Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně
uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu.
Společnost BenQ Corporation si vyhrazuje právo pravidelně ověřovat a měnit
obsah tohoto dokumentu bez předchozího upozornění.
Copyright
Copyright 2013 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této
publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do
systému pro opětovné zpřístupnění, nebo překládána do jakéhokoli jazyka nebo
počítačového jazyka, v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, elektronickým,
mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručním nebo jakkoli jinak,
bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation.
Odstraňování problémů .................................... 46
Varování a upozornění týkající se bezpečnosti5
Varování a upozornění týkající se bezpečnosti
TOTO ZŘÍZENÍ MUSÍ BÝT
UZEMNĚNO
Pro zajištění bezpečného provozu
musí být tříkolíková zástrčka vsunuta
pouze do standardní zásuvky se
zemnícím kolíkem, který je správně
Symbol blesku v rovnostranném
trojúhelníku upozorňuje uživatele
na existenci neizolovaného
„nebezpečného napětí“ v přístroji,
přičemž toto napětí může být
dostatečně vysoké na to, aby
představovalo riziko úrazu
elektrickým proudem.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku má uživatele
upozornit, že důležité provozní
pokyny a informace o údržbě
(servis) jsou obsaženy v návodu k
přístroji.
• Se zástrčkou napájecí šňůry by se mělo dát volně manipulovat. Sít’ová zásuvka
by měla být nainstalována v blízkosti zařízení a měla by být snadno přístupná.
Úplné odpojení tohoto zařízení ze sítě se dosáhne vytažením zástrčky napájecí
šňůry ze zásuvky.
• Obrazovku nepokládejte na nerovné, šikmé nebo nestabilní povrchy (například
na pojízdný stolek), odkud by mohla spadnout a poškodit se nebo zranit druhé.
• Obrazovku nedávejte poblíž vody, jako například k bazénu nebo do lázeňského
provozu, ani tam, kde by na ni mohla voda stříkat, například k oknu, kde by na ni
mohlo pršet.
• Obrazovku neumíst’ujte do uzavřených stíněných prostorů bez řádné ventilace a
cirkulace vzduchu, například do uzavřené skříně. Zajistěte, aby kolem
obrazovky byl dostatek místa a mohlo se z ní odvádět teplo. Na obrazovce
nezakrývejte žádné otvory ani průduchy. Přehřátí obrazovky může vést k
nebezpečné situaci a riziku úrazu elektrickým proudem.
• Instalaci obrazovky by měl provádět pouze vyškolený odborník. Nedodržení
pokynů pro správnou instalaci obrazovky může mít za následek zranění osob a
poškození samotného zařízení. Zapojení obrazovky pravidelně kontrolujte a
obrazovku udržujte, abyste jí zajistili optimální provozní podmínky.
• Ve spojení s obrazovkou používejte pouze takové p
schváleno a doporučeno výrobcem. Pokud použijete nesprávné nebo
nevyhovující příslušenství, obrazovka může spadnout a způsobit někomu vážné
zranění. Ujistěte se, že povrch a úchyty jsou dostatečně pevné, aby mohly nést
zátěž obrazovky.
uzemněn normálním domovním
zemnícím systémem. Prodlužovací
šňůry používané společně s tímto
zařízením musí mít tři vodiče, které
musí být správně zapojeny, aby
poskytovaly náležité zemnění.
Nesprávně zapojené prodlužovací
šňůry jsou hlavní příčinou smrtelných
úrazů.
Skutečnost, že zařízení pracuje
správně, neznamená, že zásuvka je
správně uzemněná nebo že instalace
přístroje je zcela bezpeč
máte nějaké pochybnosti o
bezpečnosti uzemnění zásuvky, v
zájmu své bezpečnosti se spojte s
elektrikářem.
říslušenství, které je
ná. Pokud
Varování a upozornění týkající se bezpečnosti6
• Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nesnímejte z obrazovky žádné
kryty. Uvnitř obrazovky se nenacházejí žádné prvky, které by mohl uživatel
upravit. Kvůli servisu a opravám zavolejte proškoleného odborníka.
• Aby nedošlo ke zranění, je nutné před použitím připevnit obrazovku nebo
nainstalovat stojany na stůl.
Důležité bezpečnostní pokyny7
Důležité bezpečnostní pokyny
1. Tyto pokyny si přečtěte.
2. Pokyny dodržujte.
3. Dbejte všech varování.
4. Řiďte se všemi pokyny.
5. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody.
6. Zařízení otírejte pouze suchým hadříkem.
7. Nezakrývejte žádné větrací průduchy. Zařízení zapojte v souladu s pokyny
výrobce.
8. Obrazovku neinstalujte poblíž zdrojů tepla, jako jsou například radiátory,
měřiče tepla, kamna ani poblíž dalších zařízení (včetně zesilovačů), která
produkují teplo.
9. Neobcházejte bezpečnostní opatření polarizovaných nebo zemněných
zástrček. Polarizovaná zástrčka má dva kolíky, přičemž jeden je širší než
druhý. Zemněná zástrčka má dva kolíky a zemnící zdířku. Širší kolík nebo
zemnící zdířka slouží pro vaši ochranu. Pokud dodaná zástrčka nejde do
zásuvky zasunout, poraďte se s elektrikářem o výměně zastaralého typu
zásuvky za nový.
10. Po napájecí šňůře by se nemělo chodit, ani by neměla být nikde skřípnutá,
zvláště u zástrčky, zásuvky a v místě, kde vychází ze za
11. Používejte pouze propojky a příslušenství specifikované výrobcem.
12. Obrazovku používejte pouze s vozíkem, stojanem, trojnožkou,
konzolou nebo stolkem, který uvádí výrobce nebo který se s
obrazovkou prodává. Pokud používáte vozík, dávejte pozor, abyste
při pohybu vozíku nebo obrazovky nezpůsobili její převržení a
nezpůsobili sobě nebo někomu jinému zranění.
13. Během bouřek nebo při delším období, kdy zařízení nepoužíváte, vytáhněte
napájecí šňůru ze zásuvky.
14. Všechny opravy svěřte kvalifikovaným servisním technikům. Servisní
prohlídku je nutné provést vždy, když bylo zařízení jakkoli poškozeno,
například po poškození napájecí šňůry nebo její zástrčky, při polití přístroje
tekutinou nebo po pádu nějakého objektu na přístroj nebo po pádu
samotného přístroje na zem.
řízení.
Poznámky na LCD panelu obrazovky
• Panel obrazovky z tekutých krystalů (LCD) má velmi tenkou skleněnou
ochrannou vrstvu, která se snadno poškrábe, poničí nebo praskne, pokud se do
ní uhodí či se na ni silně zatlačí. Substrát z tekutých krystalů je náchylný k
poškození při nadměrném namáhání nebo extrémních teplotách. S obrazovkou
proto prosím zacházejte šetrně.
• Doba odezvy a jas panelu LCD se může lišit v závislosti na teplotě okolí.
• Obrazovku nevystavujte přímému slunečnímu záření ani ji nedávejte na místo,
kde by přímé sluneční světlo nebo umělé bodové osvětlení svítilo přímo na LCD
panel, protože teplem by se panel a jeho vnější pouzdro mohly poškodit; kvůli
přímému osvícení obrazovky by navíc bylo sledování obrazovky zbytečně
namáhavé.
Důležité bezpečnostní pokyny8
• LCD panel se skládá z jednotlivých obrazových bodů, pomocí nichž se zobrazují
snímky, přičemž tento panel je vyroben podle daných výrobních specifikací. I
když 99,9% těchto obrazových bodů pracuje normálně, 0,01% z nich může
zůstávat trvale rozsvíceno (červeně, modře nebo zeleně), nebo může být
naopak zhasnuto. Takový stav je v rámci limitů LCD technologie a nepředstavuje
závadu.
• U obrazovky LCD, podobně jako u plazmové obrazovky (PDP) a konvenční
obrazovky CRT (Cathode Ray Tube), může dojít k „vypálení obrazu“, které lze
pozorovat v podobě viditelných trvalých pruhů nebo takzvaných „duchů“. Abyste
takovému poškození obrazovky předešli, nenechávejte zobrazovat statické
obrázky (například nabídku obrazovky, loga televizních stanic, pevné/nehybné
texty nebo ikony) po delší dobu než dvě hodiny. Čas od času změňte formát
obrazovky. Vyplňte celou plochu obrazem a kdykoli je to možné, eliminujte černé
pruhy. Nepoužívejte formát zobrazení 4:3 příliš dlouho, protože jinak by se
mohly na obrazovce vypálit viditelné stopy v podobě dvou vertikálních pásů.
• Poznámka: Za určitých okolností se může na vnitřní straně skla vyskytnout
kondenzace, jedná se o přirozený jev, který nemá vliv na provoz obrazovky. Tato
kondenzace obvykle zmizí přibližně po 2 hodinách běžného provozu.
Bezpečnostní poznámka k dálkovému ovládání
• Nedávejte dálkové ovládání k přímému teplu, vlhkosti a vyhýbejte se ohni.
• Dálkové ovládání nepouštějte na zem.
• Nevystavujte dálkové ovládání vodě ani vlhkosti. Mohlo by to vést k poškození.
• Ujistěte se, že mezi dálkovým ovládáním a dálkovým snímačem výrobku není
žádný předmět.
• Když nebudete dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte baterie.
Bezpečnostní poznámka k bateriím
Použití nesprávného typu baterií může vést k úniku chemické látky nebo k
explozi. Nezapomeňte na toto:
• Vždy se ujistěte, že jsou baterie vloženy správně s kladnou a zápornou
koncovkou ve směru zobrazeném v oddílu pro baterie.
• Jednotlivé druhy baterií mají různé charakteristiky. Nepoužívejte zároveň různé
typy.
• Nepoužívejte zároveň staré a nové baterie. Smícháním starých a nových baterií
se zkrátí životnost baterie nebo to způsobí únik chemických látek ze starých
baterií.
• Pokud baterie již nefungují, neprodleně je vyměňte.
• Chemické látky, které z baterií vytékají, mohou způsobit podráždění pokožky.
Pokud z baterií vylézá nějaká chemická látka, okamžitě ji otřete suchým
hadříkem, a vyměňte baterie co nejdříve.
• Kvůli rozdílným podmínkám skladování mohou mít baterie přibalené s vaším
produktem nižší životnost. Vyměňte je do 3 měsíců nebo co nejdříve po první
použití.
• Na likvidaci nebo recyklaci baterií se mohou vztahovat místní předpisy. Obrat’te
se na místního znalce předpisů nebo dodavatele v oblasti likvidace odpadu.
Důležité bezpečnostní pokyny9
Podpůrný povrch
(Obr. 1)
(Obr. 2)
(Obr. 3)
(Obr. 4)
Poznámky k přesunutí displeje
Displej má omezenou mechanickou pevnost. S displejem je třeba manipulovat
opatrně, aby nedošlo k narušení jeho funkčnosti v důsledku čárové poruchy,
ohnutí přední zkosené hrany, poškrábání nebo prasknutí skla, úniku světla atd.
• S displejem by měly manipulovat nejméně dvě (2) dospělé osoby.
• Když chcete displej přemístit, uchopte jej za čtyři (4) madla.
• Pokud chcete displej umístit čelem dolů:
- Připravte plochý a horizontální povrch, který je větší než displej, a umístěte
na něj silný ochranný potah. (Obr. 1)
- Jemně displej položte do vodorovné polohy.
• Pokud displej chcete zvednout:
- Zvedejte displej vodorovně tak, že jej uchopíte za čtyři (4) madla. Displej
nezvedejte přes roh. (Obr. 2)
- Při zvedání dbejte na to, abyste žádnou část displeje nepoškrábali. (Obr. 3)
- Postavte displej svisle a dbejte na to, aby jeho hmotnost byla na povrchu
rovnoměrně rozložena. (Obr. 4)
• Podívejte se na štítek o otřesech, který je na vnější straně krabice produktu.
Indikátor otřesů na štítku se zbarví červeně v případě nesprávné manipulace s
displejem či balíkem.
Důležité bezpečnostní pokyny10
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as
part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to
Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society.
Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to
environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives
further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection,
manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products.
BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product,
hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase.
Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on
BenQ's environmental commitments and achievements.
Obsah balení
Otevřete zakoupené balení a zkontrolujte jeho obsah. Pokud některá položka
chybí nebo je poškozená, spojte se okamžitě s prodejcem.
Obsah balení11
LCD obrazovka
Monočlánky typu
AAA
• Typ dodané napájecí šňůry se může lišit od šňůry na obrázku v závislosti na tom, v jaké
zemi jste přístroj zakoupili.
• Než obal vyhodíte, zkontrolujte, zda jste v krabici nenechali nějaké příslušenství.
• Obalový materiál moudře zlikvidujte. Lepenkový kartón je možné recyklovat. Zvažte,
zda si obal (pokud je to možné) někde neuložíte pro budoucí přepravu obrazovky.
• Igelitové sáčky nenechávejte v dosahu malých dětí a batolat.
Sít’ová napájecí
šňůra
Průvodce pro rychlé
uvedení do provozu
Propojovací
kabel D-Sub
(15pinový)
Kabely IR
Dálkový ovladač
Volitelné příslušenství
Kromě položek dodávaných ve standardním balení lze zvlášt’ zakoupit ještě tyto
položky:
Stojan na stůl
Sada pro
nastavení okraje
Nastavení obrazovky12
*Typ šroubu: M6
Tloušt’ka držáku
pro montáž na
stěnu
10 mm
(0,39")
LCD
obrazovka
Nastavení obrazovky
Instalace obrazovky
Obrazovku můžete namontovat na svislou stěnu pomocí konzoly pro montáž na
svislé povrchy, nebo ji můžete postavit na vodorovný povrch a využít přitom
příslušné stojany. Při montáži proto věnujte pozornost následujícím informacím:
• Obrazovku by měli instalovat nejméně dva dospělí lidé. Pokud by obrazovku
instaloval pouze jeden člověk, hrozí nebezpečí poškození obrazovky a zranění.
• Instalaci svěřte proškoleným odborníkům. Nesprávná montáž obrazovky může
vést k tomu, že obrazovka spadne nebo bude fungovat nesprávně.
Montáž obrazovky na stěnu
1. Na vodorovný povrch, na němž nejsou žádné další předměty, umístěte
čistou, suchou látku, která nepouští chlupy. Rozměr látky musí být větší než
rozměr obrazovky.
2. Obrazovku opatrně položte na látku přední částí dolů.
3. Odstraňte z obrazovky stojany pro vodorovné povrchy (pokud jsou
namontovány).
4. Najděte otvory pro montáž na
stěnu, které jsou umístěné na
zadním panelu obrazovky, jak
je to ukázáno na obrázku.
400mm
(15.75”)
400mm
(15.75”)
5. Držák pro montáž na stěnu
přimontujte k obrazovce a tu
namontujte na stěnu v
souladu s pokyny pro montáž
držáku. Šrouby by měly být
nejméně o 10 mm delší než je
tloušt’ka držáku pro montáž
na stěnu. Dbejte na to, aby
všechny šrouby byly dotaženy
a bezpečně zajištěny.
(Doporučený utahovací
moment: 470 – 635 N•cm).
Spojovací prvky používané při
montáži by měly být
dostatečně pevné, aby unesly
zátěž obrazovky.
Nastavení obrazovky13
Typ šroubu: M4
Délka šroubu: 10 mm
To čivý moment: 10
• Pro zajištění řádného větrání nechávejte mezi
zadním krytem obrazovky a stěnou nejméně
10 mm.
• Montáž obrazovky na stěnu by se měla provádět
podle rad kvalifikovaného odborníka. Výrobce
nenese žádnou odpovědnost za montáž, která
nebyla provedena proškoleným odborníkem.
• Zásuvka AC IN/OUT by měla být při otočení
displeje v horní části konektorů.
10mm
(0.39")
Montáž stojanů pro umístění na vodorovnou plochu
1. Na vodorovný povrch, na němž nejsou žádné další předměty, umístěte čistou, suchou látku, která nepouští chlupy. Rozměr látky musí být větší než
rozměr obrazovky.
2. Obrazovku opatrně položte na látku přední částí dolů.
3. Umístěte stojany pro vodorovné
povrchy na obrazovku podle
obrázku.
4. Pomocí šroubů a vhodného
šroubováku připevněte stojany k
obrazovce.
, , /-, /+• Listuje nastavením a možnostmi v nabídce OSD.
Tlačítko napájeníZapnutí a vypnutí obrazovky.
• Když je snímač okolního osvětlení zapnut,
registruje intenzitu okolního osvětlení a
automaticky upravuje jas obrazovky.
• Ukazuje provozní stav obrazovky:
- Svítí zeleně, když je obrazovka zapnutá.
- Svítí červeně, když je obrazovka vypnuta.
- Svítí červeně, když je obrazovka v
pohotovostním režimu Power Save (Úspora energie)High (Vysoká).
- Bliká červeně, když je obrazovka v režimu
Power Save (Úspora energie)Low (Nízká).
- Je zhasnutá, když je hlavní sít’ový vypínač
vypnutý.
• Potvrdí výběr nebo v nabídce OSD (On-Screen
Display) zadá příslušnou podnabídku.
• /-, /+: Horké klávesy pro nastavení hlasitosti.
Součásti obrazovky a jejich funkce15
6
Kontrolka napájeníUkazuje provozní stav obrazovky:
- Svítí zeleně, když je obrazovka zapnutá.
- Svítí červeně, když je obrazovka vypnuta.
- Svítí červeně, když je obrazovka v
pohotovostním režimu Power Save (Úspora energie)High (Vysoká).
- Bliká červeně, když je obrazovka v režimu
Power Save (Úspora energie)Low (Nízká).
- Je zhasnutá, když je hlavní sít’ový vypínač
vypnutý.
Součásti obrazovky a jejich funkce16
123456789
101112
Vstupní a výstupní konektory
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
1
310 11 1213 14161718192024 5
8 9
715
6
Č.NázevPopis
RJ-45Připojuje se k portu RJ-45 na vašem Ethernetu nebo
směrovači.
RS232C IN/OUTPro externí ovládání a zobrazení na více obrazovkách.
• RS232C IN: příjem řídících signálů z počítače nebo jiné
obrazovky.
• RS232C OUT: výstup řídícího signálu ze vstupu RS232C
IN do jiné obrazovky.
DISPLAY PORTPřipojuje se ke kompatibilnímu zařízení DisplayPort.
DVI-OUTVýstup signálů DVI z DVI-IN do jiné obrazovky.
DVI-INVstup signálu DVI z externího zařízení (například počítače).
HDMI-1/HDMI-2Vstup signálu HDMI z externího zařízení (například z
přehrávače disků Blu-ray).
VIDEO IN (YPbPr)Přijímá komponentní videosignály (YPbPr) z externího
zařízení (například z přehrávače DVD, HDTV nebo
laserového přehrávače disků).
VIDEO IN (S-VIDEO) Vstup signálu S-Video z externího zařízení (například z
přehrávačů
VCR nebo DVD).
AV OUTVýstup složeného videosignálu ze vstupu AV IN do jiné
obrazovky.
AV INVstup složeného videosignálu z externího zařízení
(například z přehrávačů VCR nebo DVD).
VGA OUTVýstup analogového signálu RGB ze vstupu VGA IN do jiné
obrazovky.
VGA INVstup analogového signálu RGB z externího zařízení
(například počítače).
Součásti obrazovky a jejich funkce17
13
141516
171819
20
AUDIO IN (AUDIO1) Vstup zvukového signálu z externího zařízení (například
počítače).
AUDIO IN (AUDIO2) Vstup audiosignálu z externího zařízení (například z
přehrávačů VCR nebo DVD).
AUDIO OUT (R/L)Výstup zvukových signálů do externího zařízení.
IR-IN/IR-OUT• IR-IN: K použití se zařízením IR Extender – pro zajištění
lepší odezvy dálkového ovládání.
• IR-OUT: Výstup signálu IR ze vstupu IR-IN do jiné
obrazovky.
SPEAKERS (R/L) Výstup zvukových signálů do externích reproduktorů.
AC SWITCH ON/OFF Slouží k zapnutí a vypnutí napájení.
AC INPřipojení k zásuvce pomocí dodané napájecí šňůry.
AC OUTPřevádí střídavé napětí ze zdířky AC IN na jinou
obrazovku.
Součásti obrazovky a jejich funkce18
1234567
8
9
10
11
Dálkový ovladač
1
2
3
4
5
ON/OFF
Zapnutí a vypnutí obrazovky.
INFO
Zobrazuje současný zdroj na vstupu a jeho
rozlišení.
Numerická tlačítka (1–9)/tlačítka zdroje
6
vstupu
• Pracují jako numerická tlačítka, když je
zapnutá nabídka OSD.
7
• Pracují jako tlačítka zdroje vstupu, když je
nabídka OSD vypnutá.
8
9
10
Funkce SDI a MULTI-MEDIA nejsou u této
obrazovky k dispozici.
MENU
Otevře nebo zavře nabídku OSD.
Numerické tlačítko (0)/MUTE
• Pracuje jako numerické tlačítko, když je
zapnutá nabídka OSD.
• Slouží k zapnutí a vypnutí zvuku.
11
/
Listuje nastavením a možnostmi v nabídce
OSD.
Tlačítka MULTI-MEDIA
Tyto funkce nejsou u této obrazovky k
dispozici.
INPUT
Slouží k výběru vstupního zdroje.
EXIT
Vrátí se do předchozí nabídky nebo
zavře nabídku OSD.
/ VOL- // VOL+
• Listuje nastavením a možnostmi v
nabídce OSD.
• Snižuje/zvyšuje hlasitost.
ENTER
Potvrdí volbu nebo uloží změny.
Součásti obrazovky a jejich funkce19
Max. 10 m
(32,8 stopy)
Používání dálkového ovladače
Vložení baterií do dálkového ovladače
1. Otevřete kryt baterií dálkového ovladače.
2. Dodané baterie vložte do ovladače a dbejte na
to, aby kladný a záporný pól baterie odpovídal
znaménkům (+) a (-) v pouzdře na baterie.
Dodané baterie jsou poskytnuty pro jednodušší použití,
abyste obrazovku mohli hned používat. Měli byste je co
nejdřív vyměnit.
3. Opět uzavřete kryt prostoru na baterie.
Tipy pro použití dálkového ovladače
• Když mačkáte tlačítka, namiřte horní přední část dálkového ovladače přímo na
okénko snímače dálkového ovládání.
• Chraňte dálkový ovladač před mokrem ani jej neumíst’ujte do vlhkého prostředí
(například v koupelnách).
• Pokud je okénko snímače dálkového ovládání na obrazovce pod přímým
slunečním zářením nebo silným světlem, dálkový ovladač nemusí fungovat
správně. V takovém případě změňte zdroj světla, upravte úhel obrazovky nebo
používejte dálkový ovladač ze vzdálenosti blíže okénku snímače dálkového
ovládání.
Připojení20
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Propojovací kabel D-Sub
(15 pinový)
Zvukový kabel
Počítač
Připojení
Připojení audio/video signálů
Během připojování kabelů se řiďte následujícími pokyny:
• Vypněte všechna zařízení.
• Seznamte se s jednotlivými porty pro zvukový a obrazový signál a se zařízeními,
která chcete použít. Mějte na paměti, že nesprávné propojení může nepříznivě
ovlivnit kvalitu obrazu.
• Kabely nikdy nevytahujte ze zdířek tak, že byse tahali za samotný kabel. Vždy
uchopte konektor na konci kabelu a tahejte za něj.
• Dbejte na to, aby všechny kabely byly zcela zasunuty a pevně uchyceny.
Připojení vstupu VGA
1. Pomocí kabelu D-Sub (15pinového) propojte zdířku VGA IN na obrazovce s
výstupním konektorem VGA počítače.
2. Pomocí vhodného zvukového kabelu propojte výstupní konektor zvukového
signálu na počítači se zdířkou AUDIO IN (AUDIO1) na obrazovce.
3. Pokud chcete sledovat obraz z tohoto vstupu, stiskněte na dálkovém ovladači
tlačítko
VGA.
Tento zvukový kabel není součástí balení a je třeba ho zakoupit zvlášt’.
Připojení21
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Zvukový kabel
Počítač
Kabel DVI-D
Kabel
HDMI
Kabel
DisplayPort
Připojení digitálního vstupu
1. Pomocí kabelu DVI-D propojte zdířku DVI-IN na obrazovce s výstupním
konektorem DVI-D počítače. Pokud je na počítači výstupní konektor
DisplayPort/HDMI, připojte pomocí kabelu DisplayPort/HDMI nebo pomocí
adaptačního kabelu typu DVI-D/HDMI výstupní konektor DisplayPort/HDMI na
počítači ke vstupu DISPLAY PORT/HDMI-1/HDMI-2 obrazovky.
2. Pomocí vhodného zvukového kabelu podle potřeby propojte výstupní
konektor zvukového signálu na počítači se zdířkou AUDIO IN (AUDIO1) na
obrazovce.
3. Pokud chcete sledovat obraz z tohoto vstupu, stiskněte na dálkovém ovladači
tlačítko DVI nebo DP/HDMI-1/HDMI-2.
Tyto kabely nejsou součástí balení a je třeba je zakoupit zvlášt’.
Připojení22
Zvukový kabel
Přehrávač DVD / VCR
Komponentní videokabel
Připojení komponentního video vstupu YPbPr
1. Pomocí komponentního videokabelu propojte konektory VIDEO IN (YPbPr)
na obrazovce s výstupními komponentními konektory audio/video zařízení
(například přehrávače VCR nebo DVD).
2. Pomocí vhodného zvukového kabelu propojte výstupní konektory přehrávače
DVD s konektory AUDIO IN (AUDIO2) na obrazovce.
3. Pokud chcete sledovat obraz z tohoto vstupu, stiskněte na dálkovém ovladači
tlačítko YPbPr.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Tyto kabely nejsou součástí balení a je třeba je zakoupit zvlášt’.
Připojení23
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Zvukový kabel
Přehrávač DVD / VCR
AV kabelKabel S-Video
Propojení vstupů AV a S-Video
1. Pomocí vhodného videokabelu propojte konektor VIDEO IN (S-VIDEO) nebo
AV IN na obrazovce s výstupním konektorem audio/video zařízení (například
přehrávače VCR).
2. Pomocí vhodného zvukového kabelu propojte výstupní konektory přehrávače
VCR s konektory AUDIO IN na obrazovce.
3. Pro sledování obrazu z tohoto vstupu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko AV pro AV signál nebo opakovaně stiskněte tlačítko INPUT pro S-Video
signál.
Tyto kabely nejsou součástí balení a je třeba je zakoupit zvlášt’.
Připojení24
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Externí reproduktory
Připojení externích reproduktorů
V obrazovce je zabudovaný zesilovač, díky němuž můžete zvukový signál vyvést
do externích reproduktorů. Externí reproduktory zapojte do zdířek SPEAKERS (R/L) na obrazovce.
Hlasitost můžete regulovat pomocí dálkového ovladače nebo ovládacího panelu
obrazovky.
Připojení25
Kabel
RS-232C
Kabel
IR
Kabel
DVI
AV
kabel
První obrazovka
Další obrazovka
Propojovací
kabel D-Sub
(15 pinový)
Připojení více obrazovek
K počítači můžete připojit více obrazovek v sérii (zřetězené zapojení) a pomocí
počítače je ovládat. Počet obrazovek, které můžete v sérii zapojit, závisí na
rozlišení použitého vstupního signálu.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
• Tato aplikace zřetězeného zapojení RS-232C vyžaduje použití počítače vybaveného
portem RS-232C.
• Pro aplikaci zřetězeného zapojení nepoužívejte zdroj HDCP.
Připojení26
Připojení k napájení
1. Konec napájecí šňůry zasuňte do zdířky AC IN obrazovky a zástrčku šňůry
zasuňte do vhodné zásuvky (pokud je zásuvka opatřena vypínačem, zapněte
ho).
2. Obrazovku zapněte stisknutím hlavního vypínače.
2
1
• Dodaná napájecí šňůra je vhodná pouze pro střídavé napětí v hodnotě 110-240 V.
• Zobrazená napájecí šňůra a zásuvka se mohou lišit od šňůry a zásuvky, které jsou
běžné ve vaší zemi.
• Používejte pouze takové napájecí šňůry, které jsou ve vaší zemi běžné. Nikdy
nepoužívejte napájecí šňůru, která je poškozená nebo odřená, případně vyměňte typ
její zástrčky za jiný.
• Při používání prodlužovacích šňůr nebo rozdvojek berte v úvahu celkové výkonové
zatížení.
• Uvnitř obrazovky se nenacházejí žádné prvky, které by mohl uživatel upravit. Nikdy
neuvolňujte a nesnímejte žádné kryty. Uvnitř obrazovky je nebezpečné napětí. Pokud
chcete obrazovku někam přemístit, vypněte ji a vytáhněte z ní napájecí šňůru.
Základní funkce27
Základní funkce
Zapnutí a vypnutí obrazovky
Obrazovku můžete zapnout a vypnout stisknutím
hlavního vypínače na ovládacím panelu nebo na
dálkovém ovladači.
• Při pohotovostním režimu obrazovka i nadále spotřebovává energii. Chcete-li
obrazovku zcela odpojit od zdroje napětí, nastavte hlavní vypínač do polohy vypnuto
nebo vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky.
• Obrazovka má funkci řízení spotřeby DPM VESA. Funkce řízení spotřeby umožňuje
šetřit energii, čímž se automaticky snižuje spotřeba monitoru, když klávesnice nebo
myš nebyly po určitou dobu používány.
Zamčení a odemčení ovládacích prvků
Pokud chcete předejít nechtěným nebo náhodným operacím, můžete ovládací
panel zamknout a odemknout.
• Tlačítka na ovládacím panelu
Pro zamčení/odemčení tlačítka na ovládacím panelu stiskněte a zároveň přidržte /- a /+ po dobu 5 sekund. Jakmile se tlačítka ovládacího panelu uzamknou,
nebudou fungovat, dokud je opět neodemknete.
• Funkce dálkového ovladače
Pro zamčení/odemčení funkcí dálkového ovladače stiskněte a zároveň přidržte MENU/- a /+ po dobu 5 sekund. Jakmile se monitor zamkne, nebude reagovat
na pokyny dálkového ovladače, dokud jej neodemknete.
Přepínání vstupních signálů
Vstupní signál vyberete tak, že na dálkovém ovladači stisknete tlačítko INPUT
nebo tlačítka pro volbu signálu nebo že na ovládacím panelu stiskněte tlačítko INPUT.
Nastavení úrovně hlasitosti
Pro nastavení hlasitosti stiskněte tlačítko /- nebo /+ na ovládacím panelu
nebo VOL+/VOL- na dálkovém ovladači.
Sít’ové připojení28
Sít’ové připojení
Připojení k síti LAN
Pro nastavení obrazovky pro připojení k síti LAN:
1. Připojte kabel RJ45 do odpovídajících portů na obrazovce a vašeho
přepínače LAN či směrovače.
2. Vstupte do nabídky OSD Setting (Nastavení) > Control Setting (Nastavení ovládání). Vyberte možnost LAN.
3. Vstupte do další nabídky OSD Setting (Nastavení) > Network Settings (Nastavení sítì).
Pokud jste v prostředí DHCP, vyberte DHCP > Execute (Provést) a stiskněte
ENTER. Po výběru se zobrazí nastavení IP Address (IP adresa), Subnet
mask (Maska podsítì), Default gateway (Výchozí brána), Primary DNS
(Primární DNS) a Secondary DNS (Sekundární DNS).
Pokud nejste v prostředí DHCP, vyberte Manual (Ruènì) > Execute
(Provést) a stiskněte ENTER. Obrat’te se na správce ITS pro informace o
nastavení IP Address (IP adresa), Subnet mask (Maska podsítì), Default
gateway (Výchozí brána), Primary DNS (Primární DNS) a Secondary DNS
(Sekundární DNS) a podle toho je zadejte.
4. Chcete-li nastavení uložit a vrátit se na předchozí nabídku, zvýrazněte Execute (Provést) a na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko ENTER.
Ovládání obrazovky
Máte-li správnou adresu IP obrazovky a obrazovka je zapnutá nebo v
pohotovostním režimu, můžete obrazovku ovládat pomocí libovolného počítače,
který je ve stejné síti LAN.
• Obrazovku nelze ovládat pomocí konektoru RS-232C, když je ovládání LAN používáno.
• Doporučujeme, abyste používali prohlížeč Internet Explorer verze 7.0 nebo vyšší.
1. Zadejte adresu IP obrazovky do řádku adresy prohlížeče a stiskněte tlačítko
Enter.
2. Zobrazí se stránka nastavení.
• Information (Informace): Zobrazuje informace o obrazovce. Je pouze pro
informaci. Nejsou zde žádné položky, které je možné nastavit.
• Picture & Sound (Obraz a zvuk): Poskytuje možnosti pro nastavení obrazu a
zvuku.
• Screen (Obrazovka): Poskytuje možnosti související s nastavením obrazovky.
• Setting (Nastavení): Poskytuje možnosti pro pokročilé nastavení obrazovky.
• Mail Report (Zpráva o poštì): Poskytuje možnosti pro nastavení e-mailových
účtů pro přijímání stavových nebo chybových zpráv zasílaných z obrazovky.
• Network (Sít’): Poskytuje možnosti pro ruční nastavení adresy IP obrazovky
nebo získání adresy IP ze serveru DHCP. Poskytuje možnosti pro nastavení
nebo změnu uživatelského jména a hesla pro zabezpečení tohoto sít’ového
kontrolního systému.
Ujistěte se, že je nabídka Setting (Nastavení) > Control Setting (Nastavení ovládání)
nastavena na LAN, pokud chcete obrazovku zapnout z webové stránky.
Nabídka OSD (On-Screen Display)29
Nabídka OSD (On-Screen Display)
Přehled nabídky OSD
Název nabídkyMožnosti/funkce
• Picture Mode (Režim obrazu)
• Backlight (Podsvícení)
• Contrast (Kontrast)
• Brightness (Jas)
• Chroma (Sytost)
Picture (Obraz)
Sound (Zvuk)
Screen
(Obrazovka)
Setting
(Nastavení)
• Phase (Fáze)
• Sharpness (Ostrost)
• Color Temp. (Teplota barev)
• Noise Reduction (Redukce šumu)
• Film Mode (Filmový režim)
• Reset
• Sound Mode (Zvukový režim)
• Treble (Výšky)
• Bass (Hloubky)
• Balance (Vyvážení)
• Surround
• Speaker (Reproduktor)
• Audio Source (Zdroj zvuku)
• Reset
• PAP Setting (Nastavení PAP)
• Display Wall (Zobrazovací stìna)
• Aspect (Pomìr stran)
• Adjust Screen (Upravení obrazovky)
• Freeze (Zmrznout)
• Language (Jazyk)
• Schedule (Naplánovat)
• Power Save (Úspora energie)
• Control Setting (Nastavení ovládání)
• Network Settings (Nastavení sítì)
• Set Monitor ID (Nastavit ID monitoru)
• HDMI Control (Ovládání HDMI)
• Advanced (Pokroèilá)
• Information (Informace)
• All Reset (Obnovit vše)
Viz
stranu
31
32
33
37
Některé možnosti jsou dostupné jen při volbě určitého zdroje vstupního signálu.
Nabídka OSD (On-Screen Display)30
ENTER
VIDEO
SOURCE
ENTER
VIDEO
SOURCE
TER
ENTER
VIDEO
SOURCE
Funkce nabídky OSD
Používání tlačítek na ovládacím paneluPoužívání dálkového ovladače
1. Pro otevření nabídky OSD stiskněte
tlačítko MENU.
1. Pro otevření nabídky OSD stiskněte
tlačítko MENU.
2. Stisknutím tlačítka nebo v
nabídce OSD zvolíte požadovanou
položku.
4. Stisknutím tlačítka nebo
zvolíte určitou funkci a stisknutím
tlačítka nebo upravíte nastavení.
Stisknutím tlačítka ENTER/VIDEO SOURCE uložíte změny.
2. Stisknutím tlačítka nebo
zvolíte požadovanou položku.
3. Stisknutím tlačítka ENTER potvrdíte
volbu.
4. Stisknutím tlačítka a zvolíte
určitou funkci a stisknutím tlačítka
nebo upravíte nastavení.
Stisknutím tlačítka ENTER potvrdíte
změnu.
5. Stisknutím tla
nabídku OSD.
ENTER
VIDEO
SOURCE
čítka MENU zavřete
5. Stisknutím tlačítka MENU zavřete
nabídku OSD.
Nabídka OSD (On-Screen Display)31
Picture ModeStandard
Backlight100
Contrast50
Brightness50
Chroma25
Phase25
Sharpness10
Color Temp.Cool
Noise ReductionMid
Film ModeAuto
Reset
Treble (Výšky)Upravuje výšky zvuku.
Bass (Hloubky)Upravuje hloubky zvuku.
Balance (Vyvážení) Upravuje vyvážení zvuku.
SurroundZapnutí a vypnutí režimu surround.
Speaker
(Reproduktor)
Audio Source
(Zdroj zvuku)
Upravuje zvukový výstup z reproduktorů.
Dynamic (Dynamické): Vylepšuje výšky a hloubky.
Standard: Nevýrazné nastavení.
Custom (Vlastní): Vrátí přizpůsobená nastavení.
Nastavuje zdroj zvukového signálu.
Line-Out (Zvukový výstup): Volba zdroje výstupního zvukového
signálu ze zdířek AUDIO OUT (R/L) na zadním panelu s
konektory.
External (Externí): Volba zdroje výstupního zvukového signálu
ze zdířek SPEAKERS (R/L) na zadním panelu s konektory.
Internal (Interní): Výběr zdroje výstupního zvukového signálu z
interních reproduktorů.
Nastavuje zdroj vstupního zvukového signálu.
ResetResetuje všechna nastavení v nabídce Sound (Zvuk).
Nabídka Screen (Obrazovka)
PAP Setting
Display Wall
AspectFull
Adjust Screen
FreezeOff
Screen
:Move
:Enter
:Exit
ENTER
EXIT
NázevPopis
PAP Setting
(Nastavení PAP)
(Obraz a obraz)
• PAP : Zapnutí a vypnutí funkcí PIP (Picture in Picture) a PBP
(Picture by Picture).
• Active Picture (Aktivní obraz): V případě PIP vybere hlavní nebo
vložený obraz. V případě PBP vybere levý nebo pravý obraz.
Vymění hlavní/vložený obraz nebo levý/pravý obraz.
• Picture Size (Velikost obrázku): (Pouze PIP) Změní velikost
vloženého obrazu.
• Picture Position (Poloha obrazu): (Pouze PIP) Změní polohu
vloženého obrazu.
Nabídka OSD (On-Screen Display)33
• Tato funkce není dostupná pro vstupy Video a S-Video.
• PAP není k dispozici pro všechny kombinace zdrojů signálů. Viz „Podporované
kombinace vstupních signálů PAP“ na strani 45, kde najdete další informace o
podporovaných kombinacích.
• V režimu PAP bude dostupný pouze zvuk z aktivního obrazu.
Nabídka OSD (On-Screen Display)34
Display Wall
(Zobrazovací
stìna)
Aspect (Pomìr
stran)
• H. Monitors (H. Monitory)/V. Monitors (V. Monitory): Nastaví
počet zobrazení použitých ve vodorovném a svislém směru.
• H. Position (Pozice vodor.)/V. Position (Pozice svisl.): Nastaví
vodorovnou a svislou polohu zobrazené matrice.
• Frame Comp. (Komp. Snímkù): Upraví obraz v blízkosti okrajů
monitoru, aby se optimálně zobrazily všechny snímky v matrici.
• LED: Zapnutí a vypnutí kontrolky napájení na obrazovce.
• Power On Delay (Zpoždìní zapnutí): Zvolte pro povolení nebo
zakázání sekvence při zapínání obrazovkové matrice. V případě
povolení obrazovka zapne jednu horizontální matrici počínaje
horní řadou.
Nastaví poměr stran obrazu.
• Wide Zoom (Širokoúhlý zoom): Provede zvětšení pro vyplnění
obrazovky s minimálním zkreslením.
• Zoom: Provede zvětšení obrazu při zachování stejného poměru
stran.
Nabídka OSD (On-Screen Display)35
Pro vstupy video signálu
Původní zdroj 4:3Původní zdroj 16:9
Wide Zoom
(Širokoúhlý zoom)
Wide Zoom
(Širokoúhlý zoom)
ZoomZoom
Full (Celá)Full (Celá)
4:34:3
Pro vstup signálu z počítače
Real (Skuteèný)Full 1 (Úplný 1)Full 2 (Úplný 2)
Aspect (Pomìr
stran)
(pokračování)
• Full (Celá): Provede vodorovné zvětšení obrazu pro vyplnění
obrazovky, když je zdroj obrazu 4:3 (standardní rozlišení). Když je
zdroj obrazu 16:9 (vysoké rozlišení), zobrazuje ve stejném poměru
stran 16:9.
• 4:3: Zobrazuje všechny zdroje obrazu v poměru stran 4:3.
• Full 1 (Úplný 1): Provede zvětšení obrazu pro vyplnění obrazovky
ve svislém směru při zachování stejného poměru stran. Kolem
obrazu se může objevit černý rámeček.
• Full 2 (Úplný 2): Provede zvětšení obrazu pro vyplnění
obrazovky.
• Real (Skuteèný): Zobrazí obraz s původním počtem bodů.
Nabídka OSD (On-Screen Display)36
Adjust Screen
(Upravení
obrazovky)
Freeze
(Zmrznout)
• Auto Adjustment (Autom. Nastavení): Nastavení, zda se má
provést optimalizace obrazu pro každý vstup VGA.
• Phase (Fáze): Upravuje fázi obrazu na vstupu VGA.
• Clock Frequency (Taktovací frekvence): Upravuje taktovací
frekvenci obrazu na vstupu VGA.
• H. Position (Pozice vodor.): Upravuje vodorovnou polohu obrazu
na vstupu VGA.
• V. Position (Pozice svisl.): Upravuje svislou polohu obrazu na
vstupu VGA.
Zmrazí zobrazený obraz.
Nabídka Setting (Nastavení)
LanguageEnglish
Schedule
Power SaveHigh
Control SettingRS-232C
Network Settings
Set Monitor ID01
HDMI ControlOff
Advanced
Information
All Reset
Setting
:Move
:Enter
:Exit
ENTER
EXIT
NázevPopis
Language
(Jazyk)
Schedule
(Naplánovat)
Slouží k výběru jazyka pro nabídku OSD.
• Date and Time (Datum a èas): Nastaví aktuální datum a čas.
• Clock Display (Zobrazení hodin): Nastaví, zda se má zobrazit
aktuální čas, který byl nastaven.
• Input (Vstup): Nastaví vstupní zdroj, který se má zobrazit, když se
obrazovka příště automaticky zapne.
• On/Off Timer (Zapnout/vypnout èasovaè): Nastaví, kdy se má
obrazovka zapnout nebo vypnout.
Nabídka OSD (On-Screen Display)37
• Nastavte aktuální čas ještě předtím, než nastavíte On/Off Timer (Zapnout/vypnout èasovaè).
• Když se nastavené harmonogramy překrývají, upřednostní se před ostatními
týdenními harmonogramy nastavení Everyday (Každý den).
Nabídka OSD (On-Screen Display)38
Power Save
(Úspora
energie)
Control
Setting
(Nastavení
ovládání)
Network
Settings
(Nastavení
sítì)
Set Monitor ID
(Nastavit ID
monitoru)
HDMI Control
(Ovládání
HDMI)
Nastaví monitor tak, že když není detekován žádný vstupní signál,
přepne se obrazovka do úsporného režimu.
• Low (Nízká): Do úsporného režimu se mohou přepnout všechny
zdroje a všechny jej mohou z úsporného režimu aktivovat.
• High (Vysoká): Do úsporného režimu se může přepnout každý
zdroj, ale pouze signál VGA může monitor aktivovat; pokud je
připojen jiný zdroj než VGA, musíte pro aktivaci obrazovky z
úsporného režimu stisknout hlavní vypínač.
• Off (Nesvítí): Pokud není detekován žádný zdroj, bude dál
aktivováno podsvícení.
• Sériový vstup může z úsporného režimu aktivovat jakýkoli režim.
• LAN může z úsporného režimu aktivovat režim Nízký.
• RS-232C/LAN: Nastaví terminál pro ovládání obrazovky.
• IR Passthrough (Propust IR): Vyberte, když je přes kabely
RS-232C připojeno více obrazovek.
- Primary (Primární): Určete tuto obrazovku jako hlavní zařízení
pro ovládání pomocí dálkového ovladače. Pomocí dálkového
ovladače budete ovládat pouze tuto obrazovku.
- Secondary (Sekundární): Určete tuto obrazovku jako vedlejší
zařízení. Tuto obrazovku není možné ovládat pomocí dálkového
ovládání a bude přijímat ovládací signály pouze z hlavní jednotky
prostřednictvím připojení RS-232.
Podrobnosti viz „Sít’ové připojení“ na strani 28.
Pokud je propojeno více obrazovek, přidělí identifikační číslo stávající
obrazovce.
Používá se při režimu ovládání RS-232C.
Používá průmyslový standardní protokol HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) ke sdílení funkcí mezi připojenými zařízeními a
obrazovkou. Pro přenášení systémových příkazů musíte používat
kabel HDMI pro připojení obrazovky k zařízení vybavenému HDMI
CEC. V této nabídce vyberte položku On (Zapnuto) a můžete
používat hlavní funkce v obrazovce a připojeném zařízení pomocí
jednoho dálkového ovladače.
Nabídka OSD (On-Screen Display)39
Advanced
(Pokroèilá)
Information
(Informace)
All Reset
(Obnovit vše)
• Auto Search (Automatické hledání): Automaticky detekuje
dostupné vstupní zdroje.
• Auto Adjustment (Autom. Nastavení): Automaticky optimalizuje
zobrazení pro vstup VGA.
• Overscan: Zapne nebo vypne funkci Overscan.
• RGB Signal (Signál RGB): Nastaví typ signálu pro určité video
zařízení nebo počítač připojený k portu HDMI obrazovky.
• Image Retention (Otisk obrazu): Automaticky zobrazí rychle se
pohybující vzory, aby se předešlo vypálení obrazu.
Viz specifikace produktu, pokud jde o modely doporučené pro orientaci na
výšku. Pokud byste modely, které umožňují pouze orientaci na šířku,
provozovali v režimu na výšku, mohlo by to vést k předčasnému selhání, které
by nebylo kryto zárukou.
• OSD Info Box (Infobox OSD): Po zapnutí tlačítkem On (Zapnuto),
přepnutí vstupů signálů nebo změněčasování obrazovka vždy
zobrazí aktivní zdroj vstupu a rozlišení. Pokud chcete informační
rámeček zobrazit pouze tehdy, když na dálkovém ovladači stisknete
tlačítko INFO, stiskněte tlačítko Off (Nesvítí).
• Adaptive Contrast (Adaptivní kontrast): Zapne nebo vypne funkci
Adaptive Contrast (Adaptivní kontrast). Tato funkce zlepšuje
kontrast obrazu u tmavých scén.
Tato funkce není dostupná, pokud je funkce Ambient Light Sensor (Snímaè okolního osvìtlení) nastavena na On (Zapnuto).
• Ambient Light Sensor (Snímaè okolního osvìtlení):Po zapnutí
tlačítkem On (Zapnuto), se jas obrazu automaticky upraví podle
okolních světelných podmínek.
• IR Out (IR mimo): Pokud chcete pomocí jednoho dálkového
ovladače IR ovládat více zařízení, vyberte On (Zapnuto). Namiřte
dálkový ovladač na první obrazovku, jejíž port IR OUT je propojen s
portem IR IN druhé obrazovky a port IR OUT druhé obrazovky je
propojen s portem IR IN třetí obrazovky atd.
Schéma připojení viz v části „Připojení více obrazovek“ na strani 25.
Zobrazí následující informace o vaší obrazovce.
• Date (Datum)
• Model Name (Název modelu)
• Serial Number (Sériové èíslo)
• Operating Time (Doba provozu)
• Software Version (Verze softwaru)
• LAN Version (Verze LAN)
• IP Address (IP adresa)
Vrátí všechna nastavení na výchozí hodnoty z výroby.
Informace o výrobku40
Informace o výrobku
Technické údaje
PoložkaTechnické údaje
PH460PL460
PodsvíceníD-LED
Velikost panelu46"
Rozměr pixelu (mm)0,53025
Nativní rozlišení (pixely)1920 x 1080
Panel LCD
Vstup
Výstup
Zvuk
Napájení
Prostředí
Jas (cd/m
Kontrast (typický)4000:14000:1
Adaptivní kontrast30.00048.000
Doba odezvy (ms)
PočítačVGA (D-Sub 15 pinový)
VideoDVI (DVI-D), kompozitní video (konektor BNC)
Reproduktor
ZvukL/R (konektory RCA)
IRIR Out (zvukový konektor zelený/modrý D3.6 ST)
Ovládací prvekRS-232C (D-Sub 9 pinový)
Audio W (Zes)12 W x 2
Interní reproduktor12 W x 2
Napětí100 - 240 V AC, 50/60Hz
Max. příkon300 W155 W
Příkon v pohotovostním
režimu
Provozní teplota
Provozní vlhkost10 - 90% (bez kondenzace)
Skladovací teplota
Vlhkost v úložišti10 - 95% (bez kondenzace)
Picture in Picture (PIP)O
Picture by Picture (PBP)O
10 bitové zpracování
barev
Vestavěná podpora
video stěny
O
O (10 x 10)
PlánováníO
Celková doba zapnutíO
Diagnostické
stejnosměrné napětí
O
(12 V/5 V)
Interní teplotní senzorO
Ovládání CECO
Funkce a technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Informace o výrobku42
Rozměry
2134/79
689/38
217/8
552/3
511
511
644
Jednotka: mm
Podporované rozlišení vstupního signálu
Vstup
Rozlišení
640 x 480 při 60Hz
640 x 480 při 72Hz
640 x 480 při 75Hz
720 x 400 při 70Hz
800 x 600 při 60Hz
800 x 600 při 75Hz
1024 x 768 při 60Hz
1024 x 768 při 75Hz
1280 x 768 při 60Hz
1280 x 800 při 60Hz
RB
1280 x 800 při 60Hz
1280 x 960 při 60Hz
1280 x 1024 při 60Hz
1360 x 768 při 60Hz
1366 x 768 při 60Hz
1400 x 1050 při 60Hz
1600 x 1200 při 60Hz
1680 x 1050 při 60Hz
RB
1600 x 1050 při 60Hz
1920 x 1080 při 60Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL -BDGHI
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
• Je monitor zapnutý? Zkontrolujte napájecí kontrolku
monitoru.
• Je zařízení poskytující signál zapnuto? Zapněte
zařízení a zkuste to znovu.
• Nejsou nějaké kabely špatně zapojené? Ujistěte se,
že všechny kabely jsou zapojeny pevně.
• Nezvolili jste nepodporované rozlišení výstupu
počítače? Podporované rozlišení je popsáno v části
„Podporované rozlišení vstupního signálu“ na strani
43; uplatněte pokyny a zkuste to znovu.
• Nezvolili jste nepodporované rozlišení výstupu
přehrávačů disků DVD nebo Blu-ray? Podporované
rozlišení je popsáno v části „Podporované rozlišení
vstupního signálu“ na strani 43; uplatněte pokyny a
zkuste to znovu.
Není zvukZkontrolujte následující:
• Nezapnuli jste na monitoru nebo na zařízení na
vstupu funkci ztlumit? Vypněte funkci ztlumit nebo
zvyšte hlasitost a zkuste to znovu.
• Nejsou nějaké kabely špatně zapojené? Ujistěte se,
že všechny kabely jsou zapojeny pevně.
Vstupní obraz z
počítače vypadá divně
Tlačítka ovládacího
panelu nefungují
• Nezvolili jste nepodporované rozlišení výstupu
počítače? Podporované rozlišení je popsáno v části
„Podporované rozlišení vstupního signálu“ na strani
43; uplatněte pokyny a zkuste to znovu.
• Použitím funkce Auto Adjustment (Autom. Nastavení) (Viz „Adjust Screen (Upravení
obrazovky)“ na strani 36) monitor automaticky
nastaví optimální zobrazení signálu z poč
• Pokud je výsledek funkce Auto Adjustment (Autom. Nastavení) neuspokojivý, nastavte
parametry zobrazení ručně pomocí funkcí Clock
Frequency (Taktovací frekvence), Phase (Fáze),
H. Position (Pozice vodor.) a V. Position (Pozice
svisl.).
Nezamkli jste tlačítka ovládacího panelu? Odemkněte
tlačítka a zkuste to znovu.
ítače.
Odstraňování problémů47
Dálkový ovladač
nefunguje
• Nezamkli jste funkci dálkového ovladače? Funkci
odemkněte a zkuste to znovu.
• Zkontrolujte, zda nejsou baterie vloženy nesprávně.
• Zkontrolujte, zda baterie nejsou vybité.
• Zkontrolujte vaši vzdálenost a úhel od monitoru.
• Zkontrolujte, zda je dálkový ovladač správně
namířen na okénko snímače dálkového ovládání
monitoru.
• Zkontrolujte, zda se mezi dálkovým ovladačem a
okénkem snímače dálkového ovládání nenachází
žádná překážka.
• Zkontrolujte, zda na okénko snímače dálkového
ovládání nedopadá silné fluorescenční světlo nebo
přímé sluneční světlo.
• Zkontrolujte, zda se v okolí nenachází zařízení
(počítač nebo osobní organizér, PDA), které vysílá
infračervené signály, jež by mohly rušit přenos
signálu mezi dálkovým ovladačem a monitorem.
Vypněte infračervenou funkci těchto zařízení.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.