Benq PE7700 User Manual [sv]

PE7700 digital projektor Hemmabio Användarhandbok
Välkommen

Copyright

Ansvarsfriskrivning

BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för vissa syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att företaget ska meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal användning och förvaring. Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Skulle denna produkt inom garantiperioden visa sig vara behäftad med fel, skall BenQ:s enda åtagande, och kundens enda kompensation, vara att felaktiga delar bytes ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel. Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste omgivningens fuktighetsgrad vara mellan 10 % och 90 %, dess temperatur mellan 0
miljöer
. Genom denna garanti fastställs särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter. För mer information, besök gärna www.BenQ.com.
°C och 40°C och dess höjd lägre än 3 000 meter. Projektorn bör inte användas i dammiga
2 Copyright

Innehåll

Säkerhet, bestämmelser och juridisk information ............................................ 5
FCC-information (för användare i USA) ...................................................................5
EEG-information (för användare i Europa) ..............................................................5
MIC-information ........................................................................................................5
Säkerhetsinstruktioner ................................................................................................5
Fuktkondens ................................................................................................................8
Undvik flyktiga vätskor ...............................................................................................8
Kassering ......................................................................................................................8
Översikt ............................................................................................................... 9
Funktioner .................................................................................................9
Förpackningens innehåll ...........................................................................10
Tillbehör som tillval ....................................................................................................10
Sätta i eller byta batterier .............................................................................................10
Projektorns utsida ......................................................................................11
Framsida/ovansida ......................................................................................................11
Baksida .........................................................................................................................11
Under- och högersida ..................................................................................................11
Anslutningspanel .........................................................................................................11
Kontroller och funktioner .........................................................................12
Kontrollpanelen ...........................................................................................................12
Fjärrkontroll ................................................................................................................12
Installera projektorn ........................................................................................... 14
Välja placering ...........................................................................................14
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden ..................................15
Installation för en skärm med bildförhållandet 16:9 .................................................15
Installation för en skärm med bildförhållandet 4:3 ...................................................16
Ansluta annan utrustning .................................................................................. 17
Ansluta via videoingångarna .....................................................................17
Ansluta HDMI-enheter ...............................................................................................17
Svenska
Ansluta komponentvideoenheter ............................................................................... 17
Ansluta S-video- och videoenheter ............................................................................18
Ansluta en dator ........................................................................................18
Använda projektorn och fjärrkontrollen ........................................................... 19
Förberedelser .............................................................................................19
Slå på strömmen ........................................................................................ 19
Byta ingångssignal ......................................................................................19
Justera bilden .............................................................................................20
Justera lutningen .........................................................................................................20
Innehåll
3
Automatisk justering av bilden .................................................................................. 20
Finjustera bildstorlek och skärpa ............................................................................... 20
Optimera bilden .........................................................................................20
1. Välja ett förinställt läge ........................................................................................... 21
2. Välja bildförhållande .............................................................................................. 21
3. Övriga justeringar ................................................................................................... 21
Anpassa projektorns menyvisning ............................................................22
Spara och läsa in videominnet ...................................................................22
Använda funktionerna PIP (Picture-In-Picture, bild i bild) och POP (Picture-
On-Picture, bild på bild) .....................................................................................22
Stänga av projektorn ..................................................................................23
Menyer ................................................................................................................. 24
Menystruktur .............................................................................................24
Använda menyerna ....................................................................................25
Menyn Picture (bildinställningar) ............................................................25
Menyn Display (visning) ...........................................................................26
Menyn Option (alternativ) ........................................................................27
Menyn Setup (inställning) .........................................................................27
Menyn Advanced (avancerat) ...................................................................28
Övrig information ...............................................................................................29
Skötsel .........................................................................................................29
Rengöra linsen ............................................................................................................. 29
Rengöra höljet ............................................................................................................. 29
Rengöra och byta dammfilter ..................................................................................... 29
Förvaring ..................................................................................................................... 30
Transport ..................................................................................................................... 30
Byta lampa (be återförsäljaren om hjälp) .................................................30
Indikatorer .................................................................................................32
Felsökning ..................................................................................................33
Specifikationer ............................................................................................34
Optiska egenskaper ..................................................................................................... 34
Ingång .......................................................................................................................... 34
Allmänna egenskaper .................................................................................................. 34
Mått ............................................................................................................34
Svenska
4
Innehåll

Säkerhet, bestämmelser och juridisk information

Tack för att du har valt den här videoprojektorn från BenQ! Den är utformad för att ge dig en äkta bioupplevelse hemma. För att uppnå bästa resultat bör du läsa igenom den här användarhandboken noggrant, eftersom den innehåller information om kontrollmenyerna samt om hur du använder produkten.

FCC-information (för användare i USA)

Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla kraven för Class B Digital Device (digital utrustning av klass B) enligt del 15 av FCC-reglerna. De här reglerna har utformats för att ge ett rimligt skydd mot störningar vid installation i hemmet.
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering. — Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. — Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren är ansluten
till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.

EEG-information (för användare i Europa)

Den här apparaten har testats utifrån och uppfyller kraven i 89/336/EEG, europeiska ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.

MIC-information

Utrustning av klass B (informations- och telekommunikationsutrustning för hemmet)
Eftersom den här utrustningen har EMC-registrerats för hushållsbruk kan produkten användas överallt, inklusive i bostadsområden.

Säkerhetsinstruktioner

Den här BenQ-projektorn har utformats och testats för att uppfylla kraven i aktuella standarder för säkerhet hos informationsteknikutrustning. För att du ska kunna använda produkten på ett säkert sätt är det dock viktigt att du följer instruktionerna i den här handboken samt dem som finns angivna på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs den här användarhandboken innan du använder projektorn. Spara
Svenska
användarhandboken för framtida behov.
2. Glöm inte bort att alltid öppna linsslutaren eller ta bort linsskyddet när projektorlampan lyser.
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
3. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
4. För att minska risken för elektriska stötar bör du låta bli att bli att plocka isär apparaten. Det finns inga delar inuti apparaten som användaren själv kan åtgärda. Ta med apparaten till en behörig tekniker när den behöver service eller reparation. Om apparaten sätts ihop på fel sätt kanske projektorn inte fungerar eller användaren får en elektrisk stöt nästa gång apparaten används.
7. I vissa länder är inte nätspänningen stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för avbrottsfri kraft (UPS).
8. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa.
5. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det intensiva ljuset kan skada ögonen.
6. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
6
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
9. Du bör inte använda lampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampan längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den exploderar.
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
10. Med den här projektorn kan du visa spegelvända bilder för takmontering. Om du vill montera projektorn i taket bör du använda en takmonteringssats från BenQ och se till att projektorn är ordentligt installerad.
1 1. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat material.
- Placera ingenting lättandändligt i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen täpps till kan projektorn överhettas, vilket kan skada lampan och projektorn eller orsaka bra n d.
12. Placera inte produkten på ostadigt underlag. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- På en trång eller dåligt ventilerad plats. Avståndet till väggen bör vara minst 50 cm och det bör finnas fritt utrymme även runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan fördärva de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40 °C
- På högre höjd än 3 000 m.
1000
6000
~
~
10000
3000
feet
m
Svenska
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
7
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
14. Placera alltid projektorn på en plan yta när du använder den.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant när du använder den kan det hända att den inte fungerar som den ska eller att det uppstår skador på lampan eller på andra komponenter.
15. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
16. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada.
17. Placera inte vätska i närheten av projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.

Fuktkondens

Använd aldrig projektorn direkt efter att du har flyttat den från en kall till en varm plats. När projektorn utsätts för en sådan temperaturförändring kan det hända att fukt kondenserar på viktiga komponenter inuti projektorn. För att skydda projektorn från skador ska du låta bli att använda den under två timmar efter en plötslig temperaturförändring.

Undvik flyktiga vätskor

Använd inte flyktiga vätskor, t.ex. insektsmedel eller vissa typer av rengöringsmedel, i närheten av projektorn. Låt inte gummi- eller plastprodukter komma i kontakt med projektorn under en längre tid. Då blir det märken i höljet. Om du rengör projektorn med något rengöringsmedel måste du följa produktens säkerhetsinstruktioner.

Kassering

Den här produkten innehåller följande material som är skadliga för människor och för miljön.
• Bly, som finns i lödningarna.
• Kvicksilver, som används i lampan. Om du ska kassera hela produkten eller begagnade lampor måste du följa de lokala miljöbestämmelserna.
8
Säkerhet, bestämmelser och juridisk information
Svenska

Översikt

Funktioner

Q Hög bildkvalitet
Den här fristående DMD DLP™-projektorn ger utmärkt bildkvalitet, ett högt kontrastförhållande och mycket bra färgenhetlighet.
Q Dynamiska prestanda och omfångsrik gråskala
Projektorn är utrustad med ett 6-segments färghjul och kan uppnå en uppdateringsfrekvens på 300 Hz vilket ger dynamiska prestanda och omfångsrik gråskala utan det "färgflimmer" eller den "regnbågseffekt" som associeras med andra fristående DMD DLP™-projektorer.
Q Förseglad optik
Optiken använder en högkvalitativ lins för maximala optiska prestanda. Den förseglade optiken förhindrar ljusläckage och att damm kommer in i apparaten, vilket skulle kunna ge irriterande fläckar på den projicerade bilden.
Q Fast optisk CAT-lins för ett robust kontrastförhållande på 2500:1
Projektorn har en linsöppning för att få optimalt kontrastförhållande och optimal ljusstyrka.
Q Ty st dr i ft
Projektorns unika avkylningssystem förhindrar irriterande fläktljud och har ett värde på under 29 dB i normalt läge och 26 dB i ekonomiläge.
Q En mängd olika ingångar
Många olika videoformat kan användas med projektorn. Komponentingångarna används för att ansluta projektorn till HDTV-mottagare och DVD-spelare. Ingångarna använder RCA-kontakter för att minimera den signalnedbrytning som kan orsakas av installationer med långa kablar.
Q HDTV-klar
Projektorn är kompatibel med formaten 480i, 480P, 576i, 576p, 1080i och 720P.
Q De-interlacing med 3:2-pull down
Projektorn använder BenQ:s patentskyddade de-interlacingsteknik, som ger exceptionell skalning och film-till-video-omvandling (3:2-pull down) för att så artefaktfria bilder som möjligt.
Q PIP/POP-funktion
Med funktionerna PIP (Picture-In-Picture, bild i bild) och POP (Picture-On-Picture, bild på bild) kan du samtidigt visa två indatakällor på skärmen.
Q Videominne
Användaren kan spara upp till tre olika konfigurationer i projektorns videominnen för att optimera bilden för olika typer av signaler.
Svenska
Q Skärmvisningsmenyer på flera språk
Översikt
9

Förpackningens innehåll

Projektorn är utrustad med kablar för anslutning till video eller dator. Vissa artiklar kanske inte är tillgängliga, beroende på vilken region det gäller. Kontrollera med försäljningsstället.
Vissa tillbehör kan variera från land till land.
PE6800 Digital Projector Home Theater User's Maunal
Projektor Användarhandbok Garantikort Videokabel
US (110 V) EU (220 V) UK (240 V)
Fjärrkontroll och batterier Nätsladd S-videokabel

Tillbehör som tillval

1. HDMI-kabel
2. Takmonteringssats
3. VGA-BNC-kabel

Sätta i eller byta batterier

Öppna batteriluckan genom att trycka på den och dra den åt sidan. Sätt i två AAA-batterier med polerna åt rätt håll och stäng luckan.
Information om batterierna
Q Kombinera inte ett gammalt och nytt batteri och kombinera inte olika typer av batterier. Q Lämna inte fjärrkontrollen och batterierna på en mycket varm eller fuktig plats, t.ex. i köket, badrummet,
bastun eller i en varm bil.
Q Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner och i enlighet med de lokala
miljöbestämmelserna där du bor.
Q Om du inte tänker använda fjärrkontrollen på ett tag tar du ur batterierna för att undvika skador på
kontrollen till följd av batteriläckage.
Svenska
10
Översikt

Projektorns utsida

Framsida/ovansida

1

Baksida

9

Under- och högersida

10 11
2
3
4 5
6 7
1. Ventilationshål (utsug)
2. Bakre IR-sensor
3. Kontrollpanel (mer information finns på sidan 12.)
4. Fokusring och zoomningsring
5. Främre IR-sensor
6. Projektorlins
7. Dammfiltergaller
8. Linsskydd
8
9. Anslutningspanel
10. Huvudströmbrytare
11. Strömkabeluttag
12
12
14
13
13
12. Justeringsfot för framsidan
13. Takmonteringshål
14. Fäste för kensingtonlås

Anslutningspanel

15. Kompositvideoingång (RCA-jack)
Svenska
15
16
17
19. Komponentvideoingång (RCA-jack) Kan användas med insignalerna DTV Y/P
20. RGB/ HDTV-ingång (BNC) Kan användas med insignalerna DTV Y/PB/PR, DTV Y/CB/CR eller DTV RGB eller insignal från dator.
B/PR, DTV Y/CB/CR eller DTV RGB.
16. Ingång för S-video (4-stifts mini-DIN)
18
17. RS-232C-ingång (för service)
18. HDMI-ingång (High-Definition
19
20
Multimedia Interface) Kan användas med alla digitala videokällor, t.ex. en set-up-box, DVD­spelare, digital TV (DTV) eller annan digital AV-utrustning.
Översikt
11

Kontroller och funktioner

Kontrollpanelen

6
7
8 1 2
3
4 5
1. POWER-lampa (på/av) (Mer information finns på sidan 32.)
Tänds eller blinkar när projektorn är i gång.
2. MEMORY (minne) c
Tar i tur och ordning fram inställningarna 1 ~ 3 som sparats i minnet.
3. PILAR (e/f)
När skärmmenyn är aktiverad kan du använda knapparna 2, 3 och 10 som riktningstangenter för att välja menyalternativ och göra justeringar.
4. POWER (på/av) (Mer information finns på sidorna
19, 23 och 32.)
När projektorn är i viloläge sätter du på den genom att hålla ned knappen. Stäng av projektorn genom att trycka på knappen två gånger.
9
3
10
11
5. MENU / EXIT (meny/avsluta) Aktiverar skärmmenyn.
Avslutar och sparar menyinställningar.
6. Fokusring (Mer information finns på sidan 20.) Justerar den projicerade bildens skärpa.
7. Zoomningsring (Mer information finns på sidan 20.) Justerar den projicerade bildens storlek.
8. Temperaturvarningslampa (Mer information finns på sidan 32.) Tänds eller blinkar om projektorn blir för varm.
9. Indikeringslampa för projektorlampa (Mer information finns på sidan 32.) Anger lampans status.
Tänds eller blinkar när det är problem med lampan. Be återförsäljaren om hjälp.
10. AUTO d Bestämmer automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för den bild som visas.
11. SOURCE/ENTER (källa/enter) (Mer information finns på sidan 25.) Byter indatakälla i tur och ordning eller öppnar den valda menyfunktionen när skärmmenyn är aktiverad.

Fjärrkontroll

Information om användning med fjärrkontrollen
Q Se till att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorerna på projektorn som kan
blockera den infraröda strålen.
Q Fjärrkontrollens effektiva räckvidd är upp till 8 meter från projektorns framsida och 8 meter från
projektorns baksida. Du måste hålla fjärrkontrollen i en vinkel inom 45 grader mot projektorns IR­sensor för fjärrkontroll.
8 m
12
Översikt
Svenska
1. POWER (på/av) (Mer information finns på sidorna 19, 23 och 32.)
1
2
3
9
4
5
6
10
7
8
11
8. PIP- och POP-knapparna (Mer information finns på sidan 22.) Tryck på knapparna PIP och POP för att aktivera PIP- och POP-funktionen. Justera storleken på PIP­bilden genom att trycka på + eller -. Om du vill växla mellan huvudfönster och delfönster, eller mellan vänster och höger fönster, trycker du omväxlande på ACTIVE (aktiv) så att du kan justera bildinställningarna i det aktiva fönstret.
9. Preset (förinställningar) (Mer information finns på sidan 21.) Väljer det förinställningsläge som passar för programtypen.
10. EXIT (avsluta) (Mer information finns på sidan 25.) Avslutar och sparar alla ändringar som gjorts med menyn.
11. LIGHT (ljus) Tänder fjärrkontrollens bakgrundsbelysning.
När projektorn är i viloläge sätter du på den genom att hålla ned knappen. Stäng av projektorn genom att trycka på knappen två gånger.
2. Källknappar (Mer information finns på sidan 26.) Väljer en indatakälla för projektorn.
3. Bildvisningsknappar (Mer information finns på sidan 26.) Väljer ett bildförhållande som passar ingångssignalen.
4. Minnesknappar (1, 2, 3 och Default (standard)) (Mer information finns på sidan 26.) Återställer inställningarna som sparats på minnesplatserna 1, 2 och 3 eller återställer standardinställningarna för den aktuella indatakällan.
5. Pilar (c/e/d/f) (Mer information finns på sidan 25.) Används för att välja önskad meny eller för att göra justeringar.
ENTER (Mer information finns på sidan 25.) Öppnar valda menyalternativ.
6. MENU (meny) (Mer information finns på sidan 25.) Aktiverar/avaktiverar skärmmenyn.
7. Knappar för justering av bildkvaliteten (Mer information finns på sidan 25.)
Svenska
Översikt
13

Installera projektorn

Välja placering

Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1. På golvet, framför skärmen.
2. I taket, framför skärmen.
3. På golvet, bakom skärmen.
4. I taket, bakom skärmen. Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projektorn och övrig utrustning.
I. På golvet, framför:
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på t.ex. ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste placeringen, och den gör att det går snabbt att installera och plocka undan projektorn.
III. På golvet, bakom:
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på t.ex. ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
När du har satt på projektorn väljer du Floor Rear (på golvet, bakom) under Setup (inställningar) > Mirror (spegelvänd).
II. I taket, framför:
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i taket, framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
När du har satt på projektorn väljer du Ceiling Front (i taket, framför) under Setup (inställning) > Mirror (spegelvänd).
IV. I taket, bakom:
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i taket, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild skärm för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ.
När du har satt på projektorn väljer du Ceiling Rear (i taket, bakom) under Setup (inställningar) > Mirror (spegelvänd).
14
Svenska
Installera projektorn

Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden

Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen, zoominställningen och videoformatet. BenQ har separata måttabeller för bildförhållandena 16:9 och 4:3 för att du enklare ska kunna avgöra den bästa placeringen projektorn.
1. Bestäm bildförhållandet för skärmen (16:9 eller 4:3).
2. Välj den skärmstorlek du vill ha i måttabellen för bildförhållandet 16:9 eller 4:3, som du hittar nedan, utifrån vilken typ av skärm du har. Installera projektorn på ett avstånd från skärmen som ligger mellan min.- och max.-värdet för projiceringsavstånd i tabellen.
3. Bestäm projektorns exakta höjd.
Om du till exempel använder en skärm med bildförhållandet 16:9 med 80-tums diagonal bör du placera projektorn mellan 2,34 och 3,18 m från skärmen. Den bästa höjden för projektorlinsens mittpunkt är i nivå med skärmens ovan- eller undersida.

Installation för en skärm med bildförhållandet 16:9

Ta k in s t a ll a t io n
Typ
Förskjutning
Projiceringsavstånd
Höjd
Ta k
Linsens mittpunkt
Skärm
Golvinstallation
Typ
Förskjutning
Skärm
Linsens mittpunkt
Höjd
Projiceringsavstånd
Golv
Måttabell för en skärm med bildförhållandet 16:9 (bredbild)
Skärmstorlek Projiceringsavstånd Bildförskjutning
Typ
(tum) (cm)
37/94 18,1/46 32,3/82 42,5/108 57,9/147 2 2 50/127 24,4/62 43,7/111 57,5/146 78,4/199 3 3 60/152 29,5/75 52,4/133 68,9/175 93,7/238 4 4 70/178 34,8/87 61,0/155 80,3/204 109,5/278 4 4 80/203 39,4/100 69,7/177 92,1/234 125,2/318 5 5 90/229 44,1/112 78,4/199 103,5/263 140,6/357 6 6
100/254 49,2/125 87,0/221 115,0/292 156,3/397 6 6 110/279 54,8/137 96,1/244 126,4/321 172,1/437 7 7 120/305 58,7/149 104,7/266 137,8/350 187,4/476 7 7 130/325 63,8/162 113,4/288 149,6/380 203,2/516 8 8 140/356 68,5/174 122,1/310 161,0/409 218,9/556 9 9
Svenska
150/381 73,6/187 130,7/332 172,4/438 234,7/596 9 9 160/406 78,4/199 139,4/354 183,9/467 250,0/635 10 10 170/432 83,5/212 148,0/376 195,3/496 265,8/675 11 11 180/457 88,2/224 156,7/398 207,1/526 281,5/715 11 11 190/483 93,3/237 165,8/421 218,5/555 296,9/754 12 12 200/508 98,0/249 174,4/443 229,9/584 312,6/794 12 12 250/635 122,4/311 217,7/553 287,4/730 390,9/993 16 16 300/762 147,2/374 261,4/664 344,9/876 468,9/1191 19 19
Värdena i tabellen är ungefärliga och kan skilja sig något från de faktiska måtten. Endast rekommenderade skärmstorlekar visas. Om skärmstorleken saknas i listan ber du återförsäljaren om hjälp.
Av den här tabellen framgår att du kan placera projektorlinsen inom 1,08 till 11,91 m från skärmen, vilket ger
en projicerad bild som mäter från 0,82 x 0,46 m till 6,64 x 3,74 m.
Höjd
(tum) (cm)
Bredd
(tum) (cm)
Min.
(tum) (cm)
Max.
(tum) (cm)
Tele (cm)
Vidvinkel
(cm)
Installera projektorn
15

Installation för en skärm med bildförhållandet 4:3

Illustrationerna och tabellen nedan är avsedda för användare som redan har skärmar med bildförhållandet 4:3 eller tänker köpa skärmar med bildförhållandet 4:3 för att visa bilder med förhållandet 16:9.
Ta k i ns t a l l a t i on
Typ
Förskjutning
Bildhöjd
Ta k
Projiceringsavstånd
Linsens mittpunkt
Skärm
Golvinstallation
Typ
Bildhöjd
Förskjutning
Skärm
Linsens mittpunkt
Projiceringsavstånd
Golv
Måttabell för en skärm med bildförhållandet 4:3 (standard):
Skärmstorlek Projiceringsavstånd Bildförskjutning Bildhöjd
Typ
(tum)/
(cm)
37/94 22,1/56 29,5/75 39,0/99 53,2/135 2 2 16,5/42 50/127 29,9/76 40,2/102 52,8/134 71,7/182 3 3 22,4/57 60/152 35,8/91 48,0/122 63,0/160 85,8/218 3 3 27,2/69 70/178 42,1/107 55,9/142 73,62/187 100,4/255 4 4 31,5/80 80/203 48,0/122 64,2/163 84,3/214 114,6/291 5 5 35,8/91 90/229 53,9/137 72,1/183 94,9/241 128,7/327 5 5 40,6/103
100/254 59,8/152 79,9/203 105,1/267 143,3/364 6 6 44,9/114 110/279 66,1/168 88,2/224 115,8/294 157,5/400 6 6 49,6/126 120/305 72,1/183 96,1/244 126,4/321 171,7/436 7 7 53,9/137 130/325 78,0/198 103,9/264 137,0/348 186,2/473 7 7 58,7/149 140/356 83,9/213 111,8/284 147,2/374 200,4/509 8 8 63,0/160 150/381 90,2/229 120,1/305 157,9/401 214,6/545 9 9 67,3/171 160/406 96,1/244 128,0/325 168,5/428 229,1/582 9 9 72,1/183 170/432 102,0/259 135,8/345 179,1/455 243,3/618 10 10 76,4/194 180/457 107,9/274 144,1/366 189,3/481 257,9/655 10 10 81,1/206 190/483 114,2/290 152,0/386 200,0/508 272,1/691 11 11 85,4/217 200/508 120,1/305 159,8/406 210,6/535 286,2/727 11 11 90,2/229 250/635 150,0/381 200,0/508 263,0/668 357,9/909 14 14 112,6/286 300/762 180,0/457 239,0/610 315,8/802 429,5/1091 17 17 135,0/343
Värdena i tabellen är ungefärliga och kan skilja sig något från de faktiska måtten. Endast rekommenderade skärmstorlekar visas. Om skärmstorleken saknas i listan ber du återförsäljaren om hjälp.
Höjd
(tum)/
(cm)
Bredd (tum)/
(cm)
Min.
(tum)
(cm)
Max.
(tum) (cm)
Tel e
(cm)
Vidvinkel
(cm)
Av den här tabellen framgår att du kan placera projektorlinsen inom 0,99 till 10,91 m från skärmen, vilket ger en projicerad bild som mäter från 0,75 x 0,42 m till 6,1 x 3,43 m.
(tum)/
(cm)
Svenska
16
Installera projektorn

Ansluta annan utrustning

Du kan ansluta projektorn till valfri typ av videoutrustning, t.ex. videobandspelare, DVD-spelare, digital tuner, kabel- eller satellitbox, tv-spelskonsol eller digital kamera. Du kan också ansluta den till en stationär eller bärbar dator eller till ett Apple Macintosh-system.
Projektorn kan samtidigt kopplas till flera videoutrustningar med hjälp av olika kablar. Kontrollera att du väljer rätt signalingång för skärmen.
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3. Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
4. Ansluta alla ljudsignaler till externa högtalare. Den här projektorn är inte utrustad med högtalare.
För anslutningarna nedan levereras bara vissa kablar med projektorn (se sidan 10). Övriga kablar kan köpas i elektronikbutiker.

Ansluta via videoingångarna

Ansluta HDMI-enheter

Du måste använda en HDMI-kabel när du ansluter projektorn till HDMI-enheterna. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) kan hantera okomprimerad videodataöverföring med en enda kabel mellan kompatibla enheter som DTV-tuner, DVD-spelare och skärmar. Det ger en äkta upplevelse vid digitalt tittande och lyssnande.
HDMI-enhet: DVD-spelare, digital tuner etc.
Från ljudutgångskontakter
HDMI-kabel
Till ljudingångskontakter

Ansluta komponentvideoenheter

Se till att färgerna stämmer överens i kablar och terminaler.
AV-utrustning: DVD-spelare, digital tuner etc.
Svenska
Från ljudutgångskontakter
Komponentkabel
Till ljudingångskontakter
Ansluta annan utrustning
17

Ansluta S-video- och videoenheter

Från ljudutgångskontakter
S-videokabel
Videokabel

Ansluta en dator

Anslut projektorn till en dator med en VGA-BNC-kabel.
Bärbar eller stationär dator
Från ljudutgångskontakter
VGA-BNC-kabel
Till ljudingångskontakter
Till ljudingångskontakter
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. V anligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT/LCD för att aktivera/avaktivera den externa skärmen. Leta upp funktionstangenten CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
18
Ansluta annan utrustning
Svenska

Använda projektorn och fjärrkontrollen

Förberedelser

1. Slå på all ansluten utrustning.
2. Ta bort linsskyddet.

Slå på strömmen

Gör så här:
1. Kontrollera att Power-lampan lyser orange när strömmen slagits på och huvudströmbrytaren är påslagen.
2. Starta projektorn genom att hålla ned knappen POWER (på/av) på projektorn eller fjärrkontrollen.
POWER-knappen kanske inte fungerar när projektorn är under uppvärmning.
3. Fläktarna sätter igång. En startbild visas under några sekunder på skärmen.
4. " Searching…" (söker...) visas på skärmen innan projektorn identifierar insignalen. Meddelandet visas på skärmen tills en giltig signal identifieras.
5. Om insignalens vågräta frekvens överstiger giltigt intervall för projektorn visas meddelandet "Unsupported timing" (ogiltig frekvens) på skärmen. Meddelandet visas tills du ändrar insignalen.
3. Sätt i nätsladden i nätingången på baksidan av projektorn och slå på huvudströmbrytaren.
4. Sätt i nätsladden i ett vägguttag.

Byta ingångssignal

Projektorn kan anslutas till flera utrustningar samtidigt. Om du vill välja bland ingångssignalerna trycker du på någon av källknapparna på fjärrkontrollen eller på SOURCE/ENTER (källa/enter) på projektorn.
Q När projektorn är påslagen söker den efter den indatakälla som du senast
valt.
Q Mer information om avancerade funktioner finns på sidan 22, om du
Svenska
måste använda PIP- eller POP-funktionen.
Använda projektorn och fjärrkontrollen
19

Justera bilden

Justera lutningen

Det finns två justeringsfötter på projektorns undersida. Med hjälp av dessa kan du ändra bildhöjd och projiceringsvinkel. Du kan finjustera projiceringsvinkeln genom att skruva på höjdjusteringsfoten.
Om skärmen och projektorn inte står helt vinkelrätt i förhållande till varandra blir bilden vertikalt trapetsformad. Du kan rätta till det genom att ändra värdet för Keystone på menyn Setup (inställning).

Automatisk justering av bilden

Om du trycker en gång på knappen Auto på projektorn justeras värdena för frekvens och klocka för bästa bildkvalitet med hjälp av den inbyggda autojusteringsfunktionen.
Aktuell information om källan visas längst ned till höger på skärmen i 3 sekunder.
När autojusteringsfunktionen körs är skärmen tom.

Finjustera bildstorlek och skärpa

1. Ställ in den storlek som du vill ha på den projicerade bilden med hjälp av zoomningsringen.
2. Sedan ställer du in skärpan genom att vrida på fokusringen.

Optimera bilden

Använd fjärrkontrollen eller skärmmenyerna till att optimera bilden. Information om hur du använder skärmmenyerna finns på sidan 25.
Följande steg är valfria. Du behöver inte utföra varje steg. Vilka steg du följer beror på vilken bildkvalitet du vill ha.
20
Använda projektorn och fjärrkontrollen
Svenska

1. Välja ett förinställt läge

Välj ett förinställt läge på fjärrkontrollen eller med Picture > Preset Mode (bildinställningar > förinställt läge). Det finns fem lägen för varje ingång. De här lägena med förinställda värden passar för olika projiceringsändamål.
Q Preset Cinema Mode (förinställt bioläge): med välbalanserad färgmättnad
och kontrast men med lägsta ljusstyrka. Läget passar bra för mörka filmbilder i helt mörk omgivning.
Q Preset Home Theater Mode (förinställt hemmabioläge): är ljusare än
Cinema Mode (bioläge). En aning omgivande ljus tillåts när du använder projektorn i det här läget.
Q Preset Family Room Mode (förinställt familjeläge): ljusstyrkan markeras i
det här läget. Läget passar bra när du tittar på tv, spelar spel eller tittar på ljusa filmer.
Q Preset Photo Mode (förinställt fotoläge): för visning av digitala bilder i ett
vanligt rum.
Q Preset Gaming Mode (förinställt spelläge): passar bra när du vill spela spel
i ett ljust rum.

2. Välja bildförhållande

Bildförhållandet är förhållandet bildbredd/bildhöjd. HDTV och de flesta DVD-spelare använder 16:9, som är standard för den här projektorn. De flesta tv-program använder 4:3.
Ändra bildförhållandet med bildvisningsknapparna på fjärrkontrollen eller i menyn Display > Aspect Ratio (visning > bildvisning). Välj ett bildförhållande som passar videosignalens format. Det finns fem olika bildförhållanden:
På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och aktiva vita.
1. Anamorphic (anamorfisk): skalar en bild så att den visas mitt på skärmen med bildförhållandet 16:9.
2. 4:3: skalar en bild så att den visas mitt på skärmen med bildförhållandet 4:3.
4. Wide (bredbild): En bild med bildförhållandet 4:3 har förstorats ICKE­linjärt i vågrät riktning för att passa helskärmsvisningsförhållandet 16:9. Detta drar ut höger och vänster sida av bilden medan den mittersta delen är oförändrad.
3. Letter Box (brevlåda): förstorar en bild med brevlådeformat så att den visas i helskärmsformat
Svenska
med bildförhållandet
5. Real (verklig): 1/1-mappning utförs på insignalen utan skalning och bilden visas på mitten av skärmen.
16:9. Övre och nedre delen av bilden beskärs. Använd den här inställningen för bredbildsformaten Cinemascope och Vista.

3. Övriga justeringar

Du kan justera Brightness (ljusstyrka), Contrast (kontrast), Color (färg) och Tint (färgton) på menyn Picture (bildinställningar) eller med fjärrkontrollen.
En del bildjusteringar kan endast göras när vissa ingångsportar används. De justeringar som inte kan göras visas inte på skärmen.
Använda projektorn och fjärrkontrollen
21

Anpassa projektorns menyvisning

Du kan ställa in skärmvisningsmenyerna så som du vill ha dem. Inställningarna påverkar inte projiceringsinställningar, drift eller prestanda.
• Med Language (språk) på menyn Setup (inställningar) ställer du in språket för skärmmenyerna.
• Du kan välja lila, svart eller vit för projektorns Background Color (bakgrundsfärg) på menyn Options (alternativ).
• Med OSD Off (Secs) (tid för skärmvisning sek) i menyn Options (alternativ) ställer du in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter det att du senast tryckt på en knapp.
• Med Sleep Timer (Min) (viloläge min) på menyn Options (alternativ) ställer du in hur länge projektorn ska vara automatiskt frånslagen.
• Med OSD Position H (menyplacering H) och OSD Position V (menyplacering V) på menyn Options (alternativ) justerar du menyplaceringen på skärmen.

Spara och läsa in videominnet

Q Genom att trycka på videominnesknapparna på fjärrkontrollen eller på
MEMORY c (minne) på projektorn kan du ta fram inställningarna direkt.
Q Det finns fyra videoinställningar: MEMORY 1 (minne 1), MEMORY 2
(minne 2), MEMORY 3 (minne 3) och DEFAULT (standard). Använd knappen DEFAULT (standard) om du vill återställa standardinställningarna för den aktuella indatakällan.
Q Mer information om hur du sparar användarminnen finns på sidan 28.
Använda funktionerna PIP (Picture-In-Picture, bild i bild) och POP (Picture-On-Picture, bild på bild)
Det finns två indatakällegrupper som klassificeras efter sina visningslägen:
Videogrupp: Video och S-Video. Grafikgrupp: Komponent 1 och 2, RGBHD och HDMI.
Med PIP-funktionen kan projektorn visa en indatakälla från grafikgruppen i en indatakälla från videogruppen (G in V) (G i V) eller visa en indatakälla från videogruppen i en indatakälla från grafikgruppen (V in G) (V i G).
Med POP-funktionen kan projektorn visa en indatakälla från grafikgruppen och en indatakälla från videogruppen sida vid sida (G <=> V eller V <=> G).
Om du vill visa två bilder från två olika insignaler samtidigt gör du på följande sätt för att visa den andra bilden.
1. Välj en indatakälla genom att trycka ner någon av källknapparna på fjärrkontrollen.
2. Tryck på knappen PIP eller POP på fjärrkontrollen.
3. Välj den andra signalingången på fjärrkontrollen.
4. Du kan trycka på PIP eller POP upprepade gånger om du vill välja motsvarande positioner (G in V eller V in G, G <=> V eller V <=> G) för bilderna.
5. Tryck upprepade gånger på knappen ACTIVE (aktiv) på fjärrkontrollen om du vill aktivera de båda fönstren växelvis. I det aktiva fönstret kan du ändra insignalinställningarna.
6. Om du vill justera storleken på PIP-fönstret trycker du på + eller - .
7. Om du vill justera placeringen av PIP-fönstret trycker du på pilknapparna (c/e/d/f).
8. Om du vill stänga av PIP- eller POP-funktionen väljer du PIP Off (PIP Av) eller POP Off (POP Av).
Svenska
22
Använda projektorn och fjärrkontrollen
PIP ---
If You Want To Shut Down The Projector,
Press The Power Key Again
To Perform The Shut Down Process.
POP ---

Stänga av projektorn

Gör så här:
1. Tryck på POWER (på/av) på projektorn eller fjärrkontrollen så visas ett varningsmeddelande. Om du vill stänga av projektorn trycker du på POWER (på/av) igen.
2. Power-lampan blinkar grönt och fläkten går i ungefär två minuter för att kyla ned lampan. Projektorn svarar inte på kommandon förrän nedkylningsprocessen är klar.
3. Power-lampan lyser med fast sken när nedkylningen är klar och fläkten stannar.
4. Om projektorn inte ska användas under en längre period slår du av huvudströmbrytaren och drar ut nätkabeln ur vägguttaget.
Delfönster
Huvudfönster
Vänster fönster
Höger fönster
Svenska
Använda projektorn och fjärrkontrollen
23

Menyer

Menystruktur

Picture (bildinställningar)
Display (visning) Bildförhållande Anamorphic (anamorfisk), 4:3, Letter Box
Options (alternativ) Background Color (bakgrundsfärg) Purple, Black, White (lila, svart, vit)
Setup (inställning) Language (språk) English (engelska), French (franska), German (tyska), Italian (italienska), Spanish
Advanced (avancerat)
24
Contrast (kontrast) Preset Cinema Mode (förinställt Brightness (ljusstyrka)
Color (färg) Tint (färgton) Noise Reduce (brusreducering)
Filter Sharpness (skärpa) Color Temp. (färgtemperatur) Red (röd) Preset Mode (förinställt läge) Color Enhancement (färgförbättring) Extended Picture Settings (utökad
bildinställning) Save Settings (spara inställningar) Load Settings (läsa in inställningar)
PIP G in V (G i V), V in G (V i G), PIP Of f PIP master (PIP-huvud) Main window (huvudfönster), Sub POP G <=> V, V <=> G, POP Off (POP POP master (POP-huvud) Right window (höger fönster), Left PIP/POP Source Selection
(källalternativ)
PC & Component YPbPr Tuning (tuning dator och komponent)
OSD Off (Secs) (tid för skärmvisning sek)
Sleep Timer (MIN) (viloläge min) OSD Position H (menyplacering H) OSD Position V (menyplacering V) Reset Settings (återställa inställningar) Load Default Of Current Source (läsa in standard för aktuell källa). Are You Sure? (Är
Mirror (spegelvänd) Floor Front (på golvet, framför), Ceiling Front (i taket, framför), Floor Rear (på golvet, Keystone
High Altitude (hög höjd) Off, On (av/på) Black Level (svart nivå) 0 IRE, 7.5 IRE (Default) (standard) Pattern (mönster) Grid (rutnät), Color Bar
Lamp (lampa) Lamp Power (lampa på/av) Full, Economic (full, ekonomi)
Dust Filter (dammfilter) Dust Filter Hours (dammfilter
White Balance Fine Tuning (justering av vitbalans)
bioläge) Preset Home Theater Mode (förinställt hemmabioläge) Preset Family Room Mode (förinställt familjeläge) Preset Photo Mode (förinställt fotoläge) Preset Gaming Mode (förinställt spelläge)
To User’s Memory 1 (till anv.minne 1) To User’s Memory 2 (till anv.minne 2) To User’s Memory 3 (till anv.minne 3)
User’s Memory 1, User’s Memo ry 2, User’s Memory 3, Default (anv.minne 1, anv.minne 2, anv.minne 3, standard)
(brevlåda), Wide (bred), Real (verklig) (PIP Av) window (delfönster) Av) window (vänster fönster)
Video Video, S-Video Graphics (grafik) Component 1 (komponent 1),
Frequency, Phase, H (frekvens, fas, V). Position, V (L). Position, Auto
du säker?)
(spanska), Simplified Chinese (förenklad kinesiska), Traditional Chinese (traditionell kinesiska), Japanese (japanska)
bakom), Ceiling Rear (i taket, bakom)
(färgreglage)
Lamp Hours (lystid lampa) Lamp hours (lystid lampa), Lamp life Reset Lamp Timer (återställ
lamptimer)
använt) Reset Dust Filter Timer (återställ
timer för dammfilter)
Color Temp Information (information om färgtemperatur)
RGB Gain Red Gain (röd gain), Green Gain (grön RGB Offset (RGB-förskjutning) Red Offset (röd-förskjutning), Green Offset
Store Color Temperature To User1 (lagra färgtemperatur för anv1) Store Color Temperature To User2 (lagra färgtemperatur för anv2)
User1 (anv1) User2 (anv2) Warm (varm) Normal Cool (kall)
Green (grön) Blue (blå) Yellow (gul) White (vit)
Component 2, (komponent 2), RGBHD, HDMI
(livslängd lampa) Do This Only When You Change A New
Lamp (gör detta endast när du byter lampa). Are You Sure? (Är du säker?)
Do This Only When You Change A New Filter (gör detta endast när du byter filter). Are You Sur e? (Ä r du säker?)
User 1 (anv 1), User 2 (anv 2), Warm (varm), Normal (normal), Cool (kall)
gain), Blue Gain (blå gain) (grön-förskjutning), Blue Offset (blå-
förskjutning)
Menyer
Svenska

Använda menyerna

Projektorn är utrustad med skärmvisningsmenyer för inställning och justering.
Det finns åtta olika menyspråk. Mer information om menyn Setup (inställning) finns på sidan 27.
I exemplet som följer beskrivs hur du justerar keystone-värdet.
1. Aktivera skärmmenyn genom att trycka på MENU/ EXIT (meny/avsluta).
4. Justera keystone-värdena genom att trycka på e eller f.
2. Bläddra med e eller f och välj Setup (inställning). Tryck sedan på SOURCE/ENTER (källa/enter).
3. Bläddra med c eller d och välj Keyston e.
5. Tryck på MENU/EXIT (meny/avsluta) två gånger* om du vill avsluta och spara inställningarna.
*Första gången du trycker kommer du tillbaka till undermenyn och andra gången stängs skärmmenyn.

Menyn Picture (bildinställningar)

Använd funktionerna på den här menyn för att justera bildkvaliteten. Innan du gör några justeringar bör du välja ett förinställt läge som innehåller värden för olika ljusmiljöer och presentationsändamål.
1. Brightness (ljusstyrka): Justerar ljusstyrkan i bilden. Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ett lägre värde ger en mörkare bild.
Svenska
Justera kontrollen så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena.
-30
50
+70
2. Contrast (kontrast): Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten.
3. Color (färg): Ökar eller minskar bildens färgintensitet. Ju högre värdet är, desto
-30
50
+70
livligare och ljusare blir färgen.
4. Tint (färgton): Justerar bildens färgtoner. Ju högre värdet är, desto grönare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto rödare blir bilden.
5. Noise Reduce (brusreducering): Minskar elektroniskt bildbrus. Ju högre värdet är, desto mindre blir bruset.
Menyer
25
6. Filter: Aktiverar och avaktiverar video- och datafiltren. Filtren kan reducera bruset i bilden för att skapa en skarpare bild. Ju högre värdet är, desto mindre blir bruset.
7. Sharpness (skärpa): Justerar bildens skärpa. Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden.
8. Preset Mode (förinställt läge): Förinställda lägen som du kan använda till att optimera inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp. Mer information finns på sidan 21.
9. Extended Picture Settings (utökad bildinställning)
Q Color Temp. (färgtemperatur): Du kan välja en färgtemperatur bland User 1 (användare 1), User 2
(användare 2), Warm (varm), Normal och Cool (kall). Mer information om hur du lagrar färgtemperatur Användare 1 och 2 finns på sidan 28.
Q Color Enhancement (färgförbättring)
Red (röd): Justerar röda nyanser. Ju högre värde, desto intensivare blir den röda färgen i bilden. Green (grön): Justerar gröna nyanser. Ju högre värde, desto intensivare blir den gröna färgen i bilden. Blue (blå): Justerar blåa nyanser. Ju högre värde, desto intensivare blir den blå färgen i bilden. Ye l l o w (gul): Justerar gula nyanser. Ju högre värde, desto intensivare blir den gula färgen i bilden. White (vit): Justerar vita nyanser.
10. Save Settings (spara inställningar): Det finns tre videominnen som användaren kan spara inställningar i, däribland alla alternativ i menyn Picture (bildinställningar). Varje indatakälla kan lagra upp till tre uppsättningar användarminnen.
Q Så här lagrar du inställningarna:
i.) Välj önskade värden i menyn Picture (bildinställningar). ii.) Välj Save Settings (spara inställningar) och tryck på ENTER. iii.) To User's Memory 1 (till anv.minne 1), To User's Memory 2 (till anv.minne 2) eller To User's Memory
3 (till anv.minne 3) och lagra inställningarna genom att trycka på ENTER.
iv.) Tryck på EXIT (avsluta) när du vill lämna skärmvisningsmenyerna.
11. Load Settings (läs in inställningar): Med det här alternativet läser du in inställningarna från något av de tre användarminnena eller läser in standardinställningarna.

Menyn Display (visning)

På den här menyn kan du ange på vilket sätt bilden ska visas i projektorn.
1. Aspect Ratio (bildförhållande): Det finns vissa bildförhållanden som kan väljas för olika videosignaler. Mer information finns på sidan 21.
2. PIP G in V (G i V): Visar en indatakälla från grafikgruppen i en indatakälla från videogruppen.
V in G (V i G): Visar en indatakälla från videogruppen i en indatakälla från grafikgruppen. PIP off (PIP Av): Stänger av PIP-funktionen.
3. PIP Master (PIP-huvud): Markerar huvudfönstret eller delfönstret som aktivt fönster så att du kan göra justeringar i fönstret.
4. POP G <=> V: Visar indatakällan från grafikgruppen på vänster sida och videogruppen på höger sida av skärmen.
V <=> G: Visar indatakällan från videogruppen på vänster sida och grafikgruppen på höger sida av skärmen.
POP off (POP Av): Stänger av POP-funktionen.
5. POP Master (POP-huvud): Markerar höger fönster eller vänster fönster som aktivt fönster så att du kan göra justeringar i fönstret.
6. PIP/POP Source Selection (källalternativ): Väljer den insignal som ska visas som PIP- eller POP-bild.
26
Menyer
Svenska
Video ---
Q Video: Kompositvideosignal. Q S-Video: S-Videosignal.
Graphics (grafik) ---
Q Komponent 1 och 2: Komponentinsignal Y/CB/CR och Y/PB/PR
Q
RGBHD: insignal DTV RGBHV
Q HDMI
Om bilden skulle skaka (ganska osannolikt) när PIP- eller POP-funktionen aktiveras bör du ändra insignalerna. Skakningen kan orsakas av kombinationen Y/C
B/CR och Video eller av S-Video.
7. PC & Component YPbPr Tuning (tuning dator och komponent): Följande inställningar kan bara användas med en dator- eller DTV RGB-signal.
Q Frequency (frekvens): Justerar frekvensen hos samplingsklockan som tar emot insignalen. Q Phase (fas): Justerar klockfasen. Q H. Position: Justerar bildens vågräta position. Q V. Position: Justerar bildens lodräta position. Q Auto: Justerar automatiskt fasen och frekvensen.

Menyn Option (alternativ)

I den här menyn väljer du globala inställningar för projektorn.
1. Background Color (bakgrundsfärg): Här väljer du färg för bakgrundsskärmen som visas när det inte finns någon insignal.
2. OSD Time (tid för skärmvisning sek): Ställer in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ställa in ett värde på mellan 5 och 60 sekunder.
3. Sleep Timer(Min) (viloläge min): Ställer in timern för automatisk frånslagning. Du kan ställa in ett värde mellan 10 min och 3 timmar.
4. OSD Position H (menyplacering V): Justerar skärmmenyns vågräta position.
5. OSD Position V (menyplacering L): Justerar skärmmenyns lodräta position.
6. Reset Settings (återställ inställningar): Återställer alla inställningar till fabriksinställda värden.

Menyn Setup (inställning)

Menyn innehåller de alternativ som behövs för grundläggande bildinställning.
1. Language (språk): Ställer in språket för skärmvisningsmenyerna.
2. Mirror (spegelvänd): Du kan installera projektorn i taket eller bakom skärmen och med en eller flera
Svenska
speglar. Det finns fyra inställningar. Om du vill installera projektorn i taket kan du köpa en takmonteringssats hos återförsäljaren. Mer information finns på sidan 14.
3. Keystone: Korrigerar för trapetsformad förvrängning som beror på projiceringsvinkeln. En korrigering på upp till ± 12 grader kan göras.
4. High Altitude (hög höjd): Välj det här alternativet om projektorn används under extrema förhållanden, t.ex. vid hög temperatur eller på hög höjd. Du bör välja Ye s (ja) när du är på mer än 500 m höjd eller när det är varmare än 40 °C. Om du väljer Ye s (ja) kan driftsljudet bli högre eftersom det krävs en ökad fläkthastighet för att öka nedkylningen och totala prestanda.
Om du använder projektorn under andra extrema förhållanden (förutom ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot överhettning. I så fall ska du växla till Ye s (ja) för att frigöra denna. Projektorn kan emellertid inte fungera under alla tänkbara svåra och extrema förhållanden.
Menyer
27
5. Black level (svart nivå): Videosignalen för gråskala mäts i IRE-enheter. I vissa områden som använder TV­standarden NTSC anges gråskalan från 7,5 IRE (svart) till 100 IRE (vit) men i andra områden som använder PAL-utrustning eller japansk NTSC-standard, anges gråskalan från 0 IRE (svart) till 100 IRE (vit). Vi föreslår att du kontrollerar om indatakällan är med O IRE eller 7,5 IRE, och sedan väljer i enlighet med detta.
attern
6. P
(mönster): Mönstret visas med bildförhållandet inställt med funktionen Aspect Ratio
(bildförhållande)
i menyn DISPLAY (visning). Använd det här mönstret när du installerar projektorn, även
om det inte finns någon insignal. Använd det till att justera bildstorleken och skärpan.
7. Lamp (lampa)
Q Lamp Power (lampa på/av): Ställer in Full eller Economic (ekonomisk) som strömtyp för projiceringen. Q Lamp Hours (lystid lampa): Visar den totala tiden som lampan har använts. Q Reset Lamp Timer (återställ lamptimer): Återställer lampans timer. Du bör endast göra det när lampan
har bytts.
8. Dust Filter (dammfilter)
Q Dust Filter Hours (dammfilter använt): Visar den totala tid som filtret har använts. Q Rest Dust Filter Timer (återställ timer för dammfilter): Återställer dammfiltrets timer. Du bör endast
göra det när filtret har bytts.

Menyn Advanced (avancerat)

1. White Balance Fine Tuning (justering av vitbalans): Justerar den vita färgen.
Q Color temperature information (information om färgtemperatur): Visar den aktuella färgtemperaturen.
*Om färgtemperaturer: Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig benämning för vita
nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg färgtemperatur blir rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
Q RGB Gain... --- Justerar kontrastnivåerna för rött, grönt och blått. Q RGB offset... (RGB-förskjutning) --- Justerar ljusstyrkenivåerna för rött, grönt och blått.
Så här lagrar du färgtemperatur för användare 1 och 2: i.) Öppna menyn Advanced (avancerat) och välj White Balance Fine Tuning > RGB Gain (justering av
vitbalans > RGB Gain) tryck på ENTER. ii.) Bläddra med c eller d och välj det alternativ som ska ändras. Justera värdet med knappen e eller f. iii.) Tryck på EXIT (avsluta) om du vill avsluta och spara inställningarna. iv.) Upprepa steg ii och iii om du vill ange värden för RGB-förskjutning. v.) Välj och ange "Store Color Temperature to User 1" (lagra färgtemperatur för användare 1) eller "Store
Color Temperature to User 2" (lagra färgtemperatur för användare 2) om du vill spara
inställningarna ovan. vi.) Tryck på EXIT (avsluta) när du vill avsluta och spara inställningarna.
Så här höjer du färgtemperaturen Öka värdet för Blue Gain och minska värdet för Red Gain. Så här sänker du färgtemperaturen Öka värdet för Red Gain och minska värdet för Blue Gain.
Svenska
28
Menyer

Övrig information

Skötsel

Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du måste göra regelbundet är att rengöra linsen. Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut kontaktar du återförsäljaren.

Rengöra linsen

Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den. Innan du rengör linsen stänger du av projektorn, drar ur sladden och väntar i några minuter tills projektorn svalnat helt.
1. Ta bort damm med hjälp av tryckluft. (Behållare med tryckluft kan du köpa hos en byggvaruhandlare eller i en fotoaffär.)
2. Om det rör sig om svårare smuts eller fettfläckar använder du en särskild linsborste eller en mjuk, fuktig trasa med linsrengöringsmedel och torkar linsen försiktigt.
Du ska aldrig röra vid linsen med fingrarna eller torka linsen med något slipande material. Även en pappershandduk kan skada linsens yta. Du ska endast använda en särskild linsborste, trasa och rengöringsvätska. Rengör inte linsen medan projektorn är på eller innan den har hunnit svalna ordentligt.

Rengöra höljet

Innan du rengör höljet stänger du av projektorn, drar ur sladden och väntar i några minuter tills projektorn svalnat helt.
1. Du tar bort damm och smuts genom att torka av höljet med en mjuk, torr, luddfri trasa.
2. Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt rengöringsmedel. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.

Rengöra och byta dammfilter

Det är nödvändigt att rengöra dammfiltret regelbundet. Under Setup> Duster Filter Hours (inställning > dammfilter använt) kan du kontrollera hur länge filtret har använts. Om filtret inte har rengjorts kan det bli igensatt med damm vilket förhindrar ventilationen. Detta kan orsaka överhettning och göra att projektorn inte fungerar som den ska.
Om du inte rengör filtret regelbundet stängs projektorn automatiskt av när filtret är igensatt och orsakar överhettning inuti projektorn. Innan projektorn stängs av visas meddelandet till höger.
Så här rengör du filtret.
Svenska
1. Stäng av projektorn och vänta tills fläkten slutar gå.
2. Koppla bort alla kablar från projektorn.
3. Dra bort filtergallret från projektorns främre högra sida.
Please install a new filter.
(Sätt i ett nytt filter.)
The projector will turn off in 1 min.
(Projektorn stängs av om 1 min.)
Övrig information
29
4. Använd en liten dammsugare för datorer och annan kontorsutrustning när du rengör filtret. Du kan också försiktigt torka bort dammet med en mjuk borste (t.ex. en ren målarpensel).
Q Om smutsen är svår att få bort, eller om filtret är skadat, vänder du dig
till inköpsstället och köper ett nytt.
5. Montera filtergallret försiktigt.
Q Om filtergallret inte monteras på rätt sätt visas ett
meddelande på skärmen var tredje minut tills du trycker på MENU/EXIT (meny/avsluta) på projektorn eller på EXIT (avsluta) på fjärrkontrollen. Projektorn stängs automatiskt av inom några minuter om du inte gör något. Montera filtret försiktigt och slå sedan på strömmen igen.
6. Välj Setup > Reset Dust Filter Timer (inställning > återställ timer för dammfilter) om du vill återställa filtertimern.
Se till att filtret är ordentligt isatt.

Förvaring

Om du behöver förvara projektorn under en längre gör du följande:
1. Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom rekommenderade gränser. De här gränserna hittar du i avsnittet Specifikationer eller hos din återförsäljare.
2. Fäll in justeringsfoten.
3. Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
4. Packa ner projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.

Transport

Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder originalförpackningen eller motsvarande. När du bär med dig projektorn använder du en mjuk bärväska.

Byta lampa (be återförsäljaren om hjälp)

Lampan kan vara mycket varm. Låt projektorn svalna under minst 45 minuter innan du byter lampan. Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns information om
hur du kasserar lampan på rätt sätt.
1. Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget. Stäng av alla anslutna enheter och ta bort alla
andra sladdar.
2. Lyft upp projektorn något. Lossa skruvarna på lamphöljet.
Lampluckan sitter på projektorns vänstra sida.
3. Ta bort lamphöljet.
30
Övrig information
Svenska
4. Lossa skruvarna som håller fast lampan på projektorn. Du kan skada fingrarna om skruvarna inte skruvats ur helt. Vi rekommenderar en magnetisk skruvmejsel så att du inte tappar bort skruven om den skulle lossna.
5. Dra långsamt ut lampan från projektorn.
Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå sönder och då kan det komma glassplitter i projektorn. För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan utsättas för vatten, i närheten av eller ovanför någon värmekälla eller i närheten av lättantändliga material. Förvara lampan oåtkomlig för barn.
Stoppa inte in handen i projektorn när du har tagit bort lampan. Om du kommer åt de optiska komponenterna inuti kan du orsaka färgojämnheter och förvrängning i den projicerade bilden.
6. Sätt i en ny lampa. Se till att den sitter ordentligt.
7. Dra åt skruvarna i lamplådan.
8. Sätt tillbaka lamphöljet.
9. Skruva åt skruvarna på lamphöljet.
Dra inte åt skruvarna för hårt. Om skruvarna sitter löst kan de orsaka glapp, vilket kan leda till att projektorn
inte fungerar som den ska.
10. Slå på strömmen och välj Setup > Lamp > Reset Lamp Timer (inställning > lampa > återställ lamptimer) för att återställa lamptiden.
Slå inte på strömmen när lamphöljet är borttaget. När du har bytt ut lampan nollställer du räknaren för lampans driftstid. Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Detta kan orsaka fel.
Svenska
Övrig information
31

Indikatorer

Det finns tre indikatorer som visar projektorns status. Kontrollera nedanstående information om indikatorlamporna. Om något är fel stänger du av projektorn och kontaktar återförsäljaren.
Projektorn fungerar som den ska ...
POWER TEMP LAMP STATUS ANMÄRKNING
Orange Blinkar
orange Grön Projektorn fungerar som den ska.
Av Av
Blinkar grönt
Projektorn fungerar inte som den ska ...
POWER TEMP LAMP STATUS ANMÄRKNING
Orange Av Röd
Orange Röd Av
Orange Röd Av
Orange
Blinkande rött
Blinkande rött
Viloläge. Projektorn startar.
(1) Projektorn behöver
110sekunder för att svalna eftersom den inte stängdes av på rätt sätt och inte fick svalna som den skulle. eller
(2) Projektorn behöver svalna
under 110 sekunder efter det att du har stängt av den.
(1) Lampans livslängd har
överskridits. eller
(2) Lampan är inte riktigt
monterad eller är skadad.
Dammfiltret är helt igensatt. Projektorn kommer att stängas av.
Temperaturen i projektorn är för hög.
• Insugnings- eller utsugningsventilationen är blockerad.
• Projektorn står på en plats med dålig ventilation.
• Den omgivande temperaturen är kanske för hög.
Fläktarna fungerar inte.
Det går inte att stänga av projektorn.
Det går inte att sätta på projektorn.
Lösning:
•Sätt i en ny lampa.
• Be återförsäljaren om hjälp.
Lösning:
• Sätt i ett nytt filter.
Lösning:
• Se till att ventilationshålen inte blockeras.
• Flytta projektorn till en annan plats.
• Använd inte projektorn förrän den omgivande temperaturen sänkts till angivet temperaturintervall. Maximal driftstemperatur är 40 °C.
Lösning:
• Kontrollera att strömtillförseln är stabil.
• Kontrollera om något föremål har fastnat i fläktarna.
• Kontakta återförsäljaren.
Svenska
32
Övrig information

Felsökning

Problem Orsak Lösning
Det går inte att sätta på projektorn.
Ingen bild.
Bilden är skakig.
Bilden är suddig.
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska
Det kommer ingen ström via strömsladden.
Strömbrytaren är inte i påslaget läge.
Du försöker sätta på projektorn medan den håller på att svalna.
Lamphöljet sitter inte på ordentligt. Sätt fast lamphöljet ordentligt. (Sidan 30)
Videokällan är inte på eller har inte anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt till ingångskällan.
Ingångssignalen har inte valts på rätt sätt.
Anslutningskablarna har inte anslutits ordentligt till projektorn eller signalkällan.
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt inriktade.
Du har inte tagit bort linsskyddet. Ta bort linsskyddet. (Sidan 19)
Batterierna är slut. Byt ut båda batterierna mot nya. (Sidan 10)
Någonting blockerar vägen mellan fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från projektorn.
Anslut strömsladden till nätingången på projektorns baksida och sätt den sedan i vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på vägguttaget ser du till att den är påslagen. (Sidan 19)
Slå på strömbrytaren. (Sidan 19)
Vänta tills den har svalnat.
Slå på videokällan och kontrollera att signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
(Sidan 17)
Kontrollera anslutningen. (Sidan 17)
Välj rätt ingångssignal med källknapparna på fjärrkontrollen eller med SOURCE/ ENTER (källa/enter) på projektorn.
(Sidan 19)
Anslut kablarna ordentligt till rätt kontakter. (Sidan 17)
Justera linsens skärpa med hjälp av fokusringen. (Sidan 20)
Justera projiceringsvinkel och riktning samt projektorns höjd om det behövs.
(Sidan 20)
Ta bort det som blockerar strålen.
(Sidan 12)
Ställ dig inom 8 meter från projektorn.
(Sidan 12)
Svenska
Övrig information
33

Specifikationer

Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Optiska egenskaper

Projiceringssystem
DMD-chip Lins Projiceringsstorlek Lampa
Elektriska egenskaper Färgsystem Upplösning
Maximalt antal visningsfärger

Ingång

Video, S-Video, Komponent (Y/ CB/ CR, Y/ PB/ PR) RS-232C, RGBHV, HDMI

Allmänna egenskaper

Mått Vikt Strömförsörjning Strömförbrukning Driftstemperatur Luftfuktighet vid användning Driftsvärden vid höjd över
havet Temperatur vid förvaring Luftfuktighet vid förvaring
DLPTM-system med ett chip. 0,8” DMD W_Pal (1280 x 720) 1,37 x zoomförhållande, F/# 2,4 ~ 2,8, f = 24 ~ 32 0,94 m till 7,62 m 250 W
NTSC/PAL-M/PAL-N/PAL 60/SECAM XGA, SVGA, VGA, Macintosh®,
HDTV (1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i) 16 770 000 färger (fullfärgsvisning)
380 mm x 300 mm x 115 mm (L x B x H) 7,6 kg VAC 100 - 240 V, 4,0 A, 50/60 Hz (Automatisk) Max 320 W 0 °C till 40 °C på havsnivå 10 - 90 % (icke-kondenserande) 1 000 m vid 30 °C, 1 000 - 3 000 m vid max. 23 °C
-10 till +60 °C 10 - 90 %

Mått

Enhet: mm
34
Svenska
Övrig information
Loading...