BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med
hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för vissa
syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att när som helst
ändra dess innehåll utan krav på att företaget ska meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga
varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal användning
och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Skulle denna produkt inom
garantiperioden visa sig vara behäftad med fel, skall BenQ:s enda åtagande, och kundens enda
kompensation, vara att felaktiga delar bytes ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall
återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i enlighet med
BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste omgivningens fuktighetsgrad vara mellan 10 % och 90 %,
dess temperatur mellan 0
miljöer
. Genom denna garanti fastställs särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas
andra rättigheter.
För mer information, besök gärna www.BenQ.com.
°C och 40°C och dess höjd lägre än 3 000 meter. Projektorn bör inte användas i dammiga
2Copyright
Innehåll
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information ............................................ 5
FCC-information (för användare i USA) ...................................................................5
EEG-information (för användare i Europa) ..............................................................5
Tack för att du har valt den här videoprojektorn från BenQ! Den är utformad för att ge dig en äkta
bioupplevelse hemma. För att uppnå bästa resultat bör du läsa igenom den här användarhandboken noggrant,
eftersom den innehåller information om kontrollmenyerna samt om hur du använder produkten.
FCC-information (för användare i USA)
Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla kraven för Class B Digital Device (digital utrustning av
klass B) enligt del 15 av FCC-reglerna. De här reglerna har utformats för att ge ett rimligt skydd mot störningar
vid installation i hemmet.
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor och kan, om den inte
installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det finns dock ingen garanti för att störningar
inte kommer att uppstå i en viss installation. Om utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller
radiomottagningen, vilket du kan kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att
du försöker lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering.
— Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
— Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren är ansluten
till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
EEG-information (för användare i Europa)
Den här apparaten har testats utifrån och uppfyller kraven i 89/336/EEG, europeiska ekonomiska
gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
MIC-information
Utrustning av klass B (informations- och telekommunikationsutrustning för hemmet)
Eftersom den här utrustningen har EMC-registrerats för hushållsbruk kan produkten användas överallt,
inklusive i bostadsområden.
Säkerhetsinstruktioner
Den här BenQ-projektorn har utformats och testats för att uppfylla kraven i aktuella standarder för säkerhet
hos informationsteknikutrustning. För att du ska kunna använda produkten på ett säkert sätt är det dock
viktigt att du följer instruktionerna i den här handboken samt dem som finns angivna på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här användarhandboken innan du
använder projektorn. Spara
Svenska
användarhandboken för framtida behov.
2.Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren eller ta bort linsskyddet
när projektorlampan lyser.
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
4.För att minska risken för elektriska stötar
bör du låta bli att bli att plocka isär
apparaten. Det finns inga delar inuti
apparaten som användaren själv kan
åtgärda. Ta med apparaten till en behörig
tekniker när den behöver service eller
reparation. Om apparaten sätts ihop på fel
sätt kanske projektorn inte fungerar eller
användaren får en elektrisk stöt nästa
gång apparaten används.
7.I vissa länder är inte nätspänningen stabil.
Den här projektorn har utformats för att
fungera säkert med nätspänningar på
mellan 100 och 240 V växelström, men
den kan sluta fungera vid elavbrott eller
strömpulser på ±10 volt. I områden där
nätspänningen varierar eller där det
förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
avbrottsfri kraft (UPS).
8.Lampan blir mycket varm när projektorn
används. Låt projektorn kylas av under
cirka 45 minuter innan du tar bort
lampmonteringen för att byta lampa.
5.Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan
den används. Det intensiva ljuset kan
skada ögonen.
6.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när projektorn
är ansluten.
6
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
9.Du bör inte använda lampan längre än
angiven livslängd. Om du använder
lampan längre än den angivna livslängden
finns det en viss risk att den exploderar.
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
10. Med den här projektorn kan du visa
spegelvända bilder för takmontering. Om
du vill montera projektorn i taket bör du
använda en takmonteringssats från BenQ
och se till att projektorn är ordentligt
installerad.
1 1. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättandändligt i närheten
av projektorn.
Om ventilationshålen täpps till kan projektorn
överhettas, vilket kan skada lampan och
projektorn eller orsaka bra n d.
12. Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet och gå
sönder.
13. Placera inte projektorn i någon av följande
miljöer.
- På en trång eller dåligt ventilerad plats.
Avståndet till väggen bör vara minst 50 cm
och det bör finnas fritt utrymme även runt
projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan fördärva de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 40 °C
- På högre höjd än 3 000 m.
1000
6000
~
~
10000
3000
feet
m
Svenska
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
7
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
14. Placera alltid projektorn på en plan yta när
du använder den.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än
10 grader åt vänster eller höger eller mer
än 15 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant när du
använder den kan det hända att den inte
fungerar som den ska eller att det uppstår
skador på lampan eller på andra
komponenter.
15. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör
det kan den välta, vilket kan vålla
kroppsskada eller skador på projektorn.
16. Kliv inte på projektorn och placera inte några
föremål ovanpå den. Förutom skador på
projektorn kan det leda till olyckor och
kroppsskada.
17. Placera inte vätska i närheten av projektorn.
Om du spiller vätska i projektorn kan den gå
sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut
sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ
som kan utföra underhåll.
Fuktkondens
Använd aldrig projektorn direkt efter att du har flyttat den från en kall till en varm plats. När projektorn utsätts
för en sådan temperaturförändring kan det hända att fukt kondenserar på viktiga komponenter inuti projektorn.
För att skydda projektorn från skador ska du låta bli att använda den under två timmar efter en plötslig
temperaturförändring.
Undvik flyktiga vätskor
Använd inte flyktiga vätskor, t.ex. insektsmedel eller vissa typer av rengöringsmedel, i närheten av projektorn. Låt
inte gummi- eller plastprodukter komma i kontakt med projektorn under en längre tid. Då blir det märken i
höljet. Om du rengör projektorn med något rengöringsmedel måste du följa produktens säkerhetsinstruktioner.
Kassering
Den här produkten innehåller följande material som är skadliga för människor och för miljön.
• Bly, som finns i lödningarna.
• Kvicksilver, som används i lampan.
Om du ska kassera hela produkten eller begagnade lampor måste du följa de lokala miljöbestämmelserna.
8
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
Svenska
Översikt
Funktioner
Q Hög bildkvalitet
Den här fristående DMD DLP™-projektorn ger utmärkt bildkvalitet, ett högt kontrastförhållande och
mycket bra färgenhetlighet.
Q Dynamiska prestanda och omfångsrik gråskala
Projektorn är utrustad med ett 6-segments färghjul och kan uppnå en uppdateringsfrekvens på 300 Hz
vilket ger dynamiska prestanda och omfångsrik gråskala utan det "färgflimmer" eller den "regnbågseffekt"
som associeras med andra fristående DMD DLP™-projektorer.
Q Förseglad optik
Optiken använder en högkvalitativ lins för maximala optiska prestanda. Den förseglade optiken
förhindrar ljusläckage och att damm kommer in i apparaten, vilket skulle kunna ge irriterande fläckar på
den projicerade bilden.
Q Fast optisk CAT-lins för ett robust kontrastförhållande på 2500:1
Projektorn har en linsöppning för att få optimalt kontrastförhållande och optimal ljusstyrka.
Q Ty st dr i ft
Projektorns unika avkylningssystem förhindrar irriterande fläktljud och har ett värde på under 29 dB i
normalt läge och 26 dB i ekonomiläge.
Q En mängd olika ingångar
Många olika videoformat kan användas med projektorn. Komponentingångarna används för att ansluta
projektorn till HDTV-mottagare och DVD-spelare. Ingångarna använder RCA-kontakter för att minimera
den signalnedbrytning som kan orsakas av installationer med långa kablar.
Q HDTV-klar
Projektorn är kompatibel med formaten 480i, 480P, 576i, 576p, 1080i och 720P.
Q De-interlacing med 3:2-pull down
Projektorn använder BenQ:s patentskyddade de-interlacingsteknik, som ger exceptionell skalning och
film-till-video-omvandling (3:2-pull down) för att så artefaktfria bilder som möjligt.
Q PIP/POP-funktion
Med funktionerna PIP (Picture-In-Picture, bild i bild) och POP (Picture-On-Picture, bild på bild) kan du
samtidigt visa två indatakällor på skärmen.
Q Videominne
Användaren kan spara upp till tre olika konfigurationer i projektorns videominnen för att optimera bilden
för olika typer av signaler.
Svenska
Q Skärmvisningsmenyer på flera språk
Översikt
9
Förpackningens innehåll
Projektorn är utrustad med kablar för anslutning till video eller dator. Vissa artiklar kanske inte är tillgängliga,
beroende på vilken region det gäller. Kontrollera med försäljningsstället.
Vissa tillbehör kan variera från land till land.
PE6800 Digital ProjectorHome TheaterUser's Maunal
ProjektorAnvändarhandbok GarantikortVideokabel
US (110 V)EU (220 V)UK (240 V)
Fjärrkontroll och batterierNätsladdS-videokabel
Tillbehör som tillval
1. HDMI-kabel
2. Takmonteringssats
3. VGA-BNC-kabel
Sätta i eller byta batterier
Öppna batteriluckan genom att trycka på den och dra
den åt sidan. Sätt i två AAA-batterier med polerna åt
rätt håll och stäng luckan.
Information om batterierna
QKombinera inte ett gammalt och nytt batteri och kombinera inte olika typer av batterier.
QLämna inte fjärrkontrollen och batterierna på en mycket varm eller fuktig plats, t.ex. i köket, badrummet,
bastun eller i en varm bil.
QKassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner och i enlighet med de lokala
miljöbestämmelserna där du bor.
QOm du inte tänker använda fjärrkontrollen på ett tag tar du ur batterierna för att undvika skador på
kontrollen till följd av batteriläckage.
Svenska
10
Översikt
Projektorns utsida
Framsida/ovansida
1
Baksida
9
Under- och högersida
10
11
2
3
4
5
6
7
1.Ventilationshål (utsug)
2.Bakre IR-sensor
3.Kontrollpanel (mer information finns på
sidan 12.)
4.Fokusring och zoomningsring
5.Främre IR-sensor
6.Projektorlins
7.Dammfiltergaller
8.Linsskydd
8
9.Anslutningspanel
10. Huvudströmbrytare
11. Strömkabeluttag
12
12
14
13
13
12. Justeringsfot för framsidan
13. Takmonteringshål
14. Fäste för kensingtonlås
Anslutningspanel
15. Kompositvideoingång (RCA-jack)
Svenska
15
16
17
19. Komponentvideoingång (RCA-jack)
Kan användas med insignalerna DTV Y/P
20. RGB/ HDTV-ingång (BNC)
Kan användas med insignalerna DTV Y/PB/PR, DTV Y/CB/CR eller DTV RGB eller insignal från dator.
B/PR, DTV Y/CB/CR eller DTV RGB.
16. Ingång för S-video (4-stifts mini-DIN)
18
17. RS-232C-ingång (för service)
18. HDMI-ingång (High-Definition
19
20
Multimedia Interface)
Kan användas med alla digitala
videokällor, t.ex. en set-up-box, DVDspelare, digital TV (DTV) eller annan
digital AV-utrustning.
Översikt
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.