BenQ PE8720 User Manual [de]

PE8720 Digitalprojektor Home-Cinema-Serie Benutzerhandbuch
Willkommen
Copyright
Copyright © 2005 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Haftungseinschränkung
Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Ankündigungen oder Benachrichtigungen vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
2 Copyright
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche
Hinweise .............................................................................................................. 5
FCC-Erklärung (für Benutzer in den USA) ............................................................... 5
EEC-Erklärung (für Benutzer in Europa) ..................................................................5
MIC-Erklärung ............................................................................................................5
Kondensierung von Feuchtigkeit ................................................................................5
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden .............................................................................5
Entsorgung ...................................................................................................................5
Sicherheitshinweise ....................................................................................6
Übersicht ............................................................................................................. 9
Lieferumfang ..............................................................................................9
Batterien der Fernbedienung ....................................................................9
Merkmale des Projektors BenQ PE8720 ..................................................10
Außenansicht des Projektors ....................................................................11
Ansicht der Vorder- und Oberseite ...........................................................................11
Rückseite .....................................................................................................................11
Unterseiten- und Seitenansicht .................................................................................11
Anschlussfeld ..............................................................................................................11
Bedienelemente und Funktionen .............................................................12
Bedienfeld ....................................................................................................................12
Fernbedienung ........................................................................................................13
Deutsch
Projektor aufstellen ............................................................................................. 15
Standort auswählen ...................................................................................15
Bildgröße einstellen ...................................................................................16
Montage bei Bildformat 16:9 ...................................................................................... 16
Montage bei Bildformat 4:3 ........................................................................................ 17
Vertikale Steuerung der Projektorlinse ......................................................................17
Videogeräte anschließen ..................................................................................... 18
Computer anschließen .............................................................................. 18
Videoeingänge anschließen .......................................................................19
HDMI-Geräte anschließen .........................................................................................19
Component-Video-Geräte anschließen .....................................................................19
S-Video- oder Videogeräte anschließen .....................................................................19
Projektor verwenden .......................................................................................... 20
Vorbereitungen ..........................................................................................20
Projektor einschalten ................................................................................. 20
Videoeingangsquelle wählen ..................................................................... 20
Das projizierte Bild einstellen ...................................................................20
Projektionswinkel anpassen .......................................................................................20
Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe vornehmen ..................................21
Inhaltsverzeichnis
3
Deutsch
Bild optimieren ..........................................................................................21
1. Standardmodus wählen .......................................................................................... 21
2. Seitenverhältnis wählen .......................................................................................... 21
3. Kontrastverhältnis anpassen .................................................................................. 22
4. Weitere Einstellungen ............................................................................................. 23
Mehrere Bildquellen gleichzeitig wiedergeben .........................................23
Anzeige des Projektormenüs anpassen .....................................................24
Speichern und Laden des Video-Speichers ...............................................24
Projektor ausschalten .................................................................................24
Menüs .................................................................................................................. 25
Struktur des OSD-Menüs ..........................................................................25
Verwenden der Menüs ...............................................................................26
Menü „Bild“ ...............................................................................................27
Menü „Display“ .........................................................................................28
Menü „Optionen“ ......................................................................................29
Menü „Einr.“ ..............................................................................................29
Menü „Erweit.“ ..........................................................................................30
Zusätzliche Informationen ................................................................................. 31
Pflege des Projektors ..................................................................................31
Reinigen der Objektivlinse ......................................................................................... 31
Reinigen des Projektorgehäuses ................................................................................. 31
Lagerung des Projektors ............................................................................................. 31
Transportieren des Projektors .................................................................................... 31
Reinigen und Austauschen des Staubfilters ............................................................... 31
Abdeckung des Kabelanschlussfelds anbringen .......................................33
Lampe auswechseln ....................................................................................34
Signalleuchten ............................................................................................35
Fehleranalyse ..............................................................................................36
Spezifikationen ...........................................................................................37
Optische Daten ........................................................................................................... 37
Elektrische Daten ........................................................................................................ 37
Anschlüsse ................................................................................................................... 37
Allgemeine Daten ........................................................................................................ 37
Abmessungen .............................................................................................37
4
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen BenQ Videoprojektor entschieden haben! Er wurde entwickelt, um Ihnen Heimkinogenuss mit besonderer Videotechnik zu ermöglichen. Um die besten Resultate zu erhalten, sollten Sie die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Hinweise zu den Menüs und zum Betrieb aufmerksam durchlesen.
FCC-Erklärung (für Benutzer in den USA)
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Normen eines digitalen Geräts der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien wurden aufgestellt, um die Verbreitung von gefährlichen Störeinflüssen in Gebäudeinstallationen zu minimieren.
KLASSE B: Dieses Gerät erzeugt elektromagnetische Strahlung und kann, falls es nicht entsprechend dieser Anleitung installiert und eingesetzt wird, Störungen beim Funk- und Fernsehempfang verursachen. Es kann jedoch nicht ganz ausgeschlossen werden, dass in Einzelfällen dennoch Störungen auftreten. Ob das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, kann durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden. Falls dies der Fall ist, sollte versucht werden, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
– Richten Sie die Antenne neu aus bzw. stellen Sie sie neu auf. – Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. – Verbinden Sie Gerät und Empfänger nicht mit derselben Steckdose bzw. demselben Stromkreis. – Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen Rundfunktechniker.
EEC-Erklärung (für Benutzer in Europa)
Dieses Gerät wurde anhand der Richtlinie 89/336/EEC (Europäische Gemeinschaft) für EMC (Electro Magnetic Compatibility = elektromagnetische Verträglichkeit) getestet und erfüllt diese Anforderungen.
MIC-Erklärung
Gerät der Klasse B (Informations-/Telekommunikationsgerät für private Zwecke)
Da dieses Gerät die EMC-Registrierung für private Einsatzzwecke besitzt, kann dieses Produkt in allen Gebieten, einschließlich Wohngebieten, verwendet werden.
Kondensierung von Feuchtigkeit
Verwenden Sie den Projektor nicht unmittelbar nach dem Transport von einer kalten in eine warme Umgebung. Wenn der Projektor großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann Feuchtigkeit an wichtigen Teilen im Inneren des Geräts kondensieren. Vermeiden Sie eine Beschädigung des Projektors, indem Sie ihn nach einer plötzlichen Temperaturänderung mindestens 2 Stunden lang nicht verwenden.
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden
Verwenden Sie in der Nähe des Projektors keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Insektizide oder bestimmte Reinigungsmittelarten. Achten Sie darauf, dass Produkte aus Gummi oder Plastik nicht für längere Zeit mit dem Projektor in Berührung kommen, da sie Flecken auf dem Projektor hinterlassen. Wenn Sie das Gerät mit einem mit Reinigungsmittel behandelten Tuch reinigen, müssen Sie die Sicherheitshinweise für die Reinigung des Produkts beachten.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält die folgenden Materialien, die schädlich für Menschen und Umwelt sind.
• Blei (im Lötmetall)
• Quecksilber (in der Lampe) Wenn Sie das Produkt oder alte Lampen entsorgen möchten, erhalten Sie Informationen zu den entsprechenden Vorschriften bei Ihrer Umweltbehörde vor Ort.
Deutsch
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
5
Deutsch
Sicherheitshinweise
Der BenQ-Projektor wurde entwickelt und getestet, um die neuesten Standards für die Sicherheit von IT-Geräten zu erfüllen. Um die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts dieses
Benutzerhandbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor bei Betrieb auf eine horizontale, ebene Fläche.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf instabile Wagen, Gestelle oder Tische, von denen er herunterfallen und Schaden nehmen könnte.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
- Schlecht belüftete oder enge Standorte. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Aufstellorte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen.
- Räume mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und die Leinwand verdunkelt werden.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren Stoffe befinden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10° (nach rechts/links) bzw. 15° (nach vorne/hinten).
3. Die Darstellung lässt sich um 180° drehen, sodass der Projektor auch an der Decke montiert werden kann. Verwenden Sie zum Befestigen des Projektors an der Decke nur den speziellen BenQ­Deckenmontagesatz.
6
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
- Standorte in der Nähe von Feuermeldern.
- Standorte mit Temperaturen über 40 °C.
- Standorte oberhalb einer Höhe von 3000 m über dem Meeresspiegel.
3000
6000
~
m
10000
feet
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen, während das Gerät eingeschaltet ist (dies gilt auch für den Standby-Modus):
- Decken Sie den Projektor mit keinerlei Materialien oder Gegenständen ab.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Decke, auf Bettwäsche oder eine andere weiche Unterlage.
9. Nehmen Sie immer die Schutzkappe von der Linse, bevor Sie den Projektor einschalten.
6. In Gegenden, in denen die Netzspannung um ±10 Volt variiert, sollten Sie den Projektor – je nach Erfordernis der Situation – über einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) an das Stromnetz anschließen.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor, und stellen Sie nichts auf das Gerät.
10. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Dies kann zu Schädigungen des Auges führen.
11. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über die angegebene Lebensdauer hinaus. Übermäßige Nutzung einer Lampe über die angegebene Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
Deutsch
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in die Nähe des Projektors. Durch das Eindringen von Flüssigkeiten in den Projektor erlischt Ihre Garantie. Wenn dennoch Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich wegen einer Reparatur mit BenQ in Verbindung.
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
12. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
7
Deutsch
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
13. Versuchen Sie niemals, das Lampenelement auszutauschen, bevor der Projektor abgekühlt ist und der Netzstecker vom Netz getrennt wurde.
14. Lassen Sie notwendige Wartungen oder Reparaturen des Projektors nur von autorisierten Kundendiensttechnikern durchführen.
16. Stellen Sie den Projektor nicht in senkrechter Position auf. Andernfalls kann der Projektor umfallen und beschäftigt werden oder Verletzungen verursachen.
15. Versuchen Sie nicht, den Projektor zu zerlegen. Das Berühren von spannungsführenden Teilen im Innern des Geräts ist lebensgefährlich. Die einzigen Teile, die auch vom Benutzer ausgetauscht werden können, sind die Lampe und die Luftfilter. Diese Teile verfügen über eigene Abdeckungen bzw. Zugriffsmöglichkeiten. Siehe Seite 34. Andere Abdeckungen dürfen auf keinen Fall geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich im Servicefall unbedingt an einen professionellen, autorisierten Kundendienst.
8
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
Übersicht
Lieferumfang
Der Projektor wird mit den Kabeln ausgeliefert, die für den Anschluss an einen PC und an Videogeräte benötigt werden. Je nach Verkaufsregion sind manche Optionen möglicherweise nicht verfügbar. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Zubehör kann von Region zu Region unterschiedlich sein.
3
2
PE8720
1
ENTER
C
T
8720
P E 8 7 2 0
Deutsch
Projektor Abdeckung des
Kabelanschlussfelds
USA
(110 V)
Staubfilter Component-
Fernbedienung Batterien Benutzer-
handbuch
EU
(220 V)
GB
(240 V) Australien Japan
Netzkabel
Garantie-
karte
Video-Kabel
Batterien der Fernbedienung
1. Zum Öffnen des Batteriefachs drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben, drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung (siehe Abbildung), bis sie sich von der Fernbedienung löst.
2. Entnehmen Sie die ggf. eingelegten Batterien und legen Sie zwei neue AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien gemäß der Darstellung auf dem Boden des Batteriefachs: Der Pluspol muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des Minuszeichens (–).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben schließen, bis sie einrastet.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
• Legen Sie niemals alte und neue Batterien zusammen und niemals verschiedene Batterietypen ein.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z. B. in Küche, Bad, Sauna, Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Wenn die Fernbedienung über längere Zeit nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien, um Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu verhindern.
Übersicht
9
Deutsch
Merkmale des Projektors BenQ PE8720
Höchste Bildqualität
Dieser DLP™-Projektor mit einzelnem Dark Chip 3 besticht durch hervorragende Bildqualität aufgrund seiner hohen Auflösung, seiner exzellenten Heimkino-Lichtstärke, seines extrem hohen Kontrastverhältnisses sowie seiner lebendigen Farbwiedergabe und detaillierten Grautonabstufung.
Extrem hohes Kontrastverhältnis
Der Projektor verfügt über ein C.A.T.-Objektiv mit motorisierter Blende, wodurch ein Kontrastverhältnis von mindestens 4400:1 (bzw. bis zu 6200:1 im High-Contrast-Modus) erzielt wird.
Lebendige Farbwiedergabe
Dank seines 8-teiligen Farbrads liefert der Projektor eine realistische Farbtiefe und Farbenvielfalt, die mit bisherigen Farbrädern nicht zu erreichen war.
Detaillierte Grauabstufungen
Bei Betrachtung in einer abgedunkelten Umgebung gewährleistet die automatische Gammasteuerung hervorragende Grauabstufungen, sodass auch bei Schatten sowie bei Szenen in nächtlicher oder halbdunkler Umgebung noch viele Details erkennbar sind.
Exzellente Dynamik
Das vorliegende Projektormodell arbeitet mit einer Aktualisierungsfrequenz von bis zu 300 Hz. Dadurch wird eine exzellente Dynamik erzielt, wodurch Farbflimmer- und Regenbogeneffekte, wie sie bei gängigen DL-Projektoren vorkommen, verhindert werden.
Besonders geräuscharmer Betrieb
Das einzigartige Kühlsystem dieses Projektors verhindert unnötige Ventilatorgeräusche und erzeugt einen Geräuschpegel von weniger als 25 dB im Normalmodus bzw. lediglich 23 dB im Flüstermodus.
Versiegelte Optikeinheit
Die Optikeinheit besteht aus einem hochwertigen 1:1,35x-Objektiv und gewährleistet dadurch eine optimale optische Leistung. Der geschlossene Lichtweg verhindert das Austreten von Licht und sorgt damit für beste Darstellungsergebnisse in abgedunkelten Räumen. Zudem verhindert er das Eindringen von Staubpartikeln in die Optik und somit lästige Unschärfen oder dunkle Flecken auf dem projizierten Bild.
Motorisierte Linsensteuerung, Fokussierung und Zoomeinstellung
Über die Fernbedienung lassen sich bequem die vertikale Ausrichtung der Linse, die Brennweite und der Zoomfaktor des Bildes steuern. Dies ist besonders praktisch, wenn der Projektor an der Decke montiert wurde, sodass seine Bedienelemente nur schwer zugänglich sind.
Große Vielfalt an Eingangsmöglichkeiten und Videoformaten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Eingangsmöglichkeiten für Video- und PC-Geräte, einschließlich Component Video, S-Video und Composite Video sowie HDMI und RGBHD. Darüber hinaus verfügt er über einen Ausgangstrigger für den Anschluss an automatische Leinwand- und Umgebungsbeleuchtungssysteme.
Kompatibilität mit Digital-TV
Der Projektor ist kompatibel mit den SDTV-Formaten 480i, 480p und 576i sowie mit den HDTV­Formaten 576p, 720p und 1080i, wobei das Format 720p eine echte 1:1-Bildwiedergabe ermöglicht.
Entflechtung (mit 3:2-NTSC-Pull-Down)
Mit der BenQ-eigenen Entflechtungstechnologie unter Verwendung des Farouda DCDi-Verfahrens bietet der Projektor hervorragende Skalierung und Film-zu-Video (NTSC 3:2 Pull-down) und ermöglicht dadurch ein Höchstmaß an artefaktfreien Bildern.
PIP/POP-Funktion
Die Funktionen PIP (Bild-in-Bild) und POP (Bild-auf-Bild) ermöglichen die gleichzeitige Anzeige von zwei Eingaben.
10
Übersicht
Außenansicht des Projektors
Ansicht der Vorder- und Oberseite
PE872
0
Rückseite
9
Unterseiten- und Seitenansicht
13
10 11
1 2 3 4 5 6 7
8
1. Hinterer IR-Sensor
2. Bedienfeld (Siehe Seite 12 für weitere Informationen.)
3. Einstellung von Brennweite und Zoomfaktor
4. Signalleuchten
5. Staubfiltergitter (Kühlungszuluftöffnung)
6. Vorderer IR-Sensor
7. Projektorobjektiv
8. Lüftung (Heißluftabzug)
Deutsch
9. Anschlussfeld (Details siehe unten)
10. Hauptnetzschalter
11. Netzkabelanschluss
Anschlussfeld
15 17 18
HDHI
19
G/Y
1212
14
12. Verstellbare Füße
13
13. Vertiefungen zur Deckenmontage
14. Aussparung für Kensington-Schloss
15. HDMI-Anschluss
16
Y
B/CB
P
P
R/CR
B/P
B/CB
R/P
R/CR
V
H
VIDEO
12V TRIGGER
S-VIDEO
RS-232
16. Component-Videoeingänge (RCA) Unterstützung der Videosignale Y/P
B/CR
Y/C
B/PR oder
17. Composite-Videoeingang (RCA)
18. S-Videoeingang (für kleinen 4-poligen DIN­Stecker)
19. Component-Videoeingänge (BNC) Unterstützung der Videosignale Y/P
B/CR oder RGB
Y/C
B/PR,
20. RGB-High-Definition-Eingänge (BNC) Unterstützung von RGBHV-Video- und
20
21 22
PC-Signalen
21. 12-V-Gleichspannungsausgang Für Wartungsarbeiten an Zubehörteilen, wie z. B. elektrischen Bildschirmen.
22. RS-232C-Anschluss für drahtgebundene Fernbedienung
Übersicht
11
Deutsch
Bedienelemente und Funktionen
Bedienfeld
1 2 3
4
5
8 11 12
1. Anzeige POWER (Betriebsanzeige) Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Siehe Seite 35 für nähere Informationen.
2. Signalleuchte TEMP (Temperatur) Leuchtet oder blinkt, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird. Siehe Seite 35 für nähere Informationen.
3. Anzeige LAMP (Lampe) Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Projektorlampe aufgetreten ist. Siehe Seite 35 für nähere Informationen.
4. Taste ZOOM-In (Vergrößern) / Pfeiltaste nach oben (c) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Zoom und Pfeiltaste nach rechts auf der Fernbedienung. Vergrößert das projizierte Bild. Verschiebt im aktiviertem OSD-Menü die Auswahl nach oben.
5. Taste FOCUS-In (Fokus näher) / Pfeiltaste nach links (
e) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Focus (Fokus) und Pfeiltaste nach links auf der Fernbedienung. Passt den Fokus des projizierten Bildes an. Verschiebt den Fokus in Richtung des Projektors. Verschiebt im aktiviertem OSD-Menü die Auswahl nach links.
6. Taste FOCUS-Out (Fokus weiter) / Pfeiltaste nach rechts (f) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Focus (Fokus) und Pfeiltaste nach rechts auf der Fernbedienung. Passt den Fokus des projizierten Bildes an. Verschiebt den Fokus in Richtung der Leinwand. Verschiebt im aktiviertem OSD-Menü die Auswahl nach rechts.
6
7 9
10 13
7. Taste ZOOM Out (Verkleinern) / Pfeiltaste nach unten (d) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Zoom (Verkleinern) und Pfeiltaste nach links auf der Fernbedienung. Verkleinert das projizierte Bild. Verschiebt im aktivierten OSD-Menü die Auswahl nach unten.
8. Taste POWER (Ein/Aus) Erfüllt die gleiche Funktion wie die Taste Power (Ein/Aus) auf der Fernbedienung. Dient zum Umschalten zwischen Standby-Modus und aktivem Betrieb. Wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet, drücken Sie diese Taste einmal, um den Projektor einzuschalten. Wenn der Projektor eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste zweimal, um in den Standby-Modus zu schalten.
Nähere Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten 20, 24 und 35.
9. Taste MENU / EXIT (Menü / Beenden) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Menu (Menü) und Exit (Beenden) auf der Fernbedienung. Aktiviert das OSD-Menü. Schließt ggf. das aktivierte OSD-Menü und speichert die Menüeinstellungen.
10. Taste SOURCE / ENTER (Quelle Eingabe) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Quellenauswahltaste (COMP1, COMP2, VIDEO, HDMI, RGB HD, SVIDEO) und die Taste Enter (Eingabe) auf der Fernbedienung. Schaltet der Reihe nach zwischen den verschiedenen Eingangsquellen um. Öffnet bei aktiviertem OSD-Menü den ausgewählten Menüeintrag.
Siehe Seite 26 für nähere Informationen.
11. Taste MEMORY (Speicher) Erfüllt dieselbe Funktion wie die Speichertasten (1, 2, 3, Default (Standard)) auf der Fernbedienung. Ruft der Reihe nach die Standard- und Benutzereinstellungen 1 bis 3 auf, die zuvor gespeichert wurden.
Siehe Seite 24 für nähere Informationen.
12. LENS SHIFT (Linsensteuerung) (–) nach unten Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Lens (Linse) und Pfeiltaste nach unten auf der Fernbedienung. Ändert motorgesteuert die vertikale Ausrichtung der Linse so, dass das Bild auf der Leinwand nach unten verschoben wird.
13. LENS SHIFT (Linsensteuerung) (+) nach oben Erfüllt dieselbe Funktion wie die Tasten Lens (Linse) und Pfeiltaste nach oben auf der Fernbedienung. Ändert motorgesteuert die vertikale Ausrichtung der Linse so, dass das Bild auf der Leinwand nach oben verschoben wird.
12
Übersicht
Fernbedienung
1. Taste POWER (Ein/Aus) Dient zum Umschalten zwischen Standby-Modus und aktivem Betrieb.
1
2
3
4
3
2
5
6
8
10
12
1
ENTER
7
9
C
T
11
13
14
9. Taste EXIT (Beenden) Schließt das OSD-Menü und speichert alle Änderungen, die Sie darin vorgenommen haben. Siehe Seite 26 für nähere Informationen.
10. Tasten zur Anpassung der Bildqualität (BRIGHTNESS (Helligkeit), COLOR (Farbe), CONTRAST (Kontrast), TINT (Farbton)): Blenden die Einstellungsleisten zur Anpassung der jeweiligen Bildqualitätswerte ein. Siehe Seite 27 für nähere Informationen.
11. Taste IRIS Blendet die Einstellungsleiste zur Anpassung der motorisierten Irisblende ein.
12. Bildfenster-Steuertasten (PIP, POP, +, -, ACTIVE (AKTIV)) Mit der Taste PIP (Picture-in-Picture) bzw. POP (Picture-on-Picture) blenden Sie Bild-in-Bild- bzw. Bild­auf-Bild-Fenster ein. Mit der Taste ACTIVE (Aktiv) schalten Sie zwischen dem Hauptfenster und dem Unterfenster bzw. zwischen dem linken und rechten Fenster um. Mit den Taste „+“ und „–“ ändern Sie die Größe des aktiven Fensters. Siehe Seite 23.
13. Bildoptimierungstasten (ZOOM, FOCUS (Fokus), LENS (Linse)) Zeigt die Einstellungsleisten für die motorisierte Zoom-, Fokus- bzw. vertikale Linsenanpassung an.
14. Taste LIGHT (Licht) Schaltet die Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung etwa 10 Sekunden lang ein. Wird bei eingeschalteter Hintergrundbeleuchtung eine weitere Taste gedrückt, so bleibt die Hintergrundbeleuchtung für weitere 10 Sekunden aktiviert. Durch erneutes Drücken der Taste LIGHT (Licht) wird die Hintergrundbeleuchtung wieder deaktiviert.
Wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet, drücken Sie diese Taste einmal, um den Projektor einzuschalten. Wenn der Projektor eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste zweimal, um in den Standby-Modus zu schalten.
Nähere Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten 20, 24 und 35.
2. Quellenauswahltasten (COMP1, COMP2, VIDEO, HDMI, RGB HD, S-VIDEO) Dienen zur Auswahl einer Eingangsquelle für die Anzeige. Siehe Seite 28 für nähere Informationen.
3. Bildformat-Tasten (ANA, 4:3, LB, WIDE, REAL) Dienen zur Auswahl des projizierten Bildformats. Siehe Seite 28 für nähere Informationen.
4. Taste PRESET (Voreinstellung) Dient zur Auswahl einer der voreingestellten Programmmodi (Kino, Heimkino, Wohnzimmer, Foto, Spielen). Siehe Seite 21 für nähere Informationen.
5. MEMORY-Tasten (Speichertasten; 1, 2, 3 und DEFAULT (Standard) Stellen die Bildeinstellungen, die im Speicher 1, 2 und 3 gespeichert wurden, bzw. die Standardeinstellungen für die aktuelle Eingangsquelle wieder her. Siehe Seite 27 für nähere Informationen.
6. Pfeiltasten (nach links e, nach oben c, nach rechts f, nach unten d) Verschieben den ausgewählten Eintrag des OSD-Menüs in Richtung des jeweiligen Pfeils. Siehe Seite 26 für nähere Informationen.
7. Taste ENTER (Eingabe) Führt den im OSD-Menü ausgewählten Menübefehl aus. Siehe Seite 26.
8. Taste MENU (Menü) Blendet das OSD-Menü ein oder aus. Siehe Seite 26.
Deutsch
Übersicht
13
Fernbedienung verwenden
• Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem Infrarotsensor (IR-Sensor) am Projektor keine Gegenstände befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl behindern.
• Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt maximal 8 Meter in einem Infrarot-Lichtstrahlwinkel von bis zu 45°.
bis zu 8 m
Deutsch
• Richten Sie die Fernbedienung immer direkt auf den Projektor aus. Die meisten Leinwände reflektieren den Infrarot-Lichtstrahl jedoch ebenfalls in Richtung des Projektors.
14
Übersicht
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Dieser Projektor kann in vier Positionen installiert werden:
1. in Bodennähe vor der Leinwand
2. an der Decke vor der Leinwand
3. in Bodennähe hinter der Leinwand
4. an der Decke hinter der Leinwand Die Raumaufteilung und Ihr persönlicher Geschmack sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
1. Boden vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf­und Abbau am besten geeignet.
2. Decke vorne: Bei dieser Variante wird der Projektor vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zum Befestigen des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Einr. > Spiegel die Option Decke vorne.
Deutsch
3. Boden hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Einr. > Spiegel die Option Boden hinten.
4. Decke hinten: Bei dieser Variante wird der Projektor hinter der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ­Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Einr. > Spiegel die Option Decke hinten.
Projektor aufstellen
15
Deutsch
Bildgröße einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird beeinflusst durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die Zoom-Einstellung und das Videoformat. Nachfolgend finden Sie Montagetabellen für die Bildformate 16:9 und 4:3. Anhand dieser Tabellen können Sie die optimale Position Ihres Projektors ermitteln.
1. Ermitteln Sie das Bildformat Ihrer Leinwand (16:9 oder 4:3).
2. Wählen Sie aus der Montagetabelle die gewünschte Bildgröße (16:9 oder 4:3) aus, je nach Bildformat Ihrer
Leinwand. In der Spalte Projektionsabstand können Sie dann den erforderlichen Mindest- und Höchstabstand ablesen.
3. Ermitteln Sie die genaue Höhe, in der der Projektor angebracht werden muss.
Dieses Projektormodell weist einen vertikalen Versatz von 120 % zwischen der Höhe der Linsenmitte und der Kante des projizierten Bildes auf. Dieser Wert ist in den folgenden Tabellen unter „Offset“ angegeben. Darüber hinaus verfügt der PE8720 über eine motorisierte Feinsteuerung der vertikalen Linsenausrichtung.
Montage bei Bildformat 16:9
Deckenmontage
Diagonal
Offset
Projektionsabstand
Höhe
Decke
Mitte der Linse
Leinwand
Bodenmontage
Diagonal
Offset
Höhe
Projektionsabstand
Leinwand
Mitte der Linse
Boden
Montagetabelle für Breitbildformat 16:9
Größe der Leinwand (Zoll / cm) Projektionsabstand (Zoll / cm) Offset (Zoll / cm)
Diagonal Breite Höhe
50 / 127 44 / 111 25 / 62 78 / 199 106 / 270 2,5 / 6,2 -27,0 / -68,5 60 / 152 52 / 133 29 / 75 94 / 239 128 / 324 2,9 / 7,5 -32,4 / -82,2 70 / 178 61 / 155 34 / 87 110 / 279 149 / 379 3,4 / 8,7 -37,8 / -95,9 80 / 203 70 / 177 39 / 100 126 / 319 171 / 433 3,9 / 10,0 -43,1 / -109,6 90 / 229 78 / 199 44 / 112 141 / 359 192 / 487 4,4 / 11,2 -48,5 / -123,3
100 / 254 87 / 221 49 / 125 156 / 400 213 / 541 4,9 / 12,5 -53,9 / -137,0
110 / 279 96 / 244 54 / 137 172 / 438 234 / 595 5,4 / 13,7 -59,3 / -150,7 120 / 305 105 / 266 59 / 149 188 / 478 256 / 649 5,9 / 14,9 -64,7 / -164,4 130 / 325 113 / 288 64 / 162 204 / 518 277 / 703 6,4 / 16,2 -70,1 / -178,1 140 / 356 122 / 310 69 / 174 220 / 558 298 / 757 6,9 / 17,4 -75,5 / -191,8 150 / 381 131 / 332 74 / 187 235 / 598 319 / 811 7,4 / 18,7 -80,9 / -205,5 160 / 406 139 / 354 78 / 199 251 / 638 341 / 865 7,8 / 19,9 -86,3 / -219,2 170 / 432 148 / 376 83 / 212 267 / 677 362 / 919 8,3 / 21,2 -91,7 / -232,9 180 / 457 157 / 398 88 / 224 282 / 717 383 / 973 8,8 / 22,4 -97,1 / -246,6 190 / 483 166 / 421 93 / 237 298 / 757 405 / 1028 9,3 / 23,7 -102,5 / -260,3 200 / 508 174 / 443 98 / 249 314 / 797 426 / 1082 9,8 / 24,9 -107,9 / -274,0 250 / 635 218 / 553 123 / 311 392 / 996 532 / 1352 12,3 / 31,1 -134,8 / -342,4 300 / 762 261 / 664 147 / 374 471 / 1195 639 / 1622 14,7 / 37,4 -161,8 / -410,9
Bei den oben angegebenen Werten handelt es sich um Annäherungswerte, die geringfügig von den tatsächlichen Werten abweichen können. Es werden nur die empfohlenen Bildgrößen angegeben. Wenn die von Ihnen gewünschte Bildgröße in der Tabelle oben nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler.
Mindestabstand
(mit max. Zoom)
Anhand der Tabelle lässt sich ablesen, dass sich die Projektorlinse zwischen 2 m und 10,8 m von der Leinwand entfernt befinden darf. Je nach gewähltem Abstand hat das projizierte Bild dann eine Größe zwischen 1,11 m x 0,62 m und 4,43 m x 2,49 m.
Höchstabstand
(mit min. Zoom)
Oben Unten
16
Projektor aufstellen
Montage bei Bildformat 4:3
Deckenmontage
Diagonal
Offset
Bildhöhe
Decke
Projektionsabstand
Mitte der Linse
Leinwand
Bodenmontage
Diagonal
Bildhöhe
Leinwand
Mitte der Linse
Offset
Projektionsabstand
Boden
Montagetabelle für Standardformat 4:3
Größe der Leinwand (Zoll / cm) Projektionsabstand (Zoll / cm) Offset (Zoll / cm)
Diagonal Breite Höhe
50 / 127 40 / 102 30 / 76 72 / 184 98 / 249 3,0 / 7,6 - 33,0 / -83,8 60 / 152 48 / 122 36 / 91 87 / 221 117 / 298 3,6 / 9,1 -39,6 / -100,6 70 / 178 56 / 142 42 / 107 102 / 258 137 / 348 4,2 / 10,7 -46,2 / -117,3 80 / 203 64 / 163 48 / 122 116 / 294 157 / 398 4,8 / 12,2 -52,8 / -134,1
90 / 229 72 / 183 54 / 137 130 / 331 176 / 448 5,4 / 13,7 -59,4 / -150,9 100 / 254 80 / 203 60 / 152 145 / 368 196 / 497 6,0 / 15,2 -66,0 / -167,6 110 / 279 88 / 224 66 / 168 159 / 405 215 / 547 6,6 / 16,8 -72,6 / -184,4 120 / 305 96 / 244 72 / 183 174 / 442 235 / 597 7,2 / 18,3 -79,2 / -201,2 130 / 325 104 / 264 78 / 198 188 / 478 254 / 646 7,8 / 19,8 -85,8 / -217,9 140 / 356 112 / 284 84 / 213 203 / 515 274 / 696 8,4 / 21,3 -92,4 / -234,7 150 / 381 120 / 305 90 / 229 217 / 552 294 / 746 9,0 / 22,9 -99,0 / -251,5 160 / 406 128 / 325 96 / 244 232 / 589 313 / 796 9,6 / 24,4 -105,6 / -268,2 170 / 432 136 / 345 102 / 259 247 / 626 333 / 845 10,2 / 25,9 -112,2 / -285,0 180 / 457 144 / 366 108 / 274 261 / 662 352 / 895 10,8 / 27,4 -118,8 / -301,8 190 / 483 152 / 386 114 / 290 275 / 699 372 / 945 11,4 / 29,0 -125,4 / -318,5 200 / 508 160 / 406 120 / 305 290 / 736 392 / 995 12,0 / 30,5 -132,0 / -335,3 250 / 635 200 / 508 150 / 381 362 / 920 489 / 1243 15,0 / 38,1 -165,0 / -419,1 300 / 762 239 / 610 180 / 457 435 / 1104 587 / 1492 18,0 / 45,7 -198,0 / -502,9
Bei den oben angegebenen Werten handelt es sich um Annäherungswerte, die geringfügig von den tatsächlichen Werten abweichen können. Es werden nur die empfohlenen Bildgrößen angegeben. Wenn die von Ihnen gewünschte Bildgröße in der Tabelle oben nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler.
Mindestabstand
(mit max. Zoom)
Anhand der Tabelle lässt sich ablesen, dass sich die Projektorlinse zwischen 2,44 m und 10,32 m von der Leinwand entfernt befinden darf. Je nach gewähltem Abstand hat das projizierte Bild dann eine Größe zwischen 1,02 m x 0,76 m und 4,06 m x 3,05 m.
Höchstabstand
(mit min. Zoom)
Oben Unten
Vertikale Steuerung der Projektorlinse
Die vertikale Linsensteuerung verleiht Ihnen Flexibilität bei der Installation Ihres Projektors. Sie bietet die Möglichkeit, den Projektor leicht oberhalb oder unterhalb der oberen Bildkante zu positionieren.
Die Linsensteuerung wird als Versatz der projizierten Bildhöhe in Prozent angegeben (25 % im obigen Beispiel). Dabei wird der Abstand vom vertikalen Mittelpunkt des projizierten Bildes gemessen. Der PE8720 ermöglicht eine Linsensteuerung von bis zu + 120 %. Innerhalb des vorgegebenen Bereichs kann die Projektorlinse nach Belieben nach oben oder unten verstellt werden. Wenn Sie die Tasten LENS (Linse) auf der Fernbedienung oder LENS SHIFT (Linsensteuerung c oder d) am Projektor drücken, wird eine Anpassungsleiste angezeigt.
Zum Erhöhen des projizierten Bildes drücken Sie die Taste LENS SHIFT c (Linsensteuerung) am Projektor oder die Taste c auf der Fernbedienung.
Zum Absenken des projizierten Bildes drücken Sie die Taste LENS SHIFT d (Linsensteuerung) am Projektor oder die Taste d auf der Fernbedienung.
120% 100%
0
-100%
-120%
c
Linsensteuerung
d
Deutsch
Projektor aufstellen
17
Deutsch
Videogeräte anschließen
Der Projektor kann an alle Videogeräte angeschlossen werden, z. B. an Videorecorder, DVD-Player, digitale Tuner, Kabel- oder Satellitendecoder, Spielekonsolen oder digitale Kameras. Sie können ihn auch an ein Notebook, einen Desktop-Computer oder einen Apple Macintosh anschließen. Er hat jedoch keine eingebauten Lautsprecher und bietet keine Anschlussmöglichkeit für Audiogeräte.
Der Projektor kann mit verschiedenen Kabeln an mehrere Videogeräte gleichzeitig angeschlossen werden. Sie müssen lediglich den richtigen Eingang für das Videosignal wählen, das der Projektor wiedergeben soll.
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Signalquelle nur die dafür vorgesehenen Kabel mit den passenden Steckern.
3. Vergewissern Sie sich, dass alle Stecker fest in die Buchsen am Gerät eingesteckt sind.
Beachten Sie, dass möglicherweise nicht alle Kabel, die in den folgenden Anschlussdiagrammen dargestellt sind, im Lieferumfang des Projektors enthalten sind (Siehe Seite 9 für weitere Informationen zum Lieferumfang). Die meisten Kabel können Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Computer anschließen
Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-BNC-Kabel an einen Computer an.
Notebook oder Desktop-Computer
Von Audioausgängen
VGA-BNC-Kabel
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, überprüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
Bei einigen Notebooks werden deren externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie Fn + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/ LCD oder einer einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Notebooks. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die Taste mit dem Symbol. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in der Dokumentation zum Notebook.
An Audioeingänge
18
Videogeräte anschließen
Videoeingänge anschließen
HDMI-Geräte anschließen
HDMI-Geräte sollten über ein spezielles HDMI-Kabel an den Projektor angeschlossen werden. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt die Videoübertragung nicht komprimierter Daten von kompatiblen Geräten wie DTV-Tunern, DVD-Playern und die Anzeige erfolgt über ein einziges Kabel. Dieses bietet höchste digitale Qualität.
HDMI-Gerät: DVD-Player, digitaler Tuner usw.
Von Audioausgängen
HDMI-Kabel
An Audioeingänge
Außerdem sollten Sie das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
Component-Video-Geräte anschließen
Vergewissern Sie sich, dass die Farben der Kabel und der Anschlüsse übereinstimmen.
AV-Zubehör: DVD-Player, digitaler Tuner usw.
Von Audioausgängen
Component-Kabel
An Audioeingänge
Die Component-Video-Buchsen des Typs RCA sind für den Anschluss an Videoausgangsgeräte vorgesehen. Sofern Sie über ein Component-Video-Kabel des Typs BNC verfügen, kann die Verbindung auch über die BNC-Component-Video-Buchsen hergestellt werden.
Außerdem sollten Sie das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
S-Video- oder Videogeräte anschließen
Deutsch
Von Audioausgängen
S-Video-Kabel
Videokabel
An Audioeingänge
Verbinden Sie ein Gerät immer nur entweder über das S-Video- oder das Composite-Video-Kabel mit dem Projektor, niemals über beide Kabel gleichzeitig. Außerdem sollten Sie das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
Videogeräte anschließen
19
Deutsch
Projektor verwenden
Vorbereitungen
1. Schließen Sie alle gewünschten Geräte an, und schalten Sie sie ein.
2. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Wechselstromeingang auf der Rückseite des Projektors an (falls noch nicht geschehen), und schalten Sie den Netzschalter ein.
3. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.
Projektor einschalten
Befolgen Sie die folgenden Schritte.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige POWER (Betriebsanzeige) orange leuchtet, nachdem das Gerät an den Strom angeschlossen und das Gerät mit dem Netzschalter eingeschaltet wurde.
2. Halten Sie die Taste POWER (EIN/AUS) am Projektor oder der Fernbedienung gedrückt, um den Projektor einzuschalten.
Während der Aufwärmphase reagiert der Projektor auf keine weiteren Befehle.
3. Die Ventilatoren werden eingeschaltet, und auf der Leinwand wird während der Aufwärmphase einige Sekunden lang ein Startbild gezeigt.
4. Bevor der Projektor das Eingangssignal gefunden hat, wird eine Suchmeldung angezeigt. Diese Meldung wird so lange angezeigt, bis ein gültiges Signal gefunden wurde.
5. Wenn die Horizontalfrequenz des Eingangssignals für den Projektor zu hoch ist, wird die Meldung „Timing nicht unterstützt“ angezeigt. Diese Meldung wird angezeigt, bis Sie ein Eingangssignal von einer geeigneten Videoquelle wählen.
Videoeingangsquelle wählen
Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Zur Auswahl eines bestimmten Eingangssignals drücken Sie eine der Videoquellentasten auf der auf der Fernbedienung. Wenn Sie alle verfügbaren Quellen nacheinander durchgehen möchten, drücken Sie die Taste SOURCE/ENTER (Quelle/Eingabe) am Projektor.
• Beim Einschalten des Projektors wird versucht, eine Verbindung zu der Videoquelle herzustellen, die vor dem letzten Ausschalten ausgewählt war.
• Wenn Sie die PIP- oder die POP-Funktion nutzen möchten: Siehe Seite 23 für nähere Informationen.
Das projizierte Bild einstellen
Projektionswinkel anpassen
An der Unterseite des Projektors befinden sich vier verstellbare Füße für die Neigungseinstellung. Über diese Füße kann gegebenenfalls der Projektionswinkel geändert werden. Schrauben Sie die Füße nach Bedarf weiter hinein oder heraus, um den gewünschten Projektionswinkel zu erzielen.
Wenn die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, tritt eine trapezoide Störung des projizierten Bildes auf. Dieses Problem können Sie beheben, indem Sie den Wert für die Trapezkorrektur im Menü Einr. anpassen.
20
Projektor verwenden
Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe vornehmen
C
T
1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit den Zoomtasten ein. Wenn Sie die Taste ZOOM drücken, wird auf der Leinwand eine Anpassungsleiste angezeigt
Zoom
ef
.
Zum Vergrößern des Bildes drücken Sie die Taste c am Projektor oder die Taste f auf der Fernbedienung.
Zum Verkleinern des Bildes drücken Sie die Taste d am Projektor oder die Taste e auf der Fernbedienung.
2. Stellen Sie anschließend mithilfe der Fokustasten die Bildschärfe ein. Wenn Sie die Taste FOKUS drücken, wird auf der Leinwand eine Anpassungsleiste angezeigt
Fokus
ef
Bildschärfe drücken Sie die Taste e bzw. f am
. Zur weiteren Anpassung der
Projektor oder auf der Fernbedienung.
Bild optimieren
Verwenden Sie zum Optimieren des Bildes die Fernbedienung oder die OSD-Menüs. Informationen zur Funktionsweise der OSD-Menüs finden Siehe Seite 26.
Die folgenden Einstellungen sind optional. Sie müssen diese Schritte nur dann durchführen, wenn einer der Werte nicht optimal eingestellt ist.
1. Standardmodus wählen
Wählen Sie auf der Fernbedienung oder im Menü Bild > Standardmodus einen Voreinstellungsmodus aus. Für jedes Eingangssignal sind fünf verschiedene Voreinstellungen verfügbar. Diese Modi basieren auf voreingestellten Werten, die für verschiedene Projektionssituationen geeignet sind:
• Voreinstellung Kinomodus: ausgewogene Farbsättigung und Kontraste, aber geringe Helligkeit. Dieser Modus eignet sich besonders für die Filmwiedergabe in völlig abgedunkelter Umgebung (wie in einem Kino).
• Voreinstellung Heimkinomodus: etwas heller als der Kinomodus. Geeignet für Räume, in denen noch ein wenig Umgebungslicht vorhanden ist.
• Voreinstellung Wohnzimmermodus: extra helle Projektion zur Verwendung in Räumen mit normaler Beleuchtung. Dieser Modus eignet sich besonders für Fernsehprogramme, Spiele oder Filme mit hellen Bildern.
• Voreinstellung Fotomodus: entwickelt für die Projektion von digitalen Bildern in einem Wohnzimmer.
• Voreinstellung Spielemodus: ideal zum Spielen von Videospielen in einem hellen Raum.
2. Seitenverhältnis wählen
Das Seitenverhältnis (Bildformat) beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander stehen. Digital-TV weist meist ein Seitenverhältnis von 16:9 auf. Dies ist die Standardeinstellung bei diesem Projektor. Die meisten analogen TV-Signale und DVDs weisen ein Seitenverhältnis von 4:3 auf.
Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der Lage, das Bild dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Seitenverhältnis zu erzeugen, das von dem der Eingangsquelle abweicht. Ein Bild kann entweder linear gedehnt werden, sodass es insgesamt gleichmäßig vergrößert wird, oder nicht linear, sodass es verzerrt wird.
Mithilfe der Bildformattasten auf der Fernbedienung oder des OSD-Menüeintrags Display > Seitenverhältnis können Sie das Seitenverhältnis des projizierten Bildes (unabhängig vom Seitenverhältnis der Bildquelle) nach Bedarf ändern. Wählen Sie ein Seitenverhältnis aus, das dem Format des Videosignals bzw. Ihren Erfordernissen entspricht. Es gibt fünf Seitenverhältnisse:
Projektor verwenden
3
2
1
ENTER
C
T
SIZE
Deutsch
21
In den folgenden Bildern sind die schwarz markierten Abschnitte nicht aktiv und die weiß markierten aktiv.
1. Breitbild (Anamorph): Skaliert das Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Seitenverhältnis von 16:9 projiziert wird.
2. 4:3: Skaliert das Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Seitenverhältnis von 4:3 projiziert wird.
4. WIDE (Weit): Ein Bild mit dem Seitenverhältnis 4:3 wird NICHT-linear in horizontaler Richtung vergrößert, bis es eine Breitbildanzeige von 16:9 erreicht. Es werden nur der linke und rechte Bereich gedehnt, d. h. der mittlere Bereich bleibt unverändert.
Deutsch
3. Letterbox: Vergrößert das Bild auf Letterbox-Format, um es als Breitbild mit einem Seitenverhältnis von 16:9 zu projizieren. Der obere und der untere Rand des Bildes werden dabei abgeschnitten.
Mit der Einstellung Breitbild (Anamorph) erfolgt eine lineare Dehnung bzw. Größenänderung, wobei jedoch die vertikale und horizontale Abmessung unabhängig voneinander behandelt werden. Das Bild wird dabei auf die maximale projizierbare Höhe und Breite vergrößert. Dies kann dazu führen, dass sich das Seitenverhältnis gegenüber dem Ausgangsbild ändert. Die Einstellung Breitbild (Anamorph) eignet sich vor allem für Bilder, die Bereits im Format 16:9 vorliegen (z. B. HDTV), da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Seitenverhältnisses ergibt.
Die Einstellung 4:3 eignet sich besonders für Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3, beispielsweise für herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVD-Filme, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Seitenverhältnisses ergibt.
Mit der Einstellung Letterbox wird die Bildgröße proportional verändert, d. h., ein Bild mit der Breite des Formats 4:3 wird zu einem Bild mit der Breite des Formats 16:9, das in der Mitte der Leinwand ausgerichtet ist. Dadurch entsteht ein Bild, das so hoch ist, dass es nicht vollständig angezeigt werden kann. Der obere und der untere Rand des Bildes gehen also verloren (werden nicht angezeigt). Diese Einstellung eignet sich für Filme im Letterbox-Format (die ohnehin einen schwarzen Streifen am oberen und unteren Bildrand aufweisen).
Mit der Einstellung We i t wird das Bild horizontal in nicht-linearer Weise gedehnt, d. h., die Ränder des Bildes werden stärker gedehnt als die Bildmitte. Dadurch wird eine Verzerrung des mittleren Bildbereichs vermieden. Diese Einstellung ist sinnvoll, wenn die Breite des Formats 4:3 auf die Breite des Formats 16:9 gedehnt werden soll. Die Höhe wird dabei nicht geändert. Bei manchen Breitbildfilmen wurde die ursprüngliche Breite auf die Breite des 4:3-Formats gestaucht. Diese Verzerrung können Sie mithilfe der Einstellung We i t wieder ausgleichen.
Mit der Einstellung Real wird das Bild in Eins-zu-eins-Darstellung ohne Verzerrung oder Größenänderung in der Mitte der Projektion wiedergegeben. Diese Einstellung eignet sich vor allem für PC- und RGBHD-Bildquellen.
5. REAL: Eins-zu-eins-Darstellung wird auf das Eingangssignal angewendet, ohne jedoch das in der Mitte der Leinwand projizierte Bild zu skalieren.
3. Kontrastverhältnis anpassen
Das Kontrastverhältnis ist das Maß für den Unterschied zwischen den hellsten Weiß- und den dunkelsten Schwarztönen, die ein Anzeigegerät darstellen kann. Dank seines extrem hohen Kontrastverhältnisses kann der Projektor auch feine Farbnuancen darstellen, was bei Projektoren mit niedrigerem Kontrastverhältnis nicht möglich ist. Der Kontrast kann eingestellt werden, damit bei jeder Beleuchtungssituation im Raum alle Farbnuancen optimal wiedergegeben werden können. Zum manuellen Anpassen des Kontrastverhältnisses drücken Sie die Taste IRIS auf der Fernbedienung. Wenn Sie diese Taste drücken, wird auf der Leinwand eine
Anpassungsleiste angezeigt . Um den Kontrast zu verringern und die Helligkeit zu steigern, drücken Sie die Taste e auf der Fernbedienung oder wählen Sie den Menüeintrag Erweit. -->Erweitert - IRIS mit 30 Kontraststufen. Um den Kontrast zu erhöhen und die Helligkeit zu verringern, drücken Sie die Taste f auf der Fernbedienung oder wählen Sie den Menüeintrag Erweit. -->Erweitert - IRIS mit 30 Kontraststufen. Die Buchstaben „L“ und „H“ an den beiden Enden der Anpassungsleiste stehen für „Low“ (geringer Kontrast) und „High“ (starker Kontrast). Dazwischen können 30 verschiedene Kontraststufen eingestellt werden.
22
Projektor verwenden
4. Weitere Einstellungen
SIZE
SIZE
Sie können Helligkeit, Kontrast Farbe und Farbton des Bildes mit der Fernbedienung bzw. im Menü Bild einstellen.
Einige Bildanpassungen sind nur bei der Verwendung bestimmter Eingänge verfügbar. Im Menü werden nur die jeweils verfügbaren Anpassungen angezeigt.
Mehrere Bildquellen gleichzeitig wiedergeben
Es gibt je nach Anzeigemodus zwei Eingabegruppen:
Video-Gruppe: Video- und S-Videoeingang. Grafik-Gruppe: Component 1 und 2, RGBHD- und HDMI-Eingang.
Mit der PIP-Funktion kann der Projektor eine Eingabe aus der Grafik-Gruppe in einer Eingabe aus der Video­Gruppe (G in V) oder eine Eingabe aus der Video-Gruppe in einer Eingabe aus der Grafik-Gruppe (V in G) anzeigen.
Mit der POP-Funktion kann der Projektor eine Eingabe aus der Grafik-Gruppe und einer Eingabe aus der Video-Gruppe nebeneinander (G <=> V oder V <=> G) anzeigen.
Wenn Sie zwei Bilder aus zwei verschiedenen Eingangssignalen gleichzeitig anzeigen möchten, befolgen Sie die im folgenden Abschnitt beschriebenen Schritte, um das zweite Bild anzuzeigen.
1. Drücken Sie eine der Tasten für die Quelle auf der Fernbedienung, um eine Quelle auszuwählen.
2. Drücken Sie die PIP- oder POP-Taste auf der Fernbedienung.
3. Wählen Sie die zweite Eingangsquelle auf der Fernbedienung aus.
4. Sie können die PIP- oder POP-Taste wiederholt drücken, um die entsprechenden Positionen (G in V oder V in G, G <=> V oder V <=> G) der Bilder auszuwählen.
5. Drücken Sie die Taste ACTIVE (Aktiv) auf der Fernbedienung, um zum aktiven Fenster zu wechseln. Im aktiven Fenster haben Sie die Möglichkeit, die Einstellungen des Eingangssignals zu ändern.
6. Drücken Sie auf + oder -, um die Größe des PIP-Fensters einzustellen.
7. Mit den Pfeiltasten (c/e/d/f) können Sie die Position des PIP-Fensters einstellen.
8. Wählen Sie PIP aus bzw. POP aus, um die Funktion PIP (Bild-in-Bild) bzw. POP (Bild-auf-Bild) auszuschalten.
PIP ---
Unterfenster
Deutsch
Hauptfenster
POP ---
Linkes Fenster
Rechtes Fenster
Projektor verwenden
23
Deutsch
ENTER
1
2
3
Anzeige des Projektormenüs anpassen
Sie können die OSD-Projektormenüs entsprechend Ihren Vorstellungen einstellen. Diese Änderungen haben keine Auswirkungen auf die Projektionseinstellungen, den Betrieb oder die Leistung des Geräts.
• Sprache im Menü Einr.: Ermöglicht die Auswahl einer Anzeigesprache für die OSD-Menüs.
•Im Menü Optionen können Sie Lila, Weiß oder Schwarz als Hintergrundfarbe des Projektors auswählen.
• OSD aus (sec.) im Menü Optionen: Legt fest, wie lange das OSD-Menü nach dem letzten Tastendruck aktiviert bleibt.
• Abschaltautom. im Menü Optionen: Legt fest, nach welchem Zeitraum der Projektor automatisch abschaltet.
• OSD Position H und OSD Position V im Menü Optionen: Passt die Position der Anzeige auf der Projektionsfläche an.
Speichern und Laden des Video-Speichers
• Drücken Sie die Video-Speichertasten auf der Fernbedienung, oder MEMORY (Speicher) c am Projektor, um die Einstellungen wieder direkt herzustellen.
• Es gibt vier Video-Einstellungen: MEMORY 1 (Speicher 1), MEMORY 2 (Speicher 2), MEMORY 3 (Speicher 3) und DEFAULT (Standard). Mit der Taste DEFAULT (Standard) können Sie für die aktuelle Eingangsquelle die Standardeinstellungen wieder herstellen.
• Nähere Informationen zum Speichern von benutzerdefinierten Einstellungen:
Siehe Seite 30.
Projektor ausschalten
Zum Ausschalten des Projektors drücken Sie die Taste POWER (Ein/Aus) auf der Fernbedienung oder am Projektor. Es wird eine Warnmeldung eingeblendet. Drücken Sie Taste POWER (Ein/Aus) erneut.
• Die Anzeige POWER (Betriebsanzeige) blinkt grün, und die Ventilatoren laufen zur Abkühlung der Lampe etwa zwei Minuten lang. Der Projektor reagiert nicht auf Befehle, bis dieser Kühlprozess abgeschlossen ist.
• Die Anzeige POWER (Betriebsanzeige) wechselt zu orange und die Ventilatoren schalten ab, wenn der Kühlprozess abgeschlossen ist.
• Wenn der Projektor für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sollten Sie den Hauptbetriebsschalter ausschalten und das Netzkabel von der Steckdose trennen.
24
Projektor verwenden
Menüs
Struktur des OSD-Menüs
Bild Kontrast Voreinstellung Kinomodus Benutzer 1
Display Seitenverhältnis Breitbild (Anamorph) Benutzerspeicher 2
Optionen Hintergrundfarbe Französisch
Einr. Sprache Russisch
Helligkeit Voreinstellung Heimkinomodus Benutzer 2 Farbe Voreinstellung Wohnzimmermodus Native Lampe Farbton Voreinstellung Fotomodus Warm Filter Voreinstellung Spielmodus Normal Schärfe Kühl Standardmodus Farbtemperatur Erweiterte Bildeinstellungen Farbverbesserung Rot
Einstellungen speichern Zu Benutzerspeicher 1 Gelb
Einstellungen laden
PIP V in G
PIP-Master Hauptfenster
POP V <=> G
POP-Master Rechtes Fenster
Eingangsquelle Video
PC- und Komponenten­YP
BPR-Einstellung
OSD aus (sec.) Lila Spanisch Abschaltautom. Schwarz Deutsch OSD Position H Weiß Italienisch OSD Position V Chinesisch (vereinfacht) Einstellungen zurücksetzen Standard laden Niederländisch
Spiegel Höhe Normal Boden vorne
Schwarzintensität Boden hinten Schrägposition Decke hinten Muster Raster
Lampe Lampentyp
Staubfilter Staubfilter-Stunden Brenndauer
Bevorzugte Farbe laden Grün
Zu Benutzerspeicher 2 Weiß Zu Benutzerspeicher 3
4:3 Benutzerspeicher 3 Letterbox Standard Weit Real G in V
Unterfenster G <=> V
Linkes Fenster Video
Grafik RGBHD
Frequenz Komponente 2
Phase HDMI H. Lage V. Lage Englisch Auto Chinesisch (traditionell)
Hoch Decke vorne
Farbleiste 0 IRE
Brenndauer 250 W Lampenbetriebszähler zurücksetzen
Staubfilter-Timer zurücksetzen Verbl. Dauer
Blau
Bevorzugte Farbe 1 Bevorzugte Farbe 2 Bevorzugte Farbe 3 Standard-Farbraum
Benutzerspeicher 1
PIP Aus
POP aus
S-Video
Komponente 1
Japanisch
7,5 IRE (Standard)
200 W
Deutsch
Menüs
25
Erweit.
C
T
ENTER
1
2
3
Erweitert - IRIS mit 30 Kontraststufen
Flüstermodus Benutzer 2 Ränderoptimier. Native Lampe Schärfesteuerung Warm Weißabgleich Feineinstellung Normal
Farbtemperatur-Info Benutzer 1
Kühl
Deutsch
RGB-Zuwachs Farbzuwachs (rot)
RGB-Offset Offset (rot) Farbtemperatur für Benutzer 1 speichern Farbtemperatur für
Benutzer 2 speichern
3D-Farbmanagement Primärfarbe Rot
Intensität Gelb FTn Grün Sättigung Zyan Als bev. Farbe 1 speichern Blau Als bev. Farbe 2 speichern Magenta Als bev. Farbe 3 speichern Standard-Farbraum laden
Verwenden der Menüs
Der Projektor ist mit OSD-Menüs ausgestattet, mit deren Hilfe Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es stehen Ihnen acht verschiedene Menüsprachen zur Verfügung. Siehe Seite 29 für nähere Informationen.
Im folgenden Beispiel wird die Anpassung der Schrägposition beschrieben.
1. Drücken Sie die Taste MENU/EXIT (Menü/Beenden), um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen.
4. Passen Sie die Trapezkorrekturwerte an, indem Sie e oder f drücken.
Farbzuwachs (grün) Farbzuwachs (blau)
Offset (grün)
Offset (blau)
2. Wählen Sie mit e oder f die Option Einr. und drücken Sie SOURCE/ENTER (Quelle/Eingabe).
3. Wählen Sie mit c oder d die Option Trapezkorrektur.
5. Drücken Sie die Taste zweimal* MENU/EXIT (Menü/Beenden), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
*Der erste Tastendruck schaltet zurück zum Untermenü, der zweite schaltet das OSD-Menü aus.
26
Menüs
Menü „Bild“
Im Menü Bild können Sie die Qualität des projizierten Bildes detaillierter einstellen. Bevor Sie Änderungen durchführen, sollten Sie einen voreingestellten Modus auswählen, der bestimmte Werte
als Standardeinstellung festlegt, um den unterschiedlichen Lichtverhältnissen und Vorführzwecken gerecht zu werden.
1. Kontrast: Stellt den Kontrast zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein. Je höher der Wert, desto größer ist der Kontrast.
-30
50
+70
2. Helligkeit: Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Je höher der Wert, desto heller ist das Bild. Je niedriger der Wert, desto dunkler ist das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu
-30
50
+70
erkennen sind.
3. Farbe: Erhöht oder verringert die Farbintensität des Bildes. Je höher der Wert, desto leuchtender ist die Farbe.
4. Farbton: Stellt die Farbtöne des Bildes ein. Je höher der Wert, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes. Je niedriger der Wert desto intensiver ist die Rottönung des Bildes.
5. Filter: Schaltet den Video- und Datenfilter ein oder aus. Filter können Bildstörungen reduzieren und so ein schärferes Bild ermöglichen. Je höher die Einstellung, desto geringer die Bildstörung.
6. Schärfe: Stellt die Schärfe des Bildes ein. Je höher der Wert, desto schärfer ist das Bild.
7. Standardmodus: Mithilfe der voreingestellten Standardmodi können Sie die Projektorbildeinstellungen für den gewählten Eingangssignaltyp optimieren. Siehe Seite 21 für nähere Informationen.
8. Erweiterte Bildeinstellungen
Farbtemperatur: Sie können eine der bevorzugten Farbtemperaturen auswählen: Benutzer 1,
Benutzer 2, Native Lampe, Wa r m, Normal und Kühl. Siehe Seite 30 für weitere Informationen zum Speichern der Farbtemperaturen Benutzer 1 und 2.
Farbverbesserung
Rot: Stellt unabhängig rote Farbschattierungen ein.
Je höher die Einstellung, desto größer die Intensität der roten Farbe im Bild.
Grün: Stellt unabhängig grüne Farbschattierungen ein.
Je höher die Einstellung, desto größer die Intensität der grünen Farbe im Bild.
Blau: Stellt unabhängig blaue Farbschattierungen ein.
Je höher die Einstellung, desto größer die Intensität der blauen Farbe im Bild.
Gelb: Stellt unabhängig gelbe Farbschattierungen ein.
Je höher die Einstellung, desto größer die Intensität der gelben Farbe im Bild.
We i ß: Stellt weiße Entzerrung ein.
Bevorzugte Farbe laden: Lädt eine Ihrer bevorzugten Farben 1, 2 und 3 oder den Standard-Farbraum.
Die bevorzugten Farben 1, 2 und 3 können im Menü Erweitert > 3D-Farbmanagement angepasst werden. Siehe Seite 30 für Details zum Einstellen der Farbqualität.
9. Einstellungen speichern: Es gibt drei Videospeicher, in denen Benutzer Einstellungen speichern können, einschließlich aller Elemente des Menüs Bild. Jede Eingangsquelle kann bis zu drei Benutzerspeichersätze speichern.
So speichern Sie die Einstellungen:
i.) Passen Sie die Optionen im Menü Bild wie gewünscht an. ii.) Wählen Sie Einstellungen speichern und drücken Sie ENTER (Eingabe). iii.) Wählen Sie Benutzerspeicher 1, Benutzerspeicher 2 oder Benutzerspeicher 3, und drücken Sie
ENTER (Eingabe), um die Einstellungen zu speichern.
iv.) Verlassen Sie das OSD-Menü, indem Sie EXIT (Beenden) drücken.
10. Einstellungen laden: Lädt die Einstellungen aus einem der drei Benutzer- oder Videospeicher.
Menüs
27
Deutsch
Deutsch
Menü „Display“
In diesem Menü können Sie die Bildanzeige einstellen.
1. Seitenverhältnis: Sie können zwischen einigen Bildformaten für verschiedene Videosignale wählen.
Siehe Seite 21 für nähere Informationen.
2. PIP
G in V: zeigt eine Eingabe aus der Grafik-Gruppe in einer Eingabe aus der Video-Gruppe an.
V in G: zeigt eine Eingabe aus der Video-Gruppe in einer Eingabe aus der Grafik-Gruppe an. PIP aus: schaltet die PIP-Funktion aus.
3. PIP-Master: legt das Hauptfenster oder Unterfenster als aktives Fenster fest, damit für dieses Einstellungen vorgenommen werden können.
4. POP
G <=> V: zeigt die Eingabe aus der Grafik-Gruppe auf der linken Seite und der Video-Gruppe auf der
rechten Seite der Leinwand an.
V <=> G: zeigt die Eingabe aus der Video-Gruppe auf der linken Seite und der Grafik-Gruppe auf der
rechten Seite der Leinwand an.
POP aus: schaltet die POP-Funktion aus.
5. POP-Master: legt das rechte oder linke Fenster als aktives Fenster fest, damit für dieses Einstellungen vorgenommen werden können.
6. Eingangsquelle: wählt das Eingangssignal, das als PIP- bzw. POP-Bild angezeigt wird.
Video ---
Video: Composite-Videosignal
S-Video: S-Video-Videosignal
Grafik ---
RGBHD: DTV RGBHD-Eingangssignal
Component 1 und 2: Y/CB/CR und Y/PB/PR Component-Eingang
HDMI
Sollte doch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass das Bild wackelt, wenn die PIP- oder POP-Funktion aktiviert ist, wird empfohlen, die Eingangssignale zu wechseln. Das Wackeln des Bildes kann durch die Kombination von Y/C
7. PC- und Komponenten-YPBPR-Einstellung: Die folgenden Einstellungen stehen nur zur Verfügung, wenn ein PC- oder ein DTV RGB-Signal ausgewählt wurde.
Frequenz: Stellt die Frequenz des Abfragetakts ein, der vom Eingangssignal verwendet wird.
Phase: Stellt die Phase des Takts ein.
H. Position: Passt die horizontale Position des Bildes an.
V. Po s it ion : Passt die vertikale Position des Bildes an.
Auto: Stellt die Phase und Frequenz automatisch ein.
B/CR und Video oder Y/CB/CR und S-Video entstehen.
28
Menüs
Menü „Optionen“
Über dieses Menü können Sie generelle Einstellungen für den Projektor vornehmen.
1. Hintergrundfarbe: Ermöglicht, die Farbe des Hintergrunds auszuwählen, der angezeigt wird, wenn kein Eingangssignal erkannt wird.
2. OSD aus (sec.): Legt fest, wie lange das OSD-Menü nach dem letzten Tastendruck aktiviert bleibt. Die möglichen Einstellungen reichen von 5 bis 60 Sekunden.
3. Abschaltautom.: Stellt den automatischen Abschalt-Timer ein. Der Timer kann auf einen Wert zwischen 10 Minuten und 3 Stunden eingestellt werden.
4. OSD Position H: Passt die horizontale Position des ODS-Menüs an.
5. OSD Position V: Passt die vertikale Position des ODS-Menüs an.
6. Einstellungen zurücksetzen: Setzt alle Einstellungen der aktuellen Bildquelle auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Menü „Einr.“
Dieses Menü enthält Elemente, die Sie für die Standardbildeinrichtung benötigen.
1. Sprache: Legt die Anzeigesprache der OSD-Menüs fest.
2. Spiegel: Der Projektor kann unter der Decke oder hinter einer Leinwand installiert werden bzw. mit einem oder mehreren Spiegeln. Dabei gibt es vier Einstellungen. Für die Montage des Projektors an der Decke können Sie bei Ihrem Händler das entsprechende Deckenmontagegestell erwerben. Siehe Seite 15 für nähere Informationen.
3. Höhe: Diese Funktion ist für den Einsatz unter außergewöhnlichen Umgebungsbedingungen vorgesehen, etwa bei hohen Temperaturen oder in hoch gelegenen Gebieten. Es wird empfohlen, Ja zu wählen, wenn Sie sich auf über 900 Höhenmetern befinden oder die Temperatur über 40 °C beträgt.
Wenn S i e Ja gewählt haben, ist der Geräuschpegel im Betrieb höher. Dieser entsteht aufgrund der erhöhten Ventilatorgeschwindigkeit, die notwendig ist, um die Leistung des gesamten Kühlsystems zu verbessern.
Wenn Sie den Projektor unter anderen als den oben genannten Extrembedingungen einsetzen, wird möglicherweise die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie Ja wählen, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird jedoch nicht bestätigt, dass dieser Projektor unter jeglichen, schwersten Extrembedingungen betrieben werden kann.
4. Schwarzstufe: Das Graustufenvideosignal wird in IRE gemessen. In manchen Gebieten, die den NTSC TV-Standard einsetzen, wird die Graustufe von 7.5 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen; in anderen Gebieten, die PAL-Geräte oder den japanischen NTSC-Standard verwenden, wird die Graustufe von 0 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen. Es wird empfohlen, die Eingangsquelle zu überprüfen (0 IRE oder 7.5 IRE). Wählen Sie dann entsprechend aus.
5. Trapezkorrektur: Korrigiert trapezoide Störungen, die sich aus dem Projektionswinkel ergeben. Auf diese Weise können Störungen bis zu ±12° ausgeglichen werden.
6. Muster: Das Muster wird mit dem Bildformat angezeigt, das im Menü Display über die Funktion Seitenverhältnis ausgewählt wurde. Verwenden Sie dieses Testmuster bei der Installation des Projektors auch dann, wenn kein Eingangssignal vorliegt. Passen Sie damit die Bildgröße und die Schärfe an.
7. Lampe
Lampentyp: Stellt 250 W oder 200 W für die Stromversorgung des Projektors ein.
Brenndauer:
a. Brenndauer: Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an. b. Verbl. Dauer: Zeigt die verbleibende Lebensdauer der Lampe als Prozentwert an.
Lampenbetriebszähler zurücksetzen: Setzt den Lampenbetriebszähler auf Null. Dies sollte nur nach
Austauschen der Lampe vorgenommen werden.
8. Staubfilter
Staubfilter-Stunden: Zeigt die Betriebsstunden des Filters an.
Staubfilter-Timer zurücksetzen: Setzt den Staubfilter-Timer zurück. Dies sollte nur nach Austauschen
des Filters vorgenommen werden.
Menüs
29
Deutsch
Deutsch
Menü „Erweit.“
1. Erweitert - IRIS mit 30 Kontraststufen: Verringert oder erhöht das Kontrastverhältnis. Siehe Seite 22
für nähere Informationen.
2. Flüstermodus: Dieser Projektor verfügt über einen Flüstermodus, in dem ein erstaunlich niedriger Betriebsgeräuschpegel von 23 dB erzielt wird. Dies ist nicht lauter, als würde Ihnen jemand ins Ohr flüstern. Selbst der normale Betriebsgeräuschpegel von 25 dB ist nur geringfügig lauter als Flüstern. Zum Ein- und Ausschalten des Flüstermodus drücken Sie mehrmals die Taste e bzw. f auf der Fernbedienung oder am Projektor. Im Flüstermodus wird die Geschwindigkeit des Farbrads um das 4-fache verringert, was eine geringere Helligkeit zur Folge hat.
3. Ränderoptimier.: Schärft die Kanten der Bildinhalte. Diese Einstellung hebt die Details eines Bildes hervor oder macht Details sichtbar, die andernfalls nur verschwommen dargestellt werden. Zum Optimieren der Kanten im Bild drücken Sie die Taste e bzw. f auf der Fernbedienung oder am Projektor. Je höher der Wert, desto stärker werden die Kanten hervorgehoben.
4. Schärfesteuerung: Passt die Schärfe des Bildes an. Je höher der Wert, desto schärfer wirkt das Bild.
5. Weißabgleich Feineinstellung: passt die weiße Farbe an.
Farbtemperatur-Info: Zeigt die gewählte Farbtemperatur an.
Informationen zu Farbtemperaturen: Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall verschieden sein. Eine gängige Methode
zur Bewertung der Farbe Weiß ist die Farbtemperatur. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
RGB-Zuwachs.: Stellt den Kontrast von Rot, Grün und Blau ein.
RGB-Offset: Stellt die Helligkeit von Rot, Grün und Blau ein.
Farbtemperatur für Benutzer 1 und 2: i.) Öffnen Sie das Menü Erweit., wählen Sie die Option Weißabgleich Feineinstellung > RGB-Zuwachs
und drücken Sie ENTER (EINGABE). ii.) Drücken Sie c oder d, um die Option zu wählen, die Sie ändern möchten. Passen Sie den Wert mit
der Taste e oder f an. iii) Drücken Sie die Taste EXIT (Beenden), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu
speichern. iv.) Wiederholen Sie Schritt ii und iii, um die Werte für RGB-Offset einzustellen. v.) Wählen Sie und geben Sie „Farbtemperatur für Benutzer 1“ oder „Farbtemperatur für Benutzer 2“
ein, um die vorgenommenen Einstellungen zu speichern. vi) Drücken Sie die Taste EXIT (Beenden), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu
speichern.
Farbtemperatur erhöhen Erhöhen Sie den Wert von Zuwachs (blau) und verringern Sie den Wert von Zuwachs (rot). Farbtemperatur verringern Erhöhen Sie den Wert von Zuwachs (rot) und verringern Sie den Wert von Zuwachs (blau).
6. 3D-Farbmanagement: Das 3D-Farbmanagement bietet Ihnen die Möglichkeit, sechs Farbmodi (RGBZMG) an Ihre bevorzugten Einstellungen anzupassen. Wenn Sie die einzelnen Farben auswählen, können Sie jeweils FTn, Intensität und Sättigung an Ihre bevorzugten Einstellungen anpassen. Speichern Sie die Einstellungen als bevorzugte Farbe 1, 2 oder 3.
So passen Sie die Einstellungen an und speichern sie die Einstellungen: i.) Öffnen Sie das Menü Erweitert, und wählen Sie 3D-Farbmanagement > Primärfarbe aus. ii.) Wählen Sie mit den Tasten e oder f eine Farbe aus (Rot, Gelb, Grün, Zyan, Blau oder Magenta). iii.) Drücken Sie d, um zu den Menüs für Intensität, FTn und Sättigung zu gelangen, und passen Sie die
jeweiligen Werte mit den Tasten e oder f an Ihre bevorzugten Einstellungen an. Jede Änderung wird sofort im Bild übernommen. iv.) Wiederholen Sie die Schritte ii und iii, um eine weitere Farbe anzupassen.
v.) Vergewissern Sie sich, dass Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen haben. Wenn Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, können Sie über das Menü Standard-Farbraum laden alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurücksetzen.
vi.) Wenn Sie mit dem Ergebnis auf dem Bildschirm zufrieden sind, wählen Sie „Als bev. Farbe 1 speichern“, „Als bev. Farbe 2 speichern“ oder „Als bev. Farbe 3 speichern“ aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl, um Ihre Einstellungen zu speichern. vii.) Verlassen Sie das OSD-Menü, indem Sie EXIT (Beenden) drücken.
30
Menüs
Zusätzliche Informationen
Pflege des Projektors
Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Das einzigen Wartungsarbeiten, die Sie regelmäßig durchführen sollten, sind das Reinigen der Linse und das Ersetzen des Luftfilters. Mit Ausnahme der Lampe und des Luftfilters dürfen keine Komponenten des Projektors ausgebaut werden. Falls der Projektor Funktionsstörungen aufweist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein BenQ-Kundendienstcenter in Ihrer Nähe.
Reinigen der Objektivlinse
Reinigen Sie die Objektivlinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Bevor Sie die Linse reinigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
1. Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden. (Erhältlich in Baumärkten und im Fotohandel.)
2. Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen auf der Linse vorsichtig mit einem Objektivpinsel (Fotozubehör) oder mit einem sauberen Objektivreinigungstuch und Objektivreiniger.
Berühren Sie die Linse nicht mit bloßen Fingern, und versuchen Sie keinesfalls, die Linse mit scheuernden Mitteln zu reinigen. Selbst die Verwendung von Papiertüchern kann zu einer Beschädigung der Linse führen. Verwenden Sie ausschließlich spezielle Objektivpinsel, -tücher und -reiniger. Reinigen Sie keinesfalls die Linse, wenn der Projektor eingeschaltet oder noch nicht vollständig abgekühlt ist.
Reinigen des Projektorgehäuses
Bevor Sie das Gehäuse reinigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
1. Um Staub oder andere Verschmutzungen zu entfernen, wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, trockenen und fusselfreien Tuch ab.
2. Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie dann das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie keinesfalls Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese können das Gehäuse beschädigen.
Lagerung des Projektors
Wenn Sie den Projektor längere Zeit lagern möchten, beachten Sie folgende Hinweise.
1. Vergewissern Sie sich, dass Temperatur und Feuchte des Lagerorts innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereichs liegen. Die Angaben dazu können Sie den technischen Daten in diesem Handbuch entnehmen oder bei Ihrem Händler erfragen.
2. Klappen Sie den Einstellfuß ein.
3. Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
4. Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.
Deutsch
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren. Wenn Sie den Projektor selbst transportieren wollen, muss eine gepolsterte Tragetasche verwendet werden.
Reinigen und Austauschen des Staubfilters
Der Staubfilter muss nach jeweils 1000 Betriebsstunden gereinigt werden. Über den Menüeintrag Einr. > Staubfilter-Stunden können Sie ermitteln, wie lange der Filter bereits in Gebrauch ist. Wird der Filter nicht gereinigt, kann mit der Zeit keine ausreichende Lüftung mehr stattfinden. Dies kann zu einer Überhitzung und Fehlfunktion des Projektors führen.
Wenn der Projektorfilter mit zu viel Staub verstopft ist, kann dies zu einer Überhitzung im Innern des Projektors führen. In diesem Fall wird zunächst die rechts abgebildete Meldung angezeigt; danach schaltet sich der Projektor ab.
Neuen Filter einsetzen.
Der Projektor wird in einer Minute
abgeschaltet.
Zusätzliche Informationen
31
Deutsch
So reinigen Sie den Filter:
1. Falls der Projektor eingeschaltet ist, schalten Sie ihn aus und warten Sie, bis die Ventilatoren still stehen.
2. Lösen Sie die Unterkante der Filterabdeckung (rechte Seite des Projektors), indem Sie vorsichtig an den Laschen am unteren Ende des Feldes ziehen (siehe Abbildung).
3. Entfernen Sie die Filterabdeckung, indem Sie sie vorsichtig nach oben klappen und dann vom Projektorgehäuse wegziehen.
5. Entfernen Sie den Staub mithilfe eines kleinen Staubsaugers (Spezialstaubsauger für Computer und andere Bürogeräte) oder eines sauberen, weichen Farbpinsels.
Wenn sich der Staub nur mit Mühe entfernen
lässt oder der Filter defekt ist, sollten Sie den Filter ersetzen.
7. Stellen Sie die Stromversorgung wieder her, und schalten Sie den Projektor wieder ein.
Wenn das Filtergitter nicht richtig sitzt, wird
alle drei Minuten eine entsprechende Warnmeldung eingeblendet. Dies geschieht so lange, bis MENU/EXIT (Menü/Beenden) am Projektor oder EXIT (Beenden) auf der Fernbedienung gedrückt wird.
Überprüfen Sie, ob der Filter ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Wenn das Problem nicht umgehend behoben
wird, schaltet der Projektor nach einigen Minuten automatisch ab. Bringen Sie die Filter und die Abdeckung korrekt an, und schalten Sie das Gerät wieder ein.
4. Entfernen Sie das Staubfiltergitter, indem Sie die Lasche nach außen und vom Projektor wegziehen.
6. Bringen Sie das Filtergitter und die Abdeckung wieder korrekt an.
8. Setzen Sie unter Einr. > Staubfilter-Timer zurücksetzen den Staubfilter-Timer zurück. Siehe
Seite 29 für nähere Informationen.
32
Zusätzliche Informationen
Abdeckung des Kabelanschlussfelds anbringen
Die Abdeckung des Kabelanschlussfelds deckt die unansehnlichen Kabel und Stecker auf der Rückseite des Projektors ab.
Wichtiger Hinweis: Die folgenden Anweisungen gelten nur für Projektoren, die in Bodennähe oder in Reichweite aufgestellt werden. Wenn Ihr Projektor wandmontiert oder nicht in Reichweite ist, lassen Sie die Kabelabdeckung ausschließlich von einem qualifizierten Techniker anbringen oder abnehmen.
So bringen Sie die Abdeckung wieder an:
1. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 des Abschnitts
„So reinigen Sie den Filter“. nähere Informationen.
Siehe Seite 32 für
2. Legen Sie eine weiche Unterlage auf den Tisch. Drehen Sie den Projektor um, sodass sie die Schrauben sehen, mit denen auf beiden Seiten die rückseitige Abdeckung des Projektors befestigt ist. Lösen Sie die Schrauben.
Deutsch
3. Drehen Sie den Projektor wieder um. Entfernen Sie die rückseitige Abdeckung.
5. Drehen Sie den Projektor erneut um. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Kabelanschlussfeld­Abdeckung an beiden Seiten des Projektors wieder fest.
7. Damit ist die Befestigung abgeschlossen.
4. Führen Sie alle angeschlossenen Kabel durch die Aussparung der Kabelanschlussfeld-Abdeckung und bringen Sie dabei gleichzeitig die Abdeckung wieder fest am Gerät an.
6. Bringen Sie die Filterabdeckung wieder korrekt an.
Zusätzliche Informationen
33
Deutsch
Lampe auswechseln
Die Lampe kann sehr heiß sein. Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.
Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen Vorschriften für Problemabfall.
1. Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte aus, und entfernen Sie alle sonstigen Kabel.
3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. 4. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Lampe im
2. Heben Sie den Projektor leicht an. Lösen Sie die Schrauben an der Lampenabdeckung (auf der linken Seite).
Projektor befestigt ist. Wenn die Schrauben nicht vollständig gelöst sind, besteht Verletzungsgefahr. Verwenden Sie möglichst einen Schraubenzieher mit magnetischer Spitze, um die Schraube festzuhalten, falls sie sich vollständig löst.
5. Ziehen Sie die Lampe langsam aus dem Projektor.
6. Setzen Sie die Ersatzlampe ein. Vergewissern Sie sich, dass sie bis zum Anschlag fest eingesteckt ist.
7. Ziehen Sie die Schrauben am Lampenkasten fest.
Wenden Sie jedoch nicht zu viel Kraft an, um die Schrauben nicht zu überdrehen.
Lose Schrauben können zu einer unzureichenden Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen.
8. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an.
Wenn sie zu schnell herausgezogen wird, kann die Lampe zerbrechen, und die Glassplitter können in den Projektor fallen. Entfernen Sie zerbrochenes Lampenglas ggf. äußerst vorsichtig, um die Verletzungsgefahr zu vermindern und die Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren zu vermeiden.
Bewahren Sie die Lampe trocken, außerhalb der Reichweite von Kindern und fern von Wärmequellen und feuergefährlichen Gegenständen auf.
Berühren Sie nach Entnahme der Lampe keine Bauteile im Projektor. Wenn Sie die optischen Komponenten im Inneren berühren, kann dies zu einer Beeinträchtigung der Bildqualität führen.
9. Ziehen Sie die Schrauben an der Lampenabdeckung fest.
10. Schalten Sie den Projektor ein und setzen Sie unter Einr. > Lampe > Lampenbetriebszähler zurücksetzen den Lampenbetriebszähler zurück.
Setzen Sie den Lampenbetriebszähler erst zurück, nachdem die Lampe ausgetauscht wurde. Andernfalls kann es zu Schädigungen kommen.
34
Zusätzliche Informationen
Signalleuchten
Der Status des Projektors wird mit Hilfe von drei Anzeigen angezeigt. Im Folgenden finden Sie Informationen zu den Anzeigen. Wenn Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie den Projektor aus und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Projektor funktioniert ordnungsgemäß:
POWER
(Betriebs-
anzeige)
Orange Blinkt
orange
Grün
Blinkt grün
Der Projektor funktioniert nicht ordnungsgemäß:
POWER
(Betriebs-
anzeige)
Orange Aus Rot
Orange Rot Aus
Orange Rot Aus
Orange Blinkt rot Blinkt rot
TEMP
(Temperatur)
Aus Aus
TEMP
(Temperatur)
(Lampe)
LAMP
(Lampe)
LAMP
STATUS ANMERKUNG
Standby-Modus Der Projektor befindet sich in der
Einschaltphase. Der Projektor ist im normalen
Betriebszustand. (1) Der Projektor benötigt
110 Sekunden zur Abkühlung, da er ohne die normale Kühlphase abrupt abgeschaltet wurde. – oder –
(2) Der Projektor benötigt nach
der Abschaltung 110 Sekunden zur Abkühlung.
STATUS ANMERKUNG
(1) Die Lampe hat ihre
Betriebslebensdauer überschritten. – oder –
(2) die Lampe ist nicht
ordnungsgemäß eingesetzt oder sie ist beschädigt.
Der Staubfilter ist stark mit Staub zugesetzt. Der Projektor wird heruntergefahren.
Die Temperatur im Projektorinnern ist zu hoch.
•Die Zuluft- oder Abluftbelüftung ist blockiert.
• Das Gerät befindet sich möglicherweise an einem schlecht belüfteten Standort.
• Die Umgebungstemperatur ist möglicherweise zu hoch.
Die Ventilatoren sind ausgefallen.
Der Projektor kann nicht ausgeschaltet werden.
Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden.
Lösung:
• Neue Lampe einsetzen.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Lösung:
• Neuen Filter einsetzen.
Lösung:
• Vergewissern Sie sich, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind.
• Stellen Sie den Projektor an einem anderen Standort auf.
• Verwenden Sie den Projektor erst wieder, wenn die Umgebungstemperatur innerhalb des angegebenen Bereichs liegt. Die maximale Betriebstemperatur liegt bei 40 °C.
Lösung:
• Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung Schwankungen unterliegt.
• Überprüfen Sie, ob die Ventilatoren durch ein Objekt behindert werden.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Deutsch
Zusätzliche Informationen
35
Deutsch
Fehleranalyse
Problem Ursache Lösung
Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Kein Bild.
Das Bild ist unbeständig.
Das Bild ist verschwommen.
Fernbedienung funktioniert nicht.
Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt.
Der Netzschalter befindet sich nicht in Position EIN.
Sie versuchen, den Projektor während der Kühlphase wieder einzuschalten.
Die Lampenabdeckung ist nicht richtig befestigt.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit der Signalquelle verbunden.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig ausgewählt.
Die Verbindungskabel sind nicht korrekt mit dem Projektor oder der Signalquelle verbunden.
Die Projektorobjektivlinse ist nicht korrekt fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht korrekt ausgerichtet.
Die Schutzkappe befindet sich noch immer auf dem Objektiv.
Die Batterien sind leer. Wechseln Sie beide Batterien aus.
Zwischen Fernbedienung und Projektor befindet sich ein Hindernis.
Sie befinden sich zu weit entfernt vom Projektor.
Stecken Sie das Netzkabel in den Wechselstromeingang an der Rückseite des Projektors, und stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Falls die Steckdose über einen Schalter verfügt, überprüfen Sie, ob sie eingeschaltet ist. (Siehe Seite 20)
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter ein.
(Siehe Seite 20)
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Befestigen Sie die Lampenabdeckung richtig.
(Siehe Seite 34)
Schalten Sie die Videoquelle an, und vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
(Siehe Seite 18)
Überprüfen Sie die Verbindung.
(Siehe Seite 18)
Wählen Sie das richtige Eingangssignal mit den Quellentasten auf der Fernbedienung oder der Taste SOURCE/ENTER (Quelle/ Eingabe) am Projektor aus. (Siehe Seite 20)
Verbinden Sie die Kabel mit den entsprechenden Anschlüssen.
(Siehe Seite 18)
Stellen Sie den Fokus des Objektivs mit dem Fokusring ein. (Siehe Seite 21)
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Geräts ein.
(Siehe Seite 20)
Nehmen Sie die Schutzkappe vom Objektiv ab. (Siehe Seite 20)
(Siehe Seite 9)
Entfernen Sie das Hindernis. (Siehe Seite 14)
Entfernen Sie sich nicht weiter als 8 m vom Projektor. (Siehe Seite 14)
36
Zusätzliche Informationen
Spezifikationen
Alle Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Optische Daten
Projektionssystem DMD-Chip
Objektivlinse Projektionsgröße Lampe
Elektrische Daten
Videosignal NTSC / NTSC4.43 / PAL-M / PAL-N / SECAM / DTV Datensignal WXGA, XGA, SVGA, VGA, VESA,
Maximale Anzahl an Displayfarben 16.770.000 (Farbanzeige)
Anschlüsse
Eingang Video, S-Video, Component Video (Y/ CB/ CR, Y/ PB/ PR) RS-232C,
Ausgänge 12 V DC
Allgemeine Daten
Gewicht 9,5 kg Stromversorgung AC 100 bis 240 V, 4,0 A, 50/60 Hz (Automatisch) Leistungsaufnahme Maximal 320 W Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Meeresspiegel Betriebsluftfeuchtigkeit 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) Höhenlage bei Betrieb 1829 Meter bei 30 °C, 1829 bis 3048 Meter bei max. 23 °C Lagertemperatur -10 °C bis 60 °C Lagerluftfeuchtigkeit 10 % bis 90 %
Einzel-Chip-DLPTM-System. 0,8" DLP (1280 x 720)
1.35x Zoom 0,6 m ~ 7,6 m 250 W
Macintosh HDTV-kompatibel (1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i)
RGBHV, HDMI
® 16"/13" und 21"/19" (mit spezieller Kompressionstechnologie),
Deutsch
Abmessungen
492 x 195 x 444 mm (B x H x T) mit Abdeckung des Kabelanschlussfelds 492 x 195 x 393 mm (B x H x T) ohne Abdeckung des Kabelanschlussfelds
393444 195
Einheit: mm
492
Zusätzliche Informationen
37
Deutsch
<Memo>
38
Zusätzliche Informationen
Loading...