Benq PE5120 User Manual [tr]

PE5120 Dijital Projektör Ev Eğlence Serisi Kullanım Kılavuzu
Hoş Geldiniz

Telif Hakkı

Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, BenQ Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.

Feragat

BenQ Corporation, burada yer alan bilgiler itibariyle açık veya dolaylı hiçbir temsiliyet taşımaz veya garanti sunmaz ve tüm garantilerden, satılabilirlikten veya herhangi bir amaca uygunluktan feragat eder. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğerleri, kendi ilgili şirketlerinin veya organizasyonlarının telif haklarıdır.
2 Telif Hakky

İçindekiler

Güvenlik, yönetmelikler ve kanunlarla ilgili bilgiler .................................5
FCC beyanatı (ABD'li kullanıcılar için) .................................................................5
EEC beyanatı (Avrupa’lı kullanıcılar için) .............................................................5
MIC Beyanatı ..........................................................................................................5
Güvenlik Talimatları ...............................................................................................5
Nem yoğunlaşması ..................................................................................................6
Uçucu sıvılar kullanmaktan kaçının ........................................................................6
Atılması ...................................................................................................................6
Genel bakış .....................................................................................................7
Özellikler ................................................................................................7
Aksesuarlar .............................................................................................7
Projektörün dışardan görünümü .............................................................7
Ön / Üst Taraf .........................................................................................................7
Arka taraf ................................................................................................................8
Alt taraf ...................................................................................................................8
Arka konnektör panosu ...........................................................................................8
Kumandalar ve fonksiyonlar ..................................................................9
Projektör ..................................................................................................................9
Uzaktan Kumanda ...................................................................................................9
Projektörünüzün yerleştirilmesi ..................................................................11
Konum seçimi ........................................................................................11
Tercih ettiğiniz bir yansıtılan görüntü boyutunun elde edilmesi ...........12
16:9 oranlı perde için tavana montaj .......................................................................12
16:9 oranlı perde için zemin montajı ......................................................................12
4:3 oranlı bir perde için tavan montajı ....................................................................13
4:3 oranlı perde için zemin montajı ........................................................................13
Çeşitli donanımların bağlanması .................................................................14
Video girişlerinin bağlanması ................................................................14
Bileşen video cihazlarının bağlanması ....................................................................14
S-video veya video cihazlarının bağlanması ...........................................................14
Bir bilgisayar bağlanması .......................................................................14
Projektör ve uzaktan kumandanın kullanımı .............................................15
Hazırlıklar ..............................................................................................15
Projektörün açılması ...............................................................................15
Giriş sinyallerinin değiştirilmesi ............................................................15
Görüntünün ayarlanması ........................................................................15
ı yüksekliğinin ayarlanması ................................................................................15
Auto-adjusting the image ........................................................................................16
Ekran yerleşimine bağlı görüntü bozulmasının düzeltilmes ...................................16
3 İçindekiler
Görüntü boyutu ve netliğinin hassas bir biçimde ayarlanması ............................... 16
Görüntünün idealleştirilmesi ..................................................................17
Projektör menü ekranının kişiselleştirilmesi .......................................... 17
Projektörün kapatılması .........................................................................18
Ekran görüntü menülerinin kullanımı ........................................................19
Menu yapısı ............................................................................................ 19
Ekran görüntü menüleri nasıl kullanılır? ...............................................19
Picture (Görüntü) Menüsü ..................................................................... 20
Pro-Picture (Pro-Görüntü) Menüsü .......................................................21
Setting (Ayarlar) menüsü ....................................................................... 21
Advance (Gelişmiş) menüsü .................................................................. 21
Information (Bilgi) menüsü ................................................................... 21
Ek bilgiler .......................................................................................................22
Projektör bakımı .................................................................................... 22
Lensin temizlenmesi ............................................................................................... 22
Projektör kasasının temizlenmesi ........................................................................... 22
Projektörün saklanması .......................................................................................... 22
Projektörün taşınması ............................................................................................. 22
Lambanın değiştirilmesi
(yardım için BenQ yetkili satıcınızla temas kurun) ........................................22
Gösterge ışıkları ..................................................................................... 24
Bakım bilgileri ....................................................................................... 24
Arıza Giderme ........................................................................................ 25
Spesifikasyonlar ..................................................................................... 26
Optik özellikler ....................................................................................................... 26
Elektrik özellikleri .................................................................................................. 26
Giriş terminali ......................................................................................................... 26
Çıkış terminali ........................................................................................................ 26
Genel özellikler ...................................................................................................... 26
Boyutlar ................................................................................................. 26
4 İçindekiler
Güvenlik, yönetmelikler ve kanunlarla ilgili
bilgiler
Bu kaliteli BenQ video projektörünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Size, evinizde sinema keyfi yaşatma amacıyla tasarlanmıştır. En iyi sonuçları elde etmek için, kumanda menüleri ve ürünün kullanımına dönük en iyi rehberiniz olan bu kılavuzu lütfen dikkatli bir şekilde okuyun.

FCC beyanatı (ABD'li kullanıcılar için)

Bu cihaz test edilmiş ve FCC kanunlarının 15. Bölümü doğrultusunda B sınıfı bir dijital cihaz için geçerli olan sınır değerlerle uyumlu olduğu görülmüştür. Bu sınırlar, bir yerleşim alanındaki kurulumlardan kaynaklı zararlı girişime karşı makul bir koruma sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
SINIF B: Bu donanım, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlar doğrultusunda kurulup kullanılmaması halinde radyo iletişimlerine zararlı girişime yol açabilir. Ancak, belirli bir kurulumda girişim olmayacağına dair hiçbir garanti yoktur. Bu donanım, cihazı açıp kapamak suretiyle de anlaşılabilecek olan, radyo veya televizyon yayın alımıyla zararlı bir girişime yol aç birkaçı ile girişimi düzeltmeye teşvik edilir:
-Alıcı anteni başka yöne çevirin veya başka yere yerleştirin.
-Donanım ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırın.
-Donanımı, alıcının takılı olduğundan farklı bir devredeki prize takın.
- Yardım için yetkili satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.

EEC beyanatı (Avrupa’lı kullanıcılar için)

Bu makine, EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) için 89/336/EEC (Avrupa Ekonomik Topluluğu) uyarınca test edilmiştir ve bu gereklilikleri karşılamaktadır.
ıyorsa, kullanıcı aşağıdaki tedbirlerden bir ya da

MIC Beyanatı

B sınıfı donanım (Evsel kullanım için bilişim/telekomünikasyon donanımı)
Bu donanım evsel kullanım için EMC tesciline tabi olduğundan dolayı bu ürün, ikamet alanları da dahil olmak üzere her yerde kullanılabilir.

Güvenlik Talimatları

BenQ projektörünüz, bilişim teknolojisi donanımlarının güvenliğine dönük en yeni standartları karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünü güvenli bir şekilde kullandığınızdan emin olmak için bu
kılavuzda ve ürünün üzerinde yer alan talimatlara uymanız önemlidir.
1. Elektrik çarpma riskini azaltmak için bu cihazı dağıtmayın. Cihazın içinde, bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek hiçbir parça yoktur. Bakım veya onarım gerektiğinde yetkili bir teknisyene götürün. Hatalı şekilde toplanması, daha sonra kullanıldığında projektörün arızalanmasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
2. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kılavuzu okuyun. Bu kullanım kılavuzunu ileride
şvurmak üzere saklayın.
ba
3. Bakım için yalnızca yetkili bakım personeline başvurun.
4. Projektör lambası yanıkken lens obtüratörünü açın veya lens kapağını çıkartın.
5. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
6. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila 240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak, elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Cihaz çalışırken lamba çok ısınır. Deği
45 dakika projektörün soğumasını bekleyin.
ştirme amacıyla lamba grubunu sökmeden önce yaklaşık

Güvenlik, yönetmelikler ve kanunlarla ilgili bilgiler

5
8. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların nominal lamba ömrünü aşacak şekilde çalıştırılması nadiren de olsa patlamalarına neden olabilir.
9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Projektörü monte etmek için lütfen BenQ’in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
12. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde engellenirse, projektörün içinde meydana gelecek olan aşırı ısınma lambanın hasar görmesine, projektörün arızalanmasına veya yangın çıkmasına neden olabilir.
13. Projektörü aşağıdaki ortamlardan hiçbirine yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlara en az 50 cm mesafe bırakın ve
projektör etrafında serbest bir hava akışına olanak tanıyın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve perdeyi kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 35°C / 95°F'ın üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler
- Rakımın 10000 feetten yüksek olduğu yerler.
14. Projektörü çalışması sırası
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
15. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi taktirde projektör düşerek yaralanmaya yol
açabilir veya hasar görebilir.
16. Bu projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün için kaçan sıvılar arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i aray
ın.
nda daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.

Nem yoğunlaşması

Projektörü soğuk bir yerden sıcak bir yere getirdikten sonra kesinlikle hemen çalıştırmayın. Projektör bu tür bir sıcaklık değişikliğine maruz kaldığında, önemli dahili parçalarda nem yoğunlaşabilir. Projektörde meydana gelebilecek olası hasarları önlemek için, ani sıcaklık değişikliklerinden sonra projektörü en az 2 saat kullanmayın.

Uçucu sıvılar kullanmaktan kaçının

Böcek ilaçları veya bazı temizlik maddesi türleri gibi uçucu sıvıları projektörün yakınında kullanmayın. Lastik veya plastik ürünleri projektörle uzun süre temas halinde tutmayın. Boya üzerinde iz bırakacaklardır. Temizlik sırasında temizlik maddesi güvenlik talimatlarına uyduğunuzdan emin olun.

Atılması

Bu ürün, insanlar ve çevre açısından zararlı olan aşağıdaki maddeleri içermektedir.
• Lehimde bulunan kurşun.
• Lambada kullanılan cıva.
Ürünü veya kullanılmış lambaları uygun şekilde atmak için tavsiye almak amacıyla bulunduğunuz bölgedeki çevreden sorumlu yetkili makama danışın.
6
Güvenlik, yönetmelikler ve kanunlarla ilgili bilgiler

Genel bakış

Özellikler

Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Küçük ve taşınabilir bir ünite
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Ultra-yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• 16.7 milyon renk görüntüleme yeteneği
• 10 dilde ekran menüleri: İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça, Geleneksel Çince, Basitleştirilmiş Çince, Japonca ve Korece.
• 8 ön ayarlı mod grubu
• 5 dilimli renk çarkı
• Güçlü AV fonksiyonu
• Economic Mode (Ekonomik Mod) altında 26dB Ses Düzeyi
• Yerli 16:9 en boy oranı
• HDTV uyumluluğu
Not: Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı ortam aydınlatma koşullarına ve kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişecektir.

Aksesuarlar

Projektörünüzle birlikte gelen standart aksesuarları, ürünle birlikte verilen Hızlı Başlangıç Kılavuzunda bulabilirsiniz. Opsiyonel aksesuarlar aşağıda yer almaktadır. Bu aksesuarları, projektör yetkili satıcınızdan satın alabilirsiniz. Yetkili satıcınızdan doğru parçayı daha kolay bir şekilde almanıza olanak sağlayacak aksesuar parça numaralarının tam listesi için bkz., sayfa 24.
1. Tavan montaj kiti
2. Yedek lamba kiti
3. DVI kablosu

Projektörün dışardan görünümü

Ön / Üst Taraf

4
5
1
2 3
6
7
8
1. Havalandırma ızgarası
2. Ön ayarlayıcığmesi
3. Ön ayarlayıcı ayağı
4. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz., sayfa 9.)
5. Odak halkası ve zoom halkası
6. Ön IR uzaktan kumanda sensörü
7. Projeksiyon lensi
8. Lens kapağı
Genel bakış
7

Arka taraf

9
9. Konnektör panosu (Daha fazla bilgi için aşağı bakınız.)
10. Arka ayarlayıcı ayakları
11. Kensington kilidi yuvası
10
11

Alt taraf

12
13
14
12. Ön ayarlayıcı ayağı
13. Lamba kapağı
14. Arka ayarlayıcı ayakları
14

Arka konnektör panosu

Çeşitli donanımlara bağlantıların yapılması ile ilgili daha fazla bilgi için bkz., sayfa 14.
15. Arka IR uzaktan kumanda sensörü
15
16
17
18 19
20
21
16. DVI-I Video dijital girişi
17. USB portu (bakım için)
18. RGA Video analog girişi
19. S-Video girişi
20. Bileşen Video girişi
21. Elektrik kablosu soketi
8
Genel bakış

Kumandalar ve fonksiyonlar

Projektör

13
12
10
9 5
3 1 2
6
1. Power (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 15 ve 18.)
Projektörü açar ve kapatır.
2. Source (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 15.)
Sırayla, Bileşen Video, DVI-D, Video, S-Video veya DVI-A giriş sinyalini seçer.
3. 3 Sol
4. Sağ 4
Ekran menüsü etkinleşmediğinde, #3 ve #4, önceden tanımlı Keystone -/+ (Ekran Yerleştirme) tuşları olarak iş görür.
5. 5Exit
Menü ayarlarından çıkar ve ayarları kaydeder.
6. 6Menu
Ekran menüsünü açar. Ekran menüsü etkinleştiğinde, #3 ila #6 tuşları
istenilen menü maddesini seçmek ve ayarlamalar yapmak için yön tuşları olarak kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 19.

Uzaktan Kumanda

11
4
8 7
7. Auto (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 16.)
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
8. Preset (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 17.)
Program tipinize uygun ön ayarlı modlardan birini seçer.
9. Güç gösterge ışığı (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 24.)
Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner.
10. Sıcaklık uyarı ışığı (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 24.)
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar.
11. Lamba gösterge ışığı (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 24.)
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde yanar.
12. Zoom halkası (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa
Görüntünün boyutunu ayarlar.
16.)
13. Odak halkası (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa
Ya ns ıtılan görüntünün odağını ayarlar.
16.)
Uzaktan kumandanın çalışması ile ilgili notlar
Uzaktan kumanda ile projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek hiçbir şey olmadığından emin olun.
Uzaktan kumandanın etkili olduğu menzil, projektörün önünden itibaren 8 metre veya projektörün arkasından itibaren 8 metredir. Uzaktan kumanda, projektörün IR uzaktan kumanda sensörüne
22.5 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır.
8 m
Genel bakış
9
1.
Power (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 15 ve 18)
Projektörü açmak için bu tuşa bir saniye basılı tutun. Projektörü kapatmak için bu tuşa iki kez basın.
2. Kaynak tuşları (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 15.)
Projektörde görüntülenecek giriş sinyalini seçer.
1
2
3
4
5
3. En boy oranı tuşları
Giriş sinyaline uygun bir görüntü en boy oranı seçer.
4. Auto (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 16.)
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
9
5. Preset (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 17.)
Program tipinize uygun ön ayarlı modlardan birini seçer.
6
6. Menu tuşu ve yön tuşları (c/e/d/f) (Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 19.)
Ekran menüsünü açmak için Menu tuşuna basın.
C
7
8
T
10
İstenen menü maddesini seçmek ve gerekli ayarlamaları yapmak için yön tuşlarına basın.
Menu tuşuna tekrar basıldığında çıkılır ve menü ayarları kaydedilir.
7. Görüntü kalitesi ayarlama tuşları (Daha fazla bilgi için bkz., 20.)
8. Keystone tuşları (Daha fazla bilgi için bkz., 16.)
Görüntünün üst kısmını indirmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmını indirmek için tuşuna basın.
9. Default
Tüm ayarları, fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.
10. Işık
Uzaktan kumandanın zemin ışığını açar veya kapatır.
Uzaktan kumandadaki pillerin değiştirilmesi
1. Pil bölmesi kapağını
gösterilen yönde bastırın ve açın.
2. Pilleri, şekilde gösterildiği gibi bölmenin içine yerleştirin.
Pillerle ilgili dikkat edilmesi gereken hususlar
Uzaktan kumandayı ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş alan yerler veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmayın.
Pilleri takarken kutuplarını hizalamaya dikkat edin. Pillerin yanlış takılması halinde bir patlama olasılığı olduğunu unutmayın.
Pilleri, sadece aynı veya pil üreticisi tarafından tavsiye edilen eşdeğer tipte pillerle değiştirin.
Kullanılmış pilleri, pil üreticisinin talimatları ve bulunduğunuz bölgede geçerli olan çevre yönetmelikleri uyarınca atın.
Uzaktan kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilin akması nedeniyle uzaktan kumandanın hasar görmesini önlemek için pilleri çıkartın.
10
Genel bakış
3. Kapağın menteşesini bölmenin içine yerleştirip kapağı kapatın.
Projektörünüzün yerleştirilmesi

Konum seçimi

Projektörünüz, burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1. Perde önünde zemine;
2. Perde önünde tavana;
3. Perde arkasında zemine; veya
4. Perde arkasında tavana.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
I. Floor front (Perde önünde zemine):
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve portatiflik açısından en yaygın kullanılan projektör konumudur.
III. Floor rear (Perde arkasında zemine):
Projektör perdenin arkasında zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Setting > Mirror (Ayarlar
> Ayna) menüsünden değerini seçin.
II. Ceiling front (Perde önünde tavana):
Projektör, perdenin önünde tavana asıldığında bu konumu seçin.
Projektörünüzü tavana asmak için yetkili satıcınızda BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
Projektörü açtıktan sonra Setting > Mirror (Ayarlar
> Ayna) menüsünden değerini seçin.
IV. Ceiling rear (Perde arkasında tavana):
Projektör, perdenin arkasında tavana asıldığında bu konumu seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Setting > Mirror (Ayarlar > Ayna) menüsünden değerini seçin.
Ayarlar menüsü seçenekleri ve açıklamaları için lütfen bkz., sayfa 21.
Projektörünüzün yerleştirilmesi
11

Tercih ettiğiniz bir yansıtılan görüntü boyutunun elde edilmesi

Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir. BenQ, projektörünüzün ideal konumunu belirlemenize yardımcı olmak amacıyla hem 16:9 hem de 4:3 perde oranları için ayrı boyut tabloları sunmuştur.
1. Perdenizin en boy oranını belirleyin: 16:9 veya 4:3?
2. Sahip olduğunuzu perde tipine bağlı olarak aşağıdaki 16:0 veya 4:3 oranlı perde boyutu tablosundan istediğiniz Perde Boyutunu seçin. Projektörü perdeye, tablodaki Min. ve Maks. Projeksiyon Mesafesi değerleri arasında kalan bir mesafede kurun.
3. Projektörünüzün tam yüksekliğine karar verin. Örneğin, köşeden köşeye 80 inçlik 16:9 bir perde kullanıyorsanız projektörünüzü perdeye 2.76m ile 3.39m'lik
bir mesafe dahilinde yerleştirmeniz tavsiye edilir. Projektörünüzün tam yüksekliği, lensin orta kısmı merkez alındığından perdenizin 33 ila 34 cm üzerinde veya altında olacaktır.

16:9 oranlı perde için tavana montaj

Ta va n
Projeksiyon mesafesi
Dengeleme
Perde Boyutu
Lensin orta kısmı
Yükseklik
16:9 oranlı perde için zemin montajı
Perde Boyutu
Perde Boyutu
Yükseklik
Dengeleme
Projeksiyon mesafesi
Perde Boyutu
Lensin orta kısmı
Zemin

16:9 (geniş ekran) oranlı perde boyut tablosu

Perde Boyutu Projeksiyon Mesafesi Yükseklik Dengeleme
Tip (inç)
50 62 111 173 212 21 20 60 75 133 207 254 25 25 70 87 155 242 297 29 29 80 100 177 276 339 34 33
90 112 199 311 381 38 37 100 125 221 345 424 42 41 110 137 244 380 466 46 45 120 149 266 414 508 50 49 130 162 288 449 551 55 53 140 174 310 483 593 59 57 150 187 332 518 636 63 61 160 199 354 553 678 67 65 170 212 376 587 720 71 70 180 224 398 621 763 76 74 190 237 421 656 805 80 78 200 249 443 691 847 84 82
Yükseklik
(cm)
Tablo incelendiğinde, projektör lensini perdeye 1.73 ila 8.47m'lik bir mesafe dahilinde yerleştirebileceğiniz ve bu sayede 1.11 x 0.62m ila 4.43 x 2.49m tam ekranlı yansıtılmış bir görüntü elde edebileceğiniz ortaya çıkmaktadır.
Genişlik
(cm)
Min. (cm) Maks. (cm) Tele (cm) Geniş (cm)
12
Projektörünüzün yerleştirilmesi

4:3 oranlı bir perde için tavan montajı

Dengeleme
Perde Boyutu
Görüntü
Yüksekliği

4:3 oranlı perde için zemin montajı

Ta va n
Projeksiyon mesafesi
Lensin orta kısmı
Perde
Perde Boyutu
Görüntü
Dengeleme
Yüksekliği
Projeksiyon mesafesi
Perde Boyutu
Lensin orta kısmı
Zemin
4:3 (standart) oranlı perde boyut tablosu:
Perde Boyutu Projeksiyon
Mesafesi
Tip
(inç)
50 76 102 173 212 21 20 62 60 91 122 207 254 25 24 75 70 107 142 242 297 29 29 87 80 122 163 276 339 34 33 100
90 137 183 311 381 38 37 112 100 152 203 345 424 42 41 125 110 168 224 380 466 46 45 137 120 183 244 414 508 50 49 149 130 198 264 449 551 55 53 162 140 213 284 483 593 59 57 174 150 229 305 518 636 63 61 187 160 244 354 553 678 67 65 199 170 259 376 587 720 71 70 212 180 274 398 622 763 76 74 224 190 290 421 656 805 80 78 237 200 305 443 691 847 84 82 249
Yukarıdaki rakamlar yaklaşıktır ve fiili ölçümlerden biraz farklı olabilir.
Tablo incelendiğinde, projektör lensini perdeye 1.73 ila 8.47m'lik bir mesafe dahilinde yerleştirebileceğiniz ve bu sayede 1.02 x 0.62m ila 4.43 x 2.49m yansıtılmış bir görüntü elde edebileceğiniz ortaya çıkmaktadır.
Yükseklik
(cm)
Genişlik
(cm)
Min. (cm)
Maks.
(cm)
Yükseklik
Dengeleme
Tele
(cm)
Geniş
(cm)
Görüntü
Yüksekliği
(cm)
Projektörünüzün yerleştirilmesi
13

Çeşitli donanımların bağlanması

Projektöre herhangi bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablosunu kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
4. Tüm ses sinyallerini harici hoparlörlere bağlayın. Bu projektörde hoparlör bulunmamaktadır.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, standart pakette sadece bazı kablolar yer almaktadır. Başka kablolara ihtiyaç duyduğunuzda lütfen ürünü satın aldığınız yere veya yakındaki elektronik malzeme mağazalarına başvurun.

Video girişlerinin bağlanması

Bileşen video cihazlarının bağlanması

Bileşen Video kablosu
Oyun makinesi
AV donanımı
Ses çıkış terminallerinden
Bileşen Video kablosu
Ses giriş terminallerine

S-video veya video cihazlarının bağlanması

S-Video veya video cihazı
Ses çıkış
Bileşik Video kablosu
Seçilen video görüntüsü projektör açılıp doğru video kaynağı seçildikten sonra görüntülenmezse lütfen video kaynağının açık ve doğru çalışıyor olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
terminallerinden
S-Video kablosu
Ses giriş terminallerine

Bir bilgisayar bağlanması

14
VGA-DVI kablosu
Çeşitli donanımların bağlanması
Ses çıkış terminallerinden
Ses giriş terminallerine

Projektör ve uzaktan kumandanın kullanımı

Hazırlıklar

1. Bağlı tüm donanımlarıın.
2. Lens kapağını çıkartın.

Projektörün açılması

1. Projektör açıldıktan sonra güç gösterge ışıklarının turuncu renkte yanıp
yanmadıklarını kontrol edin.
2. Projektörü açmak için projektör veya uzaktan kumandadaki Power
tuşuna basıp basılı tutun. Güç gösterge ışığı, ısınma sırasında yaklaşık 30 saniye yanıp söner ve ardından, çalışmaya hazır olduğunda sabit bir şekilde yanık kalır (ve projektör, görüntüleri yansıtmaya başlar).
3. İstediğiniz giriş sinyalini seçmek için projektördeki Source tuşuna veya
uzaktan kumandadaki Kaynak tuşlarından birine basın. Port aranırken ekranda bir mesaj gösterilir. Giriş sinyalini deği
ştirmek istediğinizde, lütfen aşağı bakın.

Giriş sinyallerinin değiştirilmesi

Giriş sinyallerini sırayla seçmek için uzaktan kumandadaki Kaynak tuşlarından birine veya projektördeki Source tuşuna basın.
Seçilen kaynak, ekranın alt sağşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
Projektörün giriş portlarını otomatik olarak aramasını istediğinizde Advance (Gelişmiş) menüsünden Source Scan (Kaynak Tarama) fonksiyonunu etkinleştirin. Projektörün, giriş sinyallerini araması birkaç saniye sürebilir.
3. Ürünle birlikte verilmiş
olan elektrik kablosunu projektörün arkasındaki AC girişine takın.
4. Elektrik kablosunu prize
takın ve prizin şalterini açın.

Görüntünün ayarlanması

ı yüksekliğinin ayarlanması

Projektör, 1 kolay açılan ön ayarlayıcı ayağı ve 2 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu ayarlayıcılar, görüntü yüksekliğini ve projeksiyon açısını değiştirir. Projektörü ayarlamak için:
1. Projektörü yukarı kaldırın ve ayarlayıcıyı açmak için
ayarlayıcığmesine basın. Ön ayarlayıcı ayağı ilgili konuma düşecek düğmeyi bıraktığınızda yerinde kilitlenecektir. Projektör, 15 dereceye kadar kaldırabilir. Hassas yükseklik ayarı için elle çevirerek açın veya kapatın.
2. Projektörün dengeli ve projeksiyonun düz olmasını çevirerek yatay açıyı ayarlayın.
sağlamak amacıyla arka ayarlayıcı ayaklarını
Projektör ve uzaktan kumandanın kullanımı
15

Auto-adjusting the image

C
T
Projektör veya uzaktan kumandadaki Auto tuşuna bir kez basıldığında yerleşik akıllı Otomatik ayarlama fonksiyonu, en iyi görüntü kalitesini sağlamak amacıyla Frequency (Frekans) ve Clock (Saat) değerlerini yeniden ayarlayacaktır
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın alt sağşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
Otomatik ayarlama devrede iken perde boş olacaktır.

Ekran yerleşimine bağlı görüntü bozulmasının düzeltilmes

Ekran yerleşimine bağlı görüntü bozulması (ekran yerleşimi bozulması) projektörün perdenin orta kısmına dik ve düz olmadığı hallerde ortaya çıkar. Ya ns ıtılan görüntünün, üst veya alt kısmının daha geniş olmasına yol açar (bir
binanın taş kemerinin kilit taşı biçiminde görünür ).
Projektörün konumunu değiştirmek mümkün değilse, şu adımlardan herhangin birini izleyerek bu sorunu elle düzeltebilirsiniz:
• Keystone (Ekran Yerleşimi) etiketli durum çubuğunu görüntülemek için projektördeki 3Sol veya Sağ4 (tanımlı tuşlar) tuşlarına basın. Görüntünün üst kısmındaki ekran yerleşimini düzeltmek için 3 Sol tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki ekran yerleşimini düzeltmek için Sağ 4 tu
• Keystone (Ekran Yerleşimi) etiketli durum çubuğunu görüntülemek için uzaktan kumandadaki veya tuşuna basın ve ardından görüntünün üst kısmındaki bozulmayı düzeltmek için tuşuna, görüntünün alt kısmındaki bozulmayı düzeltmek için ise tuşuna basın.
şuna basın.

Görüntü boyutu ve netliðinin hassas bir biçimde ayarlanmasý

1.YGörüntü boyutu ve netliğinin hassas bir
biçimde ayarlanması
16
Projektör ve uzaktan kumandanın kullanımı
2.Ardından, odak halkasını çevirerek görüntüyü
netleştirin.
Görüntünün idealleştirilmesi
Görüntüyü idealleştirmek için uzaktan kumandayı veya ekran menülerini kullanın. Ekran menüleri ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen bkz., sayfa 19.
Aşağıdaki adımlar isteğe bağlıdır. Her adımı uygulamak zorunda değilsiniz. Bu, istediğiniz görüntü kalitesine bağlıdır.
1. Projektörde, uzaktan kumandada, veya Picture > Preset Mode (Görüntü > Ön Ayar Modu)
menüsünden önceden ayarlı bir mod seçin. Her bir giriş için 4 mod bulunmaktadır.
DVI-A / DVI-D Video girişi
Presentation Mode: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda parlaklık vurgulanır.
Vivid Mode: Oyun oynamak için mükemmeldir. Renk doygunluğu ve parlaklık iyi bir
şekilde dengelenmiştir.
Video Mode: Görüntülerin kendi doğal renklerinde sinematik keyifle görüntülenmesi için
uygundur.
Economic Mode: Sistem gürültüsünü azaltmak ve güç tüketimini %20 düşürmek için
kullanılır. Düşük ışık çıkışı sayesinde lamba ömrü de uzamış olur.
Bileşen Video / RCA Analog Video / S-Video girişi
Gaming Mode: Aydınlık bir oturma odasında oyun oynamak için uygundur.
Video Mode: Daha yüksek bir renk sıcaklığına sahip olan bu mod TV filmlerinin zevkli bir
şekilde izlenmesi için uygundur.
Cinema Mode: Daha düşük bir renk sıcaklığına sahip olan bu mod sinematik filmlerin
zevkli bir şekilde izlenmesi için uygundur.
Economic Mode: Sistem gürültüsünü azaltmak ve güç tüketimini %20 düşürmek için
kullanılır. Düşük ışık çıkışı sayesinde lamba ömrü de uzamış olur.
2. Uzaktan kumandayı kullanarak veya Pro-Picture > Aspect Ratio (Pro Görüntü > En Boy
Oranı) menüsünden görüntü oranını değiştirin.
3. Picture (Görüntü) menüsünü veya uzaktan kumandayı kullanarak bir DVI-A veya DVI-D
görüntüsü için Brightness (Parlaklık) ve Contrast (Kontrast) ayarlarını yapabilirsiniz. Alternatif olarak, bir Bileşen Video, Bileşik Video veya S-Video girişini izlerken Brightness, Contrast, Color, and Tint (Parlaklık, Kontrost, Renk ve Renk Tonu) ayarlarını yapabilirsiniz.
Bazı görüntü ayarları sadece belirli portlar kullanımda iken kullanılabilir. Kullanılamayan ayarlar ekranda gösterilmez. Her bir sinyal tipine ait mevcut fonksiyonlar için bkz., sayfa 19.

Projektör menü ekranının kişiselleştirilmesi

Ekran Görüntü (OSD) menülerini tercihlerinize göre ayarlayabilirsiniz. Bu ayarlar, projeksiyon ayarlarını, kullanımı veya performansı etkilemeyecektir.
Setting (Ayarlar) Menüsündeki OSD Time (OSD Süresi) fonksiyonu en son tuşa basışınızdan
sonra OSD'nin etkin kalacağı süreyi belirler.
Setting (Ayarlar) menüsündeki Language (Dil) fonksiyonu ekran menüleri için bildiğiniz dili
ayarlar.
Advance (Gelişmiş) menüsündeki User Logo (Kullanıcı Logosu) fonksiyonu projektör açılırken
hangi logo ekranının görüneceğini belirler.
Projektör ve uzaktan kumandanın kullanımı
17

Projektörün kapatılması

1. Power tuşuna basın; bir ekran mesajı
görüntülenecektir. Projektörü kapatmak için Power tuşuna bir kez daha basın.
2. Güç gösterge ışığı yanıp söner ve lamba kapanır,
ancak, fanlar projektörü soğutmak için yaklaşık 110 saniye daha çalışmaya devam eder.
Projektör, lambayı korumak için, soğutma işlemi sırasında hiçbir komuta cevap vermeyecektir.
3. Elektrik kablosunu prizden ve projektörden yalnızca
fanın durduğunu tespit ettikten sonra çıkartmalısınız.
Elektrik kablosunu projektör kapanma sekansı tamamlanmadan önce veya 110 saniyelik soğutma işlemi sırasında prizden çıkartmayın.
Projektör doğru bir şekilde kapatılmamışken onu kısa bir süre sonra yeniden çalıştırmayı denediğinizde, çalışmaya başlamadan önce soğumasını sağlamak için fan, birkaç dakika süreyle devreye girebilir. Fan durduktan sonra projektörü çalıştırmak amacıyla Power tuşuna tekrar basmak için beklemeniz gerekecektir.
18
Projektör ve uzaktan kumandanın kullanımı

Ekran görüntü menülerinin kullanımı

Menu yapısı

OSD (Ekranda Gösterilen) menüleri seçilen giriş sinyali tipine göre değişmektedir.
Farklı sinyal tiplerini alırken mevcut olan fonksiyonlar...
Alt-Menü DVI-A DVI-D Bileşen Video
Preset Mode Color Temp Brightness Contrast Color Tint* Sharpness
Picture
Pro-Picture
Setting
Preset Mode Color Temp Brightness Contrast
Aspect Ratio H Position V Position Phase H. Size Language Mirror Keystone OSD Time Reset
Source Scan User Logo
Aspect Ratio
Bileşik Video /
S-Video
Advance
Source Resolution Preset Mode
Information
*Bir Bileşik Video veya S-Video sinyali bağlandığında fonksiyon yalnızca NTSC sistemi seçiliyken kullanılabilir.
Lamp Hour Color Temp
Source System Preset Mode Lamp Hour Color Temp

Ekran görüntü menüleri nasıl kullanılır?

Projektör, çeşitli ayarlamalar ve düzenlemeler yapmak için çok dilli ekran görüntü (OSD) menüleriyle donatılmıştır. Menülere göz atmaya
başlamadan öce OSD dilini seçmek için Setting > Language (Ayarlar > Dil) fonksiyonunu seçin.
Aşağıdaki örnekte, ekran yerleşimi değerinin ayarlanmasııklanmaktadır.
Ekran görüntü menülerinin kullanımı
19
1. Ekran menüsünü açmak için projektör veya uzaktan
kumandadaki Menu tuşuna basın.
3. Keystone (Ekran Yerleşimi) menü
maddesini seçmek için projektördeki 5Exit ya da 6Menu tuşuna veya uzaktan kumandadaki 6 ya da 5 tuşuna basın.
4. Projektördeki 3 Sol ya da Sağ 4 veya uzaktan kumandadaki 3 ya da 4 tuşlarına basarak ekran yerleşimi değerlerini ayarlayın.
2. Setting (Ayarlar) menüsünü seçmek için projektördeki 3 Sol ya da Sağ 4 veya uzaktan
kumandadaki 3 ya da 4 tuşlarına basın.
5. Ayarlardan çıkıp kaydetmek için
projektördeki 5Exit tuş
una veya uzaktan
kumandadaki Menu tuşuna iki kez* basın.
*İlk basışınız sizi alt menüye götürürken ikinci basışınız ekran menüsünü kapatır.

Picture (Görüntü) Menüsü

Bazı görüntü ayarları sadece belirli portlar kullanımda iken kullanılabilir. Kullanılamayan ayarlar ekranda gösterilmez. Her bir sinyal tipi için mevcut fonksiyonları görmek için bkz., sayfa 19.
1. Preset Mode (Ön Ayar Modu): Projektörünüzün görüntü ayarlarını program tipinize uyacak şekilde
optimize edebilmeniz için önceden ayarlı modlar sunulmuştur. Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 17.
2. Color Temp (Renk Sıcaklığı): 3 renk sıcaklığı ayarı vardır.
• Standard (Standart): Beyaz için normal renklenmeyi korur.
• High (Yüksek): Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
• Low (Düşük): Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
3. Brightness (Parlaklık): Görüntünün
parlaklığını ayarlar. Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Ve de ğer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur. Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu
-30
50
alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın.
4. Contrast (Kontrast): Görüntü
içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini ayarlar. Değer ne kadar yüksekse kontrast da o kadar büyüktür.
5. Color (Renk): Görüntünün renk
-30
50
yoğunluğunu arttırır veya azaltır.
6. Sharpness (Netlik): Görüntüyü daha net veya daha yumuşak hale gelecek şekilde ayarlar.
7. Tint (Renk Tonu): Görüntünün renk tonlarını
ayarlar. Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar küçükse görüntü de o kadar yeşilimsi olur. Bir Video veya S-Video sinyali bağlıyken bu fonksiyon sadece NTSC sistemi seçildiğinde kullanılabilir.
+70
+70
20
Ekran görüntü menülerinin kullanımı
*Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli amaçlar doğrultusunda “beyaz” kabul edilen bir birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir. Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür.Yüksek bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.

Pro-Picture (Pro-Görüntü) Menüsü

Bazı görüntü ayarları sadece belirli portlar kullanımda iken kullanılabilir. Kullanılamayan ayarlar ekranda gösterilmez. Her bir sinyal tipine ait fonksiyonlar için bkz., sayfa 19
1. Aspect Ratio (En Boy Oranı): Üç en boy oranı ayarı vardır, 16:9, 4:3 ve Real.
2. H Position (Yatay Konum): Yan s ıtılan görüntünün yatay
konumunu ayarlar.
3. V Position (Dikey Konum): Ya ns ıtılan görüntünün dikey
konumunu ayarlar.
4. Phase (Faz): Bu fonksiyon, görüntü bozulmasını azaltmak
için saat fazını ayarlamanıza olanak tanır.
.
-30 +30
-30
5. H. Size (Yatay Boyut): Görüntünün yatay genişliğini ayarlar.
+30

Setting (Ayarlar) menüsü

1. Language (Dil): OSD kumanda menülerinde kullanılacak dili ayarlar.
2. Mirror (Ayna): Projektör, bir tavana veya bir perde arkasına ya da bir veya iki aynayla birlikte
kurulabilir. Projektörü tavanınıza kurmanız gerekiyorsa tavan montaj mesnedi (opsiyonel aksesuar) için yetkili satıcınızla temas kurun. Daha fazla bilgi için bkz., sayfa 11.
3. Keystone (Ekran Yerleşimi): Görüntünün ekrana yerleşme hatalarını düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz.,
sayfa 16.
4. OSD Time (OSD Süresi): En son tuşa başınızdan sonra OSD'nin ne süreyle etkin kalacağını belirler. 5
ila 100 saniye aralığında yer almaktadır.
5. Reset (Sıfırla): Tüm ayarları, fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.

Advance (Gelişmiş) menüsü

1. Source Scan (Kaynak Tarama): Projektörün giriş sinyallerini otomatik olarak arayıp aramayacağını
belirler. Source scan fonksiyonu etkinse, projektör bir sinyal alana kadar giriş sinyallerini tarayacaktır. Fonksiyon etkin değilse, projektör son giriş sinyalini seçer.
2. User Logo (Kullanıcı Logosu): Kullanıcının, projektör başlatılırken hangi logo ekranının görüneceğini
seçmesine olanak tanır. Üç mod bulunmaktadır: Varsayılan (BenQ logosu), siyah ekran ve mavi ekran.

Information (Bilgi) menüsü

Bu menü, projektörün güncel çalışma durumunu gösterir.
1. Source (Kaynak): Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
2. Resolution (Çözünürlük): Giriş sinyalinin doğal çözünürlüğünü gösterir.
3. System (Sistem): Video giriş sistemi formatını gösterir; NTSC, SECAM veya PAL.
4. Preset Mode (Ön Ayar Modu): Picture menüsünde seçilen modu gösterir.
5. Lamp Hour (Lamba Saati): Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler.
6. Color Temp (Renk Sıcaklığı): Seçilen renk sıcaklığını gösterir.
Ekran görüntü menülerinin kullanımı
21

Ek bilgiler

Projektör bakımı

Projektörünüz çok az bakım gerektirir. Düzenli olarak yapmanız gereken tek şey lensi temiz tutmaktır. Projektörün, lamba dışında hiçbir parçasını sökmeyin. Diğer parçaların değişmesi gerektiğinde yetkili satıcınızla temas kurun.

Lensin temizlenmesi

Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördüğünüzde temizleyin. Lensi temizlemeye başlamadan önce projektörü kapatın, elektrik kablosunu prizden çekin ve tümüyle soğuması için birkaç dakika bekleyin.
Tozu temizlemek için basınçlı hava spreyi kullanın. (Ofis donanımları veya fotoğraf sarf
malzemeleri satan yerlerde bulunabilir.)
İnatçı kir veya leke izleri bulunması halinde, lens yüzeyiniz nazikçe silmek için uygun bir fotografik lens fırçası kullanın veya temiz yumuşak bir lens bezini lens temizleyicisi ile nemlendirin.
Lense kesinlikle parmağınızla dokunmayın veya aşındırıcı maddelerle silmeyin. Kağıt havlular bile lens kaplamasına zarar verebilir. Her zaman yalnızca uygun bir fotografik lens fırçası, bezi ve temizleme çözeltisi kullanın. Lensi, projektör açıkken veya bir önceki kullanım nedeniyle hala sıcakken kesinlikle temizlemeye çalışmayın.

Projektör kasasının temizlenmesi

Kasasını temizlemeye başlamadan önce projektörü kapatın, elektrik kablosunu prizden çekin ve tümüyle soğuması için birkaç dakika bekleyin.
Kir veya tozu temizlemek için, kasayı yumuşak, kuru, tüylenmeyen bir bezle silin.
İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr bir deterjanla nemlendirin. Ardından kasayı silin.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar kasaya zarar verebilir.

Projektörün saklanması

Projektörünüzü uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen:
Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde olduğundan emin olun. Bu aralıkla ilgili olarak lütfen bu kılavuzdaki Spesifikasyonlar sayfasına başvurun veya yetkili satıcınıza danışın.
•Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.

Projektörün taşınması

Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir. Projektörü kendiniz taşırken lütfen verilmiş olan yumuşak taşıma çantasını kullanın.

Lambanın değiştirilmesi (yardım için BenQ yetkili satıcınızla temas kurun)

Lamba çok sıcak olabilir. Lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün soğumasını bekleyin.
Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık yönetmeliğine başvurun.
22
Ek bilgiler
1. Projektörü kapatıp fişini tekin. Bağlı tüm donanımları kapatın ve diğer tüm kabloları çıkartın.
2. Projektörü, soğuduktan sonra ters çevirin. Ardından, resimde gösterildiği gibi vidalarını gevşetip lamba kapağını çıkartın.
3. Mandalı, resimde gösterildiği gibi diğer uca kaydırın.
4. Lambayı projektöre tespit eden vidayı gevşetin. Vida sonuna kadar gevşetilmezse, parmaklarınızı yaralayabilir. Vidayı gevşedikten sonra da tutabilmek amacıyla mıknatıslı bir tornavida kullanmanız önemle tavsiye edilir.
5. Kolu dik duracak şekilde kaldırın. Kolu kullanarak lambayı
şça projektörden çekin.
yava
Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve kırılan camın projektörün içine saçılmasına yol açabilir. Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç bileşenlerinin hasar görme riskini azaltmak için kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek, çocukların erişebileceği, ısı kaynaklarına yakın ya da üzerinde veya yanıcı maddelere yakın yerlere koymayın.
Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi projektörün içine sokmayın. İçerdeki optik bileşenlere dokunmanız halinde yansıtılan görüntülerde renk eşitsizliğ
i veya bozulma meydana gelebilir.
6. Yeni bir lamba takın. Kolun tamamen kilitli olduğundan emin olun, mandalı geri itin ve vidayı güzelce sıkın.
Gevşek bir vida, arızaya yol açabilecek kötü bir bağlantıya neden olabilir.
Vidayı çok fazla sıkmayın.
7. Lamba kapağını geri takın ve vidayı sıkın. Lamba kapağı çıkarılmışken projektörü çalıştırmayın. Lamba her
değiştirildiğinde toplam lamba çalışma süresini sıfırlayın.
Lamba değiştirilmeden sıfırlamayın, aksi taktirde hasar meydana gelebilir.
8. Lamba sayacının sıfırlanması
i. Projektörü bir sonraki çalıştırışınızda toplam kullanılan lamba süresini
görüntülemek için projektördeki Exit 5 tuşuna basın ve 5 saniye basılı tutun.
ii. Lamba saatini "0"a getirmek için projektördeki veya uzaktan kumandadaki Auto tuşuna basın. iii. OSD'nin kapanması için yaklaşık 5 saniye bekleyin.
Ek bilgiler
23

Gösterge ışıkları

Projektörün durumunu gösteren üç ışık bulunmaktadır. Gösterge ışıklarının çalışmasınııklayan aşağıdaki tabloya başvurun. Bir soruna işaret etmeleri halinde lamba durumunu not edin, projektörü kapatın ve yetkili satıcınızla temas kurun.
Projektör normal durumdayken ...
GÜÇ SİCAKLİK LAMBA DURUM NOT
Turuncu Yanıp
Sönen Yeşil
Yeşil Projektör normal işletim modundadır.
Kapalı Kapalı
Yanıp Sönen Turuncu
Projektör anormal bir durumdayken ...
GÜÇ SİCAKLİK LAMBA DURUM NOT
Kapalı Kapalı rmızı
Kapalı rmızı Kapalı
Kapalı rmızı Ye şil
Kapalı rmızı Turuncu
Standby modu.
Projektör açılmaktadır.
(1) Projektör, normal soğutma işlemi
uygulanmadan anormal bir şekilde kapatıldığından dolayı, soğuması için 110 saniye gerekmektedir. Veya
(2) Güç kapatıldıktan sonra projektörün
soğuması için 110 saniye gereklidir.
(1) Projektörün soğuması
için 110 saniye gereklidir.
Veya
(2) Lütfen yardım için yetkili
satıcınıza başvurun.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır.
Projektörü yeniden başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektörü yeniden başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektörü yeniden başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektör kapatılamaz.
Projektör açılamaz.

Bakım bilgileri

Aksesuarlar
Tanımı ......................................Parça Numarası Ta nımı .......................................Parça Numarası
Elektrik kablosu (ABD).................. 27.01818.000 Elektrik kablosu (Japonya)............. 27.03518.151
Elektrik kablosu (AB)......................27.82718.281 S-Video kablosu.............................. 50.72920.011
Elektrik kablosu (İNGİLTERE)...... 27.01018.000 Video kablosu.................................. 50.J1303.501
Elektrik kablosu (İsviçre) ............... 27.01218.051 Yumuşak taşıma çantası ...................47.J9904.001
Elektrik kablosu (Avustralya)......... 27.01343.001 Uzaktan kumanda.............................56.26J96.001
Bileşen Video kablosu .....................50.J7111.501
24
Ek bilgiler
Opsiyonel aksesuarlar
Parçaların tanımı .................... Parça Numarası Parçaların tanımı ....................Parça Numarası
200W lamba modülü .................... 59.J9901.CG1 DVI-D kablosu................................. 50.J5702.501
Tavan montaj kiti............................ 60.J7683.001
Yedek parçaların sipariş edilmesi veya bilgi alınması
Ürün bilgileri, ürün desteği veya aksesuar siparişi için lütfen http://www.BenQ.com adresinden BenQ Corporation web sitesini ziyaret edin.

Arıza Giderme

Sorun Nedeni Düzeltici işlem
Projektör açılmıyor.
Görüntü yok.
Görüntü dengesiz.
Görüntü bulanık.
Uzaktan kumanda doğru çalışmıyor
Elektrik kablosundan elektrik gelmiyordur. Elektrik kablosunu projektörün arkasındaki
Soğutma işlemi sırasına projektörün tekrar açılmaya çalışılması.
Lamba kapağı güvenli bir şekilde takılmamıştır.
Video kaynağıılmamış veya doğru bağlanmamıştır.
Projektör, giriş kaynağı cihazına doğru bağlanmamıştır.
Giriş sinyali doğru seçilmemiştir. Uzaktan kumandadaki Giriş tuşuyla veya
Lens kapağı hala lense takılıdır. Lens kapağını çıkartın. Bağlantı kabloları projektöre veya sinyal
kaynağına güvenli bir şekilde takılmamıştır. Projeksiyon lensi doğru bir şekilde
odaklanmamıştır. Projektör ve perde uygun şekilde
hizalanmamıştır. Lens kapağı hala lense takılıdır. Lens kapağını çıkartın. Piller bitmiştir. Her iki pili de yenileriyle değiştirin. Uzaktan kumanda ile projektör arasında bir
engel vardır. Projektörden çok uzaksınızıdır. Projektörün 8 metre (26.2 feet) uzağında
AC girişine, diğer ucunu ise duvar prizine takın. Duvar prizinde şalter varsa, açık olduğundan emin olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Lamba kapağını doğru şekilde takın.
Video kaynağınıın ve sinyal kablosunun doğru bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
projektördeki Source tuşuyla doğru giriş sinyalini seçin.
Kabloları, ilgili terminallere doğru bir şekilde takın.
Lensin odağını, odak halkası ile ayarlayın.
Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca gerekirse projektörün yüksekliğini ayarlayın.
Engeli kaldırın.
durun.
Ek bilgiler
25

Spesifikasyonlar

Tüm spesifikasyonlar haber verilmeden değiştirilebilir.

Optik özellikler

Projeksiyon sistemi
DMD çipi 0.53” DMD 480P (854 x 480) Lens 1.22 kat zoom oranı, F/# 2.4 - 2.6, f= 24.0 - 29.1 mm Projeksiyon mesafesi 31 ila 300 inç Lamba 200W lamba
Tek çipli DLP

Elektrik özellikleri

Renk sistemi NTSC / PAL-M / PAL-N / PAL 60 / SECAM Çözünürlük SXGA,XGA, SVGA, VGA, Macintosh
Maks. ekran rengi sayısı 16,770,000 renk (tam renkli ekran)
HDTV (1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i)
Giriş terminali
DVI-I DVI-A / DVI-D) x1 Bileşen RCA jakı x 3 S-Video Mini DIN 4-pinli port x 1 Bileşik Video RCA jakı x 1

Çıkış terminali

USB x 1

Genel özellikler

Boyutlar 262 mm x 99 mm x 216 mm (G x Y x D) Ağırlık 6.4 lbs / 2.9 kg Elektrik VAC 100 - 240V, 3.2A, 50 / 60 Hz (Otomatik) Güç tüketimi 285W (Maks)
İşletim sıcaklığı Deniz seviyesinde 0°C - 40°C İşletim nemi %10 - %90 (yoğunlaşmasız) İşletim rakımı 30°C'de 600 feet, maks. 23°C'de 6000 - 10000 feet
Saklama sıcaklığı -10°C - 60°C / 14°F - 140°F Saklama nemi %10 -%90
TM
sistemi.
®,

Boyutlar

Birim: mm
26
99
Ek bilgiler
Loading...