BenQ PE7700 User Manual [de]

PE7700 Digitalprojektor Heimkino Benutzerhandbuch
Willkommen

Copyright

Haftungseinschränkung

Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Ankündigungen oder Benachrichtigungen vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, über den Fehlern. Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der schriftlichen Anweisungen verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10 % und 90 %, die Temperatur muss zwischen
der Monitor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden.
rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden. Anderweitige Informationen finden Sie unter www.BenQ.com.
0 und 40 °C betragen, die Höhenlage darf 3000 Meter nicht überschreiten. Zudem darf
Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte
2 Copyright

Inhaltsverzeichnis

Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie
rechtliche Hinweise ............................................................................................ 5
FCC-Erklärung (für Benutzer in den USA) ............................................................... 5
EEC-Erklärung (für Benutzer in Europa) ..................................................................5
MIC-Erklärung ............................................................................................................5
Sicherheitshinweise .....................................................................................................5
Kondensierung von Feuchtigkeit ................................................................................8
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden .............................................................................8
Entsorgung ...................................................................................................................8
Übersicht ............................................................................................................. 9
Leistungsmerkmale ....................................................................................9
Lieferumfang ..............................................................................................10
Optionales Zubehör ....................................................................................................10
Batterien einlegen oder austauschen .......................................................................... 10
Außenansicht des Projektors ....................................................................11
Vorder-/Oberseite .......................................................................................................11
Rückseite ......................................................................................................................11
Unterseiten und rechte Seiten .....................................................................................11
Anschlussfeld ...............................................................................................................11
Bedienelemente und Funktionen .............................................................12
Bedienfeld ....................................................................................................................12
Fernbedienung .............................................................................................................12
Deutsch
Projektor aufstellen ............................................................................................. 14
Standort auswählen ...................................................................................14
Bildgröße einstellen ...................................................................................15
Montage bei 16:9-Bildformat .....................................................................................15
Montage bei 4:3-Bildformat .......................................................................................16
Geräte anschließen ............................................................................................. 17
Videoeingänge anschließen .......................................................................17
HDMI-Geräte anschließen .........................................................................................17
Component-Video-Geräte anschließen .....................................................................17
S-Video- oder Videogeräte anschließen .....................................................................18
Computer anschließen .............................................................................. 18
Projektor und Fernbedienung verwenden ........................................................ 19
Vorbereitungen ..........................................................................................19
Projektor einschalten ................................................................................. 19
Eingangssignal auswählen .........................................................................19
Bild einstellen ............................................................................................. 20
Projektionswinkel anpassen ........................................................................................20
Inhaltsverzeichnis
3
Deutsch
Bild automatisch einstellen ........................................................................................ 20
Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe vornehmen ................................. 20
Bild optimieren ..........................................................................................20
1. Standardmodus wählen .......................................................................................... 21
2. Bildformat auswählen ............................................................................................. 21
3. Weitere Einstellungen ............................................................................................. 21
Anzeige des Projektormenüs anpassen .....................................................22
Speichern und Laden des Video-Speichers ...............................................22
PIP (Bild-in-Bild)/POP (Bild-auf-Bild)-Funktionen verwenden ...........22
Projektor ausschalten .................................................................................23
Menüs .................................................................................................................. 24
Menüaufbau ...............................................................................................24
Verwenden der Menüs ...............................................................................25
Menü „Bild“ ...............................................................................................25
Menü „Display“ .........................................................................................26
Menü „Option“ ..........................................................................................27
Menü „Einr.“ ..............................................................................................27
Menü „Erweit.“ ..........................................................................................28
Zusätzliche Informationen .................................................................................29
Pflege des Projektors ..................................................................................29
Linse reinigen .............................................................................................................. 29
Projektorgehäuse reinigen .......................................................................................... 29
Reinigen und Austauschen des Staubfilters ............................................................... 29
Projektor lagern .......................................................................................................... 30
Projektor transportieren ............................................................................................. 30
Lampe austauschen (Wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler) ...........30
Anzeigen .....................................................................................................32
Fehleranalyse ..............................................................................................33
Spezifikationen ...........................................................................................34
Optische Daten ........................................................................................................... 34
Eingang ........................................................................................................................34
Allgemeine Daten ........................................................................................................ 34
Abmessungen ............................................................................................34
4
Inhaltsverzeichnis

Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise

Vielen Dank, dass Sie sich für diesen BenQ Videoprojektor entschieden haben! Er wurde entwickelt, um Ihnen Heimkino mit besonderer Videotechnik zu ermöglichen. Um die besten Resultate zu erhalten, sollten Sie die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Hinweise zu den Menüs und zum Betrieb unbedingt befolgen.

FCC-Erklärung (für Benutzer in den USA)

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Normen eines digitalen Geräts der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien wurden aufgestellt, um die Verbreitung von gefährlichen Störeinflüssen in Gebäudeinstallationen zu minimieren.
KLASSE B: Dieses Gerät erzeugt elektromagnetische Strahlung und kann, falls es nicht entsprechend dieser Anleitung installiert und eingesetzt wird, Störungen beim Funk- und Fernsehempfang verursachen. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass in Einzelfällen dennoch Störungen auftauchen. Ob das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, kann durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden. Falls dies der Fall ist, sollte versucht werden, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
– Richten Sie die Antenne neu aus bzw. stellen Sie sie neu auf. – Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. – Verbinden Sie Gerät und Empfänger nicht mit derselben Steckdose bzw. demselben Stromkreis. – Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen Rundfunktechniker.

EEC-Erklärung (für Benutzer in Europa)

Dieses Gerät wurde anhand der Richtlinie 89/336/EEC (Europäische Gemeinschaft) für EMC (Electro Magnetic Compatibility = elektromagnetische Verträglichkeit) getestet und erfüllt diese Anforderungen.
Deutsch

MIC-Erklärung

Gerät der Klasse B (Informations-/Telekommunikationsgerät für private Zwecke)
Da dieses Gerät die EMC-Registrierung für private Einsatzzwecke besitzt, kann dieses Produkt in allen Gebieten, einschließlich Wohngebieten, verwendet werden.

Sicherheitshinweise

Der BenQ-Projektor wurde entwickelt und getestet, um die neuesten Standards für die Sicherheit von IT-Geräten zu erfüllen. Damit eine sichere Verwendung dieses Produkts gewährleistet werden kann, befolgen Sie jederzeit die Anweisungen im Benutzerhandbuch sowie die Hinweise auf dem Gerät.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts dieses Benutzerhandbuch. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
2. Entfernen Sie immer die Blende oder die Schutzkappe von der Linse, wenn die Projektorlampe eingeschaltet ist.
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
Deutsch
3. Wenden Sie sich im Servicefall unbedingt an einen autorisierten Kundendienst.
4. Nehmen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Stromschlägen nicht auseinander. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich bei Wartungs- oder Reparaturarbeiten an eine Fachwerkstatt. Wenn das Gerät unsachgemäß wieder zusammengebaut wird, kann es bei anschließender Verwendung zu Fehlfunktionen des Projektors oder elektrischen Schlägen kommen.
7. In manchen Ländern ist die Netzspannung NICHT stabil. Dieser Projektor kann mit einer Netzspannung von 100 bis 240 Volt AC betrieben werden, kann jedoch bei Stromausfällen oder bei Spannungs­spitzen von ±10 Volt ausfallen. In Gegenden mit Stromausfällen oder instabiler Netzspannung sollten Sie daher in Verbindung mit dem Projektor einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) installieren.
8. Die Lampe wird im Lauf des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
5. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das helle Licht könnten Ihre Augen geschädigt werden.
6. Der Netzstecker muss vom Netz getrennt werden, bevor das Lampenelement oder andere elektronische Bauteile entfernt werden dürfen.
6
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
9. Benutzen Sie die Lampen nicht über die angegebene Lebensdauer hinaus. Übermäßige Nutzung der Lampen über die angegebene Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
10. Die Darstellung lässt sich invertieren, so dass der Projektor auch als Wandmonitor dienen kann. Die Deckenmontage muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen BenQ-Deckenmontagesatzes erfolgen.
11. Sorgen Sie dafür, dass die Öffnungen für die Luftzufuhr frei sind.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Decke, auf Bettwäsche oder eine andere weiche Unterlage.
- Decken Sie den Projektor nicht mit Stoff oder einem anderen Gegenstand ab.
- Stellen Sie keine feuergefährlichen Gegenstände in die Nähe des Projektors.
13. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
- Schlecht gelüftete, enge Standorte. Der Mindestabstand zur Wand sollte mindestens 50 cm betragen und freie Luftzirkulation um den Projektor muss gewährleistet sein.
- Standorte, an denen extrem hohe Tempe ra tu r en herrschen, wie z. B. in einem Fahrzeug mit geschlossenen Fenstern.
- Räume mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und die Leinwand verdunkelt werden.
Deutsch
Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert werden, kann es möglicherweise durch Überhitzung zu einer Beschädigung der Lampe, einem Ausfall des Projektors oder einem Brand im Gerät kommen.
12. Sorgen Sie für einen sicheren und stabilen Standort. Andernfalls könnte das Gerät herunterfallen und beschädigt werden.
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise
- Standorte in der Nähe von Feuermeldern.
- Standorte mit Temperaturen über 40 °C.
- Standorte, die die maximale Höhenlage von 3048 m überschreiten.
1829
6000
~
bis
3048
10000
feet
Meter
7
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
Deutsch
14. Stellen Sie den Projektor bei Betrieb auf eine horizontale, ebene Fläche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10° (nach rechts/links) bzw. 15° (nach vorne/hinten). Die Verwendung des Projektors auf nicht waagerechten Flächen kann möglicherweise zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen an der Lampe oder anderen Komponenten führen.
15. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Andernfalls kann der Projektor umfallen und beschäftigt werden oder Verletzungen verursachen.
16. Treten Sie nicht auf den Projektor, und stellen Sie nichts auf das Gerät. Andernfalls könnten Schäden am Projektor sowie Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
17. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in die Nähe des Projektors. Flüssigkeit im Projektorinneren kann zum Versagen des Projektors führen. Wenn dennoch Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um einen Wartungstermin zu vereinbaren.

Kondensierung von Feuchtigkeit

Verwenden Sie den Projektor nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten an einen warmen Stellplatz. Wenn der Projektor großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann Feuchtigkeit an wichtigen Teilen im Inneren des Geräts kondensieren. Vermeiden Sie eine Beschädigung des Projektors, indem Sie ihn nach einer plötzlichen Temperaturänderung mindestens 2 Stunden lang nicht verwenden.

Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden

Verwenden Sie in der Nähe des Projektors keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Insektizide oder bestimmte Reinigungsmittelarten. Achten Sie darauf, dass Produkte aus Gummi oder Plastik nicht für längere Zeit mit dem Projektor in Berührung kommen, da sie Flecken auf dem Projektor hinterlassen. Wenn Sie das Gerät mit einem mit Reinigungsmittel getränkten Tuch reinigen, müssen Sie die Sicherheitshinweise für das Produkt beachten.

Entsorgung

Dieses Produkt enthält die folgenden Materialien, die schädlich für Menschen und Umwelt sind.
• Blei (im Lötmetall)
• Quecksilber (in der Lampe) Wenn Sie das Produkt oder alte Lampen entsorgen möchten, erhalten Sie Informationen zu den entsprechenden Vorschriften bei Ihrer Umweltbehörde vor Ort.
8
Informationen zu Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften sowie rechtliche Hinweise

Übersicht

Leistungsmerkmale

Q Hohe Bildqualität
Dieser Single-DMD-DLP™-Projektor bietet exzellente Bildqualität, scharfe Kontraste und äußerst gleichmäßige Farben.
Q Dynamische Leistung und breite Grauskala
Aufgrund seines 6-teiligen Farbrads erreicht der Projektor eine Bildwiederholfrequenz von bis zu 300 Hz bei dynamischer Leistung und reicher Grauskala, ohne die flimmernden Farben oder Regenbogeneffekte, die bei anderen Single-DMD-DLP™-Projektoren auftreten.
Q Versiegelte Optikeinheit
Die Optikeinheit ist mit einer hochwertigen Linse ausgestattet, um so die optische Leistung zu optimieren. Die versiegelte Optikeinheit verhindert sowohl Austreten von Licht als auch Eindringen von Staubpartikeln in die Einheit, was andernfalls zu ärgerlichen „Flecken“ auf dem projizierten Bild führen kann.
Q Feste optische CAT-Linse für ein stabiles Kontrastverhältnis 2500:1
Der Projektor ist mit einer Linsen-Blendeneinstellung ausgestattet, um eine Optimierung des Kontrastverhältnisses und Helligkeit zu erreichen.
Q Geräuscharmer Betrieb
Das einzigartige Kühlsystem des Projektors dämpft auftretende Kühlgeräusche und liegt so bei einem Wert unter 29 dB im Normalbetrieb und 26 dB im Sparmodus.
Q Vielseitige Eingabemöglichkeiten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Videoformaten. Die Component-Eingänge dienen zum Anschluss des Projektors an HDTV-Empfangsgeräte und DVD-Player. Sie verwenden RCA-Anschlüsse, wodurch der Signalverlust durch lange Kabelkonstruktionen minimiert wird.
Q HDTV-fähig
Der Projektor ist mit den Formaten 480i, 480P, 576i, 576p, 1080i und 720P kompatibel.
Q Entflechtung mit 3:2 Pull-Down
Mit der BenQ-eigenen Entflechtungstechnologie bietet der Projektor außerordentliche Skalierung und Film-zu-Video (3:2 Pull-down) bei der Umsetzung der meisten artefaktfreien Bilder.
Q PIP/POP-Funktion
Die Funktionen PIP (Bild-in-Bild) und POP (Bild-auf-Bild) ermöglichen die gleichzeitige Anzeige von zwei Eingaben.
Q Video-Speicher
Mit diesem Projektor können Benutzer bis zu drei verschiedene Einstellungen im Video-Speicher speichern, um das Bild für verschiedenen Signale zu optimieren.
Q Mehrsprachige OSD-Menüs
Deutsch
Übersicht
9
Deutsch

Lieferumfang

Der Projektor wird mit den für den Anschluss an einen PC und Videogeräte benötigten Kabeln geliefert. Je nach Region sind manche Optionen möglicherweise nicht verfügbar. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Zubehör kann von Land zu Land unterschiedlich sein.
PE6800 Digital Projector Home Theater User's Maunal
Projektor Benutzerhandbuch Garantiekarte Videokabel
USA (110 V) EU (220 V) GB (240 V)
Fernbedienung und Batterien Netzkabel S-Video-Kabel

Optionales Zubehör

1. HDMI-Kabel
2. Deckenmontagesatz
3. VGA-BNC-Kabel

Batterien einlegen oder austauschen

Drücken Sie auf die Abdeckung und schieben Sie sie auf. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein (richten Sie dabei die Pole korrekt aus) und schließen Sie die Abdeckung wieder.
Hinweise zu Batterien
Q Legen Sie niemals alte und neue Batterien zusammen oder verschiedene Batterietypen ein. Q Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus,
wie z. B. in Küche, Bad, Sauna, Solarium oder einem geschlossenen Auto.
Q Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften. Q Wenn die Fernbedienung über längere Zeit nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien, um
Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu verhindern.
10
Übersicht

Außenansicht des Projektors

Vorder-/Oberseite

1

Rückseite

9

Unterseiten und rechte Seiten

10 11
2
3
4 5
6 7
1. Belüftungsöffnungen (Abluft)
2. Hinterer IR-Sensor
3. Bedienfeld (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 12.)
4. Fokus- und Zoomrad
5. Vorderer IR-Sensor
6. Projektionslinse
7. Staubfiltergitter
8. Schutzkappe der Linse
Deutsch
8
9. Anschlussfeld
10. Hauptbetriebsschalter (Wechselstrom)
11. Netzkabelanschluss
12
12
14
13
13
12. Füße für Neigungsstellung, Vorderseite
13. Vertiefungen zur Deckenmontage
14. Öffnung für Kensington-Schloss

Anschlussfeld

15. Composite-Videoeingang (RCA-Kabel)
15
16
17
19. Component-Videoeingang (RCA-Buchsen) Unterstützt DTV Y/P
20. RGB/ HDTV-Eingang (BNC) Unterstützt DTV Y/PB/PR, DTV Y/CB/CR oder DTV RGB-Video- oder PC-Eingangssignal.
B/PR, DTV Y/CB/CR oder DTV RGB-Videoeingangssignal.
16. S-Videoeingang (für kleinen 4-poligen
18
19
20
DIN-Stecker)
17. RS-232C-Eingang (für Wartungs-/ Servicearbeiten)
18. HDMI-Eingang (High-Definition Multimedia Interface) Unterstützt volldigitale Videoquellen, wie
z. B. Set-Up Box, DVD-Player, digitales TV (DTV) oder anderes digitales AV-Zubehör.
Übersicht
11
Deutsch

Bedienelemente und Funktionen

Bedienfeld

6
7
8 1 2
3
4 5
1. Stromanzeige POWER (EIN/AUS) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 32.)
Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist.
2. MEMORY (SPEICHER) c
Ruft fortlaufend die gespeicherten Einstellungen 1 ~ 3 auf.
3. PFEILE (e/f)
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, können mit den Tasten 2, 3 und 10 als Cursortasten die gewünschten Menüeinträge ausgewählt und verschiedene Einstellungen vorgenommen werden.
4. POWER (EIN/AUS) (Weitere Informationen
finden Sie auf den Seiten 19, 23 und 32.) Drücken und halten Sie diese Taste, um den Projektor einzuschalten, wenn er sich im Standby­Modus befindet. Oder drücken Sie zweimal auf diese Taste, um das Gerät auszuschalten.
9
3
10
11
5. MENU/EXIT (MENÜ/BEENDEN) Ruft das OSD-Menü auf.
Beendet und speichert die Menüeinstellungen.
6. Fokusring (Weitere Information finden Sie auf 20.) Passt den Fokus des projizierten Bildes an.
7. Zoomring (Weitere Information finden Sie auf 20.) Passt die Größe des projizierten Bildes an.
8. Temperatur-Signalleuchte (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 32.) Leuchtet oder blinkt, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird.
9. LAMP-Anzeige (LAMPE) (Weitere Informationen finden Sie auf 32.) Zeigt den Status der Lampe an.
Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist. Wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler.
10. AUTO d Ermittelt automatisch das beste Bildtiming für das dargestellte Bild.
11. SOURCE/ENTER (QUELLE/EINGABE) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 25.) Wechselt nacheinander Eingangsquellen oder öffnet den ausgewählten Menüeintrag wenn das OSD-Menü aktiviert ist.

Fernbedienung

Hinweise zur Verwendung der Fernbedienung
Q Stellen Sie sicher, dass die Verbindung zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor frei ist, so dass
der Infrarot-Lichtstrahl nicht blockiert wird.
Q Die Reichweite der Fernbedienung liegt bei jeweils 8 m von der Vorder- und Rückseite des Projektors aus
gesehen. Die Fernbedienung muss in einem Winkel von bis zu 45° vom IR-Fernbedienungssensor des Projektors gehalten werden.
8m
12
Übersicht
1. POWER (EIN/AUS) (Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten
1
2
3
9
4
5
6
10
7
8
11
8. Taste PIP (Bild-in-Bild) und POP (Bild-auf-Bild) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 22.) Drücken Sie die Taste PIP bzw. POP, um die Funktion PIP (Bild-in-Bild) bzw. POP (Bild-auf-Bild) zu aktivieren. Drücken Sie auf die Taste + oder -, um die Größe des PIP-Bildes einzustellen. Wenn Sie zwischen dem Hauptfenster und dem Unterfenster, dem linken und rechten Fenster hin- und herschalten möchten, drücken Sie auf die Taste ACTIVE (AKTIV), um die Bildeinstellungen im ausgewählten Fenster ändern zu können.
9. PRESET (VOREINSTELLUNG) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.) Ermöglicht die Auswahl eines geeigneten Standardmodus.
10. EXIT (BEENDEN) (Weitere Informationen finden Sie auf 25.) Beendet und speichert Änderungen, die über das Menü vorgenommen wurden.
11. LIGHT (LICHT) Schaltet die Anzeige an der Rückseite der Fernbedienung an.
19, 23 und 32.)
Drücken und halten Sie diese Taste, um den Projektor einzuschalten, wenn er sich im Standby-Modus befindet. Oder drücken Sie zweimal auf diese Taste, um den Projektor auszuschalten.
2. Quellentasten (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 26.) Wählt eine Eingangsquelle für die Anzeige auf dem Projektor aus.
3. Bildformattasten (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 26.) Wählt das Bildformat für das entsprechende Eingangssignal.
4. Speichertasten (1, 2, 3 und DEFAULT [STANDARD]) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 26.) Stellt Einstellungen wieder her, die im Speicher 1, 2 und 3 gespeichert wurden oder stellt die Standardeinstellungen für die aktuelle Eingangsquelle wieder her.
5. Pfeile (c/e/d/f) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 25.) Verwenden Sie die Pfeile, um das gewünschte Menü auszuwählen oder um Einstellungen vorzunehmen.
ENTER (EINGABE) (Weitere Informationen finden Sie auf 25.) Öffnet den ausgewählten Menüeintrag.
6. MENU (MENÜ) (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 25.) Schaltet das OSD-Menü ein oder aus.
7. Tasten zum Anpassen der Bildqualität (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 25.)
Deutsch
Übersicht
13
Deutsch

Projektor aufstellen

Standort auswählen

Dieser Projektor kann in vier Positionen installiert werden:
1. in Bodennähe vor der Leinwand
2. an der Decke vor der Leinwand
3. in Bodennähe hinter der Leinwand
4. an der Decke hinter der Leinwand Die Raumaufteilung und Ihr persönlicher Geschmack sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
I. Boden vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese Variante ist für einen schnellen Auf- und Abbau am besten geeignet.
III. Boden hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Einr. > Spiegel die Option Boden hinten.
II. Decke vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zum Befestigen des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Einr. > Spiegel die Option Decke vorne.
IV. Decke hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor hinter der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Einr. > Spiegel die Option Decke hinten.
14
Projektor aufstellen

Bildgröße einstellen

Die Größe des projizierten Bildes wird beeinflusst durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die Zoom-Einstellung und das Videoformat. Nachfolgend finden Sie Montagetabellen für die Bildformate 16:9 und 4:3. Anhand dieser Tabellen können Sie die optimale Position Ihres Projektors ermitteln.
1. Ermitteln Sie das Bildformat Ihrer Leinwand (16:9 oder 4:3).
2. Wählen Sie aus der Montagetabelle, die dem Bildformat Ihrer Leinwand entspricht (16:9 oder 4:3), die gewünschte Bildgröße aus. In der Spalte Projektionsabstand können Sie dann den erforderlichen Mindest- und Höchstabstand ablesen.
3. Ermitteln Sie die genaue Höhe, in der der Projektor angebracht werden muss.
Wenn Sie beispielsweise eine Leinwand im Format 16:9 mit einer Bilddiagonalen von 80 Zoll verwenden, sollte der Projektor zwischen 2,34 m und 3,18 m von der Leinwand entfernt sein. Die ideale Höhe für die Projektorlinsenmitte ist auf gleicher Höhe mit der unteren bzw. oberen Kante der Projektionsfläche.

Montage bei 16:9-Bildformat

Deutsch
Deckenmontage
Typ
Offset
Projektionsabstand
Höhe
Decke
Mitte der Linse
Leinwand
Bodenmontage
Typ
Offset
Leinwand
Mitte der Linse
Höhe
Projektionsabstand
Boden
Montagetabelle für Breitbildformat (16:9)
Bildgröße Projektionsabstand Offset
Typ
(Zoll) / (cm)
37 / 94 18,1 / 46 32,3 / 82 42,5 / 108 57,9 / 147 2 2 50 / 127 24,4 / 62 43,7 / 111 57,5 / 146 78,4 / 199 3 3 60 / 152 29,5 / 75 52,4 / 133 68,9 / 175 93,7 / 238 4 4 70 / 178 34,8 / 87 61,0 / 155 80,3 / 204 109,5 / 278 4 4 80 / 203 39,4 / 100 69,7 / 177 92,1 / 234 125,2 / 318 5 5 90 / 229 44,1 / 112 78,4 / 199 103,5 / 263 140,6 / 357 6 6
100 / 254 49,2 / 125 87,0 / 221 115,0 / 292 156,3 / 397 6 6 110 / 279 54,8 / 137 96,1 / 244 126,4 / 321 172,1 / 437 7 7 120 / 305 58,7 / 149 104,7 / 266 137,8 / 350 187,4 / 476 7 7 130 / 325 63,8 / 162 113,4 / 288 149,6 / 380 203,2 / 516 8 8 140 / 356 68,5 / 174 122,1 / 310 161,0 / 409 218,9 / 556 9 9 150 / 381 73,6 / 187 130,7 / 332 172,4 / 438 234,7 / 596 9 9 160 / 406 78,4 / 199 139,4 / 354 183,9 / 467 250,0 / 635 10 10 170 / 432 83,5 / 212 148,0 / 376 195,3 / 496 265,8 / 675 11 11 180 / 457 88,2 / 224 156,7 / 398 207,1 / 526 281,5 / 715 11 11 190 / 483 93,3 / 237 165,8 / 421 218,5 / 555 296,9 / 754 12 12 200 / 508 98,0 / 249 174,4 / 443 229,9 / 584 312,6 / 794 12 12 250 / 635 122,4 / 311 217,7 / 553 287,4 / 730 390,9 / 993 16 16 300 / 762 147,2 / 374 261,4 / 664 344,9 / 876 468,9 / 1191 19 19
Bei den oben angegebenen Werten handelt es sich um Annäherungswerte, die geringfügig von den tatsächlichen Werten abweichen können. Es werden nur die empfohlenen Bildgrößen angegeben. Wenn die von Ihnen gewünschte Bildgröße in der Tabelle oben nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler.
Höhe
(Zoll) / (cm)
Breite
(Zoll) / (cm)
Min.
(Zoll) / (cm)
Max.
(Zoll) / (cm)
Zoom max.
(cm)
Zoom min.
(cm)
Projektor aufstellen
15
Anhand der Tabelle lässt sich ablesen, dass sich die Projektorlinse zwischen 1,08 m und 11,91 m von der
Leinwand entfernt befinden darf. Je nach gewähltem Abstand hat das projizierte Bild dann eine Größe zwischen 0,82 m x 0,46 m und 6,64 m x 3,74 m.

Montage bei 4:3-Bildformat

Die Illustrationen und die Tabelle unten sind für Anwender bestimmt, die bereits einen Monitor mit einem Seitenverhältnis von 4:3 besitzen oder beabsichtigen, einen solchen zu kaufen, um Bilder im Verhältnis 16:9 anzusehen.
Deutsch
Deckenmontage
Typ
Bildhöhe
Decke
Projektionsabstand
Offset
Mitte der Linse
Leinwand
Bodenmontage
Typ
Bildhöhe
Leinwand
Mitte der Linse
Offset
Projektionsabstand
Boden
Montagetabelle für Standardformat (4:3)
Bildgröße Projektionsabstand Offset Bildhöhe
Leinwand-
diagonale
(Zoll) /
(cm)
37 / 94 22,1 / 56 29,5 / 75 39,0 / 99 53,2 / 135 2 2 16,5 / 42 50 / 127 29,9 / 76 40,2 / 102 52,8 / 134 71,7 / 182 3 3 22,4 / 57 60 / 152 35,8 / 91 48,0 / 122 63,0 / 160 85,8 / 218 3 3 27,2 / 69 70 / 178 42,1 / 107 55,9 / 142 73,62 / 187 100,4 / 255 4 4 31,5 / 80 80 / 203 48,0 / 122 64,2 / 163 84,3 / 214 114,6 / 291 5 5 35,8 / 91 90 / 229 53,9 / 137 72,1 / 183 94,9 / 241 128,7 / 327 5 5 40,6 / 103
100 / 254 59,8 / 152 79,9 / 203 105,1 / 267 143,3 / 364 6 6 44,9 / 114 110 / 279 66,1 / 168 88,2 / 224 115,8 / 294 157,5 / 400 6 6 49,6 / 126 120 / 305 72,1 / 183 96,1 / 244 126,4 / 321 171,7 / 436 7 7 53,9 / 137 130 / 325 78,0 / 198 103,9 / 264 137,0 / 348 186,2 / 473 7 7 58,7 / 149 140 / 356 83,9 / 213 111,8 / 284 147,2 / 374 200,4 / 509 8 8 63,0 / 160 150 / 381 90,2 / 229 120,1 / 305 157,9 / 401 214,6 / 545 9 9 67,3 / 171 160 / 406 96,1 / 244 128,0 / 325 168,5 / 428 229,1 / 582 9 9 72,1 / 183 170 / 432 102,0 / 259 135,8 / 345 179,1 / 455 243,3 / 618 10 10 76,4 / 194 180 / 457 107,9 / 274 144,1 / 366 189,3 / 481 257,9 / 655 10 10 81,1 / 206 190 / 483 114,2 / 290 152,0 / 386 200,0 / 508 272,1 / 691 11 11 85,4 / 217 200 / 508 120,1 / 305 159,8 / 406 210,6 / 535 286,2 / 727 11 11 90,2 / 229 250 / 635 150,0 / 381 200,0 / 508 263,0 / 668 357,9 / 909 14 14 112,6 / 286 300 / 762 180,0 / 457 239,0 / 610 315,8 / 802 429,5 / 1091 17 17 135,0 / 343
Bei den oben angegebenen Werten handelt es sich um Annäherungswerte, die geringfügig von den tatsächlichen Werten abweichen können. Es werden nur die empfohlenen Bildgrößen angegeben. Wenn die von Ihnen gewünschte Bildgröße in der Tabelle oben nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler.
Höhe
(Zoll) /
(cm)
Breite
(Zoll) /
(cm)
Min.
(Zoll) /
(cm)
Max. (
Zoll) / (cm)
Zoom
max.
(cm)
Zoom
min. (cm)
Anhand der Tabelle lässt sich ablesen, dass sich die Projektorlinse zwischen 0,99 m und 10,91 m von der Leinwand entfernt befinden darf. Je nach gewähltem Abstand hat das projizierte Bild dann eine Größe zwischen 0,75 m x 0,42 m und 6,1 m x 3,43 m.
(Zoll) /
(cm)
16
Projektor aufstellen

Geräte anschließen

Der Projektor kann an alle Videogeräte angeschlossen werden wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, digitale Tuner, Kabel- oder Satelliten-Box, Spielekonsolen oder digitale Kameras. Sie können ihn auch an ein Notebook, einen Desktop-Computer oder einen Apple Macintosh anschließen.
Der Projektor kann an mehrere Videogeräte gleichzeitig mit verschiedenen Kabeln angeschlossen werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Eingangssignal zur Anzeige auswählen.
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Quelle das richtige Signalkabel.
3. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel fest eingesetzt sind.
4. Schließen Sie alle Audioverbindungen an externe Lautsprecher an. Dieser Projektor ist nicht mit Lautsprechern ausgerüstet.
Nicht alle für die folgenden Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Seite 10). Andere Kabel können Sie über den Elektrofachhandel beziehen .

Videoeingänge anschließen

HDMI-Geräte anschließen

Der Projektor wird mit einem HDMI-Kabel an HDMI-Geräte angeschlossen. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt die Videoübertragung nicht komprimierter Daten von kompatiblen Geräten wie DTV-Tunern, DVD-Playern und die Anzeige erfolgt über ein einziges Kabel. Es bietet höchsten digitalen Genuss für Augen und Ohren.
HDMI-Gerät: DVD-Player, digi taler Tuner usw.
Deutsch
Von Audioausgängen
HDMI-Kabel
An Audioeingänge

Component-Video-Geräte anschließen

Vergewissern Sie sich, dass die Farben der Kabel und der Anschlüsse übereinstimmen.
AV-Zubehör: DVD-Player, digitaler Tuner usw.
Von Audioausgängen
Component-Kabel
An Audioeingänge
Geräte anschließen
17

S-Video- oder Videogeräte anschließen

Deutsch
Von Audioausgängen
S-Video-Kabel
Videokabel
An Audioeingänge

Computer anschließen

Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-BNC-Kabel an einen Computer an.
Notebook oder Desktop-Computer
Von Audioausgänge n
VGA-BNC-Kabel
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, überprüfen Sie, ob die Videoquelle eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Überprüfen Sie ebenfalls den korrekten Anschluss aller Signalkabel.
Bei einigen Notebooks werden deren externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder einer einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Notebooks. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste FN und die Taste mit dem Symbol. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in der Dokumentation zum Notebook.
An Audioeingänge
18
Geräte anschließen

Projektor und Fernbedienung verwenden

Vorbereitungen

1. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
2. Nehmen Sie die Schutzkappe von der Linse.

Projektor einschalten

Befolgen Sie die folgenden Schritte.
1. Vergewissern Sie sich, dass die POWER-Anzeige orange leuchtet, nachdem das Gerät an den Strom angeschlossen und der Wechselstrom-Netzschalter eingeschaltet wurde.
2. Halten Sie die Taste POWER (EIN/AUS) am Projektor oder der Fernbedienung gedrückt, um den Projektor einzuschalten.
Während der Aufwärmphase funktioniert die Taste POWER (EIN/AUS) möglicherweise nicht.
3. Die Ventilatoren sind in Betrieb. Es wird einige Sekunden lang ein Startbild eingeblendet.
4. Bevor der Projektor das Eingangssignal gefunden hat, wird eine Suchmeldung angezeigt. Diese Meldung wird so lange angezeigt, bis ein gültiges Signal gefunden wurde.
5. Wenn die Horizontalfrequenz des Eingangssignals für den Projektor zu hoch ist, wird die Meldung „Unsupported timing“ (Timing nicht unterstützt) angezeigt. Diese Meldung wird angezeigt, bis Sie das Eingabesignal ändern.
3. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Wechselstromeingang auf der Rückseite des Projektors an und schalten Sie den Netzschalter ein.
4. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.
Deutsch

Eingangssignal auswählen

Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Um nacheinander die verschiedenen Eingangssignale auszuwählen, verwenden Sie die Quellentasten auf der Fernbedienung oder die Taste SOURCE/ENTER (QUELLE/EINGABE) am Projektor.
Q Wenn der Projektor eingeschaltet ist, sucht er automatisch nach der
zuletzt ausgewählten Eingangsquelle.
Q Weitere Optionen zur PIP- bzw. POP-Funktion, wenn Sie diese
verwenden möchten, finden Sie auf Seite 22.
Projektor und Fernbedienung verwenden
19
Deutsch

Bild einstellen

Projektionswinkel anpassen

An der Unterseite des Projektors befinden sich zwei verstellbare Füße für die Neigungseinstellung. Mit diesen Füßen können Sie die Bildhöhe und den Projektionswinkel einstellen. Stellen Sie den Projektor ein, indem Sie die Höhenverstellung der Füße anpassen und eine Feineinstellung des Projektionswinkels vornehmen.
Wenn die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, tritt eine trapezoide Störung des projizierten Bildes auf. Beheben Sie dieses Problem, indem Sie den Wert für die Trapezkorrektur im Menü „Einr.“ anpassen.

Bild automatisch einstellen

Drücken Sie die Taste AU TO am Projektor einmal, um die integrierte intelligente Funktion zur automatischen Bildanpassung zu aktivieren. Frequenz und Takt werden dann automatisch so eingestellt, dass eine optimale Bildqualität erzielt wird.
Die aktuellen Quelleninformationen werden etwa drei Sekunden lang im rechten unteren Bildbereich angezeigt.
Während der automatischen Einstellung wird kein Bild projiziert.

Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe vornehmen

1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein.
2. Stellen Sie anschließend durch Drehen des Fokusrads die Bildschärfe ein.

Bild optimieren

Verwenden Sie zum Optimieren des Bildes die Fernbedienung oder die OSD-Menüs. Informationen zur Funktionsweise der OSD-Menüs finden Sie auf Seite 25.
Die folgenden Einstellungen sind optional. Sie müssen diese Schritte nur dann durchführen, wenn einer der Werte nicht optimal eingestellt ist.
20
Projektor und Fernbedienung verwenden

1. Standardmodus wählen

Wählen Sie auf der Fernbedienung oder im Menü Bild > Standardmodus einen Voreinstellungsmodus aus. Für jedes Eingangssignal sind fünf verschiedene Voreinstellungen verfügbar. Diese Modi sind mit den werkseitig eingestellten Werten für verschiedene Projektionszwecke geeignet.
Q Voreinstellung Kinomodus: ausgewogene Farbsättigung und Kontraste,
jedoch niedrigste Helligkeit. Er bietet sich für dunkel gehaltene Filme in absolut dunkler Umgebung an.
Q Voreinstellung Heimkinomodus: heller als der Kinomodus. Bei diesem
Modus stört ein wenig Umgebungshelligkeit nicht.
Q Voreinstellung Wohnzimmermodus: In diesem Modus wird die Helligkeit
verstärkt. Er eignet sich besonders für Fernsehprogramme, Spiele oder Filme mit Helligkeit an.
Q Voreinstellung Fotomodus: entwickelt für die Projektion von digitalen
Bildern in einem Wohnzimmer.
Q Voreinstellung Spielemodus: ideal zum Spielen von Videospielen in einem
hellen Raum geeignet.

2. Bildformat auswählen

Das Bildformat beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander stehen. Das Bildformat der meisten HDTV und DVDs ist 16:9. Dies ist die Standardeinstellung für diesen Projektor. Die meisten Fernsehsendungen sind im Format 4:3.
Ändern Sie das Bildseitenverhältnis mit den Bildformattasten auf der Fernbedienung oder im Menü Display > Bildformat. Wählen Sie das dem Format des Videosignals entsprechende Bildformat aus. Es gibt fünf Bildformate:
In den folgenden Bildern sind die schwarz markierten Abschnitte nicht aktiv und die weiß markierten aktiv.
1. Anamorphic (Breitbild): Skaliert ein Bild, so dass es in der Mitte der Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 16:9 projiziert wird.
2. (4:3): Skaliert ein Bild, so dass es in der Mitte der Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 4:3 projiziert wird.
3. Letter Box: Vergrößert ein Bild auf Letterbox­Format, um es als Breitbild mit einem Seitenverhältnis von 16:9 zu projizieren. Der obere und der untere Rand des Bildes werden dabei abgeschnitten. Verwenden Sie diese Einstellung für Video-Breitbildformate Cinemascope und Vista.
4. WIDE (Weit): Ein Bild mit dem Seitenverhältnis 4:3 wird NICHT-linear in horizontaler Richtung vergrößert, bis es eine Breitbildanzeige von 16:9 erreicht. Es werden nur der linke und rechte Bereich gedehnt, d. h. der mittlere Bereich bleibt unverändert.
5. REAL: Eins-zu-eins-Darstellung wird auf das Eingangssignal angewendet, ohne jedoch das in der Mitte der Leinwand projizierte Bild zu skalieren.
Deutsch

3. Weitere Einstellungen

Sie können Helligkeit, Kontrast Farbe und Farbton des Bildes mit der Fernbedienung bzw. im Menü Bild einstellen.
Einige Bildanpassungen sind nur bei der Verwendung bestimmter Eingänge verfügbar. Im Menü werden nur die jeweils verfügbaren Anpassungen angezeigt.
Projektor und Fernbedienung verwenden
21
Deutsch

Anzeige des Projektormenüs anpassen

Sie können die OSD-Projektormenüs entsprechend Ihren Vorstellungen einstellen. Diese Änderungen haben keine Auswirkungen auf die Projektionseinstellungen, den Betrieb oder die Leistung des Geräts.
• Sprache im Menü Einr.: Ermöglicht die Auswahl einer Anzeigesprache für die OSD-Menüs.
•Im Menü Optionen können Sie Lila, Weiß oder Schwarz als Hintergrundfarbe des Projektors auswählen.
• OSD aus (sec.) im Menü Optionen: Legt fest, wie lange das OSD-Menü nach dem letzten Tastendruck aktiviert bleibt.
• Abschaltautom. im Menü Optionen: Legt fest, nach welchem Zeitraum der Projektor automatisch abschaltet.
• OSD Position H und OSD Position V im Menü Optionen: Passt die Position des Bildschirmdisplays auf der Projektionsfläche an.

Speichern und Laden des Video-Speichers

Q Drücken Sie die Video-Speichertaste auf der Fernbedienung, oder
MEMORY (SPEICHER) c am Projektor, um die Einstellungen wieder direkt herzustellen.
Q Es gibt vier Videoeinstellungen: MEMORY (SPEICHER) 1, 2, 3 und
DEFAULT (STANDARD). Mit der Taste DEFAULT (STANDARD) können Sie für die aktuelle Eingangsquelle die Standardeinstellungen wieder herstellen.
Q Weitere Informationen über das Speichern von Benutzerspeichern finden
Sie auf Seite 28.

PIP (Bild-in-Bild)/POP (Bild-auf-Bild)-Funktionen verwenden

Es gibt je nach Anzeigemodus zwei Eingabegruppen:
Video-Gruppe: Video- und S-Videoeingang. Grafik-Gruppe: Component 1 und 2, RGBHD- und HDMI-Eingang.
Mit der PIP-Funktion kann der Projektor eine Eingabe aus der Grafik-Gruppe in einer Eingabe aus der Video­Gruppe (G in V) oder eine Eingabe aus der Video-Gruppe in einer Eingabe aus der Grafik-Gruppe (V in G) anzeigen.
Mit der POP-Funktion kann der Projektor eine Eingabe aus der Grafik-Gruppe und einer Eingabe aus der Video­Gruppe nebeneinander (G <=> V oder V <=> G) anzeigen.
Wenn Sie zwei Bilder aus zwei verschiedenen Eingangssignalen gleichzeitig anzeigen möchten, befolgen Sie die im folgenden Abschnitt beschriebenen Schritte, um das zweite Bild anzuzeigen.
1. Drücken Sie eine der Tasten für die Quelle auf der Fernbedienung, um eine Quelle auszuwählen.
2. Drücken Sie die PIP- oder POP-Taste auf der Fernbedienung.
3. Wählen Sie die zweite Eingangsquelle auf der Fernbedienung aus.
4. Sie können die PIP- oder POP-Taste wiederholt drücken, um die entsprechenden Positionen (G in V oder V in G, G <=> V oder V <=> G) der Bilder auszuwählen.
5. Drücken Sie die Taste ACTIVE (AKTIV) auf der Fernbedienung, um zum aktiven Fenster zu wechseln. Im aktiven Fenster haben Sie die Möglichkeit, die Einstellungen des Eingangssignals zu ändern.
6. Drücken Sie auf + oder -, um die Größe des PIP-Fensters einzustellen.
7. Mit den Pfeiltasten (c/e/d/f) können Sie die Position des PIP-Fensters einstellen.
8. Wählen Sie PIP aus bzw. POP aus, um die Funktion PIP (Bild-in-Bild) bzw. POP (Bild-auf-Bild) auszuschalten.
22
Projektor und Fernbedienung verwenden
PIP ---
If You Want To Shut Down The Projector,
Press The Power Key Again
To Perform The Shut Down Process.
POP ---

Projektor ausschalten

Befolgen Sie die folgenden Schritte.
1. Drücken Sie die Taste POWER (EIN/AUS) auf der Fernbedienung oder am Projektor. Es wird eine Warnmeldung eingeblendet. Drücken Sie die Taste POWER (EIN/AUS) erneut, um den Projektor auszuschalten.
2. Die Stromanzeige blinkt grün, und die Ventilatoren laufen zur Abkühlung der Lampe etwa zwei Minuten lang. Der Projektor reagiert nicht auf Befehle, bis dieser Kühlprozess abgeschlossen ist.
3. Die Stromanzeige wechselt zu orange und die Ventilatoren schalten ab, wenn der Kühlprozess abgeschlossen ist.
4. Wenn der Projektor für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sollten Sie den Hauptbetriebsschalter ausschalten und das Netzkabel von der Steckdose trennen.
Unterfenster
Hauptfenster
Linkes Fenster
Deutsch
Rechtes Fenster
Projektor und Fernbedienung verwenden
23
Deutsch

Menüs

Menüaufbau

Bild Kontrast Voreinstellung Kinomodus
Helligkeit Farbe Farbton Rau.unterdr
Filter Bildschärfe Farbtemperatur Rot Standardmodus Farbverbesserung Erweiterte Bildeinstellungen Einstellungen speichern Zu Benutzerspeicher 1 Einstellungen laden
Voreinstellung Heimkinomodus Voreinstellung Wohnzimmermodus Voreinstellung Fotomodus Voreinstellung Spielmodus
Zu Benutzerspeicher 2 Zu Benutzerspeicher 3
Zu Benutzerspeicher 1, Zu Benutzerspeicher 2, Zu Benutzerspeicher 3, Standard
Benutzer 1 Benutzer 2 Warm Normal Kühl
Grün Blau Gelb Weiß
Display Bildformat Anamorphisch, 4:3, Letterbox,
PIP (PIP) G in V, V in G, PIP aus PIP-Master Hauptfenster, Unterfenster POP G <=> V, V <=> G, POP aus POP-Master Rechtes Fenster, Linkes
PIP/POP-Quellenauswahl Video Video, S-Video
PC- und Komponenten-YPbPr­Einstellung
Optionen Hintergrundfarbe Lila, Schwarz, Weiß
Einr. Sprache Japanisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Deutsch,
OSD aus (sec.) Abschaltautom. OSD Position H OSD Position V Einstellungen zurücksetzen Standard der aktuellen Quelle laden. Sind Sie sicher?
Spiegel Boden vorne, Decke vorne, Boden hinten, Decke hinten Trapezkorrektur Höhe Aus, Ein Schwarzintensität 0 IRE, 7.5 IRE (Standard) Muster Raster, Farbleiste Lampe Lampenleistung Vollbild, Sparmodus
Staubfilter Staubfilter-Stunden
Wide, Real
Fenster
Grafik Komponente 1,
Frequenz, Phase, H-Pos., V-Pos., Auto
Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch
Lampenbetriebsstunden Lampenbetriebsstunden,
Reset Lamp Timer (Lampentimer zurücksetzen)
Staubfilter-Timer zurücksetzen
Komponente 2, RGBHD, HDMI
Lebensdauer der Lampe Tun Sie dies nur, wenn Sie eine neue
Lampe einsetzen. Sind Sie sicher?
Nur bei Einsatz eines neuen Filters. Sind Sie sicher?
Erweit. Weißabgleich Feineinstellung Farbtemperatur-Information Benutzer 1, Benutzer 2, Warm,
RGB-Zuwachs Zuwachs (rot), Zuwachs (grün),
RGB-Offset Offset (rot), Offset (grün), Offset (blau) Farbtemperatur für Benutzer 1 speichern Farbtemperatur für Benutzer 2 speichern
24
Menüs
Normal, Kühl
Zuwachs (blau)

Verwenden der Menüs

Der Projektor ist mit OSD-Menüs ausgestattet, mit deren Hilfe Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es stehen Ihnen acht verschiedene Menüsprachen zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie unter Menü Einr. auf Seite 27.
Im folgenden Beispiel wird die Anpassung der Trapezkorrektur beschrieben.
Deutsch
1. Mit der Taste MENU/EXIT (MENÜ/BEENDEN) können Sie das OSD-Menü aktivieren.
4. Passen Sie die Trapezkorrekturwerte an, indem Sie e oder f drücken.
2. Wählen Sie mit e oder f die Option Einr. und drücken Sie SOURCE/ENTER (QUELLE/ EINGABE).
3. Wählen Sie mit c oder d die Option Trapezkorrektur.
5. Drücken Sie die Taste zweimal* MENU/ EXIT (MENÜ/BEENDEN), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
*Der erste Tastendruck schaltet zurück zum Untermenü, der zweite schaltet das OSD-Menü aus.

Menü „Bild“

Die Optionen in diesem Menü dafür vorgesehen, dass Sie selbst die Bildqualität optimieren können. Bevor Sie Änderungen durchführen, wird empfohlen, dass Sie einen voreingestellten Modus auswählen, der bestimmte Werte als Standardeinstellung festlegt, um den unterschiedlichen Lichtverhältnissen und Vorführzwecken gerecht zu werden.
1. Helligkeit: Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Je höher der Wert, desto heller ist das Bild. Je niedriger der Wert, desto dunkler ist das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details
-30
50
zu erkennen sind.
2. Kontr ast: Stellt den Kontrast zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein. Je höher der Wert, desto größer ist der Kontrast.
3. Farbe: Erhöht oder verringert die Farbintensität des Bildes. Je höher der Wert, desto leuchtender ist die Farbe.
-30
50
4. Farbton: Stellt die Farbtöne des Bildes ein. Je höher der Wert, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes. Je niedriger der Wert desto intensiver ist die Rottönung des Bildes.
+70
+70
Menüs
25
Deutsch
5. Rau.unterdr: Unterdrückt das Rauschen elektronischer Bilder. Je höher die Einstellung, desto niedriger die Bildstörung.
6. Filter: Schaltet den Video- und Datenfilter ein oder aus. Filter können Bildstörungen reduzieren und so ein schärferes Bild ermöglichen. Je höher die Einstellung, desto niedriger die Bildstörung.
7. Schärfe: Stellt die Schärfe des Bildes ein. Je höher der Wert, desto schärfer ist das Bild.
8. Standardmodus: Mit Hilfe der voreingestellten Standardmodi können Sie die Projektorbildeinstellungen für den gewählten Eingangssignaltyp optimieren. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.
9. Erweiterte Bildeinstellungen
Q Farbtemperatur: Sie können eine der bevorzugten Farbtemperaturen auswählen: Benutzer 1, Benutzer 2,
Wa rm , Normal und Kühl. Weitere Informationen zum Speichern von Farbtemperaturen Benutzer 1 und 2 finden Sie auf Seite 28.
Q Farbverbesserung
Rot: Stellt unabhängig rote Farbschattierungen ein. Je höher die Einstellung, desto größer die Intensität
der roten Farbe im Bild.
Grün: Stellt unabhängig grüne Farbschattierungen ein. Je höher die Einstellung, desto größer die
Intensität der grünen Farbe im Bild.
Blau: Stellt unabhängig blaue Farbschattierungen ein. Je höher die Einstellung, desto größer die
Intensität der blauen Farbe im Bild.
Gelb: Stellt unabhängig gelbe Farbschattierungen ein. Je höher die Einstellung, desto größer die
Intensität der gelben Farbe im Bild.
We i ß: Stellt weiße Entzerrung ein.
10. Einstellungen speichern: Es gibt drei Videospeicher, in denen Benutzer Einstellungen speichern können, auch alle Elemente des Menüs Bild. Jede Eingangsquelle kann bis zu drei Benutzerspeichersätze speichern.
Q So speichern Sie die Einstellungen:
i.) Passen Sie die Optionen im Menü Bild wie gewünscht an. ii.) Wählen Sie Einstellungen speichern und drücken Sie ENTER (EINGABE). iii.) Wählen Sie Benutzerspeicher 1, Benutzerspeicher 2 oder Benutzerspeicher 3 und drücken Sie
ENTER (Eingabe), um die Einstellungen zu speichern.
iv.) Verlassen Sie das OSD-Menü, indem Sie EXIT (BEENDEN) drücken.
11. Einstellungen Laden: Lädt die Einstellungen aus einem der drei Benutzer- oder Videospeicher.

Menü „Display“

In diesem Menü können Sie die Bildanzeige einstellen.
1. Bildformat: Sie können zwischen einigen Bildformaten für verschiedene Videosignale wählen: Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.
2. PIP G in V: Zeigt eine Eingabe aus der Grafik-Gruppe in einer Eingabe aus der Video-Gruppe an.
V in G: Zeigt eine Eingabe aus der Video-Gruppe in einer Eingabe aus der Grafik-Gruppe an. PIP aus: Schaltet die PIP-Funktion aus.
3. PIP-Master: Legt das Hauptfenster oder Unterfenster als aktives Fenster fest, damit für dieses Einstellungen vorgenommen werden können.
4. POP G <=> V: Zeigt die Eingabe aus der Grafik-Gruppe auf der linken Seite und der Video-Gruppe auf der rechten Seite des Bildschirms an.
V <=> G: Zeigt die Eingabe aus der Video-Gruppe auf der linken Seite und der Grafik-Gruppe auf der rechten Seite des Bildschirms an.
POP aus: Schaltet die POP-Funktion aus.
5. POP-Master: Legt das rechte oder linke Fenster als aktives Fenster fest, damit für dieses Einstellungen vorgenommen werden können.
6. PIP/POP-Quellenauswahl: Wählt das Eingangssignal, das als PIP- bzw. POP-Bild angezeigt wird.
26
Menüs
Video ---
Q Video: Composite-Videosignal
Q S-Video: S-Video-Videosignal
Grafik ---
Q Component 1 und 2: Y/CB/CR und Y/PB/PR Component-Eingang
Q RGBHD: DTV RGBHV-Eingangssignal Q HDMI
Sollte doch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass das Bild wackelt, wenn die PIP- oder POP­Funktion aktiviert ist, wird empfohlen, die Eingangssignale zu wechseln. Das Wackeln des Bildes kann durch die Kombination von Y/C
B/CR und Video oder S-Video entstehen.
7. PC- und Komponenten-YPbPr-Einstellung: Die folgenden Einstellungen stehen nur mit einem PC oder DTV RGB-Signal zur Verfügung.
Q Frequenz: Stellt die Frequenz des Abfragetakts ein, der vom Eingabesignal verwendet wird. Q Phase: Stellt die Phase des Takts ein. Q H-Pos.: Passt die horizontale Bildposition an.
Q V-Pos .: Passt die vertikale Bildposition an. Q Auto: Stellt die Phase und Frequenz automatisch ein.

Menü „Option“

Über dieses Menü können Sie generelle Einstellungen für den Projektor vornehmen.
1. Hintergrundfarbe: Ermöglicht, die Farbe des Hintergrunds auszuwählen, der angezeigt wird, wenn kein Eingangssignal erkannt wird.
2. OSD aus (sec.): Legt fest, wie lange das OSD-Menü nach dem letzten Tastendruck aktiviert bleibt. Die möglichen Einstellungen reichen von 5 bis 60 Sekunden.
3. Abschaltautom.: Stellt den automatischen Abschalt-Timer ein. Der Timer kann auf einen Wert zwischen 10 Minuten und 3 Stunden eingestellt werden.
4. OSD Position H: Passt die horizontale Position des Bildschirmdisplays an.
5. OSD Position V: Passt die vertikale Position des Bildschirmdisplays an.
6. Einstellungen zurücksetzen: Setzt alle Werte auf die Werksvorgaben zurück.
Deutsch

Menü „Einr.“

Dieses Menü enthält Elemente, die Sie für die Standardbildeinrichtung benötigen.
1. Sprache: Legt die Anzeigesprache der OSD-Menüs fest.
2. Spiegel: Der Projektor kann unter der Decke oder hinter einer Leinwand installiert werden bzw. mit einem oder mehreren Spiegeln. Dabei gibt es vier Einstellungen. Erwerben Sie bei Ihrem Händler das entsprechende Deckenmontagegestell, das für die Montage des Projektors an der Decke erforderlich ist. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 14.
3. Trapezkorrektur: Korrigiert trapezoide Störungen, die sich aus dem Projektionswinkel ergeben. Auf diese Weise können Störungen bis zu ±12° ausgeglichen werden.
4. Höhe: Diese Funktion ist für den Einsatz unter extremen Umgebungsbedingungen entworfen worden, etwa bei hohen Temperaturen oder in Höhe. Es wird empfohlen, Ja zu wählen, wenn Sie sich auf über 900 Höhenmetern befinden oder die Temperatur über 40 °C beträgt. Wenn Si e Ja gewählt haben, ist der Geräuschpegel im Betrieb höher. Dieser entsteht aufgrund der erhöhten Ventilatorgeschwindigkeit, die notwendig ist, um die Leistung des gesamten Kühlsystems zu verbessern.
Wenn Sie den Projektor unter anderen als den oben genannten Extrembedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie Ja wählen, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird jedoch nicht bestätigt, dass dieser Projektor unter jeglichen, schwersten Extrembedingungen betrieben werden kann.
Menüs
27
Deutsch
5. Schwarzstufe: Das Graustufenvideosignal wird in IRE gemessen. In manchen Gebieten, die den NTSC TV­Standard einsetzen, wird die Graustufe von 7.5 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen; in anderen Gebieten, die PAL-Geräte oder den japanischen NTSC-Standard verwenden, wird die Graustufe von 0 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen. Es wird empfohlen, die Eingangsquelle zu überprüfen (0 IRE oder
7.5 IRE) und wählen Sie entsprechend aus.
6. Muster: Das Muster wird mit dem Bildformat angezeigt, das im Menü Display über die Funktion Bildformat ausgewählt wurde. Verwenden Sie dieses Testmuster bei der Installation des Projektors auch dann, wenn kein Eingangssignal vorliegt. Passen Sie damit die Bildgröße und die Schärfe an.
7. Lampe
Q Lampenleistung: Stellt Vo l l bi l d oder Sparmodus als Stromversorgung des Projektors ein. Q Brenndauer: Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an. Q Lampenbetriebszähler zurücksetzen: Setzt den Lampenbetriebszähler auf Null. Dies sollte nur nach
Austauschen der Lampe vorgenommen werden.
8. Staubfilter
Q Staubfilter-Stunden: Zeigt die Betriebsstunden des Filters an. Q Staubfilter-Timer zurücksetzen: Setzt den Staubfilter-Timer auf Null zurück. Dies sollte nur nach
Austauschen des Filters vorgenommen werden.

Menü „Erweit.“

1. Weißabgleich Feineinstellung: Passt die weiße Farbe an.
Q Farbtemperatur-Information: zeigt die aktuelle Farbtemperatur an.
*Informationen zu Farbtemperaturen: Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall verschieden sein. Eine gängige Methode
zur Bewertung der Farbe Weiß ist die Farbtemperatur. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Q RGB-Zuwachs... --- Stellt den Kontrast von Rot, Grün und Blau ein. Q RGB-Offset... --- Stellt die Helligkeit von Rot, Grün und Blau ein.
Farbtemperatur für Benutzer 1 und 2: i.) Öffnen Sie das Menü Erweit., wählen Sie die Option Weißabgleich Feineinstellung > RGB-Zuwachs
und drücken Sie ENTER (EINGABE).
ii.) Drücken Sie c oder d, um die Option zu wählen, die Sie ändern möchten. Passen Sie den Wert mit
der Taste e oder f an.
iii) Drücken Sie die Taste EXIT (BEENDEN), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu
speichern. iv.) Wiederholen Sie Schritt ii und iii, um die Werte für RGB-Offset einzustellen. v.) Wählen Sie und geben Sie „Farbtemperatur für Benutzer 1“ oder „Farbtemperatur für Benutzer 2“
ein, um die vorgenommenen Einstellungen zu speichern. vi) Drücken Sie die Taste EXIT (BEENDEN), um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu
speichern.
Farbtemperatur erhöhen Erhöhen Sie den Wert von Zuwachs (blau), und verringern Sie den Wert von Zuwachs (rot). Farbtemperatur verringern Erhöhen Sie den Wert von Zuwachs (rot), und verringern Sie den Wert von Zuwachs (blau).
28
Menüs

Zusätzliche Informationen

Pflege des Projektors

Der Projektor benötigt nur geringe Wartungsarbeiten. Sie sollten lediglich regelmäßig die Linse reinigen. Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an den Fachhandel, wenn andere Bauteile ausgetauscht werden müssen.

Linse reinigen

Reinigen Sie die Linse, wenn sich Schmutz oder Staub darauf angesammelt haben. Bevor Sie die Linse reinigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
1. Entfernen Sie Staub mit Druckluft. (Erhältlich in Baumärkten und im Fotohandel.)
2. Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen auf der Linse vorsichtig mit einem Objektivpinsel (Fotozubehör) oder mit einem sauberen Objektivreinigungstuch und Objektivreiniger.
Berühren Sie die Linse nicht mit bloßen Fingern, und versuchen Sie keinesfalls, die Linse mit scheuernden Mitteln zu reinigen. Selbst die Verwendung von Papiertüchern kann zu einer Beschädigung der Linse führen. Verwenden Sie ausschließlich spezielle Objektivpinsel, -tücher und -reiniger. Reinigen Sie keinesfalls die Linse, wenn der Projektor eingeschaltet oder noch nicht vollständig abgekühlt ist.

Projektorgehäuse reinigen

Bevor Sie das Gehäuse reinigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
1. Wischen Sie das Gehäuse mit einem trockenen, weichen und fusselfreien Tuch ab, um Schmutz oder Staub zu entfernen.
2. Um hartnäckigen Schmutz oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und neutralem Reiniger. Wischen Sie damit das Gehäuse ab.
Verwenden Sie kein Wachs, Alkohol, Benzin oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese könnten das Gehäuse beschädigen.
Deutsch

Reinigen und Austauschen des Staubfilters

Der Staubfilter muss regelmäßig gereinigt werden. Unter Einr. > Staubfilter-Stunden können Sie sehen, wie lange der Staubfilter in Betrieb war. Wird der Filter nicht gereinigt, können diese mit Staub zusetzen, wodurch keine ausreichende Lüftung mehr möglich ist. Dies kann zu einer Überhitzung und Fehlfunktion des Projektors führen.
Wenn Sie den Filter nicht regelmäßig reinigen, schaltet der Projektor automatisch ab, sobald der Filter stark mit Staub zugesetzt ist und somit Überhitzung im Projektor verursacht. Bevor der Projektor abschaltet wird auf der rechten Seite eine Meldung angezeigt.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Filter zu reinigen:
1. Schalten Sie den Projektor aus, und warten Sie, bis die Ventilatoren abschalten.
2. Ziehen Sie alle Kabel vom Projektor ab.
3. Drehen Sie das Staubfiltergitter von der vorderen rechten Seite des Projektors ab.
Neuen Filter einsetzen.
Der Projektor wird in einer Minute
abgeschaltet.
Zusätzliche Informationen
29
4. Reinigen Sie den Filter mit einem kleinen Staubsauger, wie sie für Computer und andere Bürogeräte erhältlich sind. Oder verwenden Sie einen weichen Pinsel (Tuschepinsel), um den Staub vorsichtig zu entfernen.
Q Wenn sich der Staub nicht lösen lässt oder wenn der Filter eingerissen ist,
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den Projektor gekauft haben, um den Filter auszutauschen.
Deutsch
5. Bringen Sie das Filtergitter wieder korrekt an.
Q Wenn das Filtergitter nicht richtig sitzt, wird alle
drei Minuten eine entsprechende Warnmeldung eingeblendet. Dies geschieht so lange, bis MENU/EXIT (MENÜ/BEENDEN) am Projektor oder EXIT (BEENDEN) auf der Fernbedienung gedrückt wird. Wenn das Problem nicht umgehend behoben wird, schaltet der Projektor nach einigen Minuten automatisch ab. Setzen Sie die Filter korrekt ein, und schalten Sie das Gerät wieder ein.
6. Setzen Sie unter Einr. > Staubfilter-Timer zurücksetzen den Staubfilter-Timer zurück.
Überprüfen Sie, ob der Filter
ordnungsgemäß eingesetzt ist.

Projektor lagern

Wenn Sie den Projektor längere Zeit lagern möchten, beachten Sie folgende Hinweise.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und die Feuchtigkeit des Aufbewahrungsraums für den Projektor im empfohlenen Bereich liegen. Die Angaben dazu können Sie den technischen Daten in diesem Handbuch entnehmen oder bei Ihrem Händler erfragen.
2. Fahren Sie alle Einstellfüße ein.
3. Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
4. Verstauen Sie den Projektor in seiner Originalverpackung oder in einer gleichermaßen geeigneten Ve r p a c k u n g .

Projektor transportieren

Der Transport wird in Originalverpackung oder in einer gleichermaßen geeigneten Verpackung empfohlen. Zum persönlichen Transport des Projektors ist eine gepolsterte Tragetasche zu verwenden.

Lampe austauschen (Wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler)

Die Lampe kann sehr heiß sein. Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.
Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen Vorschriften für Problemabfall.
1. Schalten Sie den Projektor aus, und trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose. Schalten Sie alle
angeschlossenen Geräte aus, und entfernen Sie alle sonstigen Kabel.
2. Heben Sie den Projektor leicht an. Lösen Sie die Schrauben an der
Lampenabdeckung.
Die Lampenabdeckung befindet sich an der linken Seite des Projektors.
3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
30
Zusätzliche Informationen
4. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Lampe im Projektor befestigt ist. Wenn die Schrauben nicht vollständig gelöst sind, besteht Verletzungsgefahr. Verwenden Sie möglichst einen Schraubenzieher mit magnetischer Spitze, um die Schraube festzuhalten, falls sie sich vollständig löst.
5. Ziehen Sie die Lampe langsam aus dem Projektor.
Wenn Sie die Lampe zu schnell herausziehen, könnte sie brechen und Glassplitter könnten in den Projektor gelangen. Entfernen Sie zerbrochenes Lampenglas ggf. äußerst vorsichtig, um die Verletzungsgefahr zu vermindern und die Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren zu vermeiden.
Bewahren Sie die Lampe trocken, außerhalb der Reichweite von Kindern und fern von Wärmequellen und feuergefährlichen Gegenständen auf.
Fassen Sie nach Entnahme der Lampe nicht mit der Hand in das Projektorinnere. Durch Berührung könnten Sie optische Bauteile beschädigen, was zu Farbungleichmäßigkeiten oder Verzerrungen des projizierten Bildes führen könnte.
6. Setzen Sie eine neue Lampe ein. Vergewissern Sie sich, dass sie richtig sitzt.
7. Ziehen Sie die Schrauben am Lampenkasten fest.
8. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an.
9. Lösen Sie die Schrauben an der Lampenabdeckung.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Lose Schrauben können zu einer unzureichenden Verbindung und damit zu
Fehlfunktionen führen.
10. Schalten Sie den Projektor ein und setzen Sie unter Einr. > Lampe > Lampenbetriebszähler zurücksetzen den Lampenbetriebszähler zurück.
Schalten Sie das Gerät niemals bei offener Lampenabdeckung ein. Setzen Sie nach jedem Lampenwechsel den Zähler für die Gesamtlampenbetriebszeit zurück. Setzen Sie den Zähler nur dann zurück, wenn die Lampe ersetzt wurde, da dies ansonsten zu
Beschädigungen führen könnte.
Deutsch
Zusätzliche Informationen
31

Anzeigen

Der Status des Projektors wird mit Hilfe von drei Anzeigen angezeigt. Im Folgenden finden Sie Informationen zu den Anzeigen. Wenn Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie den Projektor aus und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Projektor funktioniert ordnungsgemäß:
Deutsch
POWER
(EIN/
TEMP LAMP
(LAMPE)
ZUSTAND ANMERKUNG
AUS )
Orange Blinkt
orange Grün
Aus Aus
Blinkt grün
Standby-Modus. Der Projektor befindet sich in der
Einschaltphase. Der Projektor ist im normalen
Betriebszustand. (1) Der Projektor benötigt
110Sekunden zur Abkühlung, da er ohne die normale Kühlphase abrupt abgeschaltet wurde. – oder –
(2) Der Projektor benötigt nach
der Abschaltung 110Sekunden zur Abkühlung.
Der Projektor funktioniert nicht ordnungsgemäß:
POWER
(EIN/AUS)
Orange Aus Rot
Orange Rot Aus
Orange Rot Aus
Orange Blinkt rot Blinkt rot Die Ventilatoren sind ausgefallen.
32
Zusätzliche Informationen
TEMP LAMP
(LAMPE)
ZUSTAND ANMERKUNG
(1) Die Lampe hat ihre
Betriebslebensdauer überschritten. – oder –
(2) die Lampe ist nicht
ordnungsgemäß eingesetzt oder sie ist beschädigt.
Der Staubfilter ist stark mit St aub zugesetzt. Der Projektor wird heruntergefahren.
Die Temperatur im Projektorinneren ist zu hoch.
• Die Zuluft- oder Abluftbelüftung ist blockiert.
• Das Gerät befindet sich möglicherweise an einem schlecht belüfteten Standort.
• Die Umgebungstemperatur ist möglicherweise zu hoch.
Der Projektor kann nicht ausgeschaltet werden.
Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden.
Lösung:
• Neue Lampe einsetzen.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Lösung:
• Neuen Filter einsetzen.
Lösung:
• Vergewissern Sie sich, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind.
• Stellen Sie den Projektor an einem anderen Standort auf.
• Verwenden Sie den Projektor erst wieder, wenn die Umgebu ngstemperatur innerhalb des angegebenen Bereichs liegt. Die maximale Betriebstemperatur liegt bei 40 °C.
Lösung:
• Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung Schwankungen unterliegt.
• Überprüfen Sie, ob die Ventilatoren durch ein Objekt behindert werden.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler.

Fehleranalyse

Problem Ursache Lösungsvorschläge
Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Kein Bild.
Das Bild ist unbeständig.
Das Bild ist verschwommen.
Fernbedienung funktioniert nicht.
Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt.
Der Netzschalter befindet sich nicht in Position EIN.
Sie versuchen, den Projektor während des Kühlvorgangs wieder einzuschalten.
Die Lampenabdeckung ist nicht richtig befestigt.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor ist nicht korrekt an der Eingangsquelle angeschlossen.
Das Eingangssignal wurde nicht korrekt ausgewählt.
Die Verbindungskabel sind nicht korrekt mit dem Projektor oder der Signalquelle verbunden.
Die Projektionslinse ist nicht richtig eingestellt.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht exakt ausgerichtet.
Die Schutzkappe befindet sich noch auf der Linse.
Die Batterien sind leer. Wechseln Sie beide Batterien aus. (Seite 10)
Zwischen Fernbedienung und Projektor befindet sich ein Hindernis.
Der Abstand zwischen Fernbedienung und Projektor ist zu groß.
Stecken Sie das Netzkabel in den Wechselstromeingang an der Rückseite des Projektors, und stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Wenn die Steckdose einen Ein/Aus-Schalter besitzt, stellen Sie ihn auf Ein. (Seite 19)
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter ein.
(Seite 19)
Warten Sie, bis der Kühlvorgang abgeschlossen ist.
Befestigen Sie die Lampenabdeckung richtig. (Seite 30)
Schalten Sie die Videoquelle ein, und vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
(Seite 17)
Überprüfen Sie die Verbindung. (Seite 17)
Wählen Sie das richtige Eingangssignal mit den Quellentasten auf der Fernbedienung oder der Taste SOURCE/ENTER (QUELLE/EINGABE) am Projektor aus.
(Seite 19)
Verbinden Sie die Kabel mit den entsprechenden Anschlüssen. (Seite 17)
Stellen Sie die Linse mit Hilfe des Fokusrads ein. (Seite 20)
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Geräts ein. (Seite 20)
Nehmen Sie die Schutzkappe von der Linse.
(Seite 19)
Entfernen Sie das Hindernis. (Seite 12)
Entfernen Sie sich nicht weiter als 8 m vom Projektor. (Seite 12)
Deutsch
Zusätzliche Informationen
33
Deutsch

Spezifikationen

Alle Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.

Optische Daten

Projektionssystem
DMD-Chip Linse Projektionsgröße Lampe
Elektrische Daten Farbsystem Auflösung
Maximale Anzahl an Displayfarben

Eingang

Video, S-Video, Component (Y/CB/CR, Y/PB/PR) RS-232C, RGBHV, HDMI
Einzel-Chip-DLPTM-System. 0,8” DMD W_Pal (1280 x 720) 1,37faches Zoomverhältnis, F-Zahl 2,4 bis 2,8, f = 24 bis 32 0,94 m bis 7,62 m 250 W
NTSC, PAL-M, PAL-N, PAL 60, SECAM XGA, SVGA, VGA, Macintosh®,
HDTV (1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i)
16.770.000 Farben (Farbdisplay)

Allgemeine Daten

Abmessungen Gewicht Stromversorgung Leistungsaufnahme Betriebstemperatur Betriebsluftfeuchtigkeit Höhenlage bei Betrieb Lagertemperatur Lagerluftfeuchtigkeit

Abmessungen

Einheit: mm
380 mm x 300 mm x 115 mm (L x B x H) 7,6 kg AC 100 bis 240 V, 4,0 A, 50/60 Hz (Automatisch) Maximal 320 W 0 °C bis 40 °C Meeresspiegel 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) 1829 Meter bei 30 °C, 1829 bis 3048 Meter bei max. 23 °C
-10 °C bis 60 °C 10 % bis 90 %
34
Zusätzliche Informationen
Loading...