Benq PL490, PL552, PH5501 User Manual [id]

PL490/PL552/PH5501 Manual Pengguna
Penyangkalan
BenQ Corporation tidak membuat pernyataan atau jaminan, baik tersurat atau tersirat, berkenaan dengan isi dalam dokumen ini. Selanjutnya, BenQ Corporation berhak merevisi publikasi ini dan membuat perubahan isi dokumen ini dari waktu ke waktu tanpa berkewajiban untuk melaporkan kepada siapa pun juga mengenai revisi atau perubahan tersebut.
Hak cipta 2019 BenQ Corporation. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang meniru, mentransmisikan, mentranskripsikan, menyimpan dalam sistem pengambilan atau menerjemahkan ke bahasa apa pun atau bahasa komputer bagian mana pun dari publikasi ini, dalam bentuk apa pun atau cara apa pun, elektronik, mekanis, magnetis, optis, kimia, manual atau sebaliknya, tanpa izin tertulis sebelumnya dari BenQ Corporation.
Daftar Isi i
Daftar Isi
Peringatan dan tindakan pencegahan keselamatan .........1
Petunjuk keselamatan penting.............................................2
Catatan pada panel LCD layar ini ...................................................2
Pemberitahuan keselamatan untuk remote control ...................3
Pemberitahuan keselamatan baterai ..............................................3
BenQ ecoFACTS ............................................................................... 4
Membuka Kemasan dan Pemasangan ................................5
Membuka Kemasan ...........................................................................5
Isi Paket ...............................................................................................5
Catatan Pemasangan .........................................................................5
Memasang di Dinding ........................................................................6
Memasang dalam Posisi Vertikal ......................................................7
Komponen dan Fungsi .......................................................... 8
Panel Kontrol .....................................................................................8
Terminal Input/output ......................................................................9
Remote control .............................................................................. 11
Menghubungkan Peralatan Eksternal ...............................15
Menghubungkan Peralatan Eksternal (DVD/VCR/VCD) ........ 15
Menghubungkan PC ....................................................................... 16
Menghubungkan Peralatan Audio ................................................ 17
Menghubungkan Beberapa Layar dalam Kongurasi
rantai Daisy ...................................................................................... 18
Sambungan IR .................................................................................. 20
Sambungan Pemintasan IR ............................................................ 21
Menghubungkan kabel ke Jaringan .............................................. 21
Pengoperasian ......................................................................22
Menonton Sumber Video Terhubung .......................................... 22
Mengganti Format Gambar .......................................................... 22
Memilih Pengaturan Pilihan Gambar ........................................... 22
Memilih Pengaturan Pilihan Suara ............................................... 22
Daftar Isiii
Memutar le multimedia melalui Jaringan Area Lokal ............. 23
Memutar le multimedia dari perangkat USB ........................... 26
Opsi pemutaran .............................................................................. 27
Mengganti pengaturan ........................................................29
Pengaturan ....................................................................................... 30
Kompatibilitas perangkat USB ..........................................42
Mode Input ...........................................................................44
Pembersihan .................................................................................... 45
Pemecahan Masalah ....................................................................... 46
Spesikasi Teknis .................................................................. 48
1/29/19
Peringatan dan tindakan pencegahan keselamatan 1

Peringatan dan tindakan pencegahan keselamatan

PERALATAN INI HARUS
DIARDEKAN
Untuk memastikan keamanan
pengoperasian, steker tiga kaki hanya boleh dicolokkan ke stopkontak tiga kaki standar yang diardekan secara
Kilat petir dengan simbol kepala panah, dalam segitiga sama sisi, dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna pada adanya "tegangan berbahaya" yang tidak berisolasi dalam casing produk yang mungkin cukup besar untuk menimbulkan risiko tersetrum pada orang.
Tanda seru dalam segitiga sama sisi dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna pada adanya petunjuk pengoperasian dan pemeliharaan (servis) penting dalam literatur yang menyertai peralatan ini.
• Steker listrik kabel daya harus selalu siap pakai. Stopkontak listrik (stopkontak/outlet listrik) harus dipasang di dekat peralatan ini dan mudah diakses. Agar peralatan ini benar­benar terputus dari stopkontak listrik, cabut steker kabel daya dari stopkontak listrik.
• Jangan letakkan layar ini di permukaan tidak rata, miring atau tidak stabil (misalnya troli) di mana layar bisa jatuh dan menyebabkan kerusakan pada layar atau lainnya.
• Jangan meletakkan layar dekat air, seperti spa atau kolam, atau dalam posisi yang akan memungkinkan layar terkena percikan atau semprotan, seperti di depan jendela terbuka di mana air hujan dapat masuk.
• Jangan memasang layar ini di ruang terbatas tanpa ventilasi yang tepat dan sirkulasi udara, seperti kabinet tertutup. Beri ruang yang tepat di sekitar layar untuk membuang panas yang berada di dalam. Jangan menghalangi lubang dan ventilasi pada layar. Terlalu panas dapat mengakibatkan bahaya dan tersetrum.
• Pemasangan layar ini hanya boleh dilakukan oleh teknisi berkompeten. Gagal memasang layar ini dengan benar dapat menyebabkan cedera dan kerusakan pada personel dan layar itu sendiri. Periksa pemasangan secara teratur dan pelihara layar secara berkala untuk memastikan kondisi kerja yang terbaik.
• Gunakan hanya aksesori yang disetujui atau disarankan oleh produsen untuk memasang layar ini. Menggunakan aksesori yang salah atau tidak sesuai bisa menyebabkan layar jatuh dan bisa menyebabkan cedera serius pada personel. Pastikan bahwa permukaan dan titik pemasangan cukup kuat untuk mempertahankan berat layar.
Untuk mengurangi risiko tersetrum, jangan melepaskan penutup. Di dalam tidak ada komponen yang dapat diservis pengguna. Serahkan servis kepada teknisi servis ahli.
Untuk mencegah cedera pribadi, pemasangan layar atau memasang penyangga desktop dibutuhkan sebelum digunakan.
efektif melalui jaringan kabel rumah tangga biasa. Kabel ekstensi yang digunakan dengan peralatan ini harus mempunyai tiga inti dan dihubungkan dengan benar untuk memberikan koneksi ke arde. Kabel ekstensi yang tidak dihubungkan dengan benar merupakan penyebab utama fatalitas.
Fakta bahwa peralatan ini beroperasi dengan memuaskan tidak mengimplikasikan bahwa stopkontak diardekan atau pemasangannya benar-
benar aman. Untuk keamanan Anda, jika
Anda ragu dengan efektivitas pengardean stopkontak, tanyakan pada tukang listrik yang berkompeten.
Petunjuk keselamatan penting2

Petunjuk keselamatan penting

1. Baca petunjuk ini.
2. Simpan petunjuk ini.
3. Perhatikan semua peringatan.
4. Ikuti semua petunjuk.
5. Jangan menggunakan peralatan ini di dekat air.
6. Hanya bersihkan dengan kain kering.
7. Jangan menghalangi semua lubang ventilasi. Pasang sesuai dengan petunjuk produsen.
8. Jangan memasang di dekat sumber panas seperti radiator, pemanas ruangan, kompor,
atau peralatan lain (termasuk amplier) yang menghasilkan panas.
9. Jangan mengorbankan keperluan keselamatan steker tipe berkutub atau steker tipe berarde. Steker berkutub mempunyai dua kaki dengan satu kaki lebih lebar daripada kaki lainnya. Steker tipe berarde mempunyai dua kaki dan cabang ketiga pengardean. Kaki yang lebar atau cabang ketiga disediakan untuk keamanan Anda. Jika steker yang disediakan tidak cocok masuk ke stopkontak Anda, hubungi tukang listrik untuk mengganti stopkontak lama.
10. Lindungi kabel daya agar tidak terinjak atau tergencet terutama pada steker, stopkontak yang praktis, dan titik stopkontak keluar dari peralatan ini.
11. Hanya gunakan perlengkapan/aksesori yang ditentukan oleh produsen.
12. Hanya gunakan dengan keranjang, penyangga, tripod, braket, atau meja yang ditentukan oleh produsen, atau dijual dengan peralatan ini. Apabila digunakan keranjang, gunakan dengan hati-hati ketika menggerakkan keranjang/kombinasi peralatan untuk menghindari cedera karena terbalik.
13. Cabut kabel daya peralatan ini selama hujan badai atau saat tidak digunakan dalam jangka waktu lama.
14. Serahkan semua servis kepada teknisi servis ahli. Penyervisan diperlukan apabila peralatan ini telah bisa dikatakan rusak, misalnya kabel daya atau steker rusak, peralatan ini terkena cairan atau kejatuhan benda, terkena hujan atau kelembapan, tidak beroperasi secara normal, atau jatuh.

Catatan pada panel LCD layar ini

• Panel Liquid Crystal Display (LCD) layar ini mempunyai lapisan pelindung sangat tipis
yang mudah tergores dan retak jika terbentur atau tertekan. Substrat kristal cair juga mudah rusak karena tekanan berlebihan atau suhu ekstrem. Tangani dengan hati-hati.
• Waktu respons dan kecerahan panel LCD dapat berbeda bergantung pada suhu sekitar.
• Hindari meletakkan layar ini di tempat yang terkena sinar matahari langsung atau di mana
sinar matahari langsung atau lampu sorot akan langsung mengenai panel LCD, karena panas dapat merusak panel dan casing eksternal layar, dan sinar yang terang akan membuat layar lebih sulit ditonton.
• Panel LCD terdiri dari masing-masing piksel untuk menampilkan gambar dan diproduksi
sesuai dengan spesikasi desain. Meski 99,9% dari piksel ini berfungsi secara normal, 0,01% dari piksel ini mungkin tetap menyala terus (merah, biru arau hijau) atau tidak
menyala. Hal ini adalah keterbatasan teknis teknologi LCD dan bukan merupakan kecacatan.
Petunjuk keselamatan penting 3
• Layar LCD, seperti plasma (PDP) dan layar CRT (Cathode Ray Tube) konvensional, juga rentan dengan 'layar terbakar' atau 'retensi gambar' yang dapat ditemukan pada layar
sebagai garis dan bayangan tetap yang tampak. Untuk menghindari kerusakan seperti itu
pada layar, hindari menampilkan gambar diam (seperti menu Tampilan Pada Layar, logo stasiun TV, teks atau ikon tetap/tidak aktif) selama lebih dari dua jam. Ganti rasio aspek dari waktu ke waktu. Isi keseluruhan layar dengan gambar dan hilangkan bilah hitam apabila mungkin. Hindari menampilkan gambar dengan rasio aspek 4:3 dalam jangka waktu lama, karena jika tidak mungkin terdapat tanda terbakar pada layar sebagai dua garis vertikal. Catatan: Dalam keadaan tertentu, mungkin terjadi kondensasi di sisi dalam kaca penutup, ini adalah fenomena alam dan tidak akan memengaruhi operasi layar. Kondensasi ini biasanya akan hilang sekitar 30 menit pengoperasian normal.
• Jika diperlukan tampilan gambar diam, sebaiknya aktifkan pergeseran piksel pada
Pengaturan Umum.

Pemberitahuan keselamatan untuk remote control

• Jangan meletakkan remote control dalam panas langsung, kelembapan, dan hindari api.
• Remote control jangan sampai terjatuh.
• Jangan memaparkan remote control pada air atau kelembapan. Kegagalan melakukan hal itu dapat menyebabkan malafungsi.
Konrmasikan bahwa tidak ada objek antara remote control dan sensor remote sensor produk ini.
• Apabila remote control tidak akan digunakan dalam jangka waktu lama, lepaskan baterainya.

Pemberitahuan keselamatan baterai

Penggunaan jenis baterai yang salah dapat menyebabkan kebocoran kimia atau ledakan. Perhatikan berikut ini:
• Selalu pastikan bahwa baterai dimasukkan dengan terminal positif dan negatif dalam arah yang benar seperti ditunjukkan di tempat baterai.
• Jenis baterai berbeda mempunyai karakteristik berbeda pula. Jangan mencampurkan jenis yang berbeda.
• Jangan mencampurkan baterai lama dengan yang baru. Mencampurkan baterai lama dengan baterai baru akan memperpendek masa pakai baterai atau menyebabkan kebocoran kimia dari baterai lama.
• Apabila baterai gagal berfungsi, segera ganti baterai.
• Bahan kimia yang bocor dari baterai dapat menyebabkan iritasi kulit. Jika ada bahan kimia yang merembes keluar dari baterai, segera seka dengan kain kering, dan ganti baterai secepat mungkin.
• Karena beragam kondisi penyimpanan, masa pakai baterai yang disertakan dengan produk Anda bisa dipersingkat. Ganti baterai dalam 3 bulan atau sesegera mungkin setelah penggunaan pertama.
• Mungkin terdapat pembatasan setempat mengenai pembuangan atau daur ulang baterai. Lihat regulasi atau penyedia pembuangan setempat.
Petunjuk keselamatan penting4

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco­friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.
com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.
Membuka Kemasan dan Pemasangan 5

Membuka Kemasan dan Pemasangan

Membuka Kemasan

• Produk ini dikemas dengan karton, bersama dengan aksesori standar.
• Aksesori opsional lainnya akan dikemas secara terpisah.
• Karena ukuran dan berat layar ini, sebaiknya layar ini dipindahkan oleh dua orang.
• Setelah membuka karton, pastikan isinya lengkap dan kondisinya baik.

Isi Paket

Pastikan Anda menerima item berikut dengan isi paket Anda:
• Layar LCD
• Remote control dan baterai AAA
• Kabel daya (1,8 m)
• Kabel DVI
• Kabel HDMI (1,8 m)
• Kabel DP (1,8 m)
* Kabel daya yang disertakan bervariasi bergantung pada wilayah tujuan.
• Panduan ringkas
• Kabel RS232 (1,8 m)
• Kabel loop RS232 (1,8 m)
• Kabel Perpanjangan IR (1,8 m)
• Kabel audio (1,8 m)
• Bantalan pemeriksaan celah (3 buah)
Remote Control dan Baterai AAA
Kabel HDMIKabel DVIKabel Daya
Kabel Loop RS232Kabel RS232
Kabel Perpanjangan
IR
Kabel Audio
Panduan ringkasKabel DP
Bantalan pemeriksaan celah
(x3)
Untuk semua wilayah lainnya, gunakan kabel daya yang sesuai dengan tegangan AC stopkontak dan telah disetujui oleh dan mematuhi peraturan keselamatan negara tertentu.
• Anda mungkin ingini menyimpan kotak paket dan bahan kemasan untuk pengiriman layar.

Catatan Pemasangan

• Karena tingginya konsumsi daya, selalu gunakan steker khusus yang dirancang untuk produk ini. Jika diperlukan kabel ekstensi, hubungi agen layanan Anda.
Membuka Kemasan dan Pemasangan6
• Produk ini harus dipasang di atas permukaan datar agar tidak terbalik. Jarak antara bagian belakang produk dan dinding harus dijaga agar terdapat ventilasi yang baik. Hindari memasang produk ini di dapur, kamar mandi atau tempat lain dengan kelembapan tinggi agar tidak memperpendek masa pakai komponen elektroniknya.
• Produk ini dapat beroperasi secara normal di bawah ketinggian 5000m. Pada pemasangan di atas 3000m, mungkin dialami beberapa abnormalitas.

Memasang di Dinding

Untuk memasang layar ini ke dinding, Anda harus memperoleh kit dudukan dinding standar
(dijual bebas di toko). Sebaiknya Anda menggunakan antarmuka pemasangan yang sesuai
dengan standar TUV-GS dan/atau UL1678 di Amerika Utara.
PL490 PL552/PH5501
Kisi VESA Kisi VESA
Lapisan Pelindung
Lapisan Pelindung
Meja
Penyangga di atas meja
Meja
Penyangga di atas meja
1. Letakkan lembar pelindung di atas meja, yang membungkus layar saat berada di paket,
di bawah permukaan layar agar tidak menggores layar permukaan.
2. Pastikan Anda mempunyai semua aksesori untuk memasang layar ini, (dudukan dinding,
dudukan plafon, penyangga meja, dll).
3. Ikuti petunjuk yang menyertai kit pemasangan alas. Kegagalan mengikuti prosedur
pemasangan yang benar dapat mengakibatkan peralatan rusak atau cedera pada pengguna atau orang yang memasang. Jaminan produk tidak mencakup kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan pemasangan.
4. Untuk kit dudukan dinding, gunakan sekrup pemasangan M6 (panjang 10 mm lebih
panjang dari ketebalan braket pemasangan) dan kencangkan dengan erat.
5. Unit tanpa berat las= 21,6 kg. Peralatan dan sarana pemasangan masih aman selama
pengujian. Hanya untuk penggunaan dengan Braket Dudukan Dinding Terdaftar UL
dengan berat/beban minimum: 64,8 kg.
Kisi VESA
PL490/PL552/PH5501 400(H) x 400(V) mm
Untuk mencegah agar layar tidak jatuh:
Untuk pemasangan di dinding atau plafon, sebaiknya pasang layar dengan braket logam dijual bebas di toko. Untuk rincian petunjuk pemasangan, lihat panduan yang diterima dengan masing-masing
braket.
Untuk memperkecil kemungkinan cedera atau kerusakan karena layar jatuh apabila terjadi gempa bumi atau bencana lainnya, pastikan untuk menanyakan pada pabrikan braket untuk mengetahui lokasi pemasangan.
Membuka Kemasan dan Pemasangan 7
Persyaratan Ventilasi untuk penempatan casing
Agar panas dapat berpencar, beri ruang antara benda-benda sekelilingnya seperti ditunjukkan pada diagram di bawah ini.

Memasang dalam Posisi Vertikal

Layar ini dapat dipasang dalam posisi vertikal.
1. Lepas penyangga meja, jika terpasang.
2. Putar 90 derajat berlawanan arah jarum jam.
PL490
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm
90
90
90
PL552/PH5501
90
Komponen dan Fungsi8
2
3
5
7

Komponen dan Fungsi

Panel Kontrol

PL490 PL552/PH5501
MUTE INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8
MENU
9
9
No. Nama Deskripsi
1
tombol
Tombol DIAM
Tombol INPUT
4
Tombol
Tombol
6
Tombol
Tombol
8
Tombol MENU
Gunakan tombol ini untuk menghidupkan layar atau memasukkan layar ke mode siaga.
Mengalihkan audio diam ke HIDUP/MATI.
Memilih sumber input.
• Gunakan sebagai tombol OK di Tampilan pada Layar.
Meningkatkan penyesuaian jika menu OSD hidup, atau meningkatkan level output audio apabila menu OSD mati.
Mengurangi penyesuaian jika menu OSD hidup, atau mengurangi level output audio apabila menu OSD mati.
Gerakkan bilah sorot naik untuk menyesuaikan menu OSD guna menyesuaikan item yang dipilih jika menu OSD hidup.
Gerakkan bilah sorot turun untuk menyesuaikan menu OSD guna menyesuaikan item yang dipilih jika menu OSD hidup.
Kembali ke menu sebelumnya jika menu OSD hidup, atau untuk mengaktifkan menu OSD jika menu OSD mati.
• Menerima sinyal perintah dari remote control.
• Menunjukkan status pengoperasian layar tanpa OPS:
- Menyala hijau saat layar dihidupkan
Sensor remote control dan
9
indikator status daya
- Menyala merah saat layar dalam mode siaga
- Menyala kuning kecokelatan saat layar masuk mode APM
- Apabila JADWAL diaktifkan, lampu berkedip hijau dan merah
- Jika lampu berkedip merah ini menunjukkan kegagalan yang telah terdeteksi
- Lampu mati jika daya utama layar dimatikan
MUTE INPUT
1 2 3 4 5 6 7 8
MENU

Terminal Input/output

1
5
6
9
10
13
14
18
19
PL490 PL552/PH5501
Komponen dan Fungsi 9
23
22
21
20 19
2
1
3 4
2 18
1
3 4
5
8
6
7
9
12
10 111415
13
24
16
17
No. Nama Deskripsi
AC IN
SAKELAR DAYA
2
UTAMA
Input daya AC dari stopkontak dinding.
Menghidupkan/mematikan daya utama.
Input/output sinyal IR untuk fungsi pemrosesan semua elemen.
3
IR IN
• Sensor remote control layar ini akan berhenti berfungsi jika jack IR IN
4
IR OUT
RS232C IN
RS232C OUT
7
RJ-45
8
HDMI1 IN
HDMI2 IN
DVI IN
11
DVI OUT / VGA OUT
12
DisplayPort IN
DisplayPort OUT
VGA IN (D-Sub) COMPONENT IN
15
(BNC)
16
Y/CVBS
17
PC LINE IN
SAKELAR SPEAKER
AUDIO IN
dihubungkan.
Untuk mengontrol perangkat A/V Anda dari jarak jauh melalui layar ini, lihat halaman 21 untuk sambungan Pemintasan IR.
Input / output jaringan RS232C untuk fungsi pemrosesan setiap elemen.
Fungsi kontrol LAN untuk penggunaan sinyal remote control dari pusat kontrol.
Input video/audio HDMI.
Input video DVI-D.
Output video DVI atau VGA.
Input / output video DisplayPort.
Input video VGA.
Input sumber video Component YPbPr video.
Input sumber video.
Input Audio untuk sumber VGA (telepon stereo 3,5mm).
Sakelar hidup/mati speaker internal.
Input audio dari perangkat AV eksternal (RCA).
23
24
8
6
9
7
5
12
13
10 111415
18
16
17
22
21
20 19
Komponen dan Fungsi10
20
24
AUDIO OUT
21
USB PORT
22
SPEAKER OUT
23
OPS SLOT
KUNCI KEAMANAN
Output audio ke perangkat AV eksternal.
Menghubungkan perangkat penyimpanan USB.
Output audio ke speaker eksternal.
Slot untuk memasang modul OPS opsional.
Digunakan untuk keamanan dan pencegahan pencurian.
Komponen dan Fungsi 11
1
3
4
5
6
7
8
12
13
14
18

Remote control

1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tombol DAYA
Hidupkan layar atau masukkan layar ke mode siaga.
2
Tombol PUTAR
Mengontrol pemutar le media.
Tombol SOURCE
Memilih sumber input. Tekan tombol atau
untuk memilih dari USB, Jaringan,
HDMI 1, HDMI 2, Port Layar, Card OPS, DVI-D, YPbPr, AV atau VGA. Tekan
tombol OK untuk mengonrmasikan dan keluar.
Tombol BERANDA
10
11
12
13
14
15
16
17
18
/ / / Tombol NAVIGASI
Melakukan navigasi menelusuri menu dan memilih item.
Tombol SESUAIKAN
Hanya untuk menyesuaikan input VGA.
Tombol DIAM
Tekan untuk menghidupkan atau mematikan fungsi diam.
9
/ / / Tombol WARNA
Memilih tugas atau opsi.
10
Tombol NORMAL
Beralih ke mode normal.
11
Tombol ID
Beralih ke mode ID.
Tombol FORMAT
Mengganti mode zoom.
Tombol KEMBALI
Kembali ke halaman menu sebelumnya atau keluar dari fungsi sebelumnya.
Tombol INFO
Menampilkan informasi tentang aktivitas saat ini.
15
Tombol OK
Mengonrmasikan entri atau pilihan.
16
Tombol OPTIONS
Mengakses opsi yang tersedia saat ini, menu gambar dan suara.
17
/ Tombol VOLUME
Menyesuaikan volume.
Tombol NUMERIK
Mengakses menu OSD.
Tombol LIST
Masukkan teks untuk pengaturan jaringan dan menyiapkan ID untuk mode ID jaringan.
Tidak ada fungsi.
Komponen dan Fungsi12
Remote control ID
Anda dapat mengatur ID remote control apabila ingin menggunakan remote control ini di salah satu dari beberapa layar yang berbeda.
Tekan tombol ID. LED merah berkedip dua kali.
1. Tekan tombol ATUR ID selama lebih dari 1 detik untuk memasukkan Mode ID. LED merah menyala.
Tekan tombol ATUR ID lagi untuk keluar dari Mode ID.
LED merah mati.
Tekan angka digit 0 ~ 9 untuk memilih layar yang ingin Anda kontrol.
Misalnya: tekan 0 dan 1 untuk layar No.1, tekan 1 dan 1 untuk layar No.11.
Nomor yang tersedia adalah dari 01 ~ 255.
2. Tidak menekan sembarang tombol dalam 10 detik akan mengeluarkan dari Mode ID.
3. Jika terjadi kesalahan menekan tombol selain digit, tunggu 1 detik setelah LED merah mati lalu menyala lagi, kemudian tekan digit yang benar.
4. Tekan tombol ENTER untuk mengonrmasikan. LED merah berkedip dua kali lalu mati.
• Tekan tombol NORMAL. LED hijau berkedip dua kali, menunjukkan layar
dalam pengoperasian normal.
• Nomor ID untuk setiap layar perlu disiapkan sebelum memilih nomor ID.
• Lihat Pengubinan di halaman 32 untuk informasi selengkapnya.
Komponen dan Fungsi 13
Memasukkan baterai di remote control
Remote control diberi daya oleh dua baterai AAA 1,5V.
Untuk memasang atau mengganti baterai:
1. Beli dua baterai AAA 1,5V.
2. Tekan lalu geser penutup untuk membukanya
3. Sesuaikan baterai sesuai dengan indikasi (+) dan (–) di dalam tempat baterai
4. Ganti penutup.
Kesalahan penggunaan baterai dapat mengakibatkan kebocoran atau ledakan. Pastikan untuk mengikuti petunjuk ini:
• Letakkan baterai “AAA” yang sesuai dengan tanda (+) dan (–) pada setiap baterai ke tanda (+) dan (–) tempat baterai.
• Jangan mencampurkan jenis baterai.
• Jangan menggabungkan baterai baru dengan baterai bekas. Ini menyebabkan baterai bocor atau masa pakai lebih pendek.
• Segera keluarkan baterai yang mati untuk mencegah kebocoran cairan di tempat baterai. Jangan menyentuh asam baterai yang terpapar karena dapat merusak kulit Anda.
Jika baterai tidak digunakan di remote control dalam jangka waktu lama, keluarkan baterai.
Menangani remote control
• Jangan terkena guncangan keras.
• Jangan biarkan air atau cairan lainnya mengenai remote control. Jika remote control menjadi basah, segera seka sampai kering.
• Hindari terkena panas dan uap.
• Selain memasang baterai, jangan membuka baterai.
Komponen dan Fungsi14
Rentang pengoperasian remote control
Arahkan bagian atas remote control ke arah sensor remote control (sisi belakang) layar saat menekan tombol.
Gunakan remote control dalam rentang yang ditunjukkan di tabel berikut.
Sudut Pengoperasian Jarak Operasional RC
θ= 0º (untuk H & V)
θ= 20º (untuk H & V)
θ= 45º (untuk H saja)
≥ 8m
≥ 5m
≥ 2m
Remote control mungkin tidak berfungsi dengan benar jika sensor remote control pada layar di bawah sinar matahari langsung atau penerangan kuat, atau apabila ada penghalang di jalur transmisi sinyal.
Menghubungkan Peralatan Eksternal 15

Menghubungkan Peralatan Eksternal

Menghubungkan Peralatan Eksternal (DVD/VCR/VCD)

Menggunakan input video COMPONENT
Audio Out
COMPONENT Out (YPbPr)
Menggunakan input sumber Video
R
L
R
L
DVD / VCR / VCD
AUDIO IN
COMPONENT IN (YPbPr)
DVD / VCR / VCD
AUDIO IN
Y/CVBS Out
Y/CVBS IN
Menghubungkan Peralatan Eksternal16
Menggunakan input video HDMI

Menghubungkan PC

Menggunakan input VGA
HDMI IN
VGA Out
D-Sub 15 pin
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
Audio Out
PC
Menggunakan input DVI
VGA IN
DVI IN
VGA AUDIO IN
DVI Out
PC
Audio Out
VGA AUDIO IN
Menggunakan input HDMI
Menggunakan input DisplayPort
Menghubungkan Peralatan Eksternal 17
HDMI Out
PC
HDMI IN
DisplayPort Out
PC
DisplayPort IN

Menghubungkan Peralatan Audio

Menghubungkan speaker eksternal
Speaker eksternal
Menghubungkan Peralatan Eksternal18
Menghubungkan perangkat audio eksternal
Audio In
AUDIO OUT
Amplier Stereo
Menghubungkan Beberapa Layar dalam Kongurasi rantai
Daisy
Anda dapat saling menghubungkan beberapa layar guna membuat kongurasi rantai daisy
untuk aplikasi seperti dinding video.
Hal-hal yang perlu diketahui sebelum menghubungkan layar dalam kongurasi
rantai daisy:
1. Pada umumnya, jika sinyal stabil dan tidak ada hilangnya daya oleh kabel, hingga 25/12/9 monitor dapat dihubungkan melalui port Out DVI-I (Sinyal digital)/DP/DVI-I (Analog).
Untuk menghubungkan lebih dari jumlah monitor ini, sebaiknya digunakan pemisah
sinyal.
2. Jika kabel sinyal antara komputer dan produk terlalu panjang, pastikan untuk menggunakan booster atau kabel optik.
Sambungan kontrol layar
Hubungkan konektor RS232C OUT LAYAR 1 ke konektor RS232C IN LAYAR 2.
LAYAR 1
LAYAR 2
PC
RS-232C
RS-232C IN
RS-232C OUT RS-232C IN
Sambungan video digital
Hubungkan konektor DVI OUT / VGA OUT LAYAR 1 ke konektor DVI IN LAYAR 2.
Menghubungkan Peralatan Eksternal 19
PC
DVI
DVI IN
DVI/VGA OUT DVI IN
Rantai Daisy ke 9 unit tanpa pemisah sinyal, DVI dengan HDCP hingga 7th.
Hubungkan konektor DP OUT LAYAR 1 ke konektor DP IN LAYAR 2.
LAYAR 2LAYAR 1
LAYAR 1
PC
DP
DP IN
LAYAR 2
DP INDP OUT
Rantai Daisy DP ke 12 unit tanpa pemisah sinyal, DP dengan DHCP hingga 7th.
Hubungkan konektor HDMI OUT LAYAR 1 ke konektor DVI IN LAYAR 2.
DVD / VCR / VCD
HDMI
DVI IN
LAYAR 1
LAYAR 2
DVI INDVI OUT
• HDMI hingga 3840x2160@30Hz, HDMI dengan HDCP hingga 7th.
• Kabel HDMI ke DVI-I tidak disertakan.
Sambungan video analog
Hubungkan konektor DVI OUT / VGA OUT LAYAR 1 ke konektor VGA IN LAYAR 2.
Menghubungkan Peralatan Eksternal20
LAYAR 1
PC
VGA
VGA IN
LAYAR 2
VGA INDVI/VGA OUT
• Rantai Daisy Analog ke 9 unit tanpa pemisah sinyal.
• Kabel DVI-I ke VGA tidak disertakan.
Sambungan rantai daisy IR
Hubungkan Kabel Sensor IR ke LAYAR 1, dan hubungkan konektor IR OUT LAYAR 1 ke
konektor IR IN LAYAR 2.
IR IN
Kabel Sensor IR
LAYAR 1 LAYAR 2
IR OUT
IR IN

Sambungan IR

Penerima IR
Eksternal
IR IN
Sensor remote control layar ini akan berhenti berfungsi jika IR IN dihubungkan.

Sambungan Pemintasan IR

Menghubungkan Peralatan Eksternal 21
IR OUT
(DVD / VCR / VCD)
Remote Control
DVD / VCR / VCD
IR IN

Menghubungkan kabel ke Jaringan

Jika layar ini dihubungkan ke jaringan rumah, Anda dapat menampilkan foto, memutar musik dan video dari komputer Anda. Lihat Memutar le multimedia melalui Jaringan Area Lokal
di halaman 23 untuk rinciannya.
INTERNET
RJ-45
PC
ROUTER
RJ-45
Untuk menyiapkan jaringan:
1. Hidupkan router dan hidupkan pengaturan DHCP-nya.
2. Hubungkan router ke layar dengan kabel Ethernet.
3. Tekan tombol
4. Tekan tombol
BERANDA untuk menampilkan menu OSD.
atau untuk memilih item menu Pengaturan jaringan. Tekan
tombol OK untuk masuk ke submenu.
5. Tekan
, , , atau tombol angka untuk menyesuaikan nilainya. Tekan tombol OK
untuk mengonrmasikan.
Menyambung dengan kabel Ethernet CAT-5 untuk mematuhi pedoman EMC.
Pengoperasian22

Pengoperasian

Tombol kontrol yang diuraikan di bagian ini terutama pada remote control kecuali jika ditentukan sebaliknya.

Menonton Sumber Video Terhubung

Lihat halaman 15 untuk sambungan peralatan eksternal.
1. Tekan tombol
2. Tekan tombol

Mengganti Format Gambar

Anda dapat mengganti format gambar untuk menyesuaikan format gambar. Setiap sumber video mempunyai format gambar yang tersedia.
Format gambar yang tersedia tergantung bergantung pada sumber video:
1. Tekan tombol
2. Tekan tombol
Zoom otomatis: Memperbesar gambar untuk mengisi layar. Direkomendasikan
untuk distorsi layar minimal tapi bukan untuk HD atau PC.
Perluasan lm 16:9: Menskala format 4:3 ke 16:9. Tidak direkomendasikan untuk
HD atau PC.
Layar lebar: Menampilkan konten format layar lebar yang diperlebar. Tidak
direkomendasikan untuk HD atau PC.
Tidak diskla: Menghadirkan detail maksimum untuk PC. Hanya tersedia jika mode
PC dipilih di menu Gambar.
4:3: Menampilkan format klasik 4:3.
SOURCE.
atau untuk memilih perangkat, lalu tekan tombol OK.
FORMAT.
atau untuk memilih format gambar, kemudian tekan tombol OK.

Memilih Pengaturan Pilihan Gambar

1. Saat layar sedang memutar sumber video, tekan tombol SESUAIKAN.
2. Tekan tombol
3. Tekan tombol
Pribadi: Menerapkan pengaturan gambar pribadi Anda.
Cemerlang: Pengaturan yang kaya dan dinamis, ideal untuk menonton di siang hari.
Alami: Pengaturan gambar alami.
Standar: Pengaturan default yang cocok dengan sebagian besar lingkungan dan tipe
video.
Film: Pengaturan ideal untuk lm.
Foto: Pengaturan ideal untuk foto.
Hemat energi: Pengaturan yang paling menghemat energi.
atau untuk memilih Gaya gambar, lalu tekan tombol OK.
atau untuk memilih opsi, lalu tekan tombol OK:

Memilih Pengaturan Pilihan Suara

1. Saat layar sedang memutar sumber video, tekan tombol SESUAIKAN.
2. Tekan tombol
atau untuk memilih Gaya suara, lalu tekan tombol OK.
Pengoperasian 23
3. Tekan tombol atau untuk memilih opsi, lalu tekan tombol OK:
Pribadi: Menerapkan pengaturan suara pribadi Anda.
Asli: Pengaturan yang cocok dengan sebagian besar lingkungan dan tipe audio.
Film: Pengaturan ideal untuk lm.
Musik: Pengaturan ideal untuk mendengarkan musik.
Permainan: Pengaturan ideal untuk permainan.
Berita: Pengaturan ideal untuk audio yang diucapkan, misalnya berita.
Memutar le multimedia melalui Jaringan Area Lokal
Untuk memutar le melalui Jaringan Area Lokal, Anda memerlukan:
1. Jaringan rumah berkabel yang terhubung dengan router Universal Plug and Play (uPnP).
2. Opsional: Kabel LAN yang menghubungkan layar dengan jaringan rumah.
3. Server media yang berjalan di komputer.
4. Pengaturan yang tepat di rewall komputer agar Anda dapat menjalankan server media.
5. Format yang didukung
Gambar: JPEG, PNG atau BMP.
Suara: LPCM, MP3, AAC atau WMA.
Video: MPEG2, MPEG-4 atau WMV.
6. Kualitas tampilan bergantung pada bandwidth jaringan.
Menyiapkan Jaringan
1. Hubungkan layar dan komputer ke jaringan rumah yang sama. Lihat ilustrasi di bawah ini untuk menghubungkan layar ke jaringan.
2. Hidupkan komputer dan router.
Penyiapan layar tunggal:
PC
Penyiapan beberapa layar:
RJ-45
PC
RJ-45
ROUTER
ROUTER
RJ-45
LAYAR 1
RJ-45 RJ-45
LAYAR 2
Pengoperasian24
Jika alat tidak kembali ke mode DLNA karena gangguan listrik eksternal (mis. pelepasan elektrostatis), maka diperlukan intervensi pengguna.
Menyiapkan berbagi media
1. Pasang server media di komputer untuk berbagi le media. Ini adalah beberapa server media:
Untuk PC: Windows Media Player 11 (atau yang lebih tinggi) atau TVersity
Untuk Mac: Twonky
2. Hidupkan berbagi media menggunakan server media. Untuk informasi selengkapnya mengenai cara menyiapkan cara server media, lihat situs web server media.
Cara menggunakan DLNA-DMP
1. Hubungan layar dan PC ke router yang sama melalui RJ-45.
2. Jalankan windows media player. Atur penanganan streaming sebagai berbagi publik.
Memutar le dari layar
1. Tekan tombol SOURCE , pilih Network dan tekan tombol OK.
2. Sekarang Anda dapat melihat PC terhubung ke router yang sama di layar. Pilih yang benar.
3. Tekan
dan untuk memilih direktori dan le yang akan
diputar.
4. Anda dapat memilih hingga 4 layar ke PC yang sama dan memutar streaming media yang sama.
Sebaiknya gunakan fungsi DLNA-DMP melalui jaringan berkabel untuk keamanan yang lebih baik dan bandwidth jaringan yang mencukupi.
USB
Network
HDMI 1
HDMI 2
Port Layar
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
Nama folder dan nama le harus dalam bahasa Inggris.
Pengoperasian 25
Cara menggunakan DLNA-DMR dari PC
1. Tekan tombol BERANDA, Pilih Pengaturan Jaringan dan tekan OK.
Gambar Tampilkan pengaturan Jaringan
Suara Kongurasi jaringan
Pengubinan Kongurasi IP Statis
Pengaturan umum Digital Media Render...
Pengaturan Jaringan Nama jaringan
2. Atur DMR sebagai HIDUP.
Gambar Tampilkan pengaturan Jaringan Mati
Suara Kongurasi jaringan Hidup
Pengubinan Kongurasi IP Statis
Pengaturan umum Digital Media Render...
Pengaturan Jaringan Nama jaringan
3. Mengatur nama layar.
Gambar Tampilkan pengaturan Jaringan
Suara Kongurasi jaringan
Pengubinan Kongurasi IP Statis
Pengaturan umum Digital Media Render...
Pengaturan Jaringan Nama jaringan
Batal
testabc
Selesai
Bersihkan
Pengoperasian26
USB
4. Tekan tombol SOURCE , pilih Jaringan dan tekan tombol OK.
5. Pada PC, buka Jaringan dan Pusat Berbagi, dan klik opsi grup rumah dan berbagi.
6. Periksa format media. Lalu, klik Pilih opsi streaming media streaming....
7. Buka Pengaturan berbagi lanjutan, dan centang Hidupkan penemuan jaringan.
8. Sekarang, buka direktori le media Anda. Pilih le media dengan klik kanan. Pada submenu dari Putar Ke, Anda dapat menemukan semua layar yang terhubung ke
jaringan Anda. Pilih layar, dan klik le media yang akan diputar.
Memutar le
1. Tekan tombol
SOURCE.
2. Pilih Jaringan, dan tekan tombol OK.
3. Pilih le dari konten browser, dan tekan tombol OK untuk mulai memutar.
4. Tekan tombol PUTARL pada remote control untuk mengontrol pemutaran.
Pilih bilah atas untuk memlter le Anda menurut jenis.
• Pilih Urutkan untuk menyusun le menurut nama album, nama artis, atau bidang lainnya.
Untuk menghapus server media ofine media, tekan tombol Hapus server ofine dan tekan tombol OK.
OPTIONS. Kemudian, pilih
Memutar le multimedia dari perangkat USB
1. Hubungkan perangkat USB ke port USB pada layar.
2. Tekan tombol SOURCE, pilih USB, dan tekan tombol OK.
3. Perangkat USB terhubung akan terdeteksi secara otomatis
untuk semua le yang dapat diputar, yang secara otomatis akan
diurutkan menjadi 3 jenis:
4. Tekan tombol
KEMBALI untuk naik ke bagian atas
lapisan atas layar. Tekan tombol
Musik, Film, dan Foto.
atau untuk memilih jenis
le. Tekan tombol OK untuk masuk ke daftar putar.
5. Pilih le yang Anda inginkan. Tekan tombol OK untuk mulai memutar.
6. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengontrol opsi pemutaran.
7. Tekan tombol PUTAR (H F G I J) untuk mengontrol pemutaran.
USB
Network
HDMI 1
HDMI 2
Port Layar
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
Pengoperasian 27
Music
Movie

Opsi pemutaran

Memutar le musik
1. Pilih Musik di bilah atas.
2. Pilih trek musik dan tekan tombol OK.
Untuk memutar semua trek di folder, pilih satu le musik. Kemudian, tekan Untuk Putar Semua.
Untuk melewati ke trek sebelumnya atau berikutnya, tekan tombol
Untuk menjeda trek, tekan tombol OK. Tekan lagi tombol OK untuk melanjutkan pemutaran.
Untuk mundur atau maju 10 detik, tekan tombol
Untuk mencari mundur atau maju, tekan tombol G atau J, tekan berulang kali untuk berganti-ganti antara berbagai kecepatan.
Untuk menghentikan musik, tekan tombol H.
Opsi musik
Saat Anda memutar musik, tekan tombol memilih pilihan:
Acak: Mengaktifkan atau menonaktifkan pemutaran trek secara acak.
Ulangi: Pilih Ulangi untuk memutar trek atau album berulang kali, atau pilih Putar sekali untuk memutar trek sekali.
Untuk melihat informasi tentang lagu (misalnya, judul, artis atau durasi), pilih lagu itu, kemudian
tekan tombol INFO. Untuk menyembunyikan informasi, tekan tombol INFO lagi.
OPTIONS , kemudian tekan OK untuk
atau .
atau .
Memutar le lm
1. Pilih Film di bilah atas.
2. Pilih video, dan tekan tombol OK.
Untuk memutar semua video di folder, pilih satu le video. Kemudian, tekan
Untuk Putar Semua.
Untuk menjeda video, tekan tombol OK. Tekan lagi tombol OK untuk melanjutkan pemutaran.
Untuk mundur atau maju 10 detik, tekan tombol
Untuk mencari mundur atau maju, tekan tombol G atau J, tekan berulang kali untuk berganti-ganti antara berbagai kecepatan.
Untuk menghentikan video, tekan tombol H.
atau .
Pengoperasian28
Photo
Opsi lm
Saat Anda memutar video, tekan tombol
OPTIONS , kemudian tekan OK untuk
memilih pilihan:
Subjudul: Pilih pengaturan subjudul yang tersedia.
Bahasa subjudul: Pilih bahasa untuk subjudul jika tersedia.
Acak: Mengaktifkan atau menonaktifkan pemutaran le video secara acak.
Ulangi: Pilih Ulangi untuk memutar le video berulang kali atau Putar sekali untuk
memutar le video sekali.
Status: Untuk melihat informasi tentang video (misalnya, posisi diputar, durasi, judul, atau tanggal).
Memutar le foto
1. Pilih Foto di bilah atas.
2. Pilih gambar kecil foto, dan tekan tombol OK.
Memulai tayangan slide
Jika ada beberapa le di folder, pilih foto. Kemudian, tekan
Untuk melewati foto sebelumnya atau berikutnya, tekan tombol tombol OK.
Untuk menghentikan tayangan slide, tekan tombol H.
Opsi tayangan slide
Saat Anda memutar tayangan slide, tekan tombol
OPTIONS , kemudian tekan OK
untuk memilih pilihan:
Acak: Mengaktifkan atau menonaktifkan tampilan gambar acak dalam tayangan slide.
Ulangi: Pilih Ulangi untuk menonton tayangan slide berulang kali atau Putar sekali untuk menonton sekali.
Waktu Tayangan Slide: Pilih waktu penayangan untuk setiap foto dalam tayangan slide.
Transisi Tayangan Slide: Pilih transisi dari satu foto ke foto berikutnya.
Untuk Putar Semua.
atau , lalu tekan

Mengganti pengaturan

Menggunakan remote control:
1. Tekan tombol BERANDA untuk menampilkan menu OSD.
2. Tekan tombol Tekan tombol OK untuk mengonrmasikan.
3. Tekan tombol
4. Tekan tombol
Menggunakan tombol kontrol layar
, , atau untuk memilih item menu atau menyesuaikan waktu.
KEMBALI untuk kembali ke lapisan menu sebelumnya.
BERANDA untuk keluar dari menu OSD.
Mengganti pengaturan 29
1. Tekan tombol MENU untuk menampilkan menu OSD.
2. Tekan tombol
3. Tekan tombol INPUT untuk mengonrmasikan pemilihan menu dan masuk ke submenu.
4. Tekan tombol MENU untuk keluar dari menu OSD.
, , atau untuk memilih item menu atau menyesuaikan nilainya.
Mengganti pengaturan30

Pengaturan

Gambar
Untuk Permainan atau komputer, default adalah mode komputer (Pewaktuan PC) . Anda dapat
beralih ke mode permainan untuk mengambil fungsi lainnya.
Gaya gambar
Pulihkan gaya
Kecerahan
Warna Menyesuaikan kejenuhan warna gambar.
Ketajaman
Pengurangan Derau Pengurangan artifak MPEG
Sejernih Kristal Digital
Gambar Gaya gambar
Suara Pulihkan gaya
Pengubinan Lampu latar
Pengaturan umum Warna
Pengaturan Jaringan Ketajaman
Pengurangan Derau
Pengurangan artifak MPEG
Sejernih Kristal Digital
Lanjutan
Permainan atau komputer
Format dan tepi
Nama Deskripsi
Pilih pengaturan gambar yang telah ditentukan sebelumnya pada mode Permainan (pewaktuan video). Memulihkan pengaturan gambar yang telah ditentukan sebelumnya yang terakhir dipilih. Menyesuaikan kecerahan lampu latar layar.
Pengaturan pencahayaan dengan “Kecerahan” untuk verikasi
Energy Star.
Menyesuaikan ketajaman gambar pada mode Permainan (pewaktuan video). Pilih jumlah pengurangan derau untuk gambar pada mode Permainan (pewaktuan video). Memperlancar transisi dan memperhalus kekaburan gambar digital pada mode Permainan (pewaktuan video). Menyesuaikan halus setiap piksel agar sesuai dengan piksel lingkungan dan menghasilkan gambar yang brilian dengan mode
denisi tinggi pada mode Permainan (pewaktuan video).
Ketajaman lanjutan: Mengaktifkan keunggulan ketajaman, terutama pada garis dan kontur pada gambar.
Kontras dinamis: Secara dinamis menyempurnakan detail di area gelap, sedang dan terang gambar.
Penyempurnaan warna: Secara dinamis menyempurnakan kecemerlangan dan detail warna.
DCR= 500.000:1
Lanjutan
Permainan atau komputer
Format dan tepi
Suara
Mengganti pengaturan 31
Akses pengaturan lanjutan seperti gamma, semburat, kontras video dan sebagainya.
Gamma: Menyesuaikan pengaturan nonlinear untuk luminans dan kontras gambar.
Semburat: Mengubah keseimbangan warna.
Semburat kustom 1: Menyesuaikan pengaturan keseimbangan warna. Hanya tersedia jika Semburat Kustom 1 dipilih.
Semburat kustom 2: Mengubah temperatur warna dari
3.000K hingga 10.000K. Menyesuaikan temperatur warna 100K/ langkah. Hanya tersedia jika Semburat Kustom 2 dipilih.
Kontras video: Menyesuaikan kontras video.
Kecerahan: Menyesuaikan kecerahan layar.
Corak Warna: Menyesuaikan corak warna layar.
Saat melihat konten dari konsol permainan yang terhubung, pilih Permainan untuk menerapkan pengaturan permainan. Jika komputer terhubung melalui HDMI, pilih Komputer.
Pastikan bahwa Format dan tepi Format gambar Tidak diskala dipilih sehingga dapat melihat detail maksimum.
Format gambar: Mengganti format gambar.
Lihat halaman 22 untuk deskripsi tentang Format gambar.
Gambar Gaya suara
Suara Pulihkan gaya
Pengubinan Bass
Pengaturan umum Treble
Pengaturan Jaringan Keseimbangan
Mode surround
Audio out
Lanjutan
Nama Deskripsi
Gaya suara Mengakses pengaturan suara yang telah ditentukan sebelumnya.
Pulihkan gaya
Memulihkan pengaturan suara yang telah ditentukan yang terakhir dipilih.
Bass Menyesuaikan peningkatan atau penurunan suara bernada rendah.
Treble Menyesuaikan peningkatan atau penurunan suara bernada tinggi.
Mengganti pengaturan32
Keseimbangan
Menyesuaikan penekanan keseimbangan output audio kanan dan kiri.
Mode surround Menyempurnakan pengalaman audio Anda.
Audio out Menyesuaikan volume output audio.
Mengakses pengaturan lanjutan untuk menyempurnakan pengalaman audio Anda.
Perataan volume otomatis: Mengaktifkan pengurangan perubahan volume yang mendadak.
Pengaturan speaker: Menghidupkan atau mematikan speaker internal.
Lanjutan
Suara jernih: Menyempurnakan kualitas suara.
Format Audio out: Pilih tipe output audio melalui konektor output audio digital. (HDMI saja)
Penundaan audio out: Secara otomatis menyinkronkan gambar di layar dengan audio dari home theatre yang terhubung.
Ofset audio out: Menyesuaikan pengaturan penundaan outout audio. Tersedia jika Penundaan audio out dihidupkan.
Pengubinan
Gambar Aktifkan
Suara Monitor H
Pengubinan Monitor V
Pengaturan umum Posisi
Pengaturan Jaringan Komp. bingkai
ID Otomatis
Dengan fungsi ini Anda dapat membuat satu matriks layar luas (dinding video) yang terdiri dari hingga 225 set layar ini (hingga 15 set pada sisi vertikal dan 15 set pada sisi horizontal).
Nama Deskripsi
Pilih fungsi Pengubinan Hidup atau Mati. Jika Hidup, layar akan
Aktifkan
menerapkan pengaturan dalam monitor H, monitor V, Posisi, dan Komp. Bingkai.
Monitor H Menyesuaikan layar di sisi horizontal.
Monitor V Menyesuaikan layar di sisi vertikal.
Mengganti pengaturan 33
Menyesuaikan posisi tampilan di matriks layar ini.
Contoh: Matriks layar 2 x 2 (4 tampilan)
Monitor H = 2 tampilan
Monitor V = 2 tampilan
Monitor H
Posisi
Komp. bingkai
1 2
Monitor V
Posisi
3 4
Contoh: Matriks layar 5 x 5 (25 tampilan)
Monitor H = 5 tampilan
Monitor V = 5 tampilan
1 2
6 7
11 12 13 14 15
Monitor V
16 17 18 19 20
21 22 23 24 25
Pilih untuk menghidupkan atau mematikan fungsi kompensasi bingkai. Jika memilih Hidup, layar akan menyesuaikan gambar untuk mengompensasi lebar bingkai tampilan agar dapat menampilkan gambar secara akurat.
Monitor H
3 4
8 9510
Posisi
Mengganti pengaturan34
1
2
3 4
5 6
7 8
9 10
11 12
13 14 15
16
1
2
3 4
8 7
6 5
9 10
11 12
16 15 14
13
ID Otomatis
1. Atur Pengubinan > Monitor H dan Monitor V pada layar
pertama, yang pertama terhubung dengan RS232.
Contoh: Matriks layar 4 x 4 (16 tampilan)
Kabel RS232 harus terhubung dengan mengikuti panah untuk seperti tampak di bawah ini.
2. Aktifkan Pengubinan > ID otomatis.
3. Setiap layar dapat secara otomatis mengatur ID Monitor,
Pengubinan-H (sama dengan pengaturan pertama), Pengubinan-V (sama dengan pengaturan pertama), dan Posisi. ID monitor dan Posisi secara otomatis ditampilkan di atas.
4. Jika Pengubinan > Monitor H dan Monitor V tidak diatur,
ID akan diatur dalam urutan berikut setelah memulai ID Otomatis pada layar pertama, yang pertama terhubung dengan RS232.
5. Untuk menghindari kesalahan sambungan, layar lain harus
mengikuti layar pertama yang terhubung dengan RS232 seperti pengaturan yang ditampilkan di atas.
Mengganti pengaturan 35
Pengaturan umum
Gambar Bahasa menu
Suara ID Monitor
Pengubinan Hemat daya
Pengaturan umum Pencarian otomatis
Pengaturan Jaringan Jam
Penjadwalan
Waktu tidur
EasyLink
Kunci KB lokal
Kunci RC
Pergeseran piksel
Nama Deskripsi
Bahasa menu Pilih bahasa menu yang digunakan untuk menu OSD.
Menyesuaikan nomor ID untuk mengontrol layar melalui
ID Monitor
Hemat daya
Pencarian otomatis
Jam Atur tanggal dan waktu saat ini untuk jam internal layar.
Penjadwalan
sambungan RS232C. Setiap layar harus mempunyai nomor ID unik apabila beberapa set layar ini terhubung. Rentang ID monitor adalah antara 1 hingga 255. Pengaturan default adalah 1.
Mengatur layar ini untuk mengurangi konsumsi daya secara otomatis.
Pilih agar layar dapat mendeteksi dan menampilkan sumber sinyal yang tersedia secara otomatis.
Dengan fungsi ini Anda dapat memprogram hingga 7 interval waktu terjadwal yang berbeda bagi layar ini untuk aktif.
Anda dapat mengatur:
• Sumber input mana yang akan digunakan layar untuk setiap periode aktivasi terjadwal.
• Waktu layar hidup dan mati.
• Hari dalam minggu bagi layar untuk aktif.
• Sebaiknya Anda menyiapkan tanggal dan waktu saat ini dalam menu Jam
sebelum menggunakan fungsi ini.
• Setelah mengganti opsi Jam di menu Pengaturan umum, Anda perlu
mengatur Penjadwalan ini lagi.
• Perlu mengatur {Waktu Hidup} dan {Waktu Mati} untuk setiap penjadwalan.
• Jadwal akan aktif mulai dari {Waktu Hidup} setelah pengaturan. Jadwal tidak
akan aktif pada {Waktu Mati}.
Mengganti pengaturan36
Gambar Bahasa menu
Suara ID Monitor
Pengubinan Hemat daya
Pengaturan umum Pencarian otomatis
Pengaturan Jaringan Jam
Penjadwalan
Waktu tidur
EasyLink
Kunci KB lokal
Kunci RC
Pergeseran piksel
1. Ada 7 jadwal yang dapat diatur. Buka Status dan pilih Hidup.
Jadwal 1 Status Mati
Jadwal 2 Sumber Hidup
Jadwal 3 Waktu Hidup
Jadwal 4 Waktu mati
Jadwal 5 Mode ulangi
Jadwal 6 Pengaturan daftar putar
Jadwal 7
2. Buka Sumber dan pilih sumber input. Jika Sumber USB dipilih. Anda perlu mengatur daftar putar.
Jadwal 1 Status USB
Jadwal 2 Sumber HDMI 1
Jadwal 3 Waktu Hidup HDMI 2
Jadwal 4 Waktu mati DisplayPort
Jadwal 5 Mode ulangi Card OPS
Jadwal 6 Pengaturan daftar putar DVI-D
Jadwal 7 YPbPr
AV
VGA
3. Atur Waktu Hidup.
Jadwal 1 Status
Jadwal 2 Sumber
Jadwal 3 Waktu Hidup
Jadwal 4 Waktu mati
Jadwal 5 Mode ulangi
Waktu Hidup
Jadwal 6 Pengaturan daftar putar
Jadwal 7
4. Atur Waktu Mati.
Jadwal 1 Status
Jadwal 2 Sumber
Jadwal 3 Waktu Hidup
Jadwal 4 Waktu mati
Jadwal 5 Mode ulangi
Waktu mati
Jadwal 6 Pengaturan daftar putar
Jadwal 7
Mengganti pengaturan 37
00 : 00
Batal Selesai
14 : 00
Batal Selesai
5. Buka Mode Ulangi dan pilih.
Jadwal 1 Status Tanpa pengulangan
Jadwal 2 Sumber Setiap Minggu
Jadwal 3 Waktu Hidup Setiap Senin
Jadwal 4 Waktu mati Setiap Selasa
Jadwal 5 Mode ulangi Setiap Rabu
Jadwal 6 Pengaturan daftar putar Setiap Kamis
Jadwal 7 Setiap Jumat
Setiap Sabtu
Mengganti pengaturan38
6. Jika Sumber USB dipilih. Buka Pengaturan daftar putar.
Foto
Foto
Video
0001/0002
KeluarOpsi
• Tekan tombol / untuk memilih le.
• Tekan tombol
/ untuk beralih Daftar putar dan Manajer File.
• Tekan tombol OK untuk mengatur atau menghapus daftar putar.
7. Untuk menyimpan daftar putar, tekan
Photo \media\photo
Urutkan
Jenis Media
Recursive Parser
Simpan daftar
Setiap Daftar putar mendukung hingga 30 le.
• Daftar putar tidak akan dihapus setelah Pengaturan pabrik. Anda harus secara manual
menghapus le atau menghapus usb_schedulinglist.txt di USB.
dan pilih Simpan daftar.
0004/0004
..
Foto
Movie.avi
Photo1.jpg
Photo2.jpg
Photo3.jpg
KeluarOpsi
Nama Deskripsi
Waktu tidur Mematikan layar ini setelah waktu yang ditentukan.
Menghubungkan dan mengontrol perangkat yang kompatibel
EasyLink
dengan HDMI-CEC melalui port HDMI ke layar ini dengan remote control yang sama. Hanya mendukung Hidup/Mati.
Penyesuaian otomatis
Gunakan fungsi ini untuk secara otomatis mengoptimalkan layar gambar input VGA.
Item ini hanya berfungsi untuk input VGA.
Kunci KB lokal
Kunci RC
Pergeseran piksel
Daya cerdas
Bangunkan melalui LAN
Status Daya Hidup
LED
Penundaan Daya Hidup
Mengganti pengaturan 39
Pilih untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi keyboard (tombol kontrol) layar.
Buka kunci: Mengaktifkan fungsi keyboard.
Kunci semua: Mengunci semua fungsi keyboard.
Kunci kecuali volume: Menonaktifkan semua fungsi keyboard kecuali tombol
dan .
Kunci kecuali daya: Menonaktifkan semua fungsi keyboard kecuali tombol
.
Kunci semua kecuali volume dan daya: Menonaktifkan semua fungsi keyboard kecuali tombol
, dan .
Pilih untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi tombol remote control.
Buka kunci: Mengaktifkan fungsi keyboard.
Kunci semua: Mengunci semua fungsi keyboard.
Kunci kecuali volume: Menonaktifkan semua fungsi keyboard kecuali tombol
dan .
Kunci kecuali daya: Menonaktifkan semua fungsi kecuali tombol
DAYA .
Kunci semua kecuali volume dan daya: Menonaktifkan semua fungsi keyboard kecuali tombol
Untuk menonaktifkan fungsi kunci dari item Kunci KB lokal atau Kunci RC, tekan tombol dan 1998 di remote control.
dan DAYA .
Untuk sumber input, Anda dapat memilih Hidup untuk memindahkan gambar layar secara otomatis guna melindungi layar dari gejala “layar terbakar” atau “bayangan” 30 detik setelah tidak mengoperasikan layar. Pilih tingkat lampu latar untuk mengoptimalkan pemakaian daya dinamis dan kontras gambar.
Opsinya adalah: Mati, Standar, Daya Terbaik, Gambar Terbaik.
Pilih Hidup dan Anda dapat menghidupkan layar dengan jaringan.
Pilih status layar yang digunakan untuk kali berikutnya Anda menghubungkan kabel daya.
Hidup - Layar akan hidup saat kabel daya dicolokkan ke stopkontak.
Siaga - Layar akan tetap Siaga saat kabel daya dicolokkan ke stopkontak.
Status terakhir - Layar akan kembali ke status daya sebelumnya (hidup/mati/siaga) saat melepas dan mengganti kabel daya.
Pilih Mati untuk mematikan fungsi. Menyesuaikan waktu penundaan daya hidup (dalam detik)
memungkinkan daya hidup secara berurutan untuk setiap layar menurut nomor ID mereka jika terdapat beberapa layar yang dihubungkan.
Mengganti pengaturan40
DAYA untuk menghidupkan layar
OSD Informasi
Jika Anda menekan tombol dari mode siaga atau mengganti sinyal input, OSD informasi ditampilkan di sisi kiri atas layar.
Pilih Mati untuk mematikan fungsi ini. Pilih Hidup untuk menghidupkan kipas pendingin setiap saat. Pilih Otomatis untuk menghidupkan/mematikan kipas pendingin sesuai dengan temperatur layar.
Kipas Pendingin
Port kontrol jaringan
• Opsi Otomatis default akan mulai menjalankan kipas pendingin jika temperatur 60°C (140°F) tercapai.
• Pesan peringatan temperatur akan ditampilkan di layar jika temperatur mencapai 70°C (158°F).
• Setelah temperatur mencapai 70°C (158°F), selama tiga menit berturut-turut dan pesan peringatan temperatur ditampilkan di layar selama 10 detik, daya layar akan dimatikan secara otomatis sedangkan LED Daya akan berkedip
secara otomatis merah & hijau.
Pilih formulir kontrol RS232 Card OPS atau RS232 dalam set PD.
Mereset semua pengaturan yang disesuaikan ke default pabrik.
Pengaturan pabrik
Hanya ID monitor yang tidak akan direset.
Pengaturan Jaringan
1. Tekan tombol BERANDA, pilih Pengaturan Jaringan dan tekan tombol OK.
Gambar Tampilkan pengaturan Jaringan
Suara Kongurasi jaringan
Pengubinan Kongurasi IP Statis
Pengaturan umum Digital Media Render...
Pengaturan Jaringan Nama jaringan
Nama Deskripsi
Tampilkan pengaturan
Menampilkan status jaringan yang terhubung.
Jaringan
Kongurasi
Jaringan
Kongurasi IP
Statis
Digital Media Renderer - DMR
Nama jaringan
Mengganti pengaturan 41
Kongurasi Jaringan: Pilih bagaimana layar ini harus menetapkan alamat ke sumber daya jaringan.
Pengguna dapat memilih DHCP & IP Otomatis (disarankan) atau IP Statis.
Tentukan Alamat IP, Netmask, Gateway, DNS1, dan DNS2 untuk layar ini. Jika Pengaturan Jaringan IP Statis dipilih.
Menerima le multimedia dari perangkat terhubung oleh jaringan
Anda.
Dalam sambungan beberapa layar Anda dapat mengganti nama
setiap layar untuk kemudahan identikasi.
Gunakan keyboard pada layar atau keypad remote control untuk memasukkan nama.
Kompatibilitas perangkat USB42

Kompatibilitas perangkat USB

Format Subjudul Video USB (untuk subjudul bahasa, dsb.)
Ekstensi
Kontainer Kodek Video Resolusi maksimum
File
.mpg
mpeg
.vob
.ts TS
.ts
.m2ts
.mts
.mt2
.m2ts
.mts
.m2ts
.mts
.m4v M4V H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30 AAC
.ism/
Manifest
.mpd
MaTS
TTS
.ts
AVCHD
.ts
AVCHD MVC
frag MP4
MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
PS
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
1920x1080i@laju bidang=50,
MVC
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
1920x1080p@laju bingkai=24,
1280x720p@laju bidang=50,
1920x1080i @ laju bidang=50,
1920x1080p @ laju bingkai=24,
1280x720p @ laju bingkai=50,
1920x1080i@laju bidang=50,
1920x1080p@laju bingkai=24,
1280x720p @ laju bingkai=50,
1920x1080i@laju bidang=50,
1920x1080p@laju bingkai=24,
1280x720p @ laju bingkai=50,
60Hz
25,30Hz
60Hz
60Hz
25,30Hz
60Hz
60Hz
25,30Hz
60Hz
60Hz
25,30Hz
60Hz
Laju Bingkai Maks.
(fps)
- 30
- 30
- 30
- 30
Laju Bit
Maks.
(Mbps)
MPEG-1,2,2.5 L3,
DVD-PCM,AC3
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
AC3,E-AC3,WMA,
Kodek audio
AAC/HE-
AAC(v1&v2),
AAC/HE-AAC
(v1&v2),
AC3,E-AC3,
Dolby Pulse
AAC/HE-AAC
(v1&v2),
AC3,E-AC3,
Dolby Pulse
AAC/HE-AAC
(v1&v2),
AC3,E-AC3,
Dolby Pulse
AAC/HE-AAC
(v1&v2),
AC3,E-AC3,
Dolby Pulse
AAC/HE-
AAC(v1&v2),
WMA-PRO
Kompatibilitas perangkat USB 43
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 30
.mp4 MP4
.mkv
.mk3d
MKV
1920x1080i@laju bidang=50,
MVC
WMV9/VC1 1920x1080 30p,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30 MPEG-1(L1&L2),
H.264 1920x1080 30
1920x1080p@laju bingkai=24,
1280x720p @ laju bingkai=50,
60Hz
25,30Hz
60Hz
- 30
AAC(v1&v2),
AC3,E-AC3,WMA,
MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC
AC3,E-AC3, WMA,
Format Multimedia USB
Ekstensi File Kontainer Kodek Video
.mp3 MP3 - - 48 384 MPEG-1,2,2.5 L3
.wma
.asf
.wma WMA Pro - - 96 768 WMA,WMA Pro
.wav(PC) LPCM - - 192 768 LPCM
.aif(mac)
.aiff(mac)
.aac
.mp4
.m4a
.pls
.m3u
.m4a M4A - - 48 1024
WMA
(V2 hingga V9.2)
LPCM - - 192 768 LPCM
AAC - - 48 1024
Daftar putar - - - - -
• Suara atau video mungkin tidak berfungsi jika konten mempunyai laju bit/laju bingkai di atas Bingkai/dtk yang kompatibel yang tercantum di tabel atas.
• Konten video dengan Laju bit atau Laju bingkai lebih besar dari laju yang ditentukan dalam tabel di atas dapat menyebabkan video berombak selama pemutaran.
- - 48 192 WMA
Resolusi
maksimum
Frekuensi
(kHz)
Laju bit Maks.
(Mbps)
AAC/HE-
WMA-PRO
(v1&v2),
WMA-PRO
Kodek audio
AAC,HE-
AAC(v1&v2)
AAC,HE-
AAC(v1&v2)
Mode Input44

Mode Input

Resolusi VGA:
Resolusi
Standar
VGA 640 480
WVGA 720 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9
SVGA 800 600
XGA 1024 768
WXGA 1280 768 60 Hz 79,5 MHz 5:3 Wide XGA
WXGA 1280 800 60 Hz 79,5 MHz 16:10 Wide XGA
SXGA 1280 960 60 Hz 108 MHz 4:3 Super XGA
SXGA 1280 1024 60 Hz 108 MHz 5:4 Super XGA
WXGA 1360 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 Wide XGA
WXGA 1366 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 Wide XGA
UXGA 1600 1200 60 Hz 162 MHz 4:3 Ultra XGA
HD1080 1920 1080 60 Hz 148,5 MHz 16:9 HD1080
Resolusi SDTV:
Resolusi
Standar
480i
480p 59,94 Hz 27 MHz
576i
576p 50 Hz 27 MHz
Resolusi HDTV:
Resolusi
Standar
720p 1280 720
1080i 1920 1080
1080p 1920 1080
• Kualitas teks PC optimum dalam mode HD 1080 (1920 x 1080, 60Hz).
• Layar tampilan PC Anda mungkin tampak berbeda bergantung pada pabrikan (dan versi Windows Anda).
Resolusi Aktif
Piksel H Garis V
Resolusi Aktif
Piksel H Garis V
720 480
720 480
Resolusi Aktif
Piksel H Garis V
Laju
Penyegar
60 Hz 25,175 MHz
72 Hz 31,5 MHz
75 Hz 31,5 MHz
60 Hz 40 MHz
75 Hz 49,5 MHz
60 Hz 65 MHz
75 Hz 78,75 MHz
Laju
Penyegar
29,97 Hz 13,5 MHz
25 Hz 13,5 MHz
Laju
Penyegar
50 Hz
60 Hz
25 Hz
30 Hz
50 Hz
60 Hz
Tingkat
Piksel
Tingkat
Piksel
Tingkat
Piksel
74,25 MHz 16:9
74,25 MHz 16:9
148,5 MHz 16:9
Rasio Aspek
4:3
4:3 Super VGA
4:3
Rasio Aspek
4:3
4:3
Rasio Aspek
Mendukung
Mode
Video Graphic
Array
Wide Video
Graphic Array
Extended
Graphic Array
Mendukung
Mode
Modied NTSC
Standard
Modied PAL
Standard
Mendukung
Mode
Normally DVB
Mode
Normally ATSC
Mode
Normally ATSC
Mode
• Periksa buku petunjuk PC Anda untuk informasi tentang menghubungkan PC ke layar.
• Jika ada mode pemilihan frekuensi vertikal dan horizontal, pilih 60Hz (vertikal) dan 31,5KHz (horizontal). Dalam beberapa kasus, sinyal abnormal (seperti garis-garis) mungkin tampak pada layar jika daya PC dimatikan (atau jika sambungan PC diputus). Jika demikian, tekan tombol INPUT untuk masuk ke mode video. Pastikan juga PC terhubung.
• Apabila sinyal yang sinkron horizontal tampak tidak teratur dalam mode RGB, periksa mode hemat daya PC atau sambungan kabel.
• Tabel pengaturan layar mematuhi standar IBM/VESA, dan berdasarkan input analog.
• Mode dukungan DVI dianggap sama dengan mode dukungan PC.
• Pewaktuan terbaik untuk frekuensi vertikal ke setiap mode adalah 60Hz.
Pembersihan dan Pemecahan Masalah

Pembersihan

Kehati-hatian Saat Menggunakan Layar
• Jangan mendekatkan tangan, wajah, atau benda ke lubang ventilasi layar. Bagian atas layar biasanya sangat panas karena tingginya temperatur udara buang yang dilepaskan melalui lubang ventilasi. Luka bakar atau cedera diri bisa terjadi jika bagian badan terlalu dekat. Menempatkan benda di dekat bagian atas layar juga dapat mengakibatkan kerusakan terkait panas pada benda serta layar itu sendiri.
• Pastikan untuk memutuskan sambungan semua kabel sebelum memindahkan layar. Memindahkan layar dengan kabelnya terpasang dapat menyebabkan kebakaran atau kejutan listrik.
• Cabut steker dari stopkontak sebagai tindakan pencegahan keselamatan sebelum melakukan segala jenis prosedur pembersihan atau perawatan.
Petunjuk Pembersihan Panel Depan
• Bagian depan layar telah diperlakukan secara khusus. Hanya seka permukaan dengan lembut menggunakan kain pembersih atau kain bebas serat yang lembut.
• Jika permukaan menjadi kotor, rendam kain bebas serat yang lembut dalam larutan detergen ringan. Peras kain untuk membuang cairan yang berlebihan. Seka permukaan layar untuk membuang kotoran. Kemudian gunakan kain kering jenis yang sama untuk mengeringkan.
• Jangan menggores atau memukul permukaan panel dengan jari atau benda keras apa pun.
• Jangan menggunakan zat yang mudah menguap seperti semprotan insert, bahan pelarut dan thinner.
Petunjuk Membersihkan Kabinet
• Jika kabinet menjadi kotor, seka kabinet dengan kain kering dan lembut.
• Jika kabinet sangat kotor, rendam kain bebas serat dalam larutan detergen ringan. Peras kain untuk membuang uap air sebanyak mungkin. Seka kabinet. Gunakan kain kering lainnya untuk menyeka permukaan sampai kering.
• Jangan biarkan air atau detergen menyentuh permukaan layar. Jika air atau uap air masuk ke dalam unit, maka bisa terjadi masalah pengoperasian, bahaya kelistrikan dan kejutan listrik.
• Jangan menggores atau memukul kabinet dengan jari atau benda keras apa pun.
• Jangan menggunakan zat yang mudah menguap seperti semprotan insert, bahan pelarut dan thinner pada kabinet.
• Jangan meletakkan apa pun yang terbuat dari karet atau PVC di dekat kabinet dalam jangka waktu lama.
Mode Input 45
Mode Input46

Pemecahan Masalah

Gejala Kemungkinan Penyebab Perbaikan
Gambar tidak ditampilkan 1 . Kabel daya tidak tersambung.
2. Sakelar daya utama di bagian belakang layar tidak dihidupkan.
3. Input yang dipilih tidak mempunyai koneksi.
4. Layar dalam mode siaga.
Interferensi ditampilkan di layar atau terdengar derau yang berbunyi
Warna abnormal Kabel sinyal tidak tersambung dengan
Gambar terdistorsi dengan pola abnormal
Gambar layar tidak mengisi penuh ukuran layar
Dapat mendengar suara, tapi tidak ada gambar
Dapat melihat gambar tapi suara tidak terdengar
Beberapa elemen gambar tidak menyala
Disebabkan oleh peralatan listrik sekitar atau lampu neon.
benar.
1. Kabel sinyal tidak tersambung dengan benar.
2. Sinyal input di luar kapabilitas layar.
1. Mode zoom tidak diatur dengan benar.
2. Mode Pindai mungkin diatur tidak benar ke kurangpindai.
3. Jika gambar melampaui ukuran layar, Mode Pindai mungkin harus diatur ke KurangPindai.
Kabel sinyal sumber tidak terhubung dengan benar.
1. Kabel sinyal sumber tidak terhubung dengan benar.
2. Volume diturunkan total.
3. Diam dihidupkan.
4. Tidak ada speaker eksternal yang terhubung.
Beberapa piksel layar mungkin tidak hidup.
1. Colokkan kabel daya.
2. Pastikan sakelar daya dihidupkan.
3. Hubungkan koneksi sinyal ke layar.
Pindahkan layar ke lokasi lain untuk mengetahui apakah interferensi berkurang.
Pastikan bahwa kabel sinyal terpasang dengan benar ke bagian belakang layar.
1. Pastikan bahwa kabel sinyal terpasang dengan benar.
2. Periksa sumber sinyal video untuk mengetahui apakah di luar rentang
layar. Pastikan spesikasinya dengan bagian spesikasi layar ini.
Gunakan mode Zoom atau fungsi zoom Kustom di menu Layar untuk menyesuaikan geometri tampilan dan parameter frekuensi waktu.
Pastikan bahwa baik input video maupun suara dihubungkan dengan benar.
1. Pastikan bahwa baik input video maupun suara dihubungkan dengan benar.
2. Tekan tombol mendengar suara.
3. Matikan DIAM menggunakan tombol
4. Hubungkan speaker eksternal dan sesuaikan volume ke level yang sesuai.
Layar ini diproduksi menggunakan teknologi presisi tingkat yang sangat tinggi: namun, kadang-kadang beberapa piksel mungkin tidak muncul. Hal ini bukanlah kegagalan fungsi.
atau untuk
.
Mode Input 47
Bayangan mungkin masih terlihat di layar setelah layar dimatikan. (Contoh gambar diam adalah logo, permainan video, gambar komputer, dan gambar yang ditampilkan dalam mode normal 4:3)
Gambar diam ditampilkan dalam jangka waktu lama
Jangan biarkan gambar diam ditampilkan dalam jangka waktu lama karena ini dapat menyebabkan bayangan permanen pada layar.
Spesikasi Teknis48
Spesikasi Teknis
Tampilan
Terminal In/Out
Item
Ukuran Layar (Area Aktif)
Rasio Aspek
Jumlah piksel
Pitch piksel
Warna yang dapat ditampilkan
Kecerahan (tipikal)
Rasio kontras (tipikal)
Sudut menonton
Speaker
Output Speaker
Output Audio
Input Audio
RS232C
RJ-45
Input HDMI
Input DVI-D Jack DVI-D RGB Digital: TMDS (Video)
Input VGA
Output DVI-I (DVI-D & VGA)
Input Component
Input Video
Internal
Speaker Eksternal
Jack telepon 3,5mm x 1
Jack RCA x 2
Jack telepon 3,5mm x 1
Jack Telepon 2,5mm x 2
Jack RJ-45 x 1 (8 pin)
Jack HDMI x 2 (Type A) (18 pin)
Jack D-Sub x 1 (15 pin)
Jack DVI-I x 1 (29 pin)
Jack BNC x 3
BNC x 1 (Berbagi dengan Component_Y)
PL490: 48,5", PL552: 54,6", PH5501: 55"
PL490: 0,559 (H) x 0,559 (V) mm
PL552/PH5501: 0,630 (H) x 0,630 (V) mm
PL490: 450 nit, PL552: 500 nit, PH5501: 700 nit
PL490: 1300:1, PL552/PH5501: 1400:1
0,5V rms (Normal) / 2 Saluran (L+R)
0,5V rms (Normal) / 2 Saluran (L+R)
RGB Digital: TMDS (Video + Audio)
MAKS: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Audio - 48 KHz/ 2 Saluran (L+R)
RGB Analog: 0,7V p-p (75Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG:
MAKS: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
RGB Analog: 0,7V p-p (75Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG:
MAKS: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Y: 1V p-p (75Ω), Pb: 0,7V p-p (75Ω), Pr: 0,7V p-p (75Ω)
MAKS: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Spesikasi
PL490/PL552/PH5501
16:9
1920(H) x 1080(V)
PL490: 1,07 B warna
PL552/PH5501: 1,06B warna
178 derajat
10W (L) + 10W (R) RMS/8Ω
1 Sistem Speaker 1 Arah
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
RS232C in/RS232C out
Port LAN 10/100
Hanya Mendukung LPCM
1V p-p (75Ω)
RGB Digital: TMDS (Video)
1V p-p (75Ω)
Composite 1V p-p (75Ω)
Terminal In/Out
Umum
Kondisi Lingkungan
Speaker Internal
Pengukur Warna
Spesikasi Teknis 49
RGB Digital: TMDS (Video + Audio)
Displayport in/ out
Input Daya/ Catu Daya
Pemakaian Daya (Maks)
Pemakaian Daya (typ.)
Pemakaian Daya (Siaga & Mati)
Dimensions (Tanpa
Berat (Tanpa Penyangga)
Berat Kotor (Tanpa Penyangga)
Temperatur
Kelembapan
Jenis 1 Speaker 1 Arah
Input 10 W (RMS)
Impedansi
Tekanan Suara Output 82 dB/W/M
Respons Frekuensi 160 Hz ~ 13 KHz
Versi perangkat lunak v.P.1.0.1
Nomor Komponen X-rite EODIS3-DCOE
Gambar
Jack Displayport x 2 (20 pin)
Penyangga)
P x L x T (cm)
Operasional 0 ~ 40°C
Penyimpanan -20 ~ 60°C
Operasional 20 ~ 80% RH (Tanpa kondensasi)
Penyimpanan
MAKS: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Audio - 48 KHz/ 2 Saluran (L+R)
Hanya Mendukung LPCM
AC 100 - 240V, 50 - 60Hz, 3,5A
PL490: 235 W, PL552: 350 W, PH5501: 330 W
PL490: 110 W, PL552/PH5501: 185 W
<0,5 W (RS232 sedang aktif)
PL490: 1077,7 x 607,8 x 93,5 (@Dudukan Dinding) / 103,8
(@Gagang)
PL552/PH5501: 1213,4 x 684,2 x 99,25 (@Dudukan
Dinding)/107,65 (@Gagang)
PL490: 21,6 Kg, PL552: 29,2 Kg, PH5501: 26,5 Kg
PL490: 33,3 Kg, PL552: 43,5 Kg, PH5501: 41,2 Kg
PL490/PL552: 5 ~ 95% RH (Tanpa kondensasi)
PH5501: 10 ~ 90% RH (Tanpa kondensasi)
Loading...