Benq PH460, PL460, PH550 User Manual [de]

PH460 / PL460 Digitale Signatur Benutzerhandbuch

Haftungsausschluss

Die BenQ Corporation schließt sowohl alle Zusicherungen oder Gewährleistungen – sowohl ausdrücklich als auch implizit – bezüglich des Inhaltes dieses Dokuments aus. Die BenQ Corporation behält sich das Recht vor, diese Publikation zu modifizieren und von Zeit zu Zeit deren Inhalte zu ändern, ohne sich dazu zu verpflichten, jegliche Personen über derartige Änderungen oder Modifikationen zu informieren.

Copyright

Copyright 2013 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige, schriftliche Erlaubnis der BenQ Corporation in irgendeiner Art und Weise – elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder anderweitig – vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Datenaufzeichnungsgerät gespeichert oder in eine beliebige Sprache oder Computersprache übersetzt werden.
Inhaltsverzeichnis
Haftungsausschluss .............................................................. 2
Copyright............................................................................... 2
Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen ............. 5
Wichtige Sicherheitsanweisungen.................................... 7
Hinweise zum LCD Bildschirm .................................................... 7
Sicherheitshinweise zur Fernbedienung ..................................... 8
Sicherheitshinweise zu Batterien ................................................. 8
Hinweise zum Bewegen des Bildschirms ................................... 9
BenQ ecoFACTS........................................................................... 10
Lieferumfang........................................................................ 11
Optionales Zubehör .................................................................... 11
Aufstellen des Bildschirms............................................... 12
Befestigung des Bildschirms........................................................ 12
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen .................. 14
Rückseite ....................................................................................... 14
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse.................................................... 16
Fernbedienung............................................................................... 18
Verwenden der Fernbedienung ................................................. 19
Anschluss ............................................................................. 20
Anschluss von Audio-/Videokabeln.......................................... 20
Stromanschluss.............................................................................. 26
Grundbedienung ................................................................ 27
Den Bildschirm ein- und ausschalten ....................................... 27
Sperren/Entsperren der Steuerungen...................................... 27
Eingangssignale wechseln ............................................................ 27
Einstellen der Audiolautstärke .................................................. 27
Netzwerkanschluss............................................................ 28
Anschluss an ein LAN.................................................................. 28
Steuerung des Bildschirms.......................................................... 28
Das OSD (On-Screen Display) Menü ........................... 29
OSD Menü Übersicht.................................................................. 29
Bedienungen im OSD-Menü....................................................... 30
Picture (Bild) Menü .................................................................. 31
3
4
Sound (Ton) Menü .................................................................... 32
Screen (Bildschirm) Menü.................................................... 33
Setting (Einstellung) Menü................................................... 36
Produktinformationen...................................................... 39
Spezifikationen............................................................................... 39
Abmessungen................................................................................. 41
Unterstützte Eingangssignalauflösung....................................... 42
Unterstützte PAP Eingangssignalkombination......................... 44
Fehlerbehebung.................................................................. 45
Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen 5

Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen

DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, darf der dreipolige Stecker nur mit einer dreipoligen Steckdose verbunden, die effektiv über
Das Symbol eines Blitzes mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein von unisolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses hinweisen, welche groß genug sein kann, um die Gefahr eines Stromschlages für Personen darstellen zu können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Anwendungs- und Wartungsanweisungen (Service) in den dem Gerät beiliegendem Schriftwerk hinweisen.
• Der Stecker des Stromkabels muss immer betriebsbereit sein. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Um das Gerät vollständig von der Steckdose von der Stromversorgung zu trennen, entfernen Sie das Stromkabel von der Steckdose.
• Platzieren Sie diesen Bildschirm nicht auf einer unebenen, abschüssigen oder instabilen Oberfläche (z. B. einem Wagen), von der er herunterfallen und so Verletzungen oder Sachschäden verursachen könnte.
• Stellen Sie diesen Bildschirm nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. einem Bad oder Pool, oder an einer Position, an der Wasser auf dem Bildschirm gespritzt oder gesprüht werden könnte, wie z.B. vor einem offenen Fenster, durch das Wasser eindringen kann, auf.
• Installieren Sie den Bildschirm nicht in einem engen Raum ohne richtige Belüftung und Luftzirkulation, wie z.B. einem Schrank. Lassen Sie genügend Platz um den Bildschirm, damit die Wärme abgeführt werden kann. Blockieren Sie keine Öffnungen und Schlitze des Bildschirms. Ein Überhitzen kann zu Gefahren und einem Stromschlag führen.
• Die Installation dieses Bildschirms sollte nur von einem Fachtechniker vorgenommen werden. Eine unsachgemäße Installation des Bildschirms kann zu Verletzungen und Schäden an Personen und dem Bildschirm selbst führen. Prüfen Sie regelmäßig die Installation und warten Sie den Bildschirm von Zeit zu Zeit, um bestmöglichen Betriebszustand zu gewährleisten.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes oder empfohlenes Zubehör, um den Bildschirm zu befestigen. Die Verwendung von falschem oder unpassendem Zubehör kann dazu führen, dass der Bildschirm herunterfällt und schwere Verletzungen verursacht. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche und Befestigungspunkte stark genug sind, um das Gewicht des Bildschirms zu halten.
die normale Verkabelung im Haushalt geerdet ist. Mit diesem Gerät verwendete Verlängerungskabel müssen drei Adern besitzen und korrekt angeschlossen werden, um die Erdung zu gewährleisten. Falsch angeschlossen Verlängerungskabel sind eine Hauptursache von Unfällen.
Die Tatsache, dass das Gerät zufriedenstellen funktioniert bedeutet nicht, dass die Steckdose geerdet ist oder dass die Installation vollkommen sicher ist. Wenn Sie Zweifel über die effektive Erdung der Steckdose haben, kontaktieren Sie bitte einen Elektriker.
Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen6
• Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, entfernen Sie nicht die Abdeckungen. Im Inneren befinden Sie keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal ausführen lassen.
• Um Verletzungen zu vermeiden, ist ein Anbringen des Displays oder der Ständer vor der Verwendung erforderlich.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 7

Wichtige Sicherheitsanweisungen

1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Keine Lüftungsöffnungen blockieren. Gemäß Herstelleranweisung installieren.
8. Nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B. Heizungen, Heizrippen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Hitze erzeugen, aufstellen.
9. Umgehen Sie nicht die Sicherheitsvorkehrung eines polarisierten oder geerdeten Steckers. Ein polarisierter Stecker besitzt zwei Kontakte, wobei einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker besitzt zwei Kontakte und einen dritten Erdungsstecker. Der breite Kontakt oder der dritte Stecker dient zu Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, setzen Sie sich mit einem Elektriker für den Austausch der veralteten Steckdose in Verbindung.
10. Schützen Sie das Stromkabel vor Darübertreten oder vor Knicken speziell an den Steckern, Mehrfachsteckdosen und dem Punkt, an dem sie aus dem Gerät heraustreten.
11. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifiziertes Zubehör.
12. Nur mit einem Wagen, Ständer, Stativ, Halterung oder Tisch, der vom Hersteller spezifiziert oder mit dem Gerät verkauft wurde, benutzen. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/ das Gerät bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät während Gewittern oder längerer Abwesenheit vom Netz.
14. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal ausführen. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. das Stromversorgungskabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeiten auf oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde.

Hinweise zum LCD Bildschirm

• Der Flüssigkristallbildschirm (LCD) dieses Gerätes verfügt über eine sehr dünne
Schutzschicht aus Glas, die bei Ausübung von Druck anfällig gegenüber Kratzern, Beschädigungen und Abdrücken ist. Auch das Flüssigkristallsubstrat kann bei übermäßigem Druck oder extremen Temperaturen beschädigt werden. Bitte gehen Sie sorgsam damit um.
• Die Reaktionszeit und die Helligkeit des LCD Bildschirms kann sich abhängig von der
Umgebungstemperatur ändern.
• Vermeiden Sie es, den Bildschirm in die direkte Sonne oder wo die direkte Sonne oder
Sonnenstrahlen auf den LCD Bildschirm scheinen können, zu legen, da die Hitze den Bildschirm und das externe Gehäuse beschädigen könnte und das helle Licht zudem das Ablesen des Bildschirms schwieriger als nötig machen wird.
• Der LCD Bildschirm besteht aus individuellen Pixeln zur Anzeige von Bildern und wird
nach Designspezifikationen gefertigt. Obwohl 99,9% dieser Pixel normal funktionieren, könnten 0,01% der Pixel ständig leuchten (in rot, blau oder grün) oder nicht leuchten. Dies ist eine technische Einschränkung der LCD Technologie und stellen keinen Defekt dar.
Wichtige Sicherheitsanweisungen8
• LCD Bildschirme, wie Plasma- (PDP-) und herkömmliche Kathodenstrahlröhren­(CRT-) Bildschirme sind zudem anfällig gegenüber „Geisterbildern“ bzw. „eingebrannten Bildern“, die auf dem Bildschirm als feste Linien und Muster erkennbar sind. Um solche Schäden am Bildschirm zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Standbilder (z.B. Bildschirmmenüs, Logos von Fernsehsendern, fester/inaktiver Text oder Symbole) nicht mehr als zwei Stunden angezeigt werden. Ändern Sie das Seitenverhältnis von Zeit zu Zeit. Füllen Sie den gesamten Bildschirm mit dem Bild aus; vermeiden Sie nach Möglichkeit schwarze Balken. Zeigen Sie Bilder nach Möglichkeit nicht über längere Zeit im 4:3-Seitenverhältnis an; andernfalls kann können sich die Balken als vertikale Streifen in den Bildschirm einbrennen.
• Hinweis: Unter gewissen Umständen könnte es an der Innenseite des Abdeckungsglases zu Kondensation kommen. Dies ist ein natürliches Phänomen und wird keinen Einfluss auf den Betrieb des Displays haben. Diese Kondensation wird nach ungefähr 2 Stunden im normalen Betrieb verschwinden.

Sicherheitshinweise zur Fernbedienung

• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Hitze, Feuchtigkeit oder Feuer aus.
• Achten Sie darauf, die Fernbedienung nicht fallen zu lassen.
• Setzen Sie die Fernbedienung keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus. Andernfalls kann dies zu einer Fehlfunktion führen.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor des Produktes befinden.
• Bitte entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

Sicherheitshinweise zu Batterien

Der Einsatz des falschen Batterietyps kann Auslaufen von Chemikalien und Explosion verursachen. Bitte beachten Sie Folgendes:
• Stellen Sie immer sicher, dass die Plus- und Minuspole der Batterien entsprechend den Markierungen im Batteriefach ausgerichtet sind.
• Verschiedene Batterietypen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf. Kombinieren Sie daher nicht unterschiedliche Batterietypen.
• Kombinieren Sie nicht alte mit neuen Batterien. Das Kombinieren alter und neuer Batterien reduziert die Laufzeit bzw. erhöht das Risiko eines Auslaufens der alten Batterien.
• Falls die Batterien nicht funktionieren, ersetzen Sie sie umgehend.
• Die aus Batterien auslaufenden Chemikalien können Hautirritationen verursachen. Sollte Flüssigkeit aus den Batterien austreten, wischen Sie diese umgehend mit einem trockenen Tuch auf; ersetzen Sie die Batterien so schnell wie möglich.
• Aufgrund unterschiedlicher Aufbewahrungsbedingungen kann die Batterielaufzeit der bei Ihrem Produkt mitgelieferten Batterien verkürzt sein. Ersetzen Sie die Batterien innerhalb von 3 Monaten bzw. so schnell wie möglich nach der ersten Nutzung.
• Hinsichtlich der Entsorgung oder Wiederverwertung von Batterien könnte es lokale Vorschriften geben. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Abfallentsorgungsanbieter.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 9
Stützfläche
(Abb. 1)
(Abb. 2)
(Abb. 3)
(Abb. 4)

Hinweise zum Bewegen des Bildschirms

Der Bildschirm ist begrenzt mechanisch belastbar. Behandeln Sie mit den Bildschirm mit Vorsicht, um Fehlfunktionen durch Kabelbrüche, Verbiegen des Vorderrahems, zerkratztem/gebrochenem Glas usw. zu vermeiden.
• Bewegen Sie den Bildschirm immer mit mindestens zwei (2) Erwachsenen.
• Wenn Sie den Bildschirm bewegen möchten, halten Sie ihn an den vier (4) Griffen fest.
• Wenn Sie den Bildschirm mit der Vorderseite nach unten legen möchten:
- Bereiten Sie eine flache und horizontale Unterlage vor, die größer als der Bildschirm ist und breiten Sie eine dicke Schutzdecke darauf aus. (Abb. 1)
- Legen Sie den Bildschirm vorsichtig und horizontal ab.
• Wenn Sie den Bildschirm aufrichten möchten:
- Heben Sie den Bildschirm horizontal an, indem Sie ihn an den vier (4) Griffen halten. Heben Sie den Bildschirm nicht an den Ecken an. (Abb. 2)
- Achten Sie darauf, beim Aufrichten keine Teile des Bildschirms zu zerkratzen. (Abb. 3)
- Stellen Sie den Bildschirm vertikal auf, um sicherzustellen, dass sein Gewicht gleichmäßig auf der Unterlage verteilt wird. (Abb. 4)
• Prüfen Sie das Stoßetikett an der Außenseite der Produktverpackung. Die Stoßanzeige auf dem Etikett wird rot sein, wenn unsachgemäß mit dem Bildschirm/der Verpackung umgegangen wurde.
Wichtige Sicherheitsanweisungen10

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco­friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://
csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.

Lieferumfang

Öffnen Sie den Karton und prüfen Sie den Inhalt. Falls ein Artikel fehlt oder beschädigt ist, setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Händler in Verbindung.
Lieferumfang 11
LCD Bildschirm Stromkabel
AAA Batterien Schnellstartanleitung IR Kabel
• Das gelieferte Stromkabel kann sich nach Land von der Abbildung abweichen.
• Prüfen Sie vor der Entsorgung des Kartons, dass sich keine Zubehörteile mehr darin befinden.
• Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien vernünftig. Sie den Karton recyceln. Bewahren Sie die Verpackung (falls möglich) für einen späteren Transport des Monitors auf.
• Plastiktüten nicht in der Reichweite von Kleinkindern oder Babys aufbewahren.
D-Sub (15 Pin)
Kabel
Fernbedienung

Optionales Zubehör

Zusätzlich zu den Artikeln, die im Standardlieferumfang enthalten sind, ist das folgende optionale Zubehör separat erhältlich:
Schreibtischständer Kantenangleichs-Set
Aufstellen des Bildschirms12
*Schraubentyp: M6
Dicke der Wandhalterung
10 mm (0,39")
LCD Bildschirm

Aufstellen des Bildschirms

Befestigung des Bildschirms

Sie können den Bildschirm mit einer passenden Wandhalterung an einer vertikalen oder mit den optionalen Ständern auf einer horizontalen Fläche installieren. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise während der Installation:
• Dieser Bildschirm sollte von mindestens zwei erwachsenen Personen installiert werden. Der Versuch, den Bildschirm von nur einer Person installieren zu lassen, könnte zu Gefahren und Verletzungen führen.
• Lassen Sie die Installation von Fachtechnikern ausführen. Eine unsachgemäße Installation könnte zu einem Herunterfallen oder Defekt des Bildschirms führen.
Installation des Bildschirms an einer Wand
1. Legen Sie ein sauberes, trockenes und fusselfreies Tuch auf eine flache, horizontale
und Unterlage, auf der sich keine Gegenstände befinden. Stellen Sie sicher, dass das Tuch größer als der Bildschirm ist.
2. Legen Sie den Bildschirm vorsichtig mit dem LCD Bildschirm nach unten zeigend
auf das Tuch.
3. Entfernen Sie die Ständer vom Bildschirm, falls sie angebracht sind.
4. Suchen Sie nach den
Schraubgewinden für die Wandmontage, wie in der Abbildung gezeigt.
400mm (15.75”)
5. Bringen Sie die Wandhalterung
am Bildschirm an und befestigen Sie den Bildschirm gemäß der Anweisung für die Halterung an der Wand. Die Länge der Schraube sollte die Dicke der Wandhalterung um mindestens 10 mm überschreiten. Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben richtig angezogen werden. (Empfohlenes Drehmoment: 470 - 635 N•cm). Die Montagefläche muss stabil genug sein, das Gewicht des Bildschirms zu tragen.
400mm (15.75”)
Aufstellen des Bildschirms 13
10mm (0.39")
Schraubentyp: M4 Schraubenlänge: 10 mm Drehmoment: 10
• Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, halten Sie mindestens 10 mm Abstand von der Rückseite des Bildschirms zur Wand.
• Bitte wenden Sie sich für die Wandmontage an einen Fachtechniker. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Installationen, die nicht von einem Fachtechniker durchgeführt wurden.
• Die AC IN/OUT Buchse sollte sich oberhalb aller Anschlüsse befinden, wenn Sie den Monitor drehen.
Anbringen der optionalen Schreibtischsständer
1. Legen Sie ein sauberes, trockenes und fusselfreies Tuch auf eine flache, horizontale und Unterlage, auf der sich keine Gegenstände befinden. Stellen Sie sicher, dass das Tuch größer als der Bildschirm ist.
2. Legen Sie den Bildschirm vorsichtig mit dem LCD Bildschirm nach unten zeigend auf das Tuch.
3. Bringen Sie die Ständer wie abgebildet an den Bildschirm an.
4. Verwenden Sie die Schrauben und einen passenden Schraubendreher, um die Ständer am Bildschirm zu befestigen.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen14
1
2 3 4 5 6
1
234
5

Teile des Bildschirms und ihre Funktionen

Rückseite

Nr. Name Beschreibung
• Empfängt Befehlssignale von der Fernbedienung.
Fernbedienungssensor / Umgebungslichtsensor / Stromanzeige
ENTER/VIDEO SOURCE
MENU Öffnet oder schließt das OSD-Menü.
, , /-, /+ • Blättert durch die Einstellungen und Optionen im OSD-
Ein-/Aus-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Bildschirms.
• Erkennt die Umgebungslichtbedingungen um den Bildschirm und stellt die Bildschirmhelligkeit automatisch ein, wenn Umgebungslichtsensor Funktion aktiviert ist.
• Zeigt den Betriebsstatus des Bildschirms an:
- Leuchtet grün, wenn der Bildschirm eingeschaltet ist.
- Leuchtet rot, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist.
- Leuchtet rot, wenn sich der Bildschirm im Power Save (Stromsparen) High (Hoch)-Modus befindet.
- Blinkt rot, wenn sich der Bildschirm im Power Save (Stromsparen) Low (Niedrig)-Modus befindet.
- Aus, wenn die Stromversorgung getrennt ist.
• Auswahl einer Videoquelle.
• Bestätigung Ihrer Auswahl oder Eingabe eines Untermenüs im Bildschirm- (OSD) Menü.
Menü.
/-, /+: Direkttasten für Einstellung der Audiolautstärke.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen 15
6
Stromanzeige Zeigt den Betriebsstatus des Bildschirms an:
- Leuchtet grün, wenn der Bildschirm eingeschaltet ist.
- Leuchtet rot, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist.
- Leuchtet rot, wenn sich der Bildschirm im Power Save (Stromsparen) High (Hoch)-Modus befindet.
- Blinkt rot, wenn sich der Bildschirm im Power Save (Stromsparen) Low (Niedrig)-Modus befindet.
- Aus, wenn die Stromversorgung getrennt ist.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen16
1234567891011
12

Eingangs-/Ausgangsanschlüsse

RS-232C-OUT
RS-232C-IN
1
3 10 11 12 13 14 16 17 18 19 202 4 5
8 9
7 15
6
Nr. Name Beschreibung
RJ-45 Anschluss an den RJ-45 Port in Ihrem Ethernet oder an Ihrem
Router.
RS232C IN/OUT Für externe Steuerung und Betrieb mit mehreren Bildschirmen.
RS232C IN: Empfängt Steuerungssignale von einem Computer oder einem anderen Bildschirm.
RS232C OUT: Ausgabe von Steuerungssignalen vom RS232C
IN Eingang an einen anderen Bildschirm.
DISPLAY PORT Anschluss an ein DisplayPort kompatibles Gerät.
DVI-OUT Ausgabe von DVI-Signalen vom DVI-IN Eingang an einen anderen
Bildschirm.
DVI-IN Empfängt DVI Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem
Computer).
HDMI-1/HDMI-2 Empfängt HDMI-Signale von einem externen Gerät (wie z.B.
einem Blu-ray Disc Player).
VIDEO IN (YPbPr) Empfängt Component Video (YPbPr) Signale von einem externen
Gerät (wie z.B. einem DVD Player, HDTV Gerät oder Laser Disc Player).
VIDEO IN (S-VIDEO) Empfängt S-Video Signale von einem externen Gerät (wie z.B.
einem VCR oder DVD Player).
AV OUT Ausgabe von Composite Videosignalen vom AV IN Eingang an
einen anderen Bildschirm.
AV IN Empfängt Composite Video Signale von einem externen Gerät
(wie z.B. einem VCR oder DVD Player).
VGA OUT Ausgabe von analogen RGB Signalen vom VGA IN Eingang an
einen anderen Bildschirm.
VGA IN Empfängt RGB Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem
Computer).
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen 17
13
14151617181920
AUDIO IN (AUDIO1) Empfängt Audiosignale von einem externen Gerät (wie z.B. einem
Computer).
AUDIO IN (AUDIO2) Empfängt Audiosignale von einem externen Gerät (wie z.B. einem
VCR oder DVD Player).
AUDIO OUT (R/L) Ausgabe von Audiosignalen an ein externes Gerät.
IR-IN/IR-OUT IR-IN: Zur Nutzung mit einem IR Extender - zur
Gewährleistung einer besseren Reaktion der Fernbedienung.
IR-OUT: Ausgabe von IR-Signalen vom IR-IN Eingang an einen anderen Bildschirm.
SPEAKERS (R/L) Ausgabe von Audiosignalen an externe Lautsprecher.
AC SWITCH ON/
Schaltet die Stromversorgung ein oder aus.
OFF AC IN Anschluss an eine Steckdose über das beiliegende Stromkabel.
AC OUT Leitet den Strom von der AC IN Buchse an einen anderen
Bildschirm um.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen18
123
45678910
11

Fernbedienung

1
2
3
4
5
INFO
Zeigt die aktuelle Eingabequelle und Auflösung an.
Numerische Tasten (1-9) /
Eingangsquellentasten
6
• Dient als numerische Tasten, wenn das OSD­Menü aktiviert ist.
• Dient als Eingangsquellentasten, wenn das OSD-
7
Menü deaktiviert ist.
SDI und MULTIMEDIA Funktionen sind bei diesem
8 9
Bildschirm nicht verfügbar.
MENU
Öffnet oder schließt das OSD-Menü.
10
Numerische Taste (0) / MUTE
• Dient als eine numerische Taste, wenn das OSD­Menü aktiviert ist.
• Schaltet die Stumm-Funktion ein oder aus.
11
/
Blättert durch die Einstellungen und Optionen im OSD-Menü.
MULTI-MEDIA Tasten
Diese Funktionen sind bei diesem Bildschirm nicht verfügbar.
ON/OFF
Zum Ein- und Ausschalten des Bildschirms.
INPUT
Zur Auswahl einer Eingangsquelle.
EXIT
Rückkehr zu einem vorherigen Menü oder Beenden des OSD-Menüs.
/ VOL- // VOL+
• Blättert durch die Einstellungen und Optionen im OSD-Menü.
• Verringert/Erhöht die Lautstärke.
ENTER
Bestätigung der Auswahl oder Speichern von Änderungen.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen 19
Max. 10 m (32,8 Fuß)

Verwenden der Fernbedienung

Einlegen der Batterien in die Fern bedie nung
1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung der Fernbedienung.
2. Legen Sie die beiliegenden Batterien ein und stellen Sie sicher, dass die als positiv und negativ markieren Batteriepole den (+) und (-) Zeichen im Batteriefach entsprechen.
Die beiliegenden Batterien dienen dazu, dass Sie den Bildschirm sofort verwenden können. Sie sollten Sie dennoch so schnell wie möglich austauschen.
3. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.
Bedienungshinweise für die Fern bedie nung
• Richten Sie die Vorderseite der Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor des Bildschirms, wenn Sie auf eine Taste drücken.
• Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht feucht bzw. nass wird; platzieren Sie sie nicht in feuchten Umgebungen (z.B. Badezimmern).
• Wenn der Fernbedienungssensor am Bildschirmk dem direkten Sonnenlicht oder einer anderen starken Lichtquelle ausgesetzt ist, funktioniert die Fernbedienung möglicherweise nicht richtig. In diesem Fall ändern Sie die Lichtquelle, passen den Winkel des Bildschirms neu an oder verwenden die Fernbedienung in einem kürzeren Abstand zum Sensor am Bildschirm.
Anschluss20
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
D-Sub (15 Pin) Kabel Audiokabel
Computer

Anschluss

Anschluss von Audio-/Videokabeln

Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie Kabel anschließen:
• Bitte schalten Sie alle Geräte aus.
• Machen Sie sich mit den Audio-/Videoanschlüssen am Bildschirm und den Geräten, die Sie verwenden möchten, vertraut. Beachten Sie, dass falsche Verbindungen zu einer Verschlechterung der Bildqualität führen können.
• Entfernen Sie keine Kabel von den Anschlüssen, indem Sie an den Kabeln ziehen. Greifen und ziehen Sie stets am Stecker am Ende des Kabels.
• Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel vollständig eingesteckt sind und fest sitzen.
Anschluss des VGA Eingangs
1. Verbinden Sie die VGA IN Buchse am Bildschirm über ein D-Sub (15 Pin) Kabel mit
der VGA Ausgangsbuchse eines Computers.
2. Verbinden Sie die Audioausgangsbuchse des Computers über ein passendes
Audiokabel mit der AUDIO IN (AUDIO1) Buchse am Bildschirm.
3. Um Bilder über diesen Eingang anzuzeigen, drücken Sie auf die
Fernbedienung.
VGA Taste auf de r
Das Audiokabel liegt nicht bei und muss separat erworben werden.
Anschluss 21
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Audiokabel
Computer
DVI-D Kabel
HDMI­Kabel
DisplayPort Kabel
Anschluss des Digitale Eingangs
1. Verbinden Sie die DVI-IN Buchse am Bildschirm über ein DVI-D Kabel mit der DVI-D Ausgangsbuchse eines Computers. Wenn der Computer über eine DisplayPort/ HDMI Ausgangsbuchse verfügt, verbinden Sie die DisplayPort/HDMI Ausgangsbuchse des Computers über ein DisplayPort/HDMI Kabel oder DVI-D auf HDMI Kabel mit der DISPLAY PORT/HDMI-1/HDMI-2 Eingangsbuchse am Bildschirm.
2. Verbinden Sie ggf. die Audioausgangsbuchse des Computers über ein passendes Audiokabel mit der AUDIO IN (AUDIO1) Buchse am Bildschirm.
3. Um Videobilder über diesen Eingang anzuzeigen, drücken Sie auf die DVI oder DP/ HDMI-1/HDMI-2 Taste auf der Fernbedienung.
Die Kabel liegen nicht bei und müssen separat erworben werden.
Anschluss22
Audiokabel
DVD Player / VCR
Component Videokabel
Anschluss des YPbPr Component Video Eingangs
1. Verbinden Sie die VIDEO IN (YPbPr) Buchsen am Bildschirm über ein Component Videokabel an die Component Ausgangsbuchsen eines A/V Gerätes (z.B. ein VCR oder DVD Player).
2. Verbinden Sie die Audioausgangsbuchse des DVD Player über ein passendes Audiokabel mit den AUDIO IN (AUDIO2) Buchsen am Bildschirm.
3. Um Videobilder über diesen Eingang anzuzeigen, drücken Sie auf die YPbPr Tas t e auf der Fernbedienung.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Die Kabel liegen nicht bei und müssen separat erworben werden.
Anschluss 23
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Audiokabel
DVD Player / VCR
AV-K abelS-Video-Kabel
Anschluss der AV und S-Video Eingänge
1. Verbinden Sie die VIDEO IN (S-VIDEO) oder AV IN Buchse am Bildschirm über ein passendes Videokabel mit der Ausgangsbuchse eines A/V Gerätes (z.B. ein VCR).
2. Verbinden Sie die Audioausgangsbuchsen des VCR über ein passendes Audiokabel mit den AUDIO IN Buchsen am Bildschirm.
3. Um das Videobild über diesen Eingang zu sehen, drücken Sie auf die AV Ta s t e a uf der Fernbedienung für das AV-Signal oder drücken Sie mehrmals auf die INPUT Taste für das S-Video Signal.
Die Kabel liegen nicht bei und müssen separat erworben werden.
Anschluss24
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Externe Lautsprecher
Anschluss externer Lautsprecher
Der interne Verstärker des Bildschirms ermöglicht die Ausgabe von Audiosignalen über externe Lautsprecher. Verbinden Sie externe Lautsprecher mit den SPEAKERS (R/L) Buchsen am Bildschirm.
Sie können die Fernbedienung oder das Steuerungsfeld am Bildschirm verwenden, um die Lautstärke einzustellen.
Anschluss 25
RS-232C Kabel
IR Kabel
DVI Kabel
AV­Kabel
Der erste Bildschirm
Zusätzlicher Bildschirm
D-Sub (15 Pin) Kabel
Anschluss mehrerer Bildschirme
Sie können mehrere Bildschirme in Reihe (Daisy Chain) zur Verwaltung an einen Computer anschließen. Die Anzahl an Bildschirm, die Sie seriell anschließen können, hängt von der Auflösung des verwendeten Eingangssignals ab.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
• Diese RS-232C Daisy-Chain Anwendung benötigt einen Computer mit RS-232C Port.
• Vermeiden Sie es, eine HDCP Quelle für die Daisy-Chain Anwendung zu verwenden.
Anschluss26

Stromanschluss

1. Stecken Sie ein Ende des Stromkabels in die AC IN Buchse am Bildschirm und das andere Ende in eine passende Steckdose (wenn die Steckdose ausgeschaltet ist, schalten Sie sie ein).
2. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um den Bildschirm einzuschalten.
2
1
• Das beiliegende Stromkabel ist nur zur Verwendung mit 110-240 V Wechselstrom geeignet.
• Das abgebildete Stromkabel und die Steckdose können sich je nach Region unterscheiden.
• Verwenden Sie nur ein passendes Stromkabel für Ihre Region. Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes oder ausgefranstes Netzkabel; tauschen Sie nicht den Stecker des Netzkabels aus.
• Achten Sie bei Verwendung eines Verlängerungskabels oder einer Mehrfachsteckdose darauf, dass die Gesamtlast nicht überschritten wird.
• Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile in diesem Bildschirm. Lösen Sie keinesfalls die Schrauben der Abdeckungen; entfernen Sie keine Abdeckungen. Im Inneren des Bildschirms befindet sich gefährliche Hochspannung. Schalten Sie den Bildschirm aus und trennen Sie das Stromkabel an, wenn Sie den Bildschirm verschieben möchten.
Grundbedienung 27

Grundbedienung

Den Bildschirm ein- und ausschalten

Um den Bildschirm ein- oder auszuschalten, drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste auf dem Steuerungsfeld des Bildschirms oder auf der Fernbedienung.
• Der Bereitschaftsmodus des Bildschirms verbraucht immer noch etwas Strom. Um die Stromversorgung komplett zu trennen, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position Aus oder entfernen Sie das Stromkabel von der Steckdose.
• Der Bildschirm folgt der VESA-genehmigten DPM Energieverwaltungsfunktion. Die Energieverwaltungsfunktion ist ein Energiesparfunktion, die automatisch den Stromverbrauch des Bildschirms verringert, wenn die Tastatur oder Maus nicht über einen bestimmten Zeitraum verwendet wurde.

Sperren/Entsperren der Steuerungen

Sie können das Steuerungsfeld sperren/entsperren, um unerwünschte oder versehentliche Bedienungen zu vermeiden.
• Steuerungsfeldtasten
Um die Steuerungsfeldtasten zu sperren/entsperren, halten Sie /- und /+ gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt. Nach der Sperrung funktionieren die Steuerungsfeldtasten nicht, bis sie wieder entsperrt werden.
• Fernbedienungsfunktionen
Um die Fernbedienungsfunktionen zu sperren/entsperren, halten Sie MENU/- und /+ gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt. Nach der Sperrung reagiert der Bildschirm auf keinen Befehl der Fernbedienung, bis sie wieder entsperrt wird.

Eingangssignale wechseln

Drücken Sie auf die INPUT Taste oder den Signalauswahltasten auf der Fernbedienung oder auf die INPUT Taste auf dem Steuerungsfeld, um ein Ausgangssignal auszuwählen.

Einstellen der Audiolautstärke

Drücken Sie auf /- oder auf dem Steuerungsfeld oder VOL+/VOL- auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu steuern.
Netzwerkanschluss28

Netzwerkanschluss

Anschluss an ein LAN

Anschluss des Bildschirms an ein lokales Netzwerk:
1. Schließen Sie ein RJ45 Kabel an die entsprechenden Ports am Bildschirm und Ihrem LAN Switch oder Router an.
2. Rufen Sie das OSD-Menü auf Setting (Einstellung) > Control Setting (Steuerungseinstellung). Wählen Sie LAN.
3. Rufen Sie das nächste OSD-Menü auf Setting (Einstellung) > Network Settings (Netzwerkeinstellungen). Wenn Sie sich in einer DHCP Umgebung befinden, wählen Sie DHCP > Execute
(Ausführen) und drücken Sie ENTER. Nach der Auswahl werden die IP Address (IP-Adresse), Subnet mask (Subnetzmaske), Default gateway (Standard Gateway), Primary DNS (Primärer DNS), und Secondary DNS (Sekundärer DNS) Einstellungen angezeigt. Wenn Sie sich nicht in einer DHCP Umgebung befinden, wählen Sie Manual (Manuell) > Execute (Ausführen) und drücken Sie ENTER. Kontaktieren Sie Ihren ITS Administrator für Informationen über IP Address (IP-Adresse), Subnet mask (Subnetzmaske), Default gateway (Standard Gateway), Primary DNS (Primärer DNS) und Secondary DNS (Sekundärer DNS)
Einstellungen und geben Sie sie entsprechend ein.
4. Um die Einstellungen zu speichern und zum vorherigen Menü zurückzukehren, markieren Sie Execute (Ausführen) und drücken Sie auf die ENTER-Taste auf der Fernbedienung.

Steuerung des Bildschirms

Nachdem Sie die korrekte IP-Adresse für den Bildschirm erhalten haben und der Bildschirm eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus befindet, können Sie jeden Computer im selben lokalen Netzwerk verwenden, um den Bildschirm zu steuern.
• Sie können den Bildschirm nicht über den RS-232C Anschluss steuern, wenn die LAN Steuerung verwendet wird.
• Es wird empfohlen, Internet Explorer Version 7.0 oder höher zu verwenden.
1. Geben Sie die IP-Adresse des Bildschirms in die Adressleiste Ihres Browsers ein und drücken Sie auf Eingabe.
2. Die Einstellungsseite wird angezeigt.
Information (Informationen): Zeigt die Informationen des Bildschirms. Nur zu
Informationszwecken. Hier können keine Elemente eingestellt werden.
Picture & Sound (Bild & Ton): Bietet Optionen für Bild- und Toneinstellungen.
Screen (Bildschirm): Bietet Optionen in Bezug auf Bildschirmeinstellungen.
Setting (Einstellung): Bietet Optionen für erweiterte Bildschirmeinstellungen.
Mail Report (E-Mail Bericht): Bietet Optionen für die Einrichtung von E-Mail
Konten, um Status- oder Fehlerberichte zu empfangen, die vom Bildschirm gesendet wurden.
Network (Netzwerk): Bietet Optionen für die manuelle Einstellung der IP-Adresse
des Bildschirms oder Erhalt einer IP-Adresse von einem DHCP-Server. Bietet Optionen für die Einstellung oder Änderung des Benutzernamens und Kennwortes, um dieses Netzwerksteuerungssystem zu sichern.
Stellen Sie sicher, dass das Setting (Einstellung) > Control Setting (Steuerungseinstellung) Menü auf LAN gestellt ist, wenn Sie den Bildschirm über diese Webseite einschalten möchten.
Das OSD (On-Screen Display) Menü 29

Das OSD (On-Screen Display) Menü

OSD Menü Übersicht

Menüname Optionen/Funktionen Siehe Seite
Picture Mode (Bildmodus)
Backlight (Hintergr.-Bel.)
Contrast (Kontrast)
Brightness (Helligkeit)
Chroma
Picture (Bild)
Sound (Ton)
Screen
(Bildschirm)
Setting
(Einstellung)
Phase
Sharpness (Schärfe)
Color Temp. (Farbtemp.)
Noise Reduction (Rauschunterdr.)
Film Mode (Filmmodus)
Reset (Zurücksetzen)
Sound Mode (Ton-Modus)
Treble (Höhen)
Bass (Tiefen)
Balance
Surround
Speaker (Lautsprecher)
Audio Source (Audioquelle)
Reset (Zurücksetzen)
PAP Setting (PAP Einstellung)
Display Wall (Bildschirmwand)
Aspect (Seitenverhältnis)
Adjust Screen (Bildschirm einstellen)
Freeze (Einfrieren)
Language (Sprache)
Schedule (Zeitplan)
Power Save (Stromsparen)
Control Setting (Steuerungseinstellung)
Network Settings
(Netzwerkeinstellungen)
Set Monitor ID (Monitor ID einstellen)
HDMI Control (HDMI Steuerung)
Advanced (Erweitert)
Information (Informationen)
All Reset (Alles zurücksetzen)
31
32
33
36
Einige Optionen sind nur verfügbar, wenn eine bestimmte Eingangssignalquelle ausgewählt ist.
Das OSD (On-Screen Display) Menü30
ENTER
VIDEO
SOURCE

Bedienungen im OSD-Menü

Verwendung der Steuerungsfeldtasten Verwenden der Fernbedienung
1. Drücken Sie auf MENU, um das OSD Menü zu öffnen.
1. Drücken Sie auf MENU, um das OSD Menü zu öffnen.
2. Drücken Sie im OSD Menü auf oder , um ein Element auszuwählen.
ENTER
VIDEO
SOURCE
3. Drücken Sie auf ENTER/VIDEO SOURCE, um die Auswahlen zu
bestätigen.
ENTER
VIDEO
SOURCE
4. Drücken Sie auf oder zur Auswahl einer Funktion oder drücken Sie auf oder , um Einstellungen anzupassen. Drücken Sie auf ENTER/ VIDEO SOURCE, um die Änderungen zu speichern.
ENTER
VIDEO
SOURCE
2. Drücken Sie auf oder , um ein Element auszuwählen.
3. Drücken Sie auf ENTER, um die Auswahlen zu bestätigen.
4. Drücken Sie auf und zur Auswahl einer Funktion oder drücken Sie auf oder , um Einstellungen anzupassen. Drücken Sie auf ENTER, um die Änderungen zu bestätigen.
5. Drücken Sie auf MENU, um das OSD Menü zu beenden.
ENTER
VIDEO
SOURCE
5. Drücken Sie auf MENU, um das OSD Menü zu beenden.
Das OSD (On-Screen Display) Menü 31
Picture Mode Standard
Backlight 100
Contrast 50
Brightness 50
Chroma 25
Phase 25
Sharpness 10
Color Temp. Cool
Noise Reduction Mid
Film Mode Auto
Reset
Picture
:Move
:Enter
:Exit
ENTER
EXIT

Picture (Bild) Menü

Name Beschreibung
Picture Mode (Bildmodus)
Backlight (Hintergr.-Bel.) Stellt die Intensität der Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms
Einstellung des Anzeigemodus.
ein.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Ambient Light Sensor
(Umgebungslichtsensor) oder Adaptive Contrast (Adaptiver Kontrast) Funktion auf On (Ein) eingestellt ist.
Contrast (Kontrast) Stellt den Bildkontrast ein. Brightness (Helligkeit) Stellt die Bildhelligkeit ein. Chroma Stellt die Farbintensität des Bildes ein. Phase Stellt den Farbton des Bildes ein. Sharpness (Schärfe) Stellt die Bildschärfe ein. Color Temp. (Farbtemp.) Einstellung der Farbtemperatur. Noise Reduction
(Rauschunterdr.)
Verringert elektronisches Bildrauschen, das durch unterschiedliche Medien Player verursacht wird.
Film Mode (Filmmodus) Optimiert die Bildschirmanzeige automatisch durch Erkennung
Reset (Zurücksetzen) Setzt sämtliche Einstellungen im Picture (Bild) Menü zurück.
des Bildinhaltes und Anwendung einen umgekehrten 3-2 oder 2-2 Pull-Down Prozesses. Das Bild wird klarer und natürlicher sein.
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn Bild in Bild angezeigt wird (PAP ).
• Diese Funktion kann je nach Eingangssignal möglicherweise nicht richtig ausgeführt werden.
Das OSD (On-Screen Display) Menü32
Sound Mode Standard
Treble 0
Bass 0
Balance Center
Surround Off
Speaker Internal
Audio Source Audio1
Reset
Sound
:Move
:Enter
:Exit
ENTER
EXIT
Audio1
DisplayPort
Audio2
HDMI1 HDMI2

Sound (Ton) Menü

Name Beschreibung
Sound Mode (Ton-Modus)
Treble (Höhen) Stellt die Audiohöhen ein. Bass (Tiefen) Stellt die Audiotiefen ein. Balance Stellt die Audiobalance ein. Surround Schaltet den Surround-Modus ein oder aus. Speaker
(Lautsprecher)
Audio Source (Audioquelle)
Reset (Zurücksetzen)
Stellt die Tonausgabe der Lautsprecher ein.
Dynamic (Dynamisch): Verbessert Höhen und Tiefen. Standard: Standardeinstellungen. Custom (Benutzerdefiniert): Stellt die benutzerdefinierten Einstellungen
wieder her.
Stellt die Audioquelle ein. Line-Out: Wählt die Audioausgangsquelle von AUDIO OUT (R/L) am
hinteren Anschlussfeld. External (Extern): Wählt die Audioausgangsquelle von SPEAKERS (R/L)
am hinteren Anschlussfeld. Internal (Intern): Wählt die Audioausgangsquelle von den internen
Lautsprechern. Stellt die Audioeingangsquelle ein.
Setzt sämtliche Einstellungen im Sound (Ton) Menü zurück.

Screen (Bildschirm) Menü

PAP Setting
Display Wall
Aspect Full
Adjust Screen
Freeze Off
Screen
:Move
:Enter
:Exit
ENTER
EXIT
Name Beschreibung
PAP Setting (PAP Einstellung)
(Bild in Bild)
PAP : Schaltet die PIP (Bild in Bild) und PBP (Bild neben Bild) Funktionen aus.
Active Picture (Aktives Bild): Für PIP können Sie das Haupt- oder Subbild auswählen. Für PBP können Sie das linke oder rechte Bild anzeigen. Tauscht das Haupt-/Sub- oder linke/rechte Bild.
Picture Size (Bildgröße): (nur PIP) Ändert die Größe des Subbildes.
Picture Position (Bildposition): (nur PIP) Ändert die Position des Subbildes.
Das OSD (On-Screen Display) Menü 33
Display Wall (Bildschirm­wand)
Aspect (Seitenver­hältnis)
• Diese Funktion ist nicht für Video und S-Video Eingänge verfügbar.
• PAP ist nicht für alle Signalquellenkombinationen verfügbar. Siehe Unterstützte PAP
Eingangssignalkombination auf Seite 44 für weitere Informationen über unterstützte
Kombinationen.
• Im PAP Modus werden nur Töne vom aktiven Bild verfügbar sein.
H. Monitors (H. Monitore)/V. Monitors (V. Monitore): Stellt die Anzahl der in der horizontalen/vertikalen Richtung verwendeten Bildschirme ein.
H. Position/V. P osi t ion : Stellt die horizontale/vertikale Position der Bildschirm Wandmatrix ein.
Frame Comp. (Bildkomp.): Stellt Bilder nahe der Bildschirmkanten für eine optimale Darstellung auf der Anzeigewand ein.
LED: Schaltet die Stromanzeige am Bildschirm ein oder aus.
Power On Delay (Einschaltverzögerung): Zum Aktivieren oder Deaktivieren einer sich wiederholenden Sequenz, die auf der Bildschirm­Matrix angezeigt wird. Wenn aktiviert, wird der Bildschirm eine horizontale Matrix beginnend in der oberen Reihe einschalten.
Stellt das Seitenverhältnis des Bildes ein.
Wide Zoom (Breiter Zoom): Vergrößert, um den Bildschirm mit minimaler Verzerrung zu füllen.
Zoom: Vergrößert das Bild, wobei das Seitenverhältnis beibehalten wird.
Das OSD (On-Screen Display) Menü34
Für Videosignaleingänge 4:3 Originalquelle 16:9 Originalquelle
Wide Zoom (Breiter Zoom)
Wide Zoom (Breiter Zoom)
Zoom Zoom
Full (Voll) Full (Voll)
4:3 4:3
Für PC Signaleingang
Real Full 1 (Voll 1) Full 2 (Voll 2)
Aspect (Seitenver­hältnis)
(Fortsetzung)
Full (Voll): Vergrößert das Bild horizontale, um den Bildschirm zu füllen, wenn die Bildquelle in 4:3 (Standardauflösung) vorliegt. Wenn die Bildquelle 16:9 (Hohe Auflösung) ist, wird dasselbe 16:9 Seitenverhältnis angezeigt.
4:3: Zeigt sämtliche Bildquellen im Seitenverhältnis 4:3 an.
Full 1 (Voll 1): Vergrößert das Bild, um den Bildschirm in vertikaler Richtung zu drehen, wobei dasselbe Seitenverhältnis beibehalten wird. Ein schwarzer könnten um das Bild herum angezeigt werden.
Full 2 (Voll 2): Vergrößert das Bild, um den Bildschirm auszufüllen.
Real: Zeigt das Bild mit der Originalzahl von Punkten an.
Das OSD (On-Screen Display) Menü 35
Adjust Screen (Bildschirm einstellen)
Freeze (Einfrieren)
Auto Adjustment (Auto-Einst.): Stellt ein, ob die Bildanzeige für jeden VGA Eingang optimiert werden soll.
Phase: Stellt die Phase des VGA Eingangsbildes ein.
Clock Frequency (Taktfrequenz): Stellt die Taktfrequenz des VGA Eingangsbildes ein.
H. Position: Stellt die horizontale Position des VGA Eingangsbildes ein.
V. Po sit i on: Stellt die vertikale Position des VGA Eingangsbildes ein.
Friert das angezeigte Bild ein.
Das OSD (On-Screen Display) Menü36
Language English
Schedule
Power Save High
Control Setting RS-232C
Network Settings
Set Monitor ID 01
HDMI Control Off
Advanced
Information
All Reset
Setting
:Move
:Enter
:Exit
ENTER
EXIT

Setting (Einstellung) Menü

Name Beschreibung
Language (Sprache)
Schedule (Zeitplan)
Zur Auswahl der bevorzugten Sprache des OSD Menüs.
Date and Time (Datum und Uhrzeit): Stellt das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein.
Clock Display (Taktanzeige): Stellt ein, ob die aktuelle Uhrzeit angezeigt werden soll.
Input (Eingang): Stellt eine Eingangsquelle zur Anzeige ein, wenn der Bildschirm das nächste Mal automatisch eingeschaltet wird.
On/Off Timer (Ein/Aus Timer): Stellt ein, wann der Bildschirm ein- oder ausgeschaltet werden soll.
• Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein, bevor Sie den On/Off Timer (Ein/Aus Timer) einstellen.
• Wenn sich Zeitplaneinstellungen überlappen, hat die Everyday (Täglich) Einstellung Vorrang gegenüber vor anderen wöchentlichen Einstellungen.
Das OSD (On-Screen Display) Menü 37
Power Save (Stromsparen)
Control Set­ting (Steuerung­seinstellung)
Network Set­tings (Netzwerkein­stellungen)
Set Monitor ID (Monitor ID einstellen)
HDMI Control (HDMI Steuerung)
Stellt den Bildschirm auf die den Aufruf des Energiesparmodus ein, wenn kein Signal erkannt wird.
Low (Niedrig): Alle Quellen können den Energiesparmodus aufrufen und den Bildschirm aktivieren.
High (Hoch): Alle Quellen können den Energiesparmodus aufrufen, aber nur ein VGA Signal kann den Bildschirm aktivieren oder wenn Sie die Ein/ Aus-Taste zum Aktivieren des Bildschirms drücken, wenn anderen Quellen angeschlossen sind.
Off (Aus): Wenn keine Quelle erkannt wird, wird die Hintergrundbeleuchtung ständig leuchten.
• Seriell kann jeden Modus aus dem Energiesparstatus heraus aktivieren.
• LAN kann jeden Niedrig-Modus aus dem Energiesparstatus heraus aktivieren.
RS-232C/LAN: Stellt ein Terminal ein, um den Bildschirm zu steuern.
IR Passthrough: Wählen Sie es, wenn mehrere Bildschirme über RS-232C Kabel angeschlossen sind.
- Primary (Primär): Diesen Bildschirm als primäres Gerät für die Steuerung per Fernbedienung bestimmen. Nur dieser Bildschirm wird von der Fernsteuerung gesteuert.
- Secondary (Sekundär): Diesen Bildschirm als sekundäres Gerät bestimmen. Dieser Bildschirm kann nicht über die Fernbedienung gesteuert werden und wird Steuerungssignale nur vom primären Bildschirm über die RS-232 Verbindung empfangen.
Unter Netzwerkanschluss auf Seite 28 finden Sie weitere Einzelheiten.
Weist dem aktuellen Bildschirm eine ID Nummer zu, wenn mehrere Bildschirme angeschlossen sind.
Für die Nutzung im RS-232C Steuerungsmodus.
Verwendet das HDMI CEC (Consumer Electronics Control) Protokoll, um Funktionen zwischen angeschlossenen Geräten und dem Bildschirm zu teilen. Um Systembefehle zu übertragen, benötigen Sie ein HDMI Kabel zum Anschluss des Bildschirms an ein Gerät mit HDMI CEC. Wählen Sie On (Ein) in diesem Menü und Sie können die Hauptfunktionen auf dem Bildschirm und dem angeschlossenen Gerät mit einer Fernbedienung steuern.
Das OSD (On-Screen Display) Menü38
Advanced (Erweitert)
Information (Informa­tionen)
All Reset (Alles zurück­setzen)
Auto Search (Autom. Suche): Erkennt verfügbare Eingangsquellen automatisch.
Auto Adjustment (Auto-Einst.): Optimiert die Bildanzeige automatisch für den VGA Eingang.
Overscan: Schaltet die Overscan Funktion ein oder aus.
RGB Signal: Stellt den Signaltyp für ein Videogerät oder einen PC ein, das/ der an HDMI des Bildschirms angeschlossen ist.
Image Retention (Bildeinbrennung): Automatische Anzeige von sich bewegenden Mustern, um ein Einbrennen des Bildes auf dem Bildschirm zu verhindern.
OSD Rotation (OSD Drehung): Stellt die OSD-Drehung ein.
Siehe Technische Daten des Produkte für empfohlene Modelle für das Hochformat. Modelle im Querformat, die im Hochformat verwendet werden, könnten vorzeitig ausfallen und fallen nicht unter die Garantieleistung.
OSD Info Box: Wenn On (Ein), Wechsel von Signaleingängen oder Änderung von Timings. Der Bildschirm wird die aktuelle Eingangsquelle und Auflösung auf dem Bildschirm anzeigen. Wählen Sie Off (Aus), um das Informationsfenster nur auf dem Bildschirm anzuzeigen, wenn Sie auf INFO auf der Fernbedienung drücken.
Adaptive Contrast (Adaptiver Kontrast): Schaltet die Adaptive Contrast (Adaptiver Kontrast) Funktion ein oder aus. Diese Funktion verstärkt den Bildkontrast in dunklen Szenen.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Ambient Light Sensor
(Umgebungslichtsensor) Funktion auf On (Ein) eingestellt ist.
Ambient Light Sensor (Umgebungslichtsensor): Wenn On (Ein), wird die Bildhelligkeit automatisch angepasst, wenn sich das Umgebungslicht ändert.
IR Out: Um mehrere Gerät mit einer IR-Fernbedienung zu steuern, wählen Sie On (Ein). Richten Sie die Fernbedienung auf den ersten Bildschirm, dessen IR OUT Port mit dem IR IN Port des zweiten Bildschirms verbunden ist, und dessen IR OUT Port mit dem IR IN Port des dritten Bildschirms verbunden und so weiter. Siehe Anschluss mehrerer Bildschirme auf Seite 25 für das Anschlussdiagramm.
Zeigt die folgenden Informationen Ihres Bildschirms an.
Date (Datum)
Model Name (Modellname)
Serial Number (Seriennummer)
Operating Time (Betriebszeit)
Software Version (Software-Version)
LAN Version
IP Address (IP-Adresse)
Setzt alle Einstellungen auf die Standardwerte zurück.

Produktinformationen

Spezifikationen

Element Spezifikationen
PH460 PL460
Hintergr.-Bel. D-LED
Bildschirmgröße 46"
Pixelabstand (mm) 0,53025
Native Auflösung (Pixel) 1920 x 1080
LCD Bildschirm
Eingang
Ausgang
Audio
Ein-/Austaste
Umgebung
Helligkeit (cd/m
Kontrast (typisch) 4000:1 4000:1
Adaptiver Kontrast 30.000 48.000
Reaktionszeit (ms) (typisch)
Farbtiefe 1,07 Milliarden
Computer VGA (D-Sub 15 Pin)
Video
Audio L/R (Cinchbuchsen), Line-in (3,5 mm Buchse)
IR IR In (Buchse Audio Grün/Blau D3.6 ST)
Steuerung
Computer VGA (D-Sub 15 Pin)
Video DVI (DVI-D), Composite Video (BNC Buchse)
Lautsprecher
Audio L/R (Cinchbuchsen)
IR IR Out (Buchse Audio Grün/Blau D3.6 ST)
Steuerung RS-232C (D-Sub 9 Pin)
Audio W (Verst.) 12 W x 2
Interner Lautsprecher 12 W x 2
Versorgung 100 - 240V AC, 50/60 Hz
Max. Verbrauch 300 W 155 W
Verbrauch Bereitschaft < 0,5 W
Betriebstemperatur
Betriebsfeuchtigkeit 10 - 90% (ohne Kondensation)
Lagertemperatur
Lagertemperatur 10 - 95% (ohne Kondensation)
Bildschirmausrichtung Querformar/Hochformat
2
) (typisch)
DVI (DVI-D), Composite Video (BNC Buchse),
700 450
S-Video, YPbPr (Cinch-Buchse), HDMI x 2,
RJ45 (Buchse RJ45 W/LED I)
Externe Lautsprecherbuchse (12 W+12 W,
DisplayPort
RS-232C (D-Sub 9 Pin),
8Ohms)
o
0 - 40
-20 - 60
Produktinformationen 39
6,5
C, 32 - 104oF
o
C, 4 - 140oF
Produktinformationen40
Mechanik
Merkmal
Gewicht (kg) 25 (ungefähr)
Abmessungen (B x H x T) (mm)
1023,68 x 578,27 x 106,7
Rahmenabmessung (mm) 2,1/3,5/2,1/3,5
VGA Daisy-Chain O
DVI Daisy-Chain O
RS232 Steuerung Daisy-Chain
O
ID Einstellung O
Schärfeverbesserung O
Nachweis von Bildeinbrennung
Dimmsteuerung (Adaptiver Kontrast)
O
O
Bild in Bild (PIP) O
Bild neben Bild (PBP) O
10 Bit Farbverarbeitung O
Integrierte Videowand Unterstützung
O (10 x 10)
Zeitplan O
Gesamtbetriebszeit O
Diagnose DC Spannung (12v/5v)
Interner Temperatursensor
O
O
CEC Steuerung O
Die Spezifikationen und Funktionen können ohne Vorankündigung geändert werden.

Abmessungen

Produktinformationen 41
2134/79
689/38
217/8
552/3
511
511
644
Einheit: mm
Produktinformationen42

Unterstützte Eingangssignalauflösung

Auflösung
AV S-Video YPbPr VGA HDMI DVI
640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1280 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz RB
1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 960 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60Hz
1360 x 768 @ 60Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1400 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz RB
1600 x 1050 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL -BDGHI
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (50Hz)
Eingangsquelle
Display
Port
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
Produktinformationen 43
• : unterstützt
• Leer: nicht unterstützt
Produktinformationen44

Unterstützte PAP Eingangssignalkombination

Hauptbild/Linkes Bild Signalquelle
AV S-Video YPbPr VGA DVI HDMI
AV
S-Video
YPbPr
Subbild/
Rechtes Bild
Signalquelle
VGA
DVI
HDMI
Display
Port
Display
Port

Fehlerbehebung

Problem Lösung
Kein Bild Prüfen Sie Folgendes:
• Ist der Bildschirm eingeschaltet? Prüfen Sie die Stromanzeige am Bildschirm.
• Ist die Signalquelle eingeschaltet Schalten Sie das Gerät ein versuchen Sie es erneut.
• Gibt es lose Kabelverbindungen? Stellen Sie sicher, dass alle Kabel fest angeschlossen sind.
• Haben Sie eine nicht unterstützte Ausgangsauflösung auf dem Computer ausgewählt? Lesen Sie Unterstützte
Eingangssignalauflösung auf Seite 42 zur Auswahl einer
unterstützten Auflösung und versuchen Sie es erneut.
• Haben Sie eine nicht unterstützte Ausgangsauflösung auf dem DVD oder Blu-ray Disc Player ausgewählt? Lesen Sie
Unterstützte Eingangssignalauflösung auf Seite 42 zur
Auswahl einer unterstützten Auflösung und versuchen Sie es erneut.
Kein Ton Prüfen Sie Folgende s:
• Haben Sie die Stumm-Funktion des Bildschirms oder der Eingabequelle eingeschaltet? Stellen Sie die Stumm­Funktion aus oder erhöhen Sie die Lautstärke und versuchen Sie es erneut.
• Gibt es lose Kabelverbindungen? Stellen Sie sicher, dass alle Kabel fest angeschlossen sind.
Das Computereingangsbild sieht komisch aus
Die Steuerungsfeldtasten funktionieren nicht
• Haben Sie eine nicht unterstützte Ausgangsauflösung auf dem Computer ausgewählt? Lesen Sie Unterstützte
Eingangssignalauflösung auf Seite 42 zur Auswahl einer
unterstützten Auflösung und versuchen Sie es erneut.
• Verwenden Sie die Auto Adjustment (Auto-Einst.) Funktion (Siehe Adjust Screen (Bildschirm einstellen) auf
Seite 35), um den Bildschirm automatisch auf die Anzeige
des Computerbildes zu optimieren.
• Wenn das Ergebnis der Auto Adjustment (Auto- Einst.) Funktion nicht zufriedenstellend ist, verwenden Sie die Clock Frequency (Taktfrequenz), Phase, H. Position und V. Po sit i on Funktionen, um das Bild manuell einzustellen.
Haben Sie die Steuerungsfeldtasten gesperrt? Entsperren Sie die Tasten und versuchen Sie es erneut.
Fehlerbehebung 45
Fehlerbehebung46
Die Fernbedienung funktioniert nicht
• Haben Sie die Fernbedienungsfunktion gesperrt? Entsperren Sie die Funktion und versuchen Sie es erneut.
• Prüfen Sie, ob die Batterien richtig herum eingelegt sind.
• Prüfen Sie, ob die Batterien erschöpft sind.
• Prüfen Sie Entfernung und Winkel zum Bildschirm.
• Prüfen Sie, ob die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Bildschirm gerichtet ist.
• Prüfen Sie, ob sich Hindernisse zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor befinden.
• Prüfen Sie, ob der Fernbedienungssensor einer starken Fluoreszenzlichtquelle oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
• Prüfen Sie, ob in der Nähe befindliche Geräte (Computer oder PDAs) Infrarotsignale ausgeben; diese können die Signalübertragung zwischen Fernbedienung und Bildschirm stören. Schalten Sie die Infrarotfunktion dieser Geräte aus.
Loading...