BenQ PE7700 User Manual [hr]

BENQ
PE7700 Digitalni Projektor Kućni teatar
Korisničko uputstvo
Dobrodošli

c Sigurnosne, nadzorne i zakonite informacije

Zahvaljujemo na kupnji ovog kvalitetnog BenQ projektora! On je napravljen da Vam pruži doživljaj gledanja kućnog teatra. Za najbolje rezultate, molimo pažljivo pročitati ovo uputstvo jer je ono Vaš vodič kroz upravljačke izbornike i rukovanje projektorom.

EEC izjava (za evropske korisnike)

Ovaj stroj je testiran prema 89/336/EEC (European Economic Community) za EMC (Electro magnetic Compatibility) i ispunjava te zahtjeve.

MIC izjava

Oprema klase B ((informatičko / telekomunikacijska oprema za upotrebu u domačinstvu)
Obzirom da je ova oprema podvrgnuta EMC registraciji za upotrebu u domačinstvu, ovaj proizvod se može koristiti u svakom području, uključivo i stambene zone.
Vaš BenQ projektor je dizajniran i testiran prema najnovijim standardima sigurnosti u opremi informacionih tehnologija. Ipak, za osigurati bezbjedno korištenje proizvoda, veoma je važno slijediti uputstva spomenuta u ovom priručniku kao i oznake na proizvodu.

Sigurnosne upute

1. Molimo pročitati ovo uputstvo pažljivo prije početka rukovanja projektorom. Sačuvajte uputstvo za buduće korištenje.
2. Uvjek skinite poklopac sa objektiva kad je projektor uključen.
Sigurnosne, nadzorne i zakonite informacije 1
Sigurnosne upute (nastavak)
3. Povjerite servisiranje kvalificiranom servisnom osoblju.
4. Za smanjiti rizik od električnog udara, ne rastavljajte uređaj. Ako je potrebna popravka, odnesite ga kvalificiranom tehničaru. Neispravno sastavljen uređaj može izazvati kvar projektora ili električni udar prilikom daljnjeg korištenja.
7. U nekim zemljama napon NIJE stabilan. Ovaj projektor je dizajniran za siguran rad u naponskom opsegu od 100 – 240 volti izmjenične struje, ali može da ne radi ispravno ukoliko nestane struje ili se desi oscilacija u naponu +/- 10%. U područjima gdje napon mreže oscilira ili se prekida napajanje, preporuka je priključiti projektor na stabilizator napona, zaštitu od prenapona ili na neprekidno napajanje (UPS).
8. Za vrijeme rada, lampa postaje ekstremno vruća. Ostavite projektor da se ohladi 45 minuta prije vađenja ili zamjene lampe.
5. Ne gledajte izravno u u projektor za vrijeme rada. Jak svjetlosni snop može prouzročiti oštećenje očiju.
6. Nikada ne mijenjajte sklop sa lampom niti bilo koju drugu komponentu, dok projektor nije isključen iz napajanja.
9. Ne upotrebljavajte lampu izvan opsega njenog trajanja. Upotrebom lampe u takvim uvjetima riskirate njeno pucanje u rjetkim slučajevima.
Sigurnosne, nadzorne i zakonite informacije 2
Sigurnosne upute (nastavak)
10. Ovaj projektor ima sposobnost projiciranja invertirane slike za montažu na strop. Molimo da za montažu na strop koristite originalni BenQ pribor i osigurate da je dobro instaliran.
11. Ne blokirajte otvore za ventilaciju.
- Ne postavljajte uređaj na mekane površine.
- Ne pokrivajte uređaj krpom ili drugim pokrivalom.
- Ne stavljate lako zapaljive stvari u blizinu.
13. Ne postavljate ovaj projektor u bilo koju od navedenih okolina.
- Prostore sa slabom ventilacijom. Ostavite najmanje 50cm razmaka između zida i slobodan protok zraka oko projektora.
- Lokacije gdje temperatura postaje visoka, kao u unutrašnjosti automobila sa zatvorenim staklima.
- Lokacije sa visokom vlagom, prašinom ili dimom cigareta koji može zaprljati optičke dijelove, skračujući vijek projektora i zatamnjujući sliku.
- Lokacije blizu požarnog alarma.
Ako su ventilacijski otvori ozbiljno
- Lokacije sa ambijentalnom temperaturom iznad 40
- Lokacije nadmorske visine veće od 10000 stopa.
0
C.
ometani, pregrijavanje unutar projektora može rezultirati požarom.
12. Ne postavljajte ovaj proizvod na nestabilnu površinu postolja ili stola. Projektor može pasti i izbiljno se oštetiti.
.
Sigurnosne, nadzorne i zakonite informacije 3
Sigurnosne upute (nastavak)
14 . Uvijek postavite projektor na ravnu, horizontalnu površinu za vrijeme njegovog rada.
- Nemojte ga koristiti ako je kut lijevo/desno veći od 10 stupnjeva, niti više od 15 stupnjeva naprijed/nazad. Korištenje projektora u opisanim uvjetima može izazvati kvar ili oštećenje lampe.
16. Nemojte stati na projektor niti stavljati stvari na njega. Pored vjerojatnog fizičkog oštećenja može doći i do moguće pozljede.
15. Ne ostavljate projektor okomito. Ovo bi moglo dovesti do pada i oštećenja uređaja.
12. Ne stavljate tečnost blizu projektora. Prosuta u projektor, tečnost će izazvati kvar. Ako se projektor pokvasi, odspojite ga sa napajanja i pozovite servis.
.
Kondenzacija vlage
Nikada ne puštajte u rad projektor nakon što ste ga prenijeli iz hladne u toplu prostoriju. Kad je projektor izložen takvoj promjeni temperature, vlaga se može kondenzirati na važne umutarnje dijelove. Da zaštitite projektor od mogućeg oštećenja, ne koristite ga najmanje 2 sata nakon iznenadne promjene temperature.
Izbjegavajte isparljive tečnosti
Nemojte koristiti isparljive tečnosti kao insekticide ili neke tipove sprejeva za čišćenje blizu projektora. Ne stavljajte gumene ili plastične predmeta na ili uz projektor. One će na njemu ostaviti trag. Ako čistiti projektor sa krpom zasičenom kemikalijom, osigurajte da slijedite sigurnosne upute za ovaj proizvod.
Odlaganje
Ovaj proizvod sadrži slijedeće materijale koji su štetni po ljudsko zdravlje i okolinu. Olovo, sadržano u lemu. Mercury, sadržan u projekcionoj lampi. Za odlaganje ovog proizvoda ili lampe, konzultirajte pravila i Vaše lokalne vlasti za zaštitu okoline.
Sigurnosne, nadzorne i zakonite informacije 4

d Pregled

Karakteristike

Visok kvalitet slike
Ovaj DMD DLP jednobraznost boja.
TM
projektor pruža izvrstan kvalitet slike, visoki kontrast i vrlo dobru
Dinamičke performanse i bogatu sklau sivih boja
Sa 6 segmentnim kotačem, ovaj projektor može dostići učestanost osvježavanje slike do 300Hz što pruža dinamičke performanse i bogatu skalu sivih boja bez treperenja boja ili efekta duge koji su prisutni na drugim DMD DLP
Hermetički zatvorena optika
Optika je bazirana na visokokvalitetnim lećama za maksimizaciju optičkih performasi. Hermetički zatvorena optika sprječava propuštanje svjetla kao i ulaska prašine u optiku, koja može izazvati "točkice" na projektiranoj slici.
Fiksni CAT optička leća za robusni odnos kontrasta 2500:1
Projektoru je dodan otvor u leći za optimiziranje odnosa kontrasta i osvjetljenja.
Bešuman rad
Jedinstveni sistem hlađenja dizajniran da spriječi dosadan zvuk ventilatora i u opsegu je od 29 dB u normalnom radu i 26dB u Economic modu.
Široka raznolikost ulaza
Projektor podržava široku raznolikost video formata. Komponentni ulazi se koriste za povezivanje projektora sa HDTV prijamnicima ili DVD plejerima. Oni koriste RCA konektore za minimiziranje gubitka signala koji mugu biti uzrokovani instalacijom sa dugim kablovima.
Spreman za HDTV
Projektor je kompatibilan sa formatima: 480i, 480p, 576i, 576p, 1080i i 720p.
PIP/POP funkcija
Ove funkcije Slika u Slici (PIP) i Slika na Slici (POP) dopuštaju prikaz dva ulaza na ekranu u isto vrijeme.
Video memorija
Dopušta korisniku spremanje do 3 razne konfiguracije u svoju memoriju za optimiziranje slike pri različitim vrstama signala.
Izbornik na ekranu (OSD) u više jezika.
TM
projektorima.
Pregled 5

Sadržaj paketa

Projektor se isporučuje sa kablovima potrebnim za spajanje na PC i video uređaj. Neke od stavki nisu priložene u skladu sa regionom korištenja. Molimo da provjerite sadržaj na mjestu kupnje.
) Pribor može biti različit od zemlje do zemlje.

Opcijski pribor

1. HDMI kabl
2. Pribor za montažu na strop

Instaliranje i promjena baterija u daljinskom upravljaču

1. Gurnite i izvucite poklopac baterija.
2. Instalirajte dvije AAA baterije vodeći računa o ispravnom polaritetu, zatim zatvorite poklopac.
) Bilješka o baterijama
Ne mješajte stare sa novim ili različite tipove baterija.
Spriječite odlaganje daljinskog upravljača u prevelikoj temperaturu i vlazi kao u kuhinji, kupatilu, sauni ili u zatvorenom vozilu..
Odložite staru bateriju u skladu sa instrukcijama proizvođača.
Nikada ne bacajte bateriju u vatru. U tom slučaju, postoji opasnost ekspozije.
Ako je baterija prazna ili nećete koristiti daljinski upravljač duže vrijeme,
izvadite bateriju da spriječite oštećenje daljinskog upravljača od curenja baterija.
Pregled 6

Pogled na projektor

Sprijeda / odozgo
Zadnja strana
1. Rešetka za ventilaciju
2. Zadnji infracrveni senzor
3. Upravljački panel
4. Prsten fokusa i prsten zuma
5. Prednji infracrveni senzor
6. Projekcioni objektiv
7. Rešetka filtera za prašinu
8. Poklopac objektiva
9. Panel sa konektorima
10. Glavni prekidač za napajanje
11. Priključak kabla za napajanje
Donja i desna strana
12. Prednja podesiva stopa
13. Rupe za montažu na strop
14. Kensington slot
23. Prednja podesiva stopa
19. Komponentni video ulaz (RCA priključak)
Podržava Y/Pb / Pr ili Y/ Cb / Cr ulaze signala.
20. RGB /HDTV ukaz (BNC)
Podržava Y/Pb / Pr ili Y/ Cb / Cr ili RGB kao i PC ulaze signala.
15. Kompozitni Video ulaz (RCA priključak)
16. S-Video ulaz (mini DIN 4 pin priključak)
17. RS 232 ulaz (za servisiranje)
18. HDMI ulaz (High Definition Multimedia Interface)
Podržava sve digitalne video izvore, kao DVD plejer, digitalni TV (DTV) ili druge digitalne Audio/Video uređaje.
Pregled 7

Upravljači i funkcije

Upravljački (kontrolni ) panel
1. POWER indikator lampica
Svjetli ili trepti kad je projektor u radu.
2. Memorija Sekvencijalno poziva postavke 1 -3 spremljene u memoriju.
3. Strelice ( /
Kad je aktiviran izbornik na ekranu, tasteri #2, #3 i #10 se koriste kao strelice za usmjeravanje pri odabiru željenog izbornika i za podešavanje.
4. POWER Pritisnite i držite ovaj taster da uključite projektor kad je on u modu čekanja. Za isključiti projektor, pritisnite ovaj taster dva puta.
5. MENU / EXIT Uključuje izbornik na ekranu Napušta izbornik i sprema postavke.
6. Prsten fokusa
Podešava fokus projektirane slike.
7. Prsten zuma
Podešava veličinu projektirane slike.
8. Lampica upozorenja o temperaturi
Svjetli ili trepti ako se projektor pregrijava.
9. Lampica upozorenja o projekcionoj lampi
Indicira stanje lampe. Svjetli ili trepti ako se pojavi problem sa lampom. Molimo kontaktirati Vašeg BenQ prodavca za pomoć.
10. AUTO
Automatski određuje najbolji tajming za projektiranu sliku.
10. SOURCE / ENTER
Preklapa ulazne izvore sekvencijalno ili otvara odabranu stavku kad je aktivan izbornik na ekranu.
Daljinski upravljač
) Bilješka o rukovanju daljinskim upravljačem
Osigurajte da nema prepreka između daljinskog upravljača i IR senzora jer one mogu
prekinuti infra crveni snop.
Efektivni opseg daljinskog upravljača je do 8 metara od prednjeg ili zadnjeg
infracrvenog senzora projektora. Daljinski upravljač se mora držati pod kutom od 45 stupnjeva u odnosu na infracrveni senzor.
Pregled 8
1. POWER
Pritisnite i držite ovaj taster da uključite projektor kad je on u modu čekanja. Za isključiti projektor, pritisnite ovaj taster dva puta.
2. Tasteri za izbor izvora signala
Odabira ulazne izvore za prikaz na projektoru.
3. Aspekt tasteri
Odabira aspekt slike koji odgovara ulaznom signalu.
4. Memorija (1, 2, 3 i tvornička postavka
Vraća postavke spremljene u memorijske lokacije 1, 2 i 3 ili vraća tvorničke postavke za tekući izvor signala.
5. Strelice (▲/◄/▼/►)
Služe za izbor željenog izbornika ili za podešavanje. ENTER Otvara odabranu stavku izbornika.
6. MENU
Uključuje / isključuje izbornik na ekranu.
7. Taster za podešavanje kvaliteta slike.
Uključuje / isključuje izbornik na ekranu.
8. PIP i POP tasteri Za uključiti / isključiti PIP ili POP funkciju, pritisnite PIP ili POP taster. Podesite veličinu PIP slike pritiskom na + ili – taster. Ako želite preklapati između glavnog prozora ili sub-prozora ili lijevog i desnog prozora, pritiskajte ACTIVE tako da možete podesiti postavke slike u odabranom prozoru.
9. Preset Odabira jedan od tvorničkih postavki pogodan za Vaš tip programa.
10. Exit Napušta izbornik i sprema postavke.
11. LIGHT Uključuje pozadinsko svjetlo na daljinskom upravljaču.
Pregled 9
Loading...
+ 21 hidden pages