BenQ Corporation no se responsabiliza ni ofrece ninguna garantía, expresa o implícita,
respecto al contenido de este documento. BenQ Corporation se reserva el derecho de
revisar esta publicación y de realizar cambios en este contenido cuando lo estime
oportuno, sin que tenga la obligación de noticar a ninguna persona de dichos cambios o
revisiones.
Copyright
Copyright 2016 BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de
esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de
recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o
mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o
de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
Índicei
Índice
Advertencias y medidas de seguridad ............................... 1
Instrucciones de seguridad importantes .......................... 3
Notas sobre el panel LCD de esta pantalla ..................................3
Aviso de seguridad para el mando a distancia..............................4
Aviso de seguridad para las pilas ....................................................4
A n de garantizar un uso seguro, el
enchufe de tres patillas se debe
insertar únicamente en una toma de
corriente estándar de tres patillas que
El símbolo de relámpago con punta de
echa, dentro de un triángulo equilátero,
pretende alertar al usuario de la
presencia de "tensión peligrosa" no
aislada en el habitáculo del producto,
pudiendo ser de una magnitud tal que
constituya un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
El signo de exclamación, dentro de un
triángulo equilátero, pretende alertar al
usuario de la presencia de instrucciones
operativas y de mantenimiento (servicio)
importantes en la documentación que
acompaña al producto.
esté debidamente puesta a tierra a
través del cableado normal doméstico.
Los alargadores utilizados con el
equipo deben disponer de tres núcleos
y conectarse correctamente para
ofrecer una puesta a tierra adecuada.
Los alargadores conectados
incorrectamente pueden desencadenar
problemas serios.
El hecho de que el equipo funcione
correctamente no implica que la toma
de corriente esté puesta a tierra ni que
la instalación sea completamente
segura. Por su seguridad, si tiene alguna
duda sobre la idoneidad de la puesta a
tierra de la toma de corriente, consulte
a un electricista cualicado.
• El enchufe de corriente del cable de alimentación permanecerá activo. El receptáculo de
CA (enchufe de conexión a la red) debe instalarse cerca del equipo y en un lugar al que
se pueda acceder con facilidad. Para desconectar completamente este equipo de la red
de CA, desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA.
• No coloque esta pantalla sobre una supercie irregular, inclinada o inestable (como un
carrito) ya que se puede caer y dañar o causar lesiones a las personas.
• No coloque la pantalla cerca del agua, como en una piscina o similares, y evite colocarla
en lugares donde se exponga indirectamente al agua, como en frente de una ventana
abierta en un día de lluvia.
• No coloque la pantalla en un espacio reducido, sin circulación de aire o ventilación
adecuada, como en un armario cerrado. Deje suciente espacio alrededor de la pantalla
para que desprenda el calor acumulado. No bloquee ninguna de las salidas de ventilación
de la pantalla. El sobrecalentamiento puede conllevar a daños y descarga eléctrica.
• La instalación de esta pantalla debe ser realizada por un técnico cualicado. La instalación
incorrecta de esta pantalla puede conllevar a lesiones y daños materiales, así como a
daños en la propia pantalla. Revise la instalación con frecuencia y realice tareas de
mantenimiento periódicas para garantizar unas condiciones de trabajo óptimas.
• Utilice únicamente los accesorios aprobados o recomendados por el fabricante para
montar esta pantalla. El uso de accesorios incorrectos o no adecuados puede conllevar
al fallo de la pantalla y resultar en daños personales serios. Asegúrese de que la supercie
y los puntos de jación son lo sucientemente fuertes y estables para soportar el peso
de la pantalla.
Advertencias y medidas de seguridad2
• A n de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire las cubiertas. En el interior no
hay piezas que necesiten mantenimiento por parte del usuario. Diríjase a personal de
servicio cualicado para el mantenimiento.
• Para prevenir daños personales, antes del uso se requiere montar la pantalla o instalar
pies de apoyo de escritorio.
Instrucciones de seguridad importantes3
Instrucciones de seguridad importantes
1. Leer estas instrucciones.
2. Guardar estas instrucciones.
3. Prestar atención a todas las advertencias.
4. Seguir todas las instrucciones.
5. No utilizar este aparato cerca del agua.
6. Limpiar sólo con un paño seco.
7. No bloquear ninguna salida de ventilación. Instalar de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, hornos u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que desprendan calor.
9. No desestimar la seguridad ofrecida por un enchufe polarizado o por una puesta a
tierra. Un enchufe polarizado cuenta con dos patillas planas, una más ancha que otra.
Un enchufe de puesta a tierra también cuenta con dos patillas, y una tercera de toma a
tierra. La clavija ancha o la tercera de puesta a tierra se facilitan por motivos de
seguridad. Si los enchufes facilitados no encajan en las tomas de corriente, contacte
con un electricista para la sustitución de la toma obsoleta.
10. Proteger el cable de alimentación para evitar que pueda pisarse o que se dañe,
teniendo especial cuidado con los enchufes, los receptáculos y el punto de salida del
aparato.
11. Utilizar sólo los acoples/accesorios especicados por el fabricante.
12. Utilizar sólo con el carro, soporte, trípode, abrazadera o tabla
especicados por el fabricante o vendidos junto con el aparato. Cuando
utilice un carro, preste atención al mover el conjunto del carro/aparato
para evitar una posible caída.
13. Desenchufar este aparato en caso de tormenta o cuando no lo utilice durante
períodos prolongados.
14. Dejar que personal cualicado realice todas las tareas de servicio o reparación. Estas
tareas son necesarias cuando el aparato ha sufrido algún tipo de daño, como un cable
de suministro eléctrico o un enchufe dañado, líquido derramado sobre la unidad u
objetos que han caído en su interior, la exposición a lluvia o humedad, si no funciona
con normalidad o si se ha caído.
Notas sobre el panel LCD de esta pantalla
• El panel de la pantalla de cristal líquido (LCD, Liquid Crystal Display) tiene una capa
protectora de cristal muy na que se puede marcar, arañar y romper con facilidad si se
golpea o presiona. El sustrato de cristal líquido también se puede dañar con facilidad si se
ejerce una fuerza excesiva sobre él o se somete a temperaturas extremas. Manipule los
componentes con cuidado.
• El tiempo de respuesta y el brillo del panel LCD pueden variar con la temperatura
ambiente.
• Evite exponer la pantalla a la luz directa del sol o a fuentes de luz que incidan
directamente en el panel LCD, ya que el calor puede dañar el panel y la carcasa exterior
de la pantalla, mientras que el reejo de la luz dicultará la visualización de la pantalla.
Instrucciones de seguridad importantes4
• El panel LCD consta de píxeles individuales para mostrar imágenes y está fabricado de
acuerdo con las especicaciones de diseño. Mientras el 99,9% de estos píxeles funciona
con normalidad, el 0,01% puede iluminarse constantemente o no (en rojo, azul o verde).
Ésta es una limitación técnica de la tecnología LCD y no debe entenderse como un
defecto.
• Las pantallas LCD, como las pantallas de plasma (PDP) y de tubo de rayos catódicos
(CRT, Cathode Ray Tube) convencionales, también son susceptibles al efecto de
"imágenes quemadas" o "retención de imágenes" que puede darse en la pantalla en forma
de líneas y sombras jas visibles. Para evitar este daño en la pantalla, evite mostrar
imágenes estáticas (como menús de presentación en pantalla, logotipos de cadenas de
TV, texto jo/inactivo o iconos) durante más de dos horas. Cambie la relación de aspecto
con cierta frecuencia. Rellene toda la pantalla con la imagen y elimine las barras negras
siempre que sea posible. Evite mostrar imágenes con una relación de aspecto de 4:3
durante largos períodos de tiempo; de lo contrario pueden aparecer marcas de
quemadura en la pantalla en forma de dos líneas verticales.
Nota: En ciertas ocasiones, se producirá condensación en la parte interior del cristal de
la cubierta siendo éste un fenómeno normal que no afectará al funcionamiento de la
pantalla. Por lo general, dicha condensación desaparecerá después de 30 minutos
aproximadamente de funcionamiento normal.
• Si se precisa la visualización de una imagen ja, se recomienda habilitar el Desplazamiento
de píxel en Ajustes generales.
Aviso de seguridad para el mando a distancia
• No exponga el mando a distancia a una fuente directa de calor o humedad y evite el
fuego.
• No deje caer el mando a distancia.
• No exponga el mando a distancia al agua o la humedad. No seguir estas indicaciones
puede deteriorar su funcionamiento.
• Asegúrese de que no hay ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor remoto
del producto.
• Cuando el mando a distancia no se utilice durante un período prolongado, extraiga las
pilas.
Aviso de seguridad para las pilas
El uso del tipo erróneo de pilas puede ocasionar fugas químicas o una explosión. Recuerde
lo siguiente:
• Asegúrese siempre de que las pilas están insertadas con los terminales positivo y
negativo en la dirección correcta, tal y como se muestra en el compartimento de las
pilas.
• Las pilas tienen diferentes características en función del tipo. No mezcle tipos diferentes
de pilas.
• No mezcle pilas nuevas y usadas. Si mezcla pilas nuevas y usadas se acortará la vida de las
mismas o se producirán fugas de sustancias químicas en las pilas usadas.
• Cuando las pilas dejen de funcionar, reemplácelas inmediatamente.
• Las sustancias químicas que se fugan de las pilas pueden irritar la piel. En caso de fuga de
alguna sustancia química de las pilas, límpiela de inmediato con un paño húmedo y
sustituya las pilas lo antes posible.
Instrucciones de seguridad importantes5
• Debido a las diferentes condiciones de almacenamiento, la duración de las pilas que se
incluyen con su producto se puede acortar. Sustitúyalas en los 3 primeros meses o tan
pronto como pueda después del uso inicial.
• Puede que existan restricciones locales sobre la disposición o el reciclaje de las pilas.
Consulte las normativas o al encargado de la eliminación de residuos en su zona.
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its
aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate
life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key ecofriendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make
informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Desenpaquetado e instalación6
Desenpaquetado e instalación
Desenpaquetado
• Este producto viene en una caja, junto con los accesorios estándar.
• Cualquier otro accesorio opcional vendrá en una caja independiente.
• Debido al tamaño y el peso de esta pantalla, recomendamos moverla entre dos personas.
• Tras abrir la caja, asegúrese de que el contenido está completo y en buen estado.
Contenido de la caja
Compruebe que ha recibido los siguientes elementos en la caja:
• Pantalla LCD
• Mando a distancia
• Cable de alimentación (1,8 m)
• Guía de inicio rápido
• Cable VGA (1,0 m)
• Cable HDMI (1,8 m)
• Cable DP (1,8 m)
• Cable de audio (1,8 m)
• Cable alargador de IR (1,8 m)
• Cable RS232 (1,8 m)
• Cable RS232 en bucle (1,8 m)
• Almohadillas de inspección de separaciones
(3 unidades)
Mando a distancia
Cable HDMICable VGACable de alimentación
Cable alargado de IRCable RS232 en bucleCable RS232
* El cable de alimentación suministrado varía dependiendo del destino del producto.
Cable de audio
Guía de inicio rápidoCable DP
Almohadillas de inspección de
separaciones (x 3)
• Para el resto de regiones, utilice un cable de alimentación correspondiente al voltaje de CA de la
toma de corriente y que esté aprobado y cumpla con el reglamento de seguridad de este país
concreto.
• Si lo desea, puede guardar la caja y el material de empaquetado para transportar la pantalla.
Notas para la instalación
• Debido al alto consumo eléctrico, utilice siempre el enchufe destinado únicamente a este
producto. Si necesita un alargador, consulte al personal de mantenimiento.
Desenpaquetado e instalación7
• El producto se debe instalar sobre una supercie plana para evitar que se vuelque. Se
debe mantener una distancia entre la parte posterior del producto y la pared para
garantizar una ventilación adecuada. Evite instalar el producto en la cocina, en el baño o
en cualquier otro lugar con un alto nivel de humedad para evitar que se reduzca el ciclo
de vida de los componentes electrónicos.
• Normalmente el producto solo funciona a una altitud inferior a 5000 m. En instalaciones
en altitudes superiores a los 3000 m, se pueden producir ciertos problemas.
Montaje en la pared
Para montar esta pantalla en una pared, tendrá que obtener un kit de montaje en la pared
estándar (disponible en el mercado). Le recomendamos usar una interfaz de montaje que
cumpla con la norma TUV-GS y/o la norma UL1678 en Norteamérica.
PL490PL552
Tabla VESATabla VESA
Película protectora
Película protectora
Mesa
Base para mesa
Mesa
Base para mesa
1. Coloque sobre una mesa la película protectora que envolvía la pantalla en la caja para
que la supercie de la pantalla no se raye.
2. Asegúrese de que tiene todos los accesorios para montar la pantalla (en la pared, en el
techo, sobre un soporte de mesa, etc).
3. Siga las instrucciones que acompañan al kit de montaje de la base. Si no se sigue el
procedimiento de montaje adecuado, se pueden producir daños en el equipo o
lesiones en el usuario o instalador. La garantía del producto no cubre los daños
causados por una instalación inadecuada.
4. Para el kit de montaje en la pared, utilice tornillos de montaje M6 (con una longitud
10 mm superior al grosor del soporte de montaje) y apriételos bien.
5. Peso de la unidad sin base = 21,6 kg. El equipo y el medio de montaje asociado
permanecen seguros durante la prueba. Para usar únicamente con un soporte de
montaje en la pared UL con un peso/carga mínimo de: 64,8 kg.
Tabla VESA
PL490/PL552400(H) x 400(V) mm
Para evitar que la pantalla se caiga:
• Para la instalación en la pared o en el techo, recomendamos instalar la pantalla con soportes de
metal disponibles en el mercado. Para obtener instrucciones de instalación detalladas, consulte la
guía que acompañe al soporte correspondiente.
• Para reducir la probabilidad de lesiones y daños derivados de la caída de la pantalla en caso de
terremoto o de otro desastre natural, asegúrese de consultar al fabricante del soporte dónde
debe realizar la instalación.
Desenpaquetado e instalación8
Requisitos de ventilación para la ubicación de la carcasa
Para permitir que el calor se disperse, deje
espacio entre los objetos de alrededor, tal y
como se muestra en el siguiente diagrama.
100 mm100 mm
Montaje en posición vertical
Esta pantalla se puede instalar en posición vertical.
1. Quite el soporte de mesa (si está instalado).
2. Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj.
PL490
100 mm
100 mm
90
PL552
90
90
90
Piezas y funciones
2
3
4
5
7
Panel de control
PL490PL552
Piezas y funciones9
MUTE INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8
MENU
9
9
N.ºNombreDescripción
1
Botón
Botón MUTE
Botón INPUT
Utilice este botón para encender la pantalla o ponerla en modo
de espera.
Permite activar/desactivar el silencio del audio.
Permite seleccionar la fuente de entrada.
• Se usa como botón OK en el menú OSD.
Permite aumentar el ajuste cuando el menú OSD esté activado o
Botón
aumentar el nivel de salida de audio cuando el menú OSD esté
desactivado.
Permite reducir el ajuste cuando el menú OSD esté activado o
Botón
reducir el nivel de salida de audio cuando el menú OSD esté
desactivado.
6
Botón
Botón
8
Botón MENU
Permite mover la barra de resaltado hacia arriba para ajustar el
elemento seleccionado cuando el menú OSD esté activado.
Permite mover la barra de resaltado hacia abajo para ajustar el
elemento seleccionado cuando el menú OSD esté activado.
Permite volver al menú anterior cuando el menú OSD esté
activado, o bien activar el menú OSD cuando esté desactivado.
• Recibe señales de comando del mando a distancia.
• Indica el estado operativo de la pantalla sin OPS:
- Se ilumina en color verde cuando la pantalla está encendida
Sensor del mando
a distancia e
9
indicador del
estado de energía
- Se ilumina en rojo cuando la pantalla está en modo de espera
- Se ilumina en ámbar cuando la pantalla entra en modo APM.
- Cuando la opción PROGRAMACIÓN esté habilitada, la luz
parpadeará en verde y rojo.
- Si la luz parpadea en rojo, indica que se ha detectado un fallo.
- Permanece apagado cuando la alimentación principal de la
pantalla está apagada.
MUTE INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8
MENU
Piezas y funciones10
1
3
4
6
7
10
11
15
Terminales de entrada/salida
PL490PL552
23
22
21
20
19
2
1
3 4
218
1
3 4
5
8
6
7
9
12
10 111415
13
24
16
17
N.ºNombreDescripción
AC IN
Entrada de CA desde la toma de corriente.
INTERRUPTOR DE
2
ENCENDIDO
Permite encender/apagar la alimentación principal.
PRINCIPAL
Entrada/salida de IR para la función de bucle.
IR IN
• El sensor del mando a distancia de esta pantalla dejará de funcionar si hay
IR OUT
5
RS232C IN
RS232C OUT
RJ-45
8
HDMI1 IN
9
HDMI2 IN
DVI IN
DVI OUT / VGA OUT
12
DisplayPort IN
13
DisplayPort OUT
14
VGA IN (D-Sub)
COMPONENT IN
(BNC)
16
Y/CVBS
17
PC LINE IN
INTERRUPTOR DE
18
ALTAVOZ
un cable conectado a la toma IR IN.
• Para controlar de forma remota su dispositivo A/V a través de la pantalla,
consulte la página 21 sobre la conexión de paso IR.
Entrada/salida de red RS232C para la función de bucle.
Función de control de LAN para usar la señal del mando a
distancia desde el centro de control.
Entrada de audio/vídeo HDMI.
Entrada de vídeo DVI-D.
Salida de vídeo DVI o VGA.
Entrada / salida de vídeo DisplayPort.
Entrada de vídeo VGA.
Entrada de fuente de vídeo YPbPr de componentes.
Entrada de fuente de vídeo.
Entrada de audio para la fuente VGA (teléfono estéreo de 3,5
mm).
Interruptor de encendido/apagado del altavoz interno.
23
24
8
6
9
7
5
12
13
10 111415
18
16
17
22
21
20
19
Piezas y funciones11
19
23
24
AUDIO IN
20
AUDIO OUT
21
USB PORT
22
SPEAKERS OUT
OPS SLOT
CIERRE DE
SEGURIDAD
Entrada de audio del dispositivo AV externo (RCA).
Salida de audio al dispositivo AV externo.
Conecte su dispositivo de almacenamiento USB.
Salida de audio a los altavoces externos.
Ranura para instalar el módulo OPS opcional.
Sirve de medida de seguridad y prevención antirrobo.
Piezas y funciones12
1
2
3
4
5
6
13
14
Mando a distancia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Botón ENCENDIDO
Permite encender la pantalla o ponerla en
modo de espera.
Botón de REPRODUCCIÓN
Permiten controlar la reproducción de los
archivos multimedia.
Botón SOURCE
Permite seleccionar la fuente de entrada.
Pulse el botón
o para elegir entre USB,
Network, HDMI 1, HDMI 2, Display
Port, Card OPS, DVI-D, YPbPr, AV o
VGA. Pulse el botón OK para conrmar y
salir.
Botón INICIO
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Botón LIST
Sin función.
/ / / Botones de NAVEGACIÓN
Permiten navegar por los menús y elegir elementos.
7
Botón ADJUST
Permite ajustar automáticamente solo la entrada
VGA.
8
Botón de SILENCIO
Permite activar/desactivar la función de silencio.
9
/ / / Botones de
COLORES
Permite elegir tareas u opciones.
10
Botón NORMAL
Permite cambiar al modo normal.
11
Botón ID
Permite cambiar al modo ID.
12
Botón FORMAT
Permite cambiar el modo de zoom.
Botón ATRÁS
Permite volver a la página del menú anterior o salir
de la función anterior.
Botón INFO
Muestra información sobre la actividad actual.
15
Botón OK
Permite conrmar una entrada o selección.
16
Botón OPTIONS
Permite acceder a las opciones disponibles
actualmente, menús de imagen y sonido.
Permite acceder el menú OSD.
Piezas y funciones13
17
18
/ Botón VOLUMEN
Permite ajustar el volumen.
Botones NUMÉRICOS
Permiten introducir texto para el ajuste de la red o
congurar el ID para el modo ID.
ID de mando a distancia
Puede ajustar el ID del mando a distancia cuando desee usar este mando en una de varias
pantallas diferentes.
Pulse el botón ID. El LED rojo parpadeará dos veces.
1. Mantenga pulsado el botón ID SET durante más de 1
segundo para acceder al modo ID. El LED rojo se
encenderá.
Vuelva a pulsar el botón ID SET para salir del modo ID. El
LED rojo se apagará.
Pulse los dígitos 0 ~ 9 para seleccionar la pantalla que quiera
controlar.
Por ejemplo: pulse 0 y 1 para la pantalla n.º 1, pulse 1 y 1 para
la pantalla n.º 11.
Los números disponibles van del 01 ~ 255.
2. Si no pulsa ningún botón en un plazo de 10 segundos,
saldrá del modo ID.
3. Si pulsa por error cualquier botón que no sean los dígitos,
espere 1 segundo después de que se apague el LED y luego
se vuelva a encender. Luego pulse de nuevo los dígitos
correctos.
4. Pulse el botón ENTER para conrmar. El LED rojo
parpadea dos veces y luego se apaga.
• Pulse el botón NORMAL. El LED parpadea dos veces para indicar que la
pantalla está en el modo de funcionamiento normal.
• Antes de seleccionar un número ID, es necesario congurar el número ID
de cada pantalla.
Piezas y funciones14
Insertar las pilas en el mando a distancia
El mando a distancia funciona con dos pilas AAA de 1,5 V.
Para instalar o sustituir las pilas:
1. Compre dos pilas AAA de 1,5 V.
2. Presione y deslice la tapa para abrirla.
3. Alinee las baterías de acuerdo con las indicaciones
(+) y (–) del compartimento de las pilas.
4. Vuelva a poner la tapa.
El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas o explosiones. Asegúrese de seguir estas
instrucciones:
• Coloque las pilas "AAA" de forma que los signos (+) y (–) de cada pila coincidan con los signos
(+) y (–) del compartimento de las pilas.
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
• No combine pilas nuevas con pilas usadas. Esto acortará el ciclo de vida de las pilas o provocará
fugas.
• Elimine las pilas agotadas inmediatamente para evitar que se salga el líquido en el compartimento
de las pilas. No toque el ácido expuesto de una pila, ya que puede dañarle la piel.
Si no piensa usar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, quítele las pilas.
Manejo del mando a distancia
• No lo someta a fuertes choques.
• Evite que se salpique o se derrame agua u otro líquido sobre el mando a distancia. Si el
mando a distancia se moja, séquelo inmediatamente.
• Evite exponerlo a calor y vapor.
• Salvo para instalar las pilas, no abra el mando a distancia.
Piezas y funciones15
Alcance operativo del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia
de la pantalla (parte posterior) al pulsar un botón.
Use el mando a distancia dentro del alcance que se muestra en la siguiente tabla.
Ángulo operativoDistancia operativa del
θ= 0º (para H y V)
θ= 20º (para H y V)
θ= 45º (solo para H)
mando
≥ 8 m
≥ 5 m
≥ 2 m
Puede que el mando a distancia no funcione correctamente cuando el sensor de la pantalla reciba
la luz solar directa o haya una fuerte iluminación, o cuando haya un obstáculo en el recorrido de la
señal.
Conexión de un equipo externo16
Conexión de un equipo externo
Conexión de un equipo externo (DVD/VCR/VCD)
A través de la entrada de vídeo por COMPONENT
Salida de audio
Salida de
COMPONENT
(YPbPr)
D
AUDIO IN
I
COMPONENT IN (YPbPr)
A través de la entrada de fuente de vídeo
D
AUDIO IN
I
DVD / VCR / VCD
Salida Y/CVBS
DVD / VCR / VCD
Y/CVBS IN
A través de la entrada de vídeo HDMI
Conexión a un PC
A través de la entrada VGA
Salida VGA D-Sub
Conexión de un equipo externo17
DVD / VCR / VCD
Salida HDMI
HDMI IN
15 patillas
Salida de audio
PC
A través de la entrada DVI
VGA IN
DVI IN
VGA AUDIO IN
Salida DVI
PC
Salida de audio
VGA AUDIO IN
Conexión de un equipo externo18
A través de la entrada HDMI
A través de la entrada DisplayPort
Salida HDMI
PC
HDMI IN
Salida DisplayPort
PC
DisplayPort IN
Conexión de un equipo de audio
Conexión de altavoces externos
Altavoces externos
Conexión de un equipo externo19
Conexión de un dispositivo de audio externo
Entrada de audio
AUDIO OUT
Amplicador estéreo
Conexión de múltiples pantallas en una conguración en
cadena
Puede interconectar múltiples pantallas para crear una conguración en cadena para
aplicaciones como una pared de vídeo.
Conexión del control de pantalla
Conecte el conector de RS232C OUT de la PANTALLA 1 al conector de RS232C IN de la
PANTALLA 2.
PANTALLA 1
PC
RS-232C
RS-232C IN
RS-232C OUTRS-232C IN
Conexión de vídeo digital
Conecte el conector de DVI OUT / VGA OUT de la PANTALLA 1 al conector de DVI IN
de la PANTALLA 2.
PANTALLA 2
PC
DVI
Conexión DVI en cadena a 5*5 sin divisor, DVI con HDCP hasta 7º.
DVI IN
DVI/VGA OUTDVI IN
PANTALLA 2PANTALLA 1
Conexión de un equipo externo20
Conecte el conector de DP OUT de la PANTALLA 1 al conector de DP IN de la
PANTALLA 2.
PANTALLA 1
PC
DP
DP IN
PANTALLA 2
DP INDP OUT
DP en cadena a 15*15 sin compatibilidad con divisor 3840x2160 a 30 Hz. DP con HDCP hasta 7º.
Conecte el conector de HDMI OUT de la PANTALLA 1 al conector de DVI IN de la
PANTALLA 2.
DVD / VCR / VCD
HDMI
• HDMI hasta 3840x2160 a 30 Hz, HDMI con HDCP hasta 7º.
• El cable HDMI a DVI-I no se facilita.
DVI IN
PANTALLA 1
PANTALLA 2
DVI INDVI OUT
Conexión de vídeo analógica
Conecte el conector de DVI OUT / VGA OUT de la PANTALLA 1 al conector de VGA IN
de la PANTALLA 2.
PANTALLA 1
PC
VGA
VGA IN
• Conexión analógica en cadena a 3*3 sin divisor.
• El cable DVI-I a VGA no se facilita.
PANTALLA 2
VGA INDVI/VGA OUT
Conexión de un equipo externo21
Conexión IR en cadena
Conecte el cable de sensor IR a la PANTALLA 1, y conecte el conector de RS232C OUT
de la PANTALLA 1 al conector de RS232C IN de la PANTALLA 2.
Cable de sensor
de IR
IR IN
PANTALLA 1PANTALLA 2
RS-232C OUT
RS-232C IN
Conexión IR
Receptor de
IR externo
IR IN
El sensor del mando a distancia de esta pantalla dejará de funcionar si hay un cable conectado a la
IR IN.
Conexión de paso IR
IR OUT
DVD / VCR / VCD
(DVD / VCR / VCD)
Mando a distancia
IR IN
Conexión de un equipo externo22
Conexión por cable a la red
Si conecta esta pantalla a una red doméstica, puede reproducir fotos, música y vídeos
desde su ordenador. Consulte Reproducción de archivos multimedia a través de una red
de área local en la página 24 para más información.
INTERNET
RJ-45
PC
ROUTER
RJ-45
Para congurar la red:
1. Encienda el router y active la conguración DHCP.
2. Conecte el router a esta pantalla con un cable Ethernet.
3. Pulse el botón
4. Pulse el botón
INICIO para abrir el menú OSD.
o para seleccionar el elemento de menú Ajustes de red. Pulse el
botón OK para acceder al submenú correspondiente.
5. Pulse
, , , o un botón numérico para ajustar el valor. Pulse el botón OK para
conrmar.
Conexión a través de un cable CAT-5 Ethernet blindado para cumplir con la directiva EMC.
Operación
El botón de control descrito en esta sección está principalmente en el mando a distancia, salvo que
se especique otra cosa.
Ver la fuente de vídeo conectada
Consulte la página 16 para ver cómo conectar equipos externos.
1. Pulse el botón
2. Pulse el botón
Cambiar el formato de la imagen
Puede cambiar el formato de la imagen para que se adapte a la fuente de vídeo. Cada
fuente de vídeo tiene sus formatos de imagen disponibles.
Los formatos de imagen disponibles dependen de la fuente de vídeo:
1. Pulse el botón
2. Pulse el botón
• Zoom automático: Amplíe la imagen para llenar la pantalla. Recomendado para una
distorsión de pantalla mínima, pero no para HD o PC.
• Ampliar img. 16:9: Permite escalar el formato 4:3 a 16:9. No recomendado para
HD o PC.
• Pantalla panorámica: Muestra el contenido en formato panorámico sin estirar.
No recomendado para HD o PC.
• Sin escala: Proporciona el máximo detalle para PC. Solo disponible cuando el
modo PC esté seleccionado en el menú Imagen.
• 4:3: Permite mostrar el formato 4:3 clásico.
SOURCE.
o para elegir un dispositivo y luego pulse el botón OK.
FORMAT.
o para elegir un formato de imagen, y luego pulse el botón OK.
Operación23
Elija la conguración de imagen que preera
1. Mientras la pantalla reproduce una fuente de vídeo, pulse el botón ADJUST.
2. Pulse el botón
3. Pulse el botón
• Personal: Aplique su conguración de imagen personalizada.
• Vivo: Conguración rica y dinámica, ideal para la visualización diurna.
• Natural: Conguración de imagen natural.
• Estándar: Conguración predeterminada que vale para la mayoría de entornos y
tipos de vídeo.
• Películas: Conguración ideal para películas.
• Foto: Conguración ideal para fotos.
• Ahorro de energía: Conguración que ahorra la mayor cantidad de energía.
o para elegir un estilo de imagen, y luego pulse el botón OK.
o para elegir una opción, y luego pulse el botón OK.
Operación24
Elija la conguración de sonido que preera
1. Mientras la pantalla reproduce una fuente de vídeo, pulse el botón ADJUST.
2. Pulse el botón
3. Pulse el botón
• Personal: Aplique su conguración de sonido personalizada.
• Original: Conguración que vale para la mayoría de entornos y tipos de audio.
• Películas: Conguración ideal para películas.
• Música: Conguración ideal para escuchar música.
• Juego: Conguración ideal para juegos.
• Noticias: Conguración ideal para el audio hablado, como las noticias.
o para elegir un Estilo sonido, y luego pulse el botón OK.
o para elegir una opción, y luego pulse el botón OK.
Reproducción de archivos multimedia a través de una red
de área local
Para reproducir archivos a través de una red de área local, necesitará:
1. Una red doméstica por cable, conectada a un router Universal Plug and Play (uPnP).
2. Opcional: un cable LAN que conecta la pantalla con la red doméstica.
3. Un servidor multimedia que se ejecuta en un ordenador.
4. La conguración adecuada en el cortafuegos de su ordenador para que se pueda
ejecutar el servidor multimedia.
5. Formatos compatibles
• Imagen: JPEG, PNG o BMP.
• Sonido: LPCM, MP3, AAC o WMA.
• Vídeo: MPEG2, MPEG-4 o WMV.
6. La calidad de la pantalla depende del ancho de banda de la red.
Conguración de la red
1. Conecte la pantalla y el ordenador a la misma red doméstica. Consulte la siguiente
ilustración para conectar la pantalla a una red.
2. Encienda su ordenador y el router.
• Conguración de una única pantalla:
RJ-45
PC
ROUTER
RJ-45
• Conguración de múltiples pantallas:
Operación25
PANTALLA 1
RJ-45
PC
Si el aparato no vuelve al modo DLNA debido a perturbaciones eléctricas externas (p. ej., descarga
electroestática), es necesaria la intervención del usuario.
ROUTER
RJ-45RJ-45
PANTALLA 2
Conguración del intercambio multimedia
1. Instale un servidor multimedia en su ordenador para compartir archivos multimedia.
Estos son algunos servidores multimedia:
• Para PC: Windows Media Player 11 (o superior) o TVersity
• Para Mac: Twonky
2. Active el intercambio multimedia en su ordenador utilizando el servidor multimedia.
Para más información sobre cómo congurar el servidor multimedia, consulte el sitio
web del servidor multimedia.
Cómo usar DLNA-DMP
1. Conecte la pantalla y el PC al mismo router a través de un cable RJ-45.
2. Ejecute el Windows Media Player. Ajuste el manejo de las transmisiones como
intercambio público.
Reproducción de archivos desde la pantalla
1. Pulse el botón SOURCE, elija Network y pulse el botón OK.
2. Ahora puede ver todos los PC conectados al mismo router
en la pantalla. Elija el adecuado.
3. Pulse
y para elegir el directorio y los archivos que desea
reproducir.
4. Puede conectar hasta 4 pantallas al mismo PC y reproducir la
misma transmisión multimedia.
Recomendamos usar la función DLNA-DMP a través de la red por
cable para aumentar la seguridad y disponer de suciente ancho
de banda de red.
USB
Network
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
El nombre de la carpeta y el nombre del archivo deben estar en inglés.
Operación26
Cómo usar DLNA-DMR desde PC
1. Pulse el botón INICIO, elija Ajustes de red y pulse el botón OK.
ImagenVer ajustes de red
SonidoConguración de red
MosaicoConguración IP estática
Ajustes generalesDigital Media Render...
Ajustes de redNombre de red
2. Ajuste DMR en ENCENDIDO.
ImagenVer ajustes de redApagado
SonidoConguración de redEncendido
MosaicoConguración IP estática
Ajustes generalesDigital Media Render...
Ajustes de redNombre de red
3. Ajuste el nombre de su pantalla.
ImagenVer ajustes de red
SonidoConguración de red
MosaicoConguración IP estática
Ajustes generalesDigital Media Render...
Ajustes de redNombre de red
testabc
Operación27
Cancelar
Terminado
Borrar
4. Pulse el botón SOURCE, elija Network y pulse el botón OK.
5. En su PC, vaya a Centro de redes y recursos compartidos, y haga clic Elegir grupo en el hogar y opciones de uso compartido.
6. Consulte los formatos multimedia. Luego haga clic en Elegir opciones de
transmisión por secuencias de multimedia...
7. Vaya a Conguración de uso compartido avanzado, y active la opción Activar
la detección de redes.
8. Ahora vaya al directorio de sus archivos multimedia. Elija el archivo multimedia
haciendo clic con el botón derecho. En el submenú de Reproducir en, encontrará
todas las pantallas conectadas a su red. Elija la pantalla, y haga clic en el archivo
multimedia que desea reproducir.
Reproducir archivos
1. Pulse el botón
SOURCE.
2. Elija Network y pulse el botón OK.
3. Elija un archivo del explorador de contenido, y pulse el botón OK para iniciar la
reproducción.
4. Pulse los botones de REPRODUCCIÓN en el mando a distancia para controlar la
reproducción.
• Seleccione la barra superior para ltrar los archivos por tipo.
• Elija Ordenar para ordenar los archivos por nombre del álbum, intérpretes u otros archivos.
• Para borrar la lista de servidores multimedia sin conexión, pulse el botón
elija Borrar servidores sin conexión y pulse el botón OK.
OPTIONS. Luego
Operación28
USB
Reproducción de archivos multimedia desde el dispositivo
USB
1. Conecte su dispositivo USB al puerto USB de la pantalla.
2. Pulse el botón SOURCE, seleccione USB y pulse el
botón OK.
3. El dispositivo USB conectado se detecta automáticamente
por todos los archivos reproducibles, que se clasicarán
automáticamente en 3 tipos:
Música, Películas y
Foto.
4. Pulse el botón
pantalla. Pulse el botón
ATRÁS para subir al nivel superior en la
o para elegir el tipo de archivo.
Pulse el botón OK para acceder a la lista de reproducción.
5. Elija el archivo que desee. Pulse el botón OK para iniciar la
reproducción.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para controlar
la opción de reproducción.
7. Pulse los botones de REPRODUCCIÓN (HFGIJ) para controlar la reproducción.
USB
Network
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
Operación29
Music
Movie
Opciones de reproducción
Reproducción de archivos de música
1. Seleccione Música en la barra superior.
2. Elija una pista de música y pulse el botón OK.
• Para reproducir todas las pistas en una carpeta, elija un archivo de música. Luego
pulse
• Para saltar a la pista siguiente o anterior, pulse el botón
• Para pausar la pista, pulse el botón OK. Vuelva a pulsar el botón OK para reanudar la
reproducción.
• Para saltar 10 segundos hacia delante o hacia atrás, pulse el botón
• Para buscar hacia atrás o hacia delante, pulse el botón G o J, pulse
repetidamente para alternar entre distintas velocidades.
• Para detener la música, pulse el botón H.
Opciones de música
Mientras reproduce música, pulse el botón
elegir una opción:
• Orden aleatorio: Habilite o deshabilite la reproducción aleatoria de pistas.
• Repetir: Elija Repetir para reproducir una pista o un álbum repetidamente, o bien elija
Reproducir una vez para reproducir una pista una vez.
Para ver información sobre una canción (por ejemplo, título, intérprete o duración), elija la canción
y luego pulse el botón INFO. Para ocultar la información, vuelva a pulsar el botón INFO.
para Reproducir todo.
o .
o .
OPTIONS, luego pulse el botón OK para
Reproducción de archivos de película
1. Seleccione Películas en la barra superior.
2. Elija un vídeo y pulse el botón OK.
• Para reproducir todos los vídeos en una carpeta, elija un archivo de vídeo. Luego
pulse
• Para pausar el vídeo, pulse el botón OK. Vuelva a pulsar el botón OK para reanudar la
reproducción.
• Para saltar 10 segundos hacia delante o hacia atrás, pulse el botón
• Para buscar hacia atrás o hacia delante, pulse el botón G o J, pulse
repetidamente para alternar entre distintas velocidades.
• Para detener el vídeo, pulse el botón H.
para Reproducir todo.
o .
Operación30
Photo
Opciones de película
Mientras reproduce vídeo, pulse el botón
OPTIONS, luego pulse el botón OK para
elegir una opción:
• Subtítulos: Elija la conguración de subtítulos disponibles.
• Idioma de subtítulos: Elija el idioma de los subtítulos (si los hay).
• Orden aleatorio: Habilite o deshabilite la reproducción aleatoria de archivos de vídeo.
• Repetir: Elija Repetir para reproducir el archivo de vídeo repetidamente o
Reproducir una vez para reproducir el archivo de vídeo una vez.
• Estado: Para ver información sobre un vídeo (por ejemplo, posición reproducida,
duración, título o fecha).
Reproducción de archivos de fotos
1. Seleccione Foto en la barra superior.
2. Elija una miniatura de foto y pulse el botón OK.
Iniciar una presentación
Si hay múltiples fotos en una carpeta, elija una foto. Luego pulse
todo.
• Para saltar a la foto siguiente o anterior, pulse el botón
o , y luego pulse el botón
OK.
• Para detener la presentación, pulse el botón H.
Opciones de presentación
Mientras reproduce una presentación, pulse el botón
OPTIONS, luego pulse el botón
OK para elegir una opción:
• Orden aleatorio: Habilite o deshabilite la visualización aleatoria de imágenes en la
presentación.
• Repetir: elija Repetir para ver una presentación repetidamente o Reproducir una
vez para verla una vez.
• Tiempo de presentación: Elija el tiempo de visualización de cada foto en la
presentación.
• Transiciones de presentación: Elija la transición de una foto a la siguiente.
para Reproducir
Cambie su conguración
Uso del mando a distancia:
1. Pulse el botón INICIO para abrir el menú OSD.
2. Pulse el botón
botón OK para conrmar.
3. Pulse el botón
4. Pulse el botón
Utilización de los botones del control de la pantalla
, , o para elegir el elemento del menú o ajustar su valor. Pulse el
ATRÁS para volver al nivel de menú anterior.
INICIO para salir del menú OSD.
Cambie su conguración31
1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú OSD.
2. Pulse el botón
3. Pulse el botón INPUT para conrmar la selección del menú y acceder a su submenú.
4. Pulse el botón MENU para salir del menú OSD.
, , o para elegir el elemento del menú o ajustar su valor.
Cambie su conguración32
Conguración
Imagen
ImagenEstilo imagen
SonidoRestablecer estilo
MosaicoContraste de retroiluminación
Ajustes generalesColor
Ajustes de redNitidez
Para Juego u ordenador, la opción predetermina es el modo de Ordenador (sincronización de PC).
Puede cambiar al modo de juego para obtener más funciones.
NombreDescripción
Estilo imagen
Restablecer estilo
Contraste de
retroiluminación
ColorPermite ajustar la saturación de color de la imagen.
Nitidez
Reducción ruido
Red. artefac.
MPEG
Digital Crystal
Clear
Reducción ruido
Red. artefac. MPEG
Digital Crystal Clear
Avanzado
Juego u ordenador
Formato y bordes
Elija un ajuste de imagen predenido en el modo Juego
(sincronización de vídeo).
Permite restablecer el ajuste de imagen predenido seleccionado
en último lugar.
Permite ajustar el brillo del contraste de retroiluminación de esta
pantalla.
El ajuste de luminancia del "contraste de retroiluminación" para la
vericación Energy Star.
Elija un ajuste de imagen predenido en el modo Juego
(sincronización de vídeo).
Elija la cantidad de reducción de ruido para la imagen en el modo
Juego (sincronización de vídeo).
Permite suavizar las transiciones y la imprecisión en la imagen
digital en el modo Juego (sincronización de vídeo).
Permite ajustar cada píxel para que se adapte a los píxeles de
alrededor y produzca una imagen brillante y de alta denición en
el modo Juego (sincronización de vídeo).
• Nitidez avanzada: Permite habilitar una nitidez superior,
sobre todo en las líneas y contornos de la imagen.
• Contraste dinám.: Permite mejorar dinámicamente los
detalles en las áreas oscuras, medias y claras de la imagen.
• Mejora del color: Permite mejorar dinámicamente la viveza y
los detalles de los colores.
• DCR= 500.000:1
Avanzado
Juego u
ordenador
Formato y bordes
Sonido
ImagenEstilo sonido
SonidoRestablecer estilo
MosaicoGraves
Ajustes generalesAgudos
Ajustes de redBalance
Cambie su conguración33
Permite acceder a opciones avanzadas como gamma, tono,
contraste de vídeo, etc.
• Gamma: permite ajustar la conguración no lineal de la
luminancia y el contraste de una imagen.
• Tono: permite cambiar el balance de color.
• Tono personaliz.: Personalice el ajuste de balance de color.
Solo disponible si se selecciona Tono Personalizado.
• Contraste de vídeo: Ajuste el contraste del vídeo.
• Brillo: Ajuste el brillo de la pantalla.
• Matiz: Permite ajustar el matiz de la pantalla.
Cuando visualice contenido de una consola de juegos conectada,
elija la opción Juego para aplicar la conguración de juego.
Cuando conecte un ordenador a través de HDMI, elija
Ordenador.
Asegúrese de seleccionar Formato y bordes Formato de imagenSin escala para ver el máximo nivel de detalles.
• Formato de imagen: Cambie el formato de la imagen.
Consulte la página 23 para ver las descripciones del Formato
de imagen.
Modo Surround
Salida de audio
Avanzado
NombreDescripción
Estilo sonidoAcceda a los ajustes de sonido predenidos.
Restablecer estilo
Permite restablecer el ajuste de sonido predenido seleccionado
en último lugar.
GravesPermite aumentar o reducir los sonidos con un tono más bajo.
AgudosPermite aumentar o reducir los sonidos con un tono más alto.
BalancePermite resaltar el balance de salida de audio izquierdo o derecho.
Modo SurroundPermite mejorar su experiencia de audio.
Cambie su conguración34
Salida de audioPermite ajustar el volumen de la salida de audio.
Permite acceder a la conguración avanzada para mejorar su
experiencia de usuario.
• Nivelación volumen automática: Permite habilitar la
reducción de los cambios de volumen repentinos.
• Conguración de altavoces: Permite activar o desactivar
los altavoces internos.
• Sonido nítido: Permite mejorar la calidad del sonido.
Avanzado
• Formato de salida de audio: Elija el tipo de salida de audio a
través del conector de salida de audio digital. (Solo HDMI)
• Retardo de salida de audio: Sincronice automáticamente la
imagen de esta pantalla con el audio de un sistema de cine en
casa conectado.
• Desfase de salida de audio: Ajuste la conguración del
retardo de salida de audio. Disponible si la opción Retardo de salida de audio está activada.
Mosaico
ImagenHabilitar
SonidoMonitores H
MosaicoMonitores V
Ajustes generalesPosición
Ajustes de redComp. cuadro
Con esta función puede crear una matriz de una única pantalla grande (pared de pantalla)
que se basa en un máximo de 225 pantallas (hasta 15 unidades en el lado vertical y 15 en el lado horizontal).
NombreDescripción
Elija si desea ajustar la función Mosaico en Encendido o Apagado.
Habilitar
Si la ajusta en Encendido, la pantalla aplicará la conguración en
Monitores H, Monitores V, Posición y Comp. cuadro.
Monitores HAjuste las pantallas en posición horizontal.
Monitores VAjuste las pantallas en posición vertical.
Cambie su conguración35
Ajuste la posición de esta pantalla en la matriz de la pantalla.
Ejemplo: Matriz de 2 x 2 pantallas (4 pantallas)
Monitores H = 2 pantallas
Monitores V = 2 pantallas
Monitores H
Posición
Comp. cuadro
12
Monitores V
Posición
34
Ejemplo: Matriz de 5 x 5 pantallas (25 pantallas)
Monitores H = 5 pantallas
Monitores V = 5 pantallas
12
67
1112131415
Monitores V
1617181920
2122232425
Elija si desea activar o desactivar la función de compensación de
cuadros. Si se selecciona Encendido, la pantalla ajustará la
imagen para compensar la anchura de los biseles de la pantalla a
n de visualizar la imagen con precisión.
Monitores H
34
89510
Posición
Cambie su conguración36
Ajustes generales
ImagenIdioma de menú
SonidoID monitor
MosaicoAhorro energético
Ajustes generalesBúsqueda automática
Ajustes de redReloj
Programación
Temporizador
EasyLink
Bloqueo local KB
Bloqueo CR
Desplazamiento píx
NombreDescripción
Idioma de menúElija el idioma utilizado en los menús OSD.
Ajuste el número ID para controlar la pantalla a través de la
ID monitor
Ahorro
energético
Búsqueda
automática
RelojAjusta la fecha y hora actuales para el reloj interno de la pantalla.
Programación
conexión RS232C. Cada pantalla debe tener un número ID único
cuando se conecten múltiples unidades de esta pantalla. Controle
que el intervalo de números ID esté entre 1 y 255. El valor
predeterminado es 1.
Ajuste este pantalla para reducir el consumo de energía
automáticamente.
Elija si desea permitir que esta pantalla detecte y muestre
automáticamente las fuentes de señal disponibles.
Esta función le permite programar hasta 7 intervalos de tiempo
programados diferentes para que se active la pantalla.
Puede ajustar:
• Qué fuente de entrada usará la pantalla para cada periodo de
activación programada.
• La hora a la que se debe encender y apagar la pantalla.
• Los días de la semana en los que se debe activar la pantalla.
• Le recomendamos que congure la fecha y hora actuales en el menú Reloj
antes de usar esta función.
• Tras cambiar la opción Reloj en el menú Ajustes generales, debe volver a
ajustar esta Programación.
• Es necesario ajustar las opciones "A tiempo" y "Tiempo desconectado" de
cada programación.
• La programación se activará a partir del momento indicado en la opción
"A tiempo" tras el ajuste. No se activará durante el "Tiempo desconectado".
Cambie su conguración37
ImagenIdioma de menú
SonidoID monitor
MosaicoAhorro energético
Ajustes generalesBúsqueda automática
Ajustes de redReloj
Programación
Temporizador
EasyLink
Bloqueo local KB
Bloqueo CR
Desplazamiento píx
1. Se pueden ajustar 7 programaciones. Vaya a Estado y elija Encendido.
6. Si se selecciona Fuente USB. Vaya a Ajuste playlist.
Foto
Foto
Vídeo
0001/0002
SalirOpcións
• Pulse los botones / para elegir archivos.
• Pulse los botones
/ para cambiar entre Lista de reproducción y Administrador de
archivos.
• Pulse el botón OK para ajustar o borrar la lista de reproducción.
7. Para guardar la lista de reproducción, pulse y elija Guardar lista.
Foto\media\photo
Ordenar
Tipo de medio
Analizador
recursivo
Guardar lista
..
Foto
Movie.avi
Photo1.jpg
Photo2.jpg
Photo3.jpg
0004/0004
SalirOpcións
• Cada lista de reproducción admite hasta 30 archivos.
• La lista de reproducción no se borrará al restablecer los Ajustes fábrica. Debe eliminar
manualmente los archivos o borrar el archivo usb_schedulinglist.txt en el USB.
NombreDescripción
TemporizadorApague la pantalla tras un periodo de tiempo especicado.
Conecte y controle sus dispositivos compatibles con HDMI-CEC
EasyLink
a través del puerto HDMI a esta pantalla con el mismo mando a
distancia. Solo se admite Encendido/Apagado.
Cambie su conguración40
Ajuste
automático
Bloqueo local KB
Bloqueo CR
Desplazamiento
píx
Energía
inteligente
Wake on LAN
Use esta función para optimizar automáticamente la visualización
de la imagen de entrada VGA.
Este elemento solo funciona para la entrada VGA.
Elija entre habilitar y deshabilitar la función de teclado (botones
de control) de la pantalla.
• Desbloquear: Permite habilitar la función de teclado.
• Bloquear todo: Permite bloquear todas las funciones de
teclado.
• Bloquear todo excepto volumen: Permite deshabilitar
todas las funciones del teclado salvo el botón
y el botón .
• Bloquear todo excepto energía: Permite deshabilitar todas
las funciones del teclado salvo el botón
.
• Bloquear, excepto el volumen y la alimentación: Permite
deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón
botón
y el botón .
, el
Elija habilitar o deshabilitar la función de los botones del mando a
distancia.
• Desbloquear: Permite habilitar la función de teclado.
• Bloquear todo: Permite bloquear todas las funciones de
teclado.
• Bloquear todo excepto volumen: Permite deshabilitar
todas las funciones del teclado salvo el botón
y el botón .
• Bloquear todo excepto energía: permite deshabilitar todas
las funciones del teclado salvo el botón
ENCENDIDO.
• Bloquear, excepto el volumen y la alimentación: Permite
deshabilitar todas las funciones del teclado salvo el botón
y el botón
Para deshabilitar la función de bloqueo de Bloqueo local KB o
Bloqueo CR, pulse los botones y 1998 en el mando a distancia.
ENCENDIDO.
Para las fuentes de entrada de vídeo, puede elegir Encendido
para mover la imagen de la pantalla automáticamente y evitar que
la pantalla muestre síntomas de "quemado" o "imagen fantasma"
30 segundos después de apagarla.
Elija un nivel de retroiluminación que optimice el consumo de
energía dinámica y el contraste de la imagen.
Las opciones son: Apagado, Estándar, Mejor energía, Mejor imagen.
Seleccione la opción Encendido para poder encender la pantalla
a través de la red.
Estado activación
LED
Retardo de ence
Información OSD
Cambie su conguración41
Elija el estado de visualización que desea que se utilice la próxima
vez que conecte el cable de alimentación.
• Encendido - La pantalla se encenderá cuando se conecte el
cable de alimentación a una toma de pared.
• En espera - La pantalla permanecerá en espera cuando se
conecte el cable de alimentación a una toma de pared.
• Último estado - La pantalla volverá al estado de energía previo
(encender/apagar/en espera) al retirar y reemplazar el cable de
alimentación.
Elija Apagado para apagar el indicador.
Ajuste el tiempo de retardo de encendido (en segundos) para
permitir un encendido secuencial para cada pantalla por su
número ID cuando se conecten múltiples pantallas.
Al pulsar el botón
ENCENDIDO para encender la pantalla
desde el modo de encendido o cambiar la señal de entrada, el
OSD de información se muestra en la esquina superior izquierda
de la pantalla.
Elija Apagado para apagar esta función.
Seleccione Encendido para mantener el ventilador encendido
todo el tiempo. Seleccione AUTO para encender/apagar el
ventilador de acuerdo con la temperatura de la pantalla.
Ventilador
Puerto control
red
Ajustes fábrica
• La opción AUTO predeterminada hará que el ventilador empiece a funcionar
si se alcanza la temperatura de 60°C (140°F).
• Se mostrará un mensaje de advertencia de la temperatura en la pantalla si la
temperatura alcanza los 70°C (158°F).
• Una vez que la temperatura alcance los 70°C (158°F) durante tres minutos
consecutivos, se mostrará un mensaje de advertencia de temperatura en la
pantalla durante 10 segundos, la pantalla se apagará automáticamente
mientras el LED de encendido parpadeará en rojo y verde.
Elija el control RS232 de Card OPS o RS232 integrado en la
unidad PD.
Restablezca toda la conguración personalizada a los valores de
fábrica.
Lo único que no se restablecerá será el ID del monitor.
Cambie su conguración42
Ajustes de red
1. Pulse el botón INICIO, seleccione Ajustes de red y pulse el botón OK.
ImagenVer ajustes de red
SonidoConguración de red
MosaicoConguración IP estática
Ajustes generalesDigital Media Render...
Ajustes de redNombre de red
NombreDescripción
Ver ajustes de red Visualice el estado de red conectada.
Elija cómo debe asignar esta pantalla direcciones a los recursos de
Conguración de
red
Conguración IP
estática
Digital Media
Renderer - DMR
Nombre de red
red.
El usuario puede elegir DHCP & IP Auto (sugerido) o IP
estática.
Dena Dirección IP, Másc. red, Pasarela, DNS1 y DNS2
para esta pantalla. Si se elige Ajustes de redIP estática.
Reciba los archivos multimedia del dispositivo conectado a través
de la red.
En la conexión de múltiples pantallas, puede renombrar cada
pantalla para facilitar la identicación.
Utilice el teclado en pantalla o el panel del mando a distancia para
introducir el nombre.
Compatibilidad con el dispositivo USB43
Compatibilidad con el dispositivo USB
Formatos de subtítulos de vídeo USB (para subtítulos de idioma, etc.)
• El sonido o el vídeo pueden no funcionar si el contenido tiene una velocidad de bits/velocidad de
fotograma por encima de la relación fotogramas/segundo indicada en la tabla anterior.
• El contenido de vídeo con una velocidad de bits o una velocidad de fotograma superior a la
velocidad indicada en la tabla anterior puede provocar interrupciones durante la reproducción.
- -48192WMA
- - - - -
Resolución
máxima
Frecuencia
(kHz)
Velocidad de bits
máx.
(Mbps)
Códec de audio
AAC,HE-AAC(v1
AAC,HE-AAC(v1
AAC/HE-
WMA-PRO
AAC/HE-
WMA-PRO
y v2)
y v2)
Modo de entrada
Resolución VGA:
Resolución
estándar
VGA640480
WVGA720400 70 Hz 33,75 MHz 16:9
SVGA800600
XGA1024768
WXGA128076860 Hz79,5 MHz5:3XGA panorámico
WXGA128080060 Hz79,5 MHz16:10XGA panorámico
SXGA128096060 Hz108 MHz4:3Super XGA
SXGA1280102460 Hz108 MHz5:4Super XGA
WXGA136076860 Hz85,5 MHz16:9XGA panorámico
WXGA136676860 Hz85,5 MHz16:9XGA panorámico
UXGA1600120060 Hz162 MHz4:3Ultra XGA
HD10801920108060 Hz148,5 MHz16:9HD1080
Resolución SDTV:
Resolución
estándar
480i
480p59,94 Hz27 MHz
576i
576p50 Hz27 MHz
Resolución HDTV:
Resolución
estándar
720p1280720
1080i19201080
1080p19201080
• La calidad de texto del PC es óptima en el modo HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz).
Resolución activa
Píxeles HLíneas V
Resolución activa
Píxeles HLíneas V
720480
720480
Resolución activa
Píxeles HLíneas V
Frecuencia de
actualización
60 Hz 25,175 MHz
72 Hz 31,5 MHz
75 Hz 31,5 MHz
60 Hz 40 MHz
75 Hz 49,5 MHz
60 Hz 65 MHz
75 Hz 78,75 MHz
Frecuencia de
actualización
29,97 Hz13,5 MHz
25 Hz13,5 MHz
Frecuencia de
actualización
50 Hz
60 Hz
25 Hz
30 Hz
50 Hz
60 Hz
Frecuencia
de píxeles
Frecuencia
de píxeles
Frecuencia
de píxeles
74,25 MHz16:9
74,25 MHz16:9
148,5 MHz16:9
Relación de
aspecto
Relación de
aspecto
Relación de
aspecto
Modo de entrada45
Modo equivalente
4:3
4:3Super VGA
4:3
4:3
4:3
Adaptador de
grácos de vídeo
Adaptador de
grácos de vídeo
panorámico
Adaptador de
grácos
extendidos
Modo equivalente
Estándar NTSC
modicado
Estándar PAL
modicado
Modo equivalente
Normalmente
modo DVB
Normalmente
modo ATSC
Normalmente
modo ATSC
Modo de entrada46
• La pantalla del PC podría tener un aspecto diferente dependiendo del fabricante (y su
versión concreta de Windows).
• Consulte el manual de instrucciones del PC para obtener información sobre cómo
conectar el PC a una pantalla.
• Si existe un modo de selección de frecuencia vertical y horizontal, seleccione 60 Hz
(vertical) y 31,5 KHz (horizontal). En algunos casos, podrían aparecer señales anormales
(como bandas) en la pantalla cuando se apague el PC (o si se desconecta el PC). En ese
caso, pulse el botón INPUT para acceder al modo de vídeo. Además. asegúrese de que el
PC está conectado.
• Cuando las señales síncronas horizontales parezcan irregulares en el modo RGB,
compruebe el modo de ahorro energético del PC o las conexiones de los cables.
• La tabla de ajustes de la pantalla cumple los estándares de IBM/VESA, y se basa en la
entrada analógica.
• El modo compatible con DVI se considera igual que el modo compatible con PC.
• La mejor sincronización para la frecuencia vertical de cada modo es 60 Hz.
Limpieza y solución de problemas47
Limpieza y solución de problemas
Limpieza
Precaución al usar la pantalla
• No ponga las manos, la cara ni ningún objeto cerca de los oricios de ventilación de la
pantalla. La parte superior de la pantalla suele estar muy caliente debido a la alta
temperatura del aire que se libera a través de los oricios de ventilación. Se pueden
producir quemaduras o lesiones personales si se acerca cualquier parte del cuerpo. La
colocación de cualquier objeto cerca de la parte superior de la pantalla también podría
hacer que tanto la pantalla como el objeto sufran daños debidos al calor.
• Asegúrese de desconectar los cables antes de mover la pantalla. Si se mueve la pantalla
con los cables conectados, se pueden dañar los cables y producirse un fuego o una
descarga eléctrica.
• Desconecte el enchufe de la toma de la pared como medida de seguridad antes de
realizar cualquier tipo de limpieza o procedimiento de mantenimiento.
Instrucciones de limpieza del panel frontal
• El panel frontal de la pantalla ha sido sometido a un tratamiento especial. Limpie la
supercie suavemente utilizando solo un paño de limpieza o un paño suave y sin pelusas.
• Si la supercie se ensucia, humedezca un paño suave y sin pelusas con una solución suave
con detergente. Escurra el paño para eliminar el exceso de líquido. Limpie la supercie
de la pantalla para eliminar la suciedad. Luego use un paño seco del mismo tipo para
secarla.
• No arañe ni golpee la supercie del panel con los dedos o con objetos duros de ningún
tipo.
• No utilice sustancias volátiles como sprays, disolventes y diluyentes.
Instrucciones para la limpieza del armazón
• Si el armazón se ensucia, límpielo con un paño seco y suave.
• Si el armazón está extremadamente sucio, humedezca un paño suave y sin pelusas con
una solución suave con detergente. Escurra el paño para eliminar toda la humedad
posible. Limpie el armazón. Use otro paño seco para pasarlo por la supercie hasta que
esté seca.
• No permita que caiga agua ni detergente sobre la supercie de la pantalla. Si entra agua o
humedad en la unidad, se pueden producir problemas de funcionamiento, averías
eléctricas o descargas.
• No arañe ni golpee la supercie el armazón con los dedos o con objetos duros de ningún
tipo.
• No utilice sustancias volátiles como sprays, disolventes y diluyentes sobre el armazón.
• No coloque nada que sea de goma o PVC cerca del armazón durante un periodo de
tiempo prolongado.
Limpieza y solución de problemas48
Resolución de problemas
SíntomaPosible causaRemedio
No se visualiza ninguna
imagen
Aparecen interferencias en la
pantalla o se escucha un ruido
1. El cable de alimentación está
desconectado.
2. El interruptor de corriente
principal situado en la parte
posterior de la pantalla no está
encendido.
3. La entrada seleccionada no tiene
conexión.
4. La pantalla está en modo de
espera.
Provocado por luces uorescentes o
dispositivos eléctricos cercanos.
1. Conecte el cable de alimentación.
2. Asegúrese de que el interruptor
de corriente está encendido.
3. Conecte a la pantalla un
dispositivo que emita señal.
Mueva la pantalla a otro lugar para ver
si se reducen las interferencias.
El color no es normalEl cable de señal no está bien
La imagen está distorsionada
con patrones anormales
La imagen de la pantalla no
ocupa todo el tamaño de la
misma
Se escucha sonido, pero no se
ven imágenes
Se puede ver la imagen, pero
no se oye el sonido
conectado.
1. El cable de señal no está bien
conectado.
2. La señal de entrada no es
compatible con la pantalla.
1. El modo zoom no está bien
ajustado.
2. Puede que el Modo de Barrido no
esté bien ajustado.
3. Si la imagen supera el tamaño de la
pantalla, puede que el Modo de
Barrido tenga que ajustarse en
hipobarrido.
Cable de señal de fuente mal
conectado.
1. Cable de señal de fuente mal
conectado.
2. El volumen está totalmente
bajado.
3. El Silencio está activado.
4. No hay ningún altavoz externo
conectado.
Asegúrese de que el cable de señal está
bien conectado a la parte posterior de
la pantalla.
1. Asegúrese de que el cable de señal
está bien conectado.
2. Compruebe la fuente de señal de
vídeo para ver si está fuera del
alcance de la pantalla. Verique sus
especicaciones en la sección
correspondiente de esta pantalla.
Utilice el modo Zoom o la función de
Zoom personalizado del menú Pantalla
para ajustar la geometría de la pantalla
y el parámetro de frecuencia temporal.
Asegúrese de que tanto las entradas de
vídeo como las entradas de audio están
bien conectadas.
1. Asegúrese de que tanto las
entradas de vídeo como las
entradas de audio están bien
conectadas.
2. Pulse el botón
escuchar el sonido.
3. Desactive el SILENCIO utilizando
el botón
4. Conecte unos altavoces externos
y ajuste el volumen a un nivel
adecuado.
o para
.
Limpieza y solución de problemas49
Algunos elementos de la
imagen no se iluminan
Una vez que la pantalla se ha
apagado, puede que se vean
imágenes fantasma. (Algunos
ejemplos de imágenes jas
son: logotipos, videojuegos,
imágenes de ordenador e
imágenes que se muestran en
el modo normal 4:3)
Puede que algunos píxeles de la pantalla
no estén activados.
Se visualiza una imagen ja durante un
periodo de tiempo prolongado.
Esta pantalla se ha fabricado utilizando
una tecnología con un nivel de
precisión extremadamente alto, sin
embargo, hay ocasiones en las que
algunos píxeles de la pantalla no
aparecen. Esto no es un fallo de
funcionamiento.
No permita que se visualice una imagen
ja durante un periodo de tiempo
prolongado, ya que esto puede hacer
que quede una imagen fantasma
permanente en la pantalla.
Especicaciones técnicas50
Especicaciones técnicas
Pantalla
Terminales de
entrada/salida
Elemento
Tamaño de la pantalla (área activa)
Relación de aspecto
Número de píxeles
Tamaño del píxel
Colores visualizables
Brillo (valor típico)
Relación de contraste (valor típico)
Ángulo de visualización
Salida de
altavoz
Salida de
audio
Entrada de
audio
RS232C
RJ-45
Entrada HDMI
Entrada
DVI-D
Entrada VGA
Salida DVI-I
(DVI-D y
VGA)
Entrada de
componentes
Altavoces internos
Altavoces externos
1 toma de teléfono
de 3,5 mm
2 tomas RCA
1 toma de teléfono
de 3,5 mm
2 tomas de
teléfono de 2,5 mm
1 toma RJ-45
(8 patillas)
2 tomas HDMI
(Tipo A)
(18 patillas)
Toma DVI-D
1 toma D-Sub
(15 patillas)
1 toma DVI-I (29
patillas)
3 tomas BNC
Especicaciones
PL490PL552
LCD de 48,5" (123,2 cm) LCD de 54,6" (138,7 cm)
16:9
1920 (H) x 1080(V)
0,559(H) x 0,559(V) mm0,630(H) x 0,630(V) mm
10 bits (D), 1070 millones
de colores
2
450 cd/m
MÁX: Vídeo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
RGB analógico: 0,7 V p-p (75 Ω), H/CS/V:
MÁX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
RGB analógico: 0,7 V p-p (75 Ω), H/CS/V:
MÁX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
MÁX: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
500 cd/m
1300:1 1400:1
10 W (I) + 10 W (D) RMS/8 Ω
1 sistema de altavoces unidireccional
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5 V rms (Normal) / 2 canales (I+D)
0,5 V rms (Normal) / 2 canales (I+D)
Entrada RS232C/Salida RS232C
Puerto LAN 10/100
RGB digital: TMDS (vídeo + audio)
Audio - 48 KHz/ 2 canales (I+D)
Solo admite LPCM
RGB digital: TMDS (vídeo)
TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V p-p (75 Ω)
RGB digital: TMDS (vídeo)
TTL (2,2 kΩ), SOG: 1 V p-p (75 Ω)
Y: 1 V p-p (75 Ω), Pb: 0,7 V p-p (75 Ω),
Pr: 0,7 V p-p (75 Ω)
1060 millones de colores
2
178 grados
(WUXGA)
Especicaciones técnicas51
Terminales de
entrada/salida
General
Condiciones
medioambientales
Altavoz interno
Entrada de
vídeo
Entrada/
salida de
DisplayPort
Entrada de corriente / Suministro
de corriente
Consumo energético (Máx.)
Consumo energético (típ.)
Consumo energético (en espera y
apagado)
Dimensiones (sin base) An x Al x Pr
(cm)
Peso (sin base)
Peso bruto (sin base)
Temperatura
Humedad
Altitud
Tipo1 altavoz unidireccional
Entrada10 W (RMS)
Impedancia8 Ω
Presión de sonido de salida82 dB/W/M
Respuesta de frecuencia160 Hz ~ 13 KHz
1 BNC (compartir
con
componente_Y)
2 tomas
DisplayPort (20
patillas)
100 - 240 V, 50 - 60 Hz,
1077,7 x 607,8 x 93,5
pared)/103,8 (en asa)
Operativa0 ~ 40°C
Almacenamiento-20 ~ 60°C
Operativa20 ~ 80% HR (sin condensación)
Almacenamiento5 ~ 95% HR (sin condensación)
Operativa0 ~ 3.000 m0 ~ 5.000 m
Almacenamiento/
Transporte
Compuesto 1 V p-p (75 Ω)
RGB digital: TMDS (vídeo + audio)
MÁX: Vídeo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
Audio - 48 KHz/2 canales (I+D)
3,5 A
235 W350 W
110 W185 W
(en montaje de
21,6 Kg29,2 Kg
33,3 Kg43,5 Kg
(WUXGA)
Solo admite LPCM
CA 100 - 240 V,
50 - 60 Hz, 3,5 A
< 0,5 W (RS232 en activo)
1213,4 x 684,2 x 95,0
(en montaje de
pared)/103,4 (en asa)
0 ~ 9.000 m
6/22/16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.