BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document,
notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. En outre, BenQ Corporation se réserve
le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification
préalable.
*DLP, Digital Micromirror Device et DMD sont des marques commerciales de Texas Instruments.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
2Copyright
Table des matières
Informations sur la sécurité, les réglementations et les droits .......................... 5
Vous venez d'acheter un vidéo-projecteur BenQ et nous vous remercions de votre confiance. Cet appareil vous
fera découvrir les joies du cinéma à domicile. Pour bénéficier de performances optimales, nous vous invitons à
lire attentivement le présent manuel qui décrit les menus et le fonctionnement du projecteur.
Déclaration FCC (États-Unis uniquement)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour un dispositif numérique de classe B,
conformément à la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des
interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du présent manuel. L'absence d'interférences n'est toutefois pas garantie dans
certaines installations. Si cet appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception des signaux de
radio ou de télévision, qui peuvent être identifiées à la mise sous tension et hors tension de l'appareil,
l'utilisateur est invité à tenter d'y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Éloignez l'appareil du récepteur.
- Raccordez l'appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le
récepteur.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio-télévision expérimenté.
Déclaration CEE (Europe)
Les tests effectués sur cet appareil ont démontré qu'il respecte la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM).
Déclaration MIC
Appareil de classe B (équipement informatique/télécom à usage privé)
Cet appareil a été enregistré en tant que produit CEM à usage privé. Il peut être utilisé partout, notamment
dans des zones résidentielles.
Consignes de sécurité
Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière
d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous
suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
1.Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cet appareil. Il ne contient pas de
pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confiez les opérations d'entretien et de
réparation à un technicien qualifié. Un montage inapproprié peut entraîner un
dysfonctionnement du projecteur ou un choc électrique lors d'une utilisation ultérieure.
2.Veuillez lire le présent manuel avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez ce
document pour toute consultation ultérieure.
3.Ne confiez les opérations d'entretien et de réparation qu'à un technicien qualifié.
4.N'oubliez pas d'ouvrir l'obturateur ni de retirer le couvercle de la lentille lo rsque la lampe du
projecteur est allumée.
5.Ne regardez pas directement la lentille de projection lorsque l'appareil est en cours
d'utilisation : l'intensité du faisceau lumineux risque de provoquer des lésions oculaires.
6.Dans certains pays, la tension d'alimentation N'EST PAS stable. Ce projecteur est conçu pour
fonctionner en toute sécurité à une tension située entre 100 et 240 volts CA. Cependant, une
panne n'est pas exclue en cas de hausse ou de baisse de tension de l'ordre de ±10 volts. Dans
les zones où l'alimentation secteur peut fluctuer ou s'interrompre, il est conseillé de relier votre
projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou
un onduleur (UPS).
7.La lampe devient extrêmement chaude lorsque l'appareil est en marche. Attendez que le
projecteur refroidisse pendant environ 45 minutes avant de retirer le dispositif d'éclairage en
vue d'un remplacement.
Informations sur la sécurité, les réglementations et les droits
5
8.N'utilisez pas les lampes au-delà de leur durée de vie prévue . Une utilisation excessive pourrait
entraîner une explosion.
9.Ne remettez jamais en place le dispositif d'éclairage ou aucun composant électroniqu e tant que
le projecteur n'est pas débranché.
10. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber
et d'être sérieusement endommagé.
1 1. Cet appareil permet l'affichage d'images à l'envers via la projection par montage au plafond. Pour
garantir une installation fiable du projecteur, utilisez le kit de montage au plafond BenQ.
12. N'obstruez pas les orif ices de ventilation.
- Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple.
- Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ou tout autre élément.
- Ne placez pas de produits inflammables à proximité du projecteur.
Une importante obstruction des orifices de ventilation peut entraîner une surchauffe interne pouvant
endommager la lampe. Le projecteur risque alors de tomber en panne ou de prendre feu.
13. Ne placez pas le projecteur dans les milieux suivants :
- Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil doit être placé à une distance minimale de 50 cm des
murs ; l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur.
- Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres
fermées.
- Emplacements soumis à un taux d'humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de
détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l'appareil ou d'assombrir
l'écran.
- Emplacements situés à proximité d'une alarme incendie.
- Emplacements dont la température ambiante dépasse 35 °C.
- Lieux où l'altitude excède 3 000 mètres.
14. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l'utiliser.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsqu'il est placé sur une surface inclinée à plus de
10 degré s sur la gauche ou la droite ou à plus de 15 degrés vers l'avant ou l'arrière. Une
inclinaison trop importan te du proje cteur peut être à l'origine de dysfonctionnements, voire d'une
détérioration de la lampe ou d'autres composants.
15. Ne posez pas le projecteur sur son côté. Il risquerait de basculer et de blesser quelqu'un ou
encore de subir de sérieux dommages.
16. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n'y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque
non seulement d'endommager le projecteur, mais également d'être à l'origine d'accidents et de
blessures corporelles.
17. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à
l'origine d'une panne. Si le projecteur devait ê tre mouillé, débranchez-le de la prise secteur et
contactez BenQ pour une réparation.
Condensation
N'utilisez pas le projecteur immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. Si le
projecteur est exposé à une forte variation de température, de l'humidité peut apparaître au niveau des
composants internes essentiels. Pour éviter toute détérioration du projecteur, ne l'utilisez pas pendant au moins
2 heures après tout changement brusque de température.
Évitez d'utiliser des liquides volatils.
N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide ou certains détergents à proximité du projecteur. Ne
laissez pas des éléments en caoutchouc ou en plastique trop longtemps en contact avec le projecteur. Ils risquent
de laisser des marques au niveau de la finition. Respectez les consignes de sécurité du produit de nettoyage.
Mise au rebut
Ce produit intègre les composants mentionnés ci-dessous, nocifs pour l'organisme et
l'environnement.
• Le plomb, présent dans les soudures.
• Le mercure, présent dans la lampe.
Renseignez-vous sur la mise au rebut de l'appareil ou des lampes auprès des autorités locales chargées de
l'environnement.
6
Informations sur la sécurité, les réglementations et les droits
Vue d'ensemble
Caractéristiques
D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection
fiable en toute simplicité.
Il présente les caractéristiques suivantes :
• Appareil portable ultracompact
• Réglage automatique actionné par une simple touche, permettant d’optimiser la qualité de l'image
• Lampe de projection à luminosité très élevée
• Capacité d'affichage de 16,7 millions de couleurs
• Menus à l'écran disponibles en 10 langues : anglais, français, allemand, italien, espagnol, russe, chinois
traditionnel, chinois simplifié, japonais et coréen
• 8 modes prédéfinis
• Roue de couleur à 5 segments
• Fonction AV performante
• Niveau sonore de 26 dB en mode d'économie d'énergie
• Rapport hauteur/largeur natif 16:9
•Compatibilité HDTV
Remarque : la luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage environnant et les réglages
de contraste/luminosité.
Accessoires
Les accessoires standard fournis avec le projecteur sont précisés dans le Guide de démarrage rapide. Les
accessoires en option sont décrits ci-dessous. Ils sont disponibles chez votre revendeur. Reportez-vous à la liste
complète des numéros de référence des accessoires à la page24. Cela facilitera la recherche de la pièce par le
vendeur.
1.Kit de montage au plafond
2.Kit de lampe de rechange
3.Câble DVI
Projecteur vu de l'extérieur
Face avant/Face supérieure
1
2
3
1.Grille de ventilation
2.Bouton de réglage avant
4
3.Pied de réglage avant
4.Tableau de commande externe
5
6
7
8
(Pour plus d'informations, reportez-vous à
la page 9.)
5.Molettes de mise au point et de zoom
6.Capteur infrarouge avant
7.Lentille de projection
8.Couvercle de la lentille
Vue d'ensemble
7
Face arrière
9
9.Panneau de connexions (Voir ci-dessous
pour plus d'informations.)
10.Pieds de réglage arrière
11.Verrou Kensington
10
11
Face inférieure
12.Pied de réglage avant
13.Trappe du compartiment de la lampe
14.Pieds de réglage arrières
13
12
14
14
Panneau de connexions arrière
Reportez-vous à la page 14 pour plus d'informations sur le raccordement à d'autres appareils.
15.Capteur à infrarouge arrière
15
16
17
18
19
20
21
16.Entrée numérique vidéo DVI-I
17.Port USB (pour l'entretien)
18.Entrée de signal analogique composite
19.Entrée S-Vidéo
20.Entrée vidéo composantes
21.Prise du cordon d'alimentation
8
Vue d'ensemble
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.