma de teléfono de 3,5 mm
2 tomas RCA 1 toma de teléfono
de 3,5 mm 2 tomas de
teléfono de 2,5 mm 1 toma RJ-45
(8 patillas)
2 tomas HDMI (Tipo A) (18 patillas)
Toma DVI-D
1 toma D-Sub (15 patillas)
1 toma DVI-I (29 patillas)
3 tomas BNC
Especicaciones
PL490 PL552
LCD de 48,5" (123,2 cm) LCD de 54,6" (138,7 cm)
16:9
1920 (H) x 1080(V)
0,559(H) x 0,559(V) mm 0,630(H) x 0,630(V) mm
10 bits (D), 1070 millones
de colores
2
450 cd/m
MÁX: Vídeo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
RGB analógico: 0,7 V p-p (75 Ω), H/CS/V:
MÁX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
RGB analógico: 0,7 V p-p (75 Ω), H/CS/V:
MÁX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
MÁX: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
500 cd/m
1300:1 1400:1
10 W (I) + 10 W (D) RMS/8 Ω
1 sistema de altavoces unidireccional
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5 V rms (Normal) / 2 canales (I+D)
0,5 V rms (Normal) / 2 canales (I+D)
Entrada RS232C/Salida RS232C
Puerto LAN 10/100
RGB digital: TMDS (vídeo + audio)
Audio - 48 KHz/ 2 canales (I+D)
Solo admite LPCM
RGB digital: TMDS (vídeo)
TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V p-p (75 Ω)
RGB digital: TMDS (vídeo)
TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V p-p (75 Ω)
Y: 1 V p-p (75 Ω), Pb: 0,7 V p-p (75 Ω),
Pr: 0,7 V p-p (75 Ω)
1060 millones de colores
2
178 grados
(WUXGA)
Especicaciones técnicas 51
Terminales de entrada/salida
General
Condiciones medioambientales
Altavoz interno
Entrada de vídeo
Entrada/ salida de DisplayPort
Entrada de corriente / Suministro de corriente
Consumo energético (Máx.) Consumo energético (típ.) Consumo energético (en espera y
apagado)
Dimensiones (sin base) An x Al x Pr (cm)
Peso (sin base)
Peso bruto (sin base)
Temperatura
Humedad
Altitud
Tipo 1 altavoz unidireccional
Entrada 10 W (RMS)
Impedancia 8 Ω
Presión de sonido de salida 82 dB/W/M
Respuesta de frecuencia 160 Hz ~ 13 KHz
1 BNC (compartir con componente_Y)
2 tomas DisplayPort (20 patillas)
100 - 240 V, 50 - 60 Hz,
1077,7 x 607,8 x 93,5
pared)/103,8 (en asa)
Operativa 0 ~ 40°C
Almacenamiento -20 ~ 60°C
Operativa 20 ~ 80% HR (sin condensación)
Almacenamiento 5 ~ 95% HR (sin condensación)
Operativa 0 ~ 3.000 m 0 ~ 5.000 m Almacenamiento/
Transporte
Compuesto 1 V p-p (75 Ω)
RGB digital: TMDS (vídeo + audio)
MÁX: Vídeo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
Audio - 48 KHz/2 canales (I+D)
3,5 A
235 W 350 W 110 W 185 W
(en montaje de
21,6 Kg 29,2 Kg
33,3 Kg 43,5 Kg
(WUXGA)
Solo admite LPCM
CA 100 - 240 V,
50 - 60 Hz, 3,5 A
< 0,5 W (RS232 en activo)
1213,4 x 684,2 x 95,0
(en montaje de
pared)/103,4 (en asa)
0 ~ 9.000 m
6/22/16
Loading...