Družba BenQ Corporation ne daje nobenih navedb ali garancij, pa naj bodo izrecne ali
nakazane, v zvezi z vsebino tega dokumenta, in izrecno zavrača vse garancije,
prodajnost ali primernost za določen namen. Poleg tega si družba BenQ Corporation
pridržuje pravico popraviti to publikacijo in občasno spremeniti vsebino. Družba BenQ
Corporation o morebitnih popravkih ali spremembah vsebine ni dolžna obvestiti nikogar.
Migetanje pri delovanju lahko povzročajo zunanji dejavniki, med drugim slaba kakovost
kabla, nestabilno napajanje, motnje signala in slaba ozemljitev. (Velja le za modele brez
utripanja.)
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to
incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing,
packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label
lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that
consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website
at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
2
Page 3
Podpora za izdelek
Ta dokument zagotavlja najnovejše in najnatančnejše informacije za stranke. Njegova
celotna vsebina se lahko občasno spremeni brez predhodnega obvestila. Za najnovejšo
različico tega dokumenta in druge informacije o izdelku obiščite spletno mesto.
Razpoložljive datoteke so odvisne od modela.
1. Vaš računalnik mora biti povezan z internetom.
2. Obiščite lokalno spletno mesto na Support.BenQ.com. Oblika in vsebina spletne
strani se lahko razlikujeta glede na izbrano regijo/državo.
• Uporabniški priročnik in povezan dokument
• Gonilniki in aplikacije
• (Velja samo za EU) Informacije o razstavljanju: Na voljo na strani za prenos
uporabniškega priročnika. Ta dokumenta je zagotovljen na podlagi uredbe (EU) 2019/2021
za popravilo ali recikliranje izdelka. V garancijskem obdobju se za servis vedno obrnite na
lokalnega ponudnika servisa za stranke. Če želite popravilo za izdelek, ki ni več v
garanciji, priporočamo, da se obrnete na kvalificirano servisno osebje in pridobite dele za
popravilo pri podjetju BenQ, da bodo zagotovo združljivi. Razstavljanja izdelka se lotite
samo, če se zavedate posledic. Če informacij o razstavljanju ne morete najti v svojem
izdelku, se za pomoč obrnite na lokalni servis za stranke.
Kako si lahko hkrati predogledam sliko z drugačnimi barvnimi
nastavitvami?
Delom z dvema barvnima nastavitvama na isti sliki (DualView (Dvojni pogled))55
Vzdrževanje in podpora za izdelek
Kako očistim monitor?
Čiščenje in vzdrževanje6
53
Kako shranim monitor, če dlje časa ne bo v uporabi?
Kako odstraniti stojalo30
Čiščenje in vzdrževanje6
Potrebujem dodatno podporo.
Podpora za izdelek3
Servisiranje7
5
Page 6
Varnostni ukrepi
10-90% 0-3000m0-40°C10-60% 0-12000m-20-60°C
Napetostna zaščita
Za najboljše delovanje in dolgo življenjsko dobo monitorja upoštevajte ta varnostna navodila.
• Vtič za izmenično napetost ščiti to opremo pred neposredno napetostjo.
• Napajanje izdelka prekinete tako, da napajalni kabel iztaknete iz vtičnice. Vtičnica za
napajanje mora biti blizu naprave in mora biti lahko dostopna.
• Izdelek uporabljajte samo z virom napajanja, ki je naveden na nalepki z električnimi
zahtevami. Če niste prepričani, kakšen vir napajanja je na voljo, se posvetujte s
pooblaščenim prodajalcem ali lokalnim podjetjem za dobavo električne energije.
• Priključljiva oprema tipa A in razreda I mora biti priključena v ozemljen priključek.
• Uporabiti je treba odobreni napajalni kabel enakovreden ali boljši od H03VV-F ali
H05VV-F, 2G ali 3G, 0,75mm2.
• Uporabljajte samo električni kabel, ki ga zagotovi BenQ. Nikoli ne uporabljajte
napajalnega kabla, ki je videti poškodovan ali obrabljen.
• (Če je priložen daljinski upravljalnik) ČE VSTAVITE NAPAČNO BATERIJO, OBSTAJA
NEVARNOST EKSPLOZIJE. RABLJENE BATERIJE ODVRZITE V SKLADU Z
NAVODILI.
Za modele z napajalnikom:
• Uporabljajte samo napajalnik, ki je bil priložen vašemu monitorju LCD. Uporaba
drugega napajalnika lahko povzroči napačno delovanje in/ali nevarnost.
• Med uporabo naprave ali med polnjenjem baterije omogočite ustrezno prezračevanje
napajalnika. Napajalnika ne pokrivajte s papirjem ali drugimi predmeti, ki bi zmanjšali
hlajenje. Napajalnika ne uporabljajte, medtem ko ga imate v torbi.
• Napajalnik priključite v ustrezen vir električne energije.
• Napajalnika ne poskušajte popravljati. V njem ni delov, ki bi jih lahko popravili. V
primeru poškodb ali izpostavljenosti vlagi napajalnik zamenjajte.
Čiščenje in vzdrževanje
• Monitorja ne postavljajte tako, da bo sprednja stran neposredno na tleh ali na mizi.
Površina zaslona se namreč lahko opraska.
• Preden opremo vklopite, jo morate pritrditi na stensko strukturo.
• (Za modele, ki zagotavljajo montažo na steno ali strop)
6
Page 7
• Monitor in montažni komplet monitorja namestite na ravno stensko površino.
• Prepričajte se, da sta stenski material in standardni komplet za stensko namestitev (ki ga
kupite posebej) dovolj stabilna, da lahko podpirata težo monitorja.
• Preden iz monitorja LCD izklopite kable, izključite monitor in napajanje.
• Preden začnete čistiti izdelek, ga vedno izključite iz stenske vtičnice. Površino
monitorja LCD očistite z mehko krpo brez vlaken. Izogibajte se uporabi tekočin,
aerosolnih razpršilcev ali sredstev za čiščenje stekla.
• Reže in odprtine na zadnji strani ali zgornji strani ohišja so namenjene prezračevanju.
Pazite, da jih ne boste zaprli ali pokrili. Monitorja nikoli ne postavljajte v bližino
radiatorja ali drugega vira toplote ali nad njega, prav tako pa tudi ne v vgrajeno zaprto
instalacijo, razen če je na voljo ustrezno prezračevanje.
• Na monitor ne postavljajte težkih predmetov, da preprečite morebitne osebne
poškodbe ali poškodbe monitorja.
• Morda boste želeli shraniti škatlo in embalažo, da ju boste lahko uporabili za transport
monitorja v prihodnje.
• Za informacije o nazivni moči, datumu izdelave in identifikacijskih oznakah glejte
nalepko izdelka.
Servisiranje
• Izdelka ne poskušajte servisirati sami. Z odpiranjem ali odstranjevanjem pokrovov se
lahko izpostavite nevarni napetosti ali drugim tveganjem. V primeru zgoraj opisane
nepravilne uporabe ali druge nesreče, kot je padec ali napačna uporaba, se za servis
obrnite na usposobljeno servisno osebje.
• Za dodatno podporo se obrnite na mesto nakupa ali obiščite lokalno spletno mesto
Support.BenQ.com.
Pozor
• Monitor mora biti od vaših oči oddaljen od 50 do 70 cm (20 do 28 palcev).
• Če dlje časa gledate v zaslon, pride do utrujenosti oči in poslabšanja vida. Na vsako
uro uporabe izdelka odpočijte oči od 5 do 10 minut.
• Za zmanjšanje obremenitve oči usmerite pogled na oddaljene predmete.
• S pogostim mežikanjem in vajami za oči boste preprečili izsuševanje oči.
7
Page 8
Tipografija
Ikona/simbolMožnostPomen
OpozoriloInformacije, ki so v glavnem namenjene preprečevanju
poškodb komponent, podatkov ali osebnih poškodb, ki
so posledica zlorabe in napačnega upravljanja ali
vedenja.
NamigUporabne informacije za dokončanje naloge.
OpombaDodatne informacije.
V tem dokumentu so lahko koraki, ki jih morate opraviti, da pridete do menija, prikazani
v strnjeni obliki, na primer: Menu (Meni) > System (Sistem) > Information (Informacije).
8
Page 9
Vsebina
Avtorske pravice ............................................................................................. 2
Podpora za izdelek .........................................................................................3
Stvarno kazalo vprašanj in odgovorov ............................................................4
Potrebujete dodatno pomoč?.................................................................................... 84
10
12/31/20
PD20U-EM-V2
Page 11
Uvod
Ko izdelek razpakirate, preverite, ali so v paketu spodaj navedeni elementi. Če kateri
manjka ali je poškodovan, se obrnite na mesto nakupa, kjer bodo poskrbeli za
zamenjavo.
Monitor LCD BenQ(PD2720U)
(PD2725U / PD3220U)
Stojalo monitorja
Podstavek monitorja
(PD3420Q)
Zadnji pokrov
11 Uvod
Page 12
Kratka navodila
Quick Start Guide
Safety
Instructions
Pomembna varnostna navodila
Upravne izjave
Priročnik za namestitev
(samo za PD3420Q)
Regulatory
Statements
Napajalni kabel
(Priloženi element je odvisen od modela
ali regije.)
Kabel za video: DP v mini DP
(dodatni pripomoček)
Kabel za video: DP v DP
(dodatni pripomoček)
Kabel video: HDMI
12 Uvod
Page 13
Kabel video: Thunderbolt™ 3
(Dodatni pripomoček za modele z vhodi
Thunderbolt™ 3)
Pasivni kabel Thunderbolt™ 3, ki podpira
hitrost prenosa podatkov do 40 Gb/s.
Kabel video: USB-C™
(dodatni pripomoček, ki je naprodaj
ločeno)
Dolžina kabla USB-C™ mora biti manj kot 1
meter, da se zagotovi preprosta priključitev.
Kabel USB
Hotkey Puck G2
• Razpoložljivi dodatki in prikazane slike so lahko drugačni od dejanske vsebine in izdelka, ki se
prodaja v vašem območju. Poleg tega se lahko vsebina paketa spremeni brez predhodnega obvestila.
Kable, ki niso bili priloženi izdelku, lahko kupite ločeno.
• Morda boste želeli shraniti škatlo in embalažo, da ju boste lahko uporabili za transport monitorja v
prihodnje. Zaščitna pena v embalaži je idealna za zaščito monitorja med transportom.
Izdelek in pripomočke vedno hranite zunaj dosega majhnih otrok.
13 Uvod
Page 14
Spoznavanje monitorja
1
1
1
22
22
Pogled od spredaj
(PD2720U)(PD2725U / PD3220U)
(PD3420Q)
1. Indikator LED napajanja
Pogled od spodaj
(PD2720U / PD3220U / PD3420Q)(PD2725U)
2. Zvočniki
14 Spoznavanje monitorja
Page 15
Pogled od zadaj
3
4
56789101112131415
3
4
5
67 8 9 10 11 12 1314
16
6
15
4
7
15
1017614
16
6
3
5
98
11
(PD2720U / PD2725U)3. Gumb za vklop/izklop
(PD3220U)
4. Nadzorne tipke
5. Priključek za slušalke
6. Vrata USB 3.1 Gen 1 (v smeri
navzdol; priključitev v naprave
USB)
7. Vrata USB 3.1 Gen 1 (v smeri
navzgor; priključitev v
računalnik)
8. Vtičnica za Hotkey Puck G2
9. Vtičnica HDMI1
10. Vtičnica HDMI2
11. Vtičnica DisplayPort
12. Vtičnica Thunderbolt™ 3 1
(* za video, prenos podatkov in
napajanje)
13. Vtičnica Thunderbolt™ 3 2
(** samo za izhod videa in
zaporedno vezavo)
14. Reža za ključavnico
Kensington
15. Vhodni priključek z izmeničnim
napajanjem
16. Vrata USB-C™ (samo za
prenos podatkov)
17. Vrata USB-C™ (za prenos
videa in podatkov ter napajanje
do 65 W)
(PD3420Q)
15 Spoznavanje monitorja
Page 16
• *: 1) Thunderbolt™ 3 s pasovno širino do 40 Gb/s; 2) podpira do dva zaporedno priključena monitorja
4K; 3) napajanje do 85 W (PD3220U) ali 65 W (PD2720U/PD2725U). Za dodatne informacije glejte
Napajanje prek vrat Thunderbolt™ 3 na monitorju (samo za PD2720U/PD2725U/PD3220U) na strani
20.
• **: 1) Thunderbolt™ 3 s pasovno širino do 40 Gb/s; 2) podpira do dva zaporedno priključena monitorja
4K; 3) napajanje do 15 W (PD3220U/PD2720U/PD2725U). Za dodatne informacije glejte Napajanje
prek vrat Thunderbolt™ 3 na monitorju (samo za PD2720U/PD2725U/PD3220U) na strani 20.
• Z vhodom za video Thunderbolt™ 3 je hitrost prenosa podatkov USB do USB 3.1 Gen 2.
Z vhodom za video DP ali HDMI je hitrost prenosa podatkov USB do USB 3.1 Gen 1.
• Zgornja shema se lahko spreminja glede na model.
• Slika se lahko razlikuje od izdelka, ki se prodaja v vašem območju.
16 Spoznavanje monitorja
Page 17
33
33
Osebni računalnik/
Prenosnik
Slušalke/
zvočniki
Zunanje
naprave USB
Zunanja grafična kartica/
shramba/monitor
PD2720U /
PD2725U
Povezovanje
Naslednje ilustracije priključevanja so zgolj referenčne. Kable, ki niso bili priloženi
izdelku, lahko kupite ločeno.
Za podrobne načine priključevanja glejte stran 26 - 28.
17 Spoznavanje monitorja
Page 18
33
33
Osebni računalnik/
Prenosnik
Slušalke/
zvočniki
Zunanje
naprave USB
Zunanja grafična
kartica/shramba/
monitor
PD3220U
Zunanje
naprave USB
18 Spoznavanje monitorja
Page 19
Osebni računalnik/
prenosnik
Slušalke/
zvočniki
Zunanje naprave
USB
PD3420Q
Zunanje
naprave
USB
19 Spoznavanje monitorja
Page 20
Povezljivost vrat Thunderbolt™ 3 na monitorju (samo za
PD2720U/PD2725U/PD3220U)
Vrata Thunderbolt™ 3 na vašem izdelku so združljiva s priključki Thunderbolt™ 3 in
USB-C™. Toda povezljivost se lahko spreminja in je odvisna od uporabljenega kabla in
zmožnosti povezanega računalnika.
Vrata računalnika
za povezavo
Vrata
Thunderbolt™ 3
Vrata USB-C™Pasivni kabel
Vrata USB-C™Aktivni kabel
Vrata USB-C™Kabel USB-C™
• Dolžina kabla USB-C™ mora biti manj kot 1 meter, da se zagotovi preprosta priključitev.
• *: Povezava je na voljo samo pri uporabi združljivega Intelovega integriranega vezja iz leta 2019.
Preden kupite kabel, se prepričajte, da imate združljivo integrirano vezje.
Kabel za povezavo
• Pasivni kabel
Thunderbolt™ 3
(kot je priložen)
• Kabel USB-C™
(kupljen ločeno)
Thunderbolt™ 3
(kot je priložen)
Thunderbolt™ 3
(kupljen ločeno)
(kupljen ločeno)
Vrata monitorja za
povezavo
Vrata
Thunderbolt™ 3
Vrata
Thunderbolt™ 3
Vrata
Thunderbolt™ 3
Vrata
Thunderbolt™ 3
Povezljivost
V redu
V redu
V redu (*)
V redu
Napajanje prek vrat Thunderbolt™ 3 na monitorju (samo za
PD2720U/PD2725U/PD3220U)
S funkcijo napajanja pomaga monitor pri napajanju povezanih naprav Thunderbolt™ 3.
Razpoložljiva moč je odvisna od vrat. Za zagotovitev pravilnega aktiviranja naprav z
zadostno močjo se prepričajte, da so naprave priključene v ustrezna vrata.
PD3220UPD2720U / PD2725U
Thunderbolt™ 1
()
5 V/3 A5 V/3 A5 V/3 A5 V/3 A
9 V/3 ANi na voljo9 V/3 ANi na voljo
15 V/3 ANi na voljo15 V/3 ANi na voljo
20 V/4,25 ANi na voljo20 V/3,25 ANi na voljo
Thunderbolt™ 2
()
Thunderbolt™ 1
()
Thunderbolt™ 2
()
20 Spoznavanje monitorja
Page 21
Napajanje prek vrat USB-C™ na monitorju (samo za PD3420Q)
Funkcija napajanja pomaga monitorju pri napajanju povezanih naprav USB-C™.
Razpoložljiva moč je odvisna od vrat. Za zagotovitev pravilnega aktiviranja naprav z
zadostno močjo se prepričajte, da so naprave priključene v ustrezna vrata.
PD3420Q
Vrata USB-C™ s 65 W
(na zadnji strani monitorja)
(na levi strani monitorja)
USB-C™
5 V/3 A5 V/1,5 A
9 V/3 ANi na voljo
12 V/3 ANi na voljo
15 V/3 ANi na voljo
20 V/3,25 ANi na voljo
• Povezana naprava mora biti opremljena s priključkom USB-C™, ki podpira funkcijo
polnjenja prek napajanja USB.
• Povezano napravo je mogoče polniti prek vrat USB-C™ tudi, ko je monitor v načinu
varčevanja z energijo.(*)
• Napajanje prek vrat USB je do 65 W. Če povezana naprava za delovanje ali zagon (ko
je baterija izpraznjena) zahteva več kot 65 W, uporabite originalni napajalnik, ki je bil
priložen napravi.
• Informacije temeljijo na standardnih preizkusnih kriterijih in so navedene zgolj za
referenco. Združljivost ni zagotovljena, ker se uporabniška okolja razlikujejo. Če
uporabite ločeno kupljen kabel USB-C™, se prepričajte, da ima potrdilo USB-IF in
zagotavlja vse funkcije od napajanja do prenosa videa/zvoka/podatkov.
*: Polnjenje prek vrat USB-C™ na monitorju v načinu varčevanja z energijo je na voljo, ko je omogočena
funkcija USB-C Awake (Pripravljen USB-C). Pojdite v System (Sistem) > USB-C Awake (Pripravljen USB-C) in izberite ON (VKLOP).
21 Spoznavanje monitorja
Page 22
Kako namestiti strojno opremo monitorja
1
• Če je računalnik vklopljen, ga morate pred nadaljevanjem izklopiti.
Monitorja ne priključite ali vklopite, dokler to ni določeno v navodilih.
• Naslednje ilustracije so zgolj referenčne. Položaj in razpoložljivost vhodnih ter izhodnih priključkov sta
odvisna od kupljenega modela.
Po površini zaslona ne pritiskajte s prsti.
1. Pritrdite podstavek monitorja. (PD3420Q)
Pazite, da ne poškodujete monitorja. Če površino zaslona postavite na kakršen koli predmet, na primer
spenjalnik ali miško, lahko poči steklo ali se poškoduje substrat LCD, kar razveljavi garancijo. Če
monitor potiskate ali vlečete po mizi, lahko opraskate ali poškodujete površino okrog monitorja in
njegove kontrolnike.
Medtem ko je monitor še vedno v škatli, odstranite
blazino, ki ščiti zadnjo stran monitorja.
S stojala in podstavka odstranite zaščitno peno.
Stojalo monitorja namestite na podstavek, kot je
prikazano na sliki.
Dvignite pokrov krilatega vijaka in ga privijte, kot je
prikazano. Nato pokrov vijaka potisnite navzdol.
2
22 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 23
Odstranite sprednjo stran škatle, kot je prikazano,
1
2
da ostane nekaj prostora za priključitev stojala in
podstavka.
Odstranite peno, ki ščiti monitor.
Stojalo monitorja dvignite visoko ter usmerite in
poravnajte roko monitorja, nato pa ju potisnite
skupaj, da se zaskočita na mestu.
Monitor vzemite iz škatle tako, da ga primete za
roko stojala. Pazljivo dvignite monitor in ga obrnite,
nato pa ga na ravni, gladki površini obrnite pokonci
na stojalu.
Ker je izdelek težek, boste morda potrebovali
pomoč še ene osebe, da ga boste lahko
uravnotežili in zagotovili varnost.
Z monitorja odstranite zaščitno peno. Nadaljujte s korakom Priključite video kabel računalnika.
na strani 26, da dokončate sestavljanje strojnih delov.
Pazite, da ne poškodujete monitorja. Če površino zaslona postavite na kakršen koli predmet, na primer
spenjalnik ali miško, lahko poči steklo ali se poškoduje substrat LCD, kar razveljavi garancijo. Če
monitor potiskate ali vlečete po mizi, lahko opraskate ali poškodujete površino okrog monitorja in
njegove kontrolnike.
23 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 24
Monitor in zaslon zaščitite tako, da na ravni površini
1
na mizi pripravite prostor in nanjo namestite mehko
podlogo, na primer pakirno vrečko monitorja.
Monitor previdno položite na ravno, čisto in
podloženo površino z zaslonom obrnjenim navzdol.
Stojalo monitorja namestite na podstavek, kot
jeprikazano na sliki.
Dvignite pokrov krilatega vijaka in ga privijte kot je
prikazano. Nato pokrov vijaka potisnite navzdol.
Stojalo monitorja dvignite visoko ter usmerite in
poravnajte roko monitorja, nato pa ju potisnite
skupaj, da se zaskočita na mestu.
2
2
1
24 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 25
Če želite preveriti, ali sta pravilno pritrjena, ju
poskusite narahlo povleči narazen.
Pazljivo dvignite monitor in ga obrnite, nato pa ga
na ravni, gladki površini obrnite pokonci na stojalu.
Morda boste želeli prilagoditi višino stojala
monitorja. Za dodatne informacije glejte
Prilagajanje višine monitorja na strani 32.
Priporočamo, da monitor postavite tako, da vas ne bodo
motili nezaželeni odsevi iz drugih virov svetlobe.
Monitor ima steklo od roba do roba in je treba z njim
ravnati previdno. Po površini zaslona ne pritiskajte s
prsti. Kot zaslona prilagodite tako, da monitor primete
na vrhu in dnu, kot je prikazano na sliki. Prekomernemu
pritiskanju na zaslon se je treba izogniti.
25 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 26
2. Priključite video kabel računalnika.
3
3
3
3
alialialialialiali
PD2720U/PD2725U/PD3220UPD3420Q
Video kabli, ki ste jih prejeli v paketu, in slike vtičnic v tem dokumentu so odvisni od izdelka, ki se prodaja
v vašem območju.
1. Vzpostavite povezavo video kabla.
• Vtič kabla HDMI priključite v vrata HDMI na monitorju.
• Vtič kabla DP priključite v vtičnico za video na monitorju.
• (PD2720U / PD2725U / PD3220U) Vtič kabla Thunderbolt™ 3 priključite v vtičnico za video na
monitorju. Če je potrebno napajanje vira za video, priključite v vrata .
• (PD3420Q) Vtič priloženega kabla USB-C™ priključite v vrata USB-C™ na monitorju.
2. Drugi konec video kabla priključite v ustrezna vrata digitalnega izhodnega vira (na
primer računalnika).
3. Privijte vse ročne vijake, da preprečite, da bi vtiči med uporabo ponesreči izpadli.
(samo vhod DP) Če ob vklopu monitorja in računalnika slika ni prikazana, odklopite kabel DP. Monitor
priključite v kateri koli vir za video, ki ni DP. Na meniju OSD monitorja izberite System (Sistem) >
Advanced (Napredno) > DisplayPort, nato pa spremenite nastavitev iz 1.4 v 1.1 ali 1.2. Ko končate z
nastavitvijo, odklopite trenutni video kabel in znova priključite kabel DP. Za odpiranje menija OSD glejte
5-smerni krmilnik in osnovne menijske operacije na strani 43.
26 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 27
3. Priključite slušalke.
(PD2720U /
PD2725U)
(PD3220U /
PD3420Q)
Slušalke lahko priključite v priključek za slušalke.
4. Priključite naprave USB.
1. Povežite kabel USB med računalnikom in monitorjem (prek vrat USB v smeri navzgor).
Ta vrata USB v smeri navzgor prenašajo podatke med računalnikom in napravami USB,
priključenimi na monitor. Ta korak ni potreben, če je vir videa na voljo prek vhoda
Thunderbolt™ 3 ali USB-C™.
2. Naprave USB priključite prek drugih vrat USB (v smeri navzdol) na monitorju. Ta vrata
USB v smeri navzdol prenašajo podatke med priključenimi napravami USB in vrati v
smeri navzgor.
Vrata USB-C™ na levi ali desni strani delujejo kot vrata za prenos v smeri navzdol in omogočajo
povezavo z napravami USB.
27 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 28
5. Priključite Hotkey Puck G2 na monitor.
1
2
Priključite Hotkey Puck G2 v vrata mini USB (izrecno za povezavo elementa Hotkey Puck G2)
na zadnji strani monitorja. Za dodatne informacije elementu Hotkey Puck G2 glejte Hotkey Puck
G2 in njegove osnovne operacije na strani 47.
6. Napajalni kabel priključite v monitor.
En konec napajalnega kabla priključite v vtičnico z
oznako na zadnji strani monitorja. Drugega
konca kabla še ne priključite v vir napajanja.
7. Namestite zadnji pokrov.
Zadnji pokrov poravnajte z luknjami na hrbtni strani
monitorja, nato pa pritisnite obe strani in zgornji del
v luknje, da se zaskočijo na mestu, kot je
prikazano.
Spodnji del zadnjega pokrova potisnite proti
monitorju, da ga pritrdite.
8. Razporedite kable.
Kable speljite preko sponke za kable.
28 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 29
9. Vklopite napajanje.
1
2
Drugi konec napajalnega kabla vključite v vir
napajanja in ga vklopite.
Slika se lahko razlikuje od izdelka, ki se prodaja v
vašem območju.
S pritiskom gumba za vklop vklopite monitor.
Vklopite tudi računalnik in pritisnite 5-smerni
krmilnik, da izbere vhodni vir.
Upoštevajte navodila v poglavju Dobiti kar največ
od vašega BenQ prikazovalnika na strani 36 za
namestitev programske opreme monitorja.
Razpoložljive ikone vhodov so odvisne od modela.
Za podaljšanje življenjske dobe izdelka priporočamo,
da uporabite funkcijo za upravljanje napajanja
računalnika.
29 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 30
Kako odstraniti stojalo
1
2
1. Pripravite monitor in delovno okolje.
Preden odklopite napajalni kabel, izključite monitor in napajanje. Preden odklopite signalni
kabel monitorja, izključite računalnik.
2. Odstranite zadnji pokrov.
Zadnji pokrov odstranite, kot je prikazano. Previdno
odklopite vse kable.
Monitor in zaslon zaščitite tako, da na gladki
površini pripravite prostor in nanjo namestite
mehko podlogo, kot je brisača, na katero položite
monitor z zaslonom obrnjenim navzdol.
Pazite, da ne poškodujete monitorja. Če površino
zaslona postavite na kakršen koli predmet, na primer
spenjalnik ali miško, lahko poči steklo ali se poškoduje
substrat LCD, kar razveljavi garancijo. Če monitor
potiskate ali vlečete po mizi, lahko opraskate ali
poškodujete površino okrog monitorja in njegove
kontrolnike.
3. Odstranite stojalo monitorja.
Medtem ko pritisnete in pridržite gumb za hitro
sprostitev, dvignite stojalo z monitorja.
Če odstranite stojalo monitorja zato, ker ste se odločili
za stensko montažo, za dodatne informacije glejte
poglavje Uporaba montažnega kompleta monitorja na
strani 35 in priročnik z navodili nosilca za stensko
montažo (kupljenega ločeno).
30 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 31
4. Odstranite podstavek monitorja.
1
Odvijte krilati vijak na dnu podstavka monitorja.
Nato podstavek snemite s stojala.
2
31 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 32
Prilagajanje višine monitorja
Če želite prilagoditi višino monitorja, držite levo in
desno stran monitorja, da ga spustite ali dvignete
do želene višine.
• Rok ne vstavljajte pod zgornji ali spodnji del stojala za
nastavitev višine oziroma pod monitor, saj bi se lahko pri
dviganju ali spuščanju monitorja poškodovali. Med
izvajanjem tega postopka naj se otroci ne približujejo
monitorju.
• Če želite višino prilagoditi, ko je monitor zasukan v
pokončni položaj, vedite, da bo širina monitorja
onemogočila prilagoditev stojala na najnižjo višino.
32 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 33
Obračanje monitorja (samo za PD2720U/PD2725U/
90
PD3220U)
1. Zasukajte zaslon.
Preden obrnete monitor v pokončno postavitev, ga morate obrniti za 90 stopinj.
Z desnim gumbom miške kliknite na namizju in v pojavnem meniju izberite Ločljivost zaslona.
Pod možnostjo Usmerjenost izberite Pokončna in uveljavite nastavitev.
Glede na operacijski sistem računalnika je treba za prilagajanje postavitve zaslona upoštevati različne
postopke. Podrobnosti poiščite v dokumentu pomoči za svoj operacijski sistem.
2. Monitor povsem raztegnite in nagnite.
Zaslon rahlo dvignite navzgor in razširite stojalo na
najvišjo višino. Nato nagnite monitor.
Monitor mora biti navpično razširjen toliko, da ga je mogoče
obrniti iz ležečega v pokončni način.
3. Monitor zavrtite za 90 stopinj v smeri
urnega kazalca kot je prikazano.
33 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 34
Da preprečite, da bi robovi zaslona LCD med vrtenjem zadevali ob površino
podstavka monitorja, preden zavrite zaslon nagnite monitor in ga nastavite na
najvišji položaj. Prepričajte se tudi, da v bližini monitorja ni ovir in da je na voljo
dovolj prostora za kable.
4. Monitor prilagodite na želeni kot gledanja.
Nastavitev kota pogleda
Kot zaslona lahko prilagodite s funkcijami nagiba, zasuka in prilagoditve višine. Za
podrobnosti preglejte tehnične podatke izdelka na spletnem mestu.
34 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 35
Uporaba montažnega kompleta monitorja
Na zadnji strani monitorja LCD je 100-milimetrski standardni vhod VESA, ki omogoča
namestitev stenskega nosilnega obroča. Preden začnete nameščati montažni komplet
monitorja, natančno preberite varnostne ukrepe.
Varnostni ukrepi
• Monitor in montažni komplet monitorja namestite na ravno stensko površino.
• Prepričajte se, da sta stenski material in standardni komplet za stensko namestitev (ki
ga kupite posebej) dovolj stabilna, da lahko podpirata težo monitorja. Za informacije o
teži glejte tehnične podatke izdelka na spletnem mestu.
• Preden iz monitorja LCD izklopite kable, izključite monitor in napajanje.
1. Odstranite stojalo monitorja.
Monitor položite na ravno, dobro podloženo
površino z zaslonom obrnjenim navzdol. Stojalo
monitorja odstranite v skladu z navodili v poglavju
Kako odstraniti stojalo na strani 30.
Za odvitje vijakov, s katerimi je zadnji pokrov
pritrjen na monitor, uporabite križni izvijač.
Svetujemo uporabo izvijača z magnetno konico, da
ne bi izgubili kakega vijaka.
Če nameravate monitor še kdaj uporabljati s stojalom,
shranite podstavek, stojalo in vijake na varno mesto.
2. Za dokončanje namestitve upoštevajte
navodila v priročnikih z navodili za
namestitev nosilca za stensko montažo.
Za pritrditev standardnega kompleta za stensko
namestitev VESA na monitor uporabite 4 vijake M4 x 10
mm. Prepričajte se, da so vsi vijaki priviti in ustrezno
pritrjeni. Za stensko namestitev in previdnostne ukrepe
se obrnite na strokovnjaka ali servis BenQ.
35 Kako namestiti strojno opremo monitorja
Page 36
Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Da bi lahko čim bolj izkoristili svoj novi monitor LCD BenQ, morate namestiti
programsko opremo gonilnika monitorja LCD BenQ po meri, ki je na voljo na lokalnem
spletnem mestu. Za podrobnosti glejte Prenašanje gonilnika za monitor LCD z interneta
na strani 36.
Glede na okoliščine pod katerimi boste povezali in instalirali vaš novi prikazovalnik,
bodo odločale o tem, s katerim postopkom boste morali nadaljevati, da boste uspešno
instalirali gonilnik BenQ LCD zaslona. Na okoliščine vpliva vrsta operacijskega sistema
Microsoft Windows ki ga uporabljate, ali povezujete zaslon in instalirate programsko
opremo na nov računalnik (na katerim še ni gonilnika), ali pa nadgradujete že obstoječi
računalnik (ki ima že instaliran gonilnik za zaslon) z novim zaslonom.
V vsakem primeru, ko boste prvič zagnali računalnik (ko bo vaš novi zaslon že povezan
z računalnikom), bo Windows samodejno prepoznal novi (ali različni) zaslon in pojavil
se bo čarovnik Odkrita Nova Strojna Oprema.
Sledite navodilom čarovnika. Za nadaljnje podrobnosti in navodila po korakih za
samodejno namestitev (novo) ali nadgraditev (obstoječe) namestitve glejte:
• Kako namestiti prikazovalnik na nov računalnik na strani 37.
• Kako nadgraditi programsko opremo prikazovalnika na obstoječem računalniku na
strani 38.
• Če potrebujete Uporabniško Ime in Geslo za vhod v operacijski sistem Windows, morate biti prijavljen
kot administrator ali kot član administratorjeve skupine, sicer instalacija gonilnika ne bo možna. Še
več, instalacija gonilnika ne bo izvedljiva tudi v primeru, če je vaš računalnik povezan z omrežjem, ki
zahteva dostopno geslo.
• Če želite preveriti ime kupljenega modela, si oglejte oznako s specifikacijami na zadnji strani
monitorja.
Prenašanje gonilnika za monitor LCD z interneta
1. S spletnega mesta Support.BenQ.com prenesite ustrezne datoteke gonilnikov.
2. Datoteke gonilnikov razširite v prazno mapo v računalniku. Zapomnite si pot do
datotek, ki ste jih razširili.
36 Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Page 37
Kako namestiti prikazovalnik na nov računalnik
Natančna navodila opisujejo potopek izbire in instalacije gonilnika BenQ LCD zaslona
na nov računalnik, ki doslej še ni imel priključenega zaslona. Omenjena navodila so
primerna le za računalnik, ki ni bil nikoli uporabljen in LCD zaslon BenQ bo prvi zaslon
nasploh priključen na ta računalnik.
Če želite priključiti zaslon k obstoječem računalniku, ki je že imel instaliran zaslon (in ima gonilnik za
zaslon že instaliran), ne bi smeli uporabljati teh navodil. Namesto tega sledite navodilom za Kako
nadgraditi programsko opremo prikazovalnika na obstoječem računalniku.
1. Sledite navodilom v Kako namestiti strojno opremo monitorja na strani 22.
Ko se Windows zažene, bo samodejno prepoznal novi monitor in sprožil čarovnik Odkrita
Nova Strojna Oprema. Sledite navodilom, dokler se ne pojavi opcija Instalirajte Gonilnik
Strojne Opreme.
2. Odkljukajte možnost Poišči ustrezen gonilnik za mojo napravo in kliknite
Nadaljuj.
3. Preverite in potrdite, ali je čarovnik izbral ime, ki ustreza vašemu monitorjuin
kliknite Nadaljuj.
4. Kliknite Dokončaj.
5. Znova zaženite računalnik.
37 Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Page 38
Kako nadgraditi programsko opremo prikazovalnika na
obstoječem računalniku
Sledeča natančna navodila opisujejo potopek nadgradnje gonilnika na vaš Microsoft
Windows računalnik. Gonilniki so trenutno preizkušeni in združljivi z operacijskima
sistemoma Windows 10, Windows 8 (8.1) in Windows 7.
Gonilnik BenQ LCD monitorja lahko odlično deluje tudi z ostalimi verzijami operacijskega sistema
Windows, toda do tega trenutka BenQ ni testiral gonilnika z ostalimi verzijami operacijskega sistema
Windows, zato ni možno jamčiti njegovo delovanje na ostalih sistemih.
Za namestitev gonilnika monitorja morate med prenesenimi datotekami gonilnikov
izbrati ustrezno informacijsko datoteko (.inf) modela monitorja, ki ste ga priključili na
računalnik, in čarovniku Windows pustiti, da namesti ustrezne datoteke gonilnikov. Vaša
naloga je, da jih pravilno usmerite. Sistem Windows vključuje čarovnika za nadgradnjo
gonilnikov naprav, ki avtomatizira nalogo in vas vodi skozi postopek izbire datoteke in
namestitve.
Poglejte:
• Kako izvesti namestitev na sistemu Windows 10 na strani 39.
• Kako izvesti namestitev na sistemu Windows 8 (8.1) na strani 40.
• Kako izvesti namestitev na sistemu Windows 7 na strani 41.
38 Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Page 39
Kako izvesti namestitev na sistemu Windows 10
1. Odprite Lastnosti zaslona.
Izberite Start, Nastavitve, Naprave, Naprave in tiskalniki in z desno tipko miške kliknite
ime monitorja na meniju.
2. Na meniju izberite Lastnosti.
3. Kliknite zavihek Strojna oprema.
4. Kliknite Splošni monitor PnP, nato pa gumb Lastnosti.
5. Kliknite zavihek Gonilnik in gumb Posodobi gonilnik.
6. V oknu Posodobitev gonilnikov izberite Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo.
7. Kliknite Prebrskaj in poiščite datoteke gonilnikov, ki ste jih prenesli z interneta, kot
je opisano v poglavju Prenašanje gonilnika za monitor LCD z interneta na strani 36.
8. Kliknite Zapri.
Po dokončani posodobitvi gonilnika se lahko prikaže poziv za vnovičen zagon računalnika.
39 Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Page 40
Kako izvesti namestitev na sistemu Windows 8 (8.1)
1. Odprite Lastnosti zaslona.
Premaknite kazalnik v spodnji desni rob zaslona ali pritisnite tipki Windows + C za prikaz
vrstice Charm (Okrasna oznaka). Pojdite na Nastavitve, Nadzorna plošča, Naprave in tiskalniki ter z desnim klikom v meniju izberite ime monitorja.
Druga možnost je, da z desnim gumbom kliknete na namizje in izberete Prilagajanje,
Zaslon, Naprave in tiskalniki ter z desnim klikom v meniju izberete ime monitorja.
2. V meniju izberite Lastnosti.
3. Kliknite na zavihek Strojna oprema.
4. Kliknite Splošne PnP monitorja in nato gumb Lastnosti.
5. Kliknite zavihek Gonilnik in gumb Posodobi gonilnik.
6. V oknu Posodobitev gonilnikov izberite Prebrskaj računalnik in poišči
programsko opremo.
7. Kliknite Prebrskaj in poiščite datoteke gonilnikov, ki ste jih prenesli z interneta, kot
je opisano v poglavju Prenašanje gonilnika za monitor LCD z interneta na strani 36.
8. Kliknite Zapri.
Po dokončani posodobitvi gonilnika se lahko prikaže poziv za vnovičen zagon računalnika.
40 Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Page 41
Kako izvesti namestitev na sistemu Windows 7
1. Odprite Lastnosti zaslona.
Pojdite na Start, Nadzorna plošča, Strojna oprema in zvok, Naprave in tiskalniki ter z
desnim klikom v meniju izberite ime monitorja.
Druga možnost je, da z desnim gumbom kliknete na namizje in izberete Prilagajanje,
Zaslon, Naprave in tiskalniki ter z desnim klikom v meniju izberete ime monitorja.
2. V meniju izberite Lastnosti.
3. Kliknite na zavihek Strojna oprema.
4. Kliknite Splošne PnP monitorja in nato gumb Lastnosti.
5. Kliknite zavihek Gonilnik in gumb Posodobi gonilnik.
6. V oknu Posodobitev gonilnikov izberite Prebrskaj računalnik in poišči
programsko opremo.
7. Kliknite Prebrskaj in poiščite datoteke gonilnikov, ki ste jih prenesli z interneta, kot
je opisano v poglavju Prenašanje gonilnika za monitor LCD z interneta na strani 36.
8. Kliknite Zapri.
Po dokončani posodobitvi gonilnika se lahko prikaže poziv za vnovičen zagon računalnika.
41 Dobiti kar največ od vašega BenQ prikazovalnika
Page 42
Kako prilagoditi monitor
12 3
Nadzorna plošča
Do vseh menijev OSD (zaslonski meniji) lahko dostopate z nadzornimi tipkami. Z
menijem OSD lahko prilagodite nastavitve monitorja.
Št.ImeOpis
1. Tipka za
vklop/izklop
2. 5-smerni kontroler Dostopi do funkcij ali menijskih postavk, kot določajo
3. Tipke po meriOmogočajo dostop do funkcij oziroma menijskih postavk na
Vklopi ali izklopi napajanje.
zaslonske ikone. Za dodatne informacije glejte 5-smerni
krmilnik in osnovne menijske operacije na strani 43.
zaslonu, prikazanih ob vsaki tipki. Za dodatne informacije
glejte Delo z bližnjičnimi tipkami na strani 45.
42 Kako prilagoditi monitor
Page 43
5-smerni krmilnik in osnovne menijske operacije
V levoV desno
Gor
Dol
1
2
5-smerni krmilnik je na hrbtni strani monitorja. Ko sedite pred monitorjem, premaknite
krmilnik v smereh, ki jih kažejo zaslonske ikone za menijsko navigacijo in operacije.
Ikona menija
OSD
Operacija
5-smernega
krmilnika
(ko ni aktiviran noben meni)
Ni na voljoPritisnite 5-smerni
krmilnik
• (brez povezave z video kablom) Aktivira meni za
izbiro vira za video.
• (s povezavo z video kablom) Aktivira meni
bližnjičnih tipk.
(ko je meni za izbiro vira za video aktiviran)
Premaknite
5-smerni krmilnik v
Preklopi na izbran vhodni vir. Razpoložljive ikone
vhodov so odvisne od modela.
želeni smeri
(ko je aktiviran meni bližnjičnih tipk)
Premik v desnoAktivira glavni meni.
Premik gorPrilagodi svetlost.
Funkcija
Premik dol Prilagodi kontrast.
Premik v levoZapre meni bližnjičnih tipk.
(ko je aktiviran glavni meni)
PritisnitePotrdi izbiro.
Premik v desno• Odpre podmenije.
• Potrdi izbiro.
Premik gor• Skoči na prejšnji menijski element.
• Za prilagajanje navzgor/zvišanje.
43 Kako prilagoditi monitor
Page 44
Ikona menija
12
34
OSD
Operacija
5-smernega
krmilnika
Funkcija
Premik dol• Skoči na naslednji menijski element.
• Za prilagajanje navzdol/znižanje.
Premik v levo• Vrne se na prejšnji meni.
• Zapre meni OSD.
Do vseh menijev OSD (zaslonski meniji) lahko dostopate z nadzornimi tipkami. Z
menijem OSD lahko prilagodite nastavitve monitorja. Razpoložljive menijske možnosti
se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in nastavitve.
1. Pritisnite 5-smerni krmilnik.
2. Prikaže se meni tipk z bližnjicami. Zgornje in spodnje ikone so namenjene za
določene funkcije.
3. Za dostop do glavnega menija izberite (Meni).
4. Na glavnem meniju upoštevajte zaslonske ikone na dnu menija, da opravite
prilagoditve ali izbiro. Za podrobnosti o menijskih možnostih glejte Pomikanje po
glavnem meniju na strani 57.
44 Kako prilagoditi monitor
Page 45
Delo z bližnjičnimi tipkami
1
2
Tipke po meri (zraven 5-smernega krmilnika) delujejo kot bližnjične tipke in omogočajo
neposreden dostop do preddefiniranih funkcij. Za te tipke lahko spremenite privzete
nastavitve in določite druge funkcije.
Dostopanje do funkcij bližnjičnih tipk
1. Pritisnite katero koli tipko po meri na zadnji strani monitorja.
2. Večkrat pritisnite tipko z želeno funkcijo, da preklapljate med razpoložljivimi
možnostmi na seznamu.
Input
HDMI-1
HDMI-2
DP
1
2
Ikona
menija
Funkcija
OSD
Po privzetku preklopi na seznam možnosti Color Mode (Barvni način).
Če želite spremeniti privzete nastavitve, glejte Prilagajanje bližnjičnih
tipk na strani 45.
Po privzetku preklopi na seznam možnosti Input (Vhod).
Če želite spremeniti privzete nastavitve, glejte Prilagajanje bližnjičnih
tipk na strani 45.
Prilagajanje bližnjičnih tipk
1. Za prikaz menija bližnjičnih tipk pritisnite 5-smerni krmilnik.
2. Za dostop do glavnega menija izberite (Meni).
3. Pojdite na Custom Key (Tipka po meri).
4. Izberite tipko po meri, ki jo želite spremeniti. To je Custom Key 1 (Tipka po meri
1) ali Custom Key 2 (Tipka po meri 2).
5. Na podmeniju izberite kategorijo.
45 Kako prilagoditi monitor
Page 46
6. Pod kategorijo označite do 3 elemente za hiter dostop s to tipko.
InputCustom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
Please check 2 or 3 items
MoveBackEdit
System
2
Mode: sRGB
Color Mode
DualView
KVM Switch
Input
Mute
DCI-P3
Display P3
HDR
sRGB
Adobe RGB
Rec. 709
CAD CAM
Animation
• OSD = zaslonski meni.
Bližnjične tipke delujejo samo takrat, ko ni prikazan glavni meni. Prikaz bližnjičnih tipk izgine po nekaj
sekundah brez dejavnosti tipk.
• Če želite odkleniti kontrolnike OSD, pritisnite katero koli tipko in jo pridržite 10 sekund.
46 Kako prilagoditi monitor
Page 47
Hotkey Puck G2 in njegove osnovne operacije
1
2
3
4
6
5
Poleg nadzornih tipk Hotkey Puck G2 omogoča tudi hiter nadzor menija OSD in
dostopanje do njega.
• Hotkey Puck G2 morate pred uporabo priključiti na monitor. Sledite navodilom v Priključite Hotkey
Puck G2 na monitor. na strani 28.
• Hotkey Puck G2 je oblikovan izključno za monitor LCD BenQ in je na voljo samo za združljive
modele. Ne priključujte ga na druge naprave z vrati mini USB.
Št.ImeOpis
1Tipka za klicanje(Če ni prikazan noben meni)
• Zasukajte v desno ali levo, da po privzetku prilagodite
Brightness (Svetlost). Če želite spremeniti privzete
nastavitve, pritisnite in pridržite 3 sekunde, da se
prikaže nastavitveni meni za spreminjanje privzete
nastavitve. Če želite, lahko izberete tudi Custom Key
(Tipka po meri) > Controller Key Dial (Klicanje
nadzorne tipke) na monitorju.
• Pritisnite, da se prikaže glavni meni.
(Na meniju)
• Za pomik po meniju navzdol zasukajte v desno.
• Za pomik po meniju navzgor zasukajte v levo.
• Pritisnite, da potrdite izbiro.
(Če je prikazana nadzorna vrstica)
• Za povečanje vrednosti zasukajte v desno.
• Za zmanjšanje vrednosti zasukajte v levo.
2Tipka za vrnitev• Vrne se na prejšnji meni.
• Zapre meni OSD.
47 Kako prilagoditi monitor
Page 48
Št.ImeOpis
3Nadzorna tipka 1• Pritisnite jo, da po privzetku preklopite na M-book
(Color Mode (Barvni način)).
• Pritisnite in pridržite 3 sekunde, da se prikaže
nastavitveni meni za spremembo privzete nastavitve.
Glejte tudi Prilagajanje nadzornih tipk na elementu
Hotkey Puck G2 na strani 48.
4Nadzorna tipka 2• Pritisnite jo, da preklopite na sRGB (Color Mode
(Barvni način)).
• Pritisnite in pridržite 3 sekunde, da se prikaže
nastavitveni meni za spremembo privzete nastavitve.
Glejte tudi Prilagajanje nadzornih tipk na elementu
Hotkey Puck G2 na strani 48.
5Nadzorna tipka 3• Pritisnite jo, da preklopite na Display P3 (Color Mode
(Barvni način)).
• Pritisnite in pridržite 3 sekunde, da se prikaže
nastavitveni meni za spremembo privzete nastavitve.
Glejte tudi Prilagajanje nadzornih tipk na elementu
Hotkey Puck G2 na strani 48.
6Rotacijska tipka• Za kroženje med razpoložljivimi nastavitvami jo
večkrat pritisnite.
• Pritisnite in pridržite 3 sekunde, da se prikaže
nastavitveni meni za spremembo privzete nastavitve.
Če želite, lahko izberete tudi Custom Key (Tipka po meri) > Rotation Key (Rotacijska tipka) na
monitorju.
Prilagajanje nadzornih tipk na elementu Hotkey Puck G2
Tipke na elementu Hotkey Puck G2 so oblikovane za določene funkcije. Privzete
nastavitve lahko po potrebi spremenite.
1. Za prikaz menija bližnjičnih tipk pritisnite 5-smerni krmilnik.
6. Pod kategorijo označite do 3 elemente za hiter dostop z nadzornimi tipkami na
elementu Hotkey Puck G2. Številke, ki jih prikažejo izbrani elementi, se nanašajo
na nadzorne tipke, ki so jim dodeljene možnosti.
Pritisnite in 3 sekunde pridržite tipko na elementu Hotkey Puck G2, da se prikaže nastavitveni meni za
spremembo privzete nastavitve.
48 Kako prilagoditi monitor
Page 49
Nadzorovanje zaslona z elementom Display Pilot
Za nadziranje zaslona lahko uporabite tudi programsko opremo Display Pilot.
Prenesite jo s spletnega mesta Support.BenQ.com in namestite (glejte Podpora za
izdelek na strani 3).
Glavne funkcije vključujejo:
• Nadzor nad glavnimi funkcijami/konfiguracijami monitorja.
• (PD2720U / PD2725U / PD3220U) Nastavitev samodejnega obračanja zaslona z
monitorjem (glejte stran 33).
• Dodatna orodja za razširitev funkcij monitorja.
Za dodatne informacije pojdite na spletno mesto Support.BenQ.com in poiščite
priročnik za Display Pilot.
Za določitev podprtih operacijskih sistemov obiščite spletno mesto BenQ.
3. Izberite ustrezen zaslonski način. Nastavitev se uveljavi takoj.
Izbira ustreznega barvnega načina
Monitor omogoča različne barvne načine, ki so ustrezni za različne vrste slik. Za vse
razpoložljive barvne načine glejte Color Mode (Barvni način) na strani 63.
Pojdite na Color (Barva) > Color Mode (Barvni način) za želen barvni način.
Barvni profil (profil ICC) računalnika morda ni najboljša izbira za vaš monitor. Za zagotovitev natančne
barvne predstavitve spremenite profil ICC računalnika in poskrbite za boljše delovanje računalnika z
monitorjem. Obiščite spletno mesto Support.BenQ.com in za navodila dostopite do Namestitveni priročnik za profil ICC za svoj model monitorja. Če želite, lahko tudi omogočite funkcijo ICC Sync pod
možnostjo Display Pilot (stran 49). Za podrobnosti glejte priročnik za Display Pilot.
Delo z dvema viroma za video (KVM Switch (Stikalo KVM))
Če uporabljate dva računalniška sistema, boste morda ugotovili, da vam preklapljanje
med dvema tipkovnicama in miškama, s katerima ločeno nadzirate vsak zaslon, vzame
veliko časa. Funkcija KVM in zadostno število V/I vrat na monitorju zdaj omogočajo, da
delate samo z eno tipkovnico in miško.
49 Kako prilagoditi monitor
Page 50
Če želite uporabiti Stikala KVM, preklopite med Thunderbolt 3 (PD2720U / PD2725U /
PD3220U) / USB-C (PD3420Q) ali USB Upstream pod izbiro KVM Switch (Stikalo KVM).
• KVM Switch (Stikalo KVM) > USB Upstream: Preklopi na enega od virov za video, ki
ni Thunderbolt™ 3 (PD2720U / PD2725U / PD3220U) / USB-C™ (PD3420Q). Z
ustrezno nastavitvijo se zaslon preklopi na nastavljeni vhod, preklopi pa se tudi nadzor
nad tipkovnico in miško. Za določitev vhoda glejte Nastavitev drugega vira za video za
Stikalo KVM pred uporabo na strani 50.
Za hitro preklapljanje med možnostmi lahko določite eno od tipk po meri za KVM Switch (Stikalo KVM). Glejte Prilagajanje bližnjičnih tipk na strani 45.
Nastavitev drugega vira za video za Stikalo KVM pred uporabo
Eden od virov za video je preddefiniran za prenos prek vrat Thunderbolt™ 3
(PD2720U / PD2725U / PD3220U) / USB-C™ (PD3420Q) in ga ni mogoče spremeniti.
Drugi vir lahko prihaja iz drugih razpoložljivih vhodov in ga je treba ustrezno vnaprej
nastaviti.
1. Z ustreznim kablom priključite drugi vir za video v enega od vhodov za video na
monitorju, ki ni Thunderbolt™ 3 (PD2720U / PD2725U / PD3220U) / USB-C™
(PD3420Q).
2. Pritisnite 5-smerni krmilnik, da se prikaže meni bližnjičnih tipk, nato pa za dostop do
glavnega menija izberite (Meni).
3. Pojdite na KVM Switch (Stikalo KVM) > Video Input (Vhod za video).
4. Spremenite nastavitve glede na vaš scenarij.
• Za Scenarij A: Delo z dvema računalnikoma in enim monitorjem na strani 51 izberite
pravkar povezan vhod za video. Ko je izbrana možnost USB Upstream pod KVM Switch (Stikalo KVM), se zaslon in nadzor USB spremenita s Thunderbolt™ 3 (PD2720U /
PD2725U / PD3220U) / USB-C™ (PD3420Q) na drug povezan vhod za video.
• Za Scenarij B: Delo z dvema računalnikoma in dvema monitorjema na strani 52 in Scenarij
C: Delo v načinu PBP na strani 52 izberite None (Brez). Razlog za to je, da sta dva vhoda
za video prikazana sočasno in ne zahtevata preklapljanja. Možnost None (Brez) preklopi
samo nadzor USB.
Če izberete možnost None (Brez) v KVM Switch (Stikalo KVM) > Video Input (Vhod za video)
za Scenarij A: Delo z dvema računalnikoma in enim monitorjem in je za Stikalo KVM izbrana možnost
USB Upstream, zaslon ne prikaže ničesar iz drugega vira, ker tam ni ničesar. Prav tako ne morete
nadzorovati trenutnega prikaza (prek Thunderbolt™ 3 ali USB-C™, odvisno od kupljenega modela),
ker je nadzor nad tipkovnico in miško izklopljen. V tem primeru ročno izberite vhod za video iz Input (Vhod) > Signal Input (Vhod signala).
50 Kako prilagoditi monitor
Page 51
Omogočanje funkcije Auto Switch (Samodejno stikalo) za KVM Switch
PC 1PC 2
PC 1/PC 2
Kabel
Thunderbolt™ 3
Kabel za video
Kabel
USB-C™
ali
Kabel USB (tip A v B)
(Stikalo KVM)
Ko je drugi vir pravilno nastavljen iz KVM Switch (Stikalo KVM) > Video Input (Vhod
za video), se lahko pomaknete v KVM Switch (Stikalo KVM) > Auto Switch
(Samodejno stikalo) (ali KVM Auto Switch (Samodejno stikalo KVM) pri modelu
PD2725U) in vklopite funkcijo Auto Switch (Samodejno stikalo). Če je funkcija
omogočena in je kabel USB ali Thunderbolt™ 3
(PD2720U/PD2725U/PD3220U)/USB-C™ (PD3420Q) odklopljen, bosta vhodni vir
USB in nadzor samodejno preklopljena na drug računalnik.
KVM Auto Switch (Samodejno stikalo KVM) morda ne bo sočasno preklopilo signalov
za video in USB, če je izbrana možnost None (Brez) v KVM Switch (Stikalo KVM) >
Video Input (Vhod za video). V tem primeru ročno izberite vhod za video iz Input
(Vhod) > Signal Input (Vhod signala).
Scenarij A: Delo z dvema računalnikoma in enim monitorjem
1. V skladu z navodili iz poglavja Priključite video kabel računalnika. na strani 26
vzpostavite kabelsko povezavo.
2. Pojdite na System (Sistem) > Power Awake (Budno stanje napajanja) > USB in
izberite ON (VKLOP).
3. V skladu z navodili v poglavju Nastavitev drugega vira za video za Stikalo KVM
pred uporabo na strani 50 nastavite drugi vir za video.
4. Pojdite na KVM Switch (Stikalo KVM) in preklopite med Thunderbolt 3
(PD2720U / PD2725U / PD3220U) / USB-C (PD3420Q) in USB Upstream. Če je
za KVM Switch (Stikalo KVM) nastavljena ena od tipk po meri, jo pritisnite za
preklop.
51 Kako prilagoditi monitor
Page 52
Scenarij B: Delo z dvema računalnikoma in dvema monitorjema
PC 1PC 2
Kabel
Thunderbolt™ 3
Kabel za video
Kabel USB (tip A v B)
Kabel
USB-C™
ali
PC 1
PC 2
PC 1PC 2
Kabel za video
Kabel
Thunderbolt™ 3
Kabel
USB-C™
ali
Kabel USB (tip A v B)
PC 1PC 2
1. V skladu z navodili iz poglavja Priključite video kabel računalnika. na strani 26
vzpostavite kabelsko povezavo.
2. Pojdite na System (Sistem) > Power Awake (Budno stanje napajanja) > USB in
izberite ON (VKLOP).
3. Pojdite na KVM Switch (Stikalo KVM) > Video Input (Vhod za video) in izberite
None (Brez).
4. Pojdite na KVM Switch (Stikalo KVM) in preklopite med Thunderbolt 3
(PD2720U / PD2725U / PD3220U) / USB-C (PD3420Q) in USB Upstream. Če je
za KVM Switch (Stikalo KVM) nastavljena ena od tipk po meri, jo pritisnite za
preklop.
Scenarij C: Delo v načinu PBP
1. V skladu z navodili iz poglavja Priključite video kabel računalnika. na strani 26
vzpostavite kabelsko povezavo.
2. Pojdite na System (Sistem) > Power Awake (Budno stanje napajanja) > USB in
izberite ON (VKLOP).
3. Omogočite funkcijo PBP v Input (Vhod) > PBP. Pravilno izberite vire v skladu z
navodili iz poglavja Izbira vira za video v načinu PBP na strani 53.
4. Pojdite na KVM Switch (Stikalo KVM) > Video Input (Vhod za video) in izberite
None (Brez).
5. Pojdite na KVM Switch (Stikalo KVM) in preklopite med Thunderbolt 3
(PD2720U / PD2725U / PD3220U) / USB-C (PD3420Q) in USB Upstream. Če je
za KVM Switch (Stikalo KVM) nastavljena ena od tipk po meri, jo pritisnite za
preklop.
52 Kako prilagoditi monitor
Page 53
Hkraten prikaz dveh virov (PIP/PBP)
Kabel
Thunderbolt™ 3
Kabel Thunderbolt™ 3
Če želite na zaslonu hkrati prikazati dva vhodna vira, lahko izberete način PIP (Slika v
sliki) ali PBP (Slika zraven slike).
Izbira vira za video v načinu PIP
Za prvo uporabo pojdite na Input (Vhod) > PIP in pritisnite 5-smerni krmilnik. Monitor
preišče razpoložljive vire videosignala v naslednjem vrstnem redu: Thunderbolt™ 3
(PD2720U / PD2725U / PD3220U), USB-C™ (PD3420Q), DP in HDMI ter prikaže
prvega razpoložljivega kot glavni vir v načinu PIP, drugega pa kot podvir. Če je odkrit
samo en vhodni signal, povežite želen vir za video z ustreznim kablom in pojdite na
Input (Vhod) > PIP > Sub (Pod), da ročno izberete podvir. Pod možnostjo Input
(Vhod) > PIP > Main (Glavno) lahko spremenite ročno tudi glavni vir.
Monitor ohrani nastavitev dveh vhodnih virov za prihodnjo uporabo, dokler nastavitve
ne spremenite ročno.
Za dodatne prilagoditve glejte Input (Vhod).
Izbira vira za video v načinu PBP
1. Izberite Input (Vhod) > PBP, PBPx4 ali PBP 5:9.
2. Izberite želeni vir za vsako okno.
Za dodatne prilagoditve glejte Input (Vhod).
Če želite za slike v načinu PBP uporabiti druge barvne načine, glejte temo Delom z dvema barvnima
nastavitvama na isti sliki (DualView (Dvojni pogled)) na strani 55.
S povezavo monitorja prek vrat Thunderbolt™ 3 lahko s funkcijo zaporedne priključitve
prenašate vsebino na največ 6 naprav (vključno z 2 monitorjema).
53 Kako prilagoditi monitor
Page 54
1. Prenosni računalnik (s povezavo Thunderbolt™ 3) priključite v vrata
Thunderbolt™ 3 () na monitorju s kablom Thunderbolt™ 3, ki je bil priložen
monitorju. Ta vrata zagotavljajo napajanje prenosnega računalnika.
2. Drugi monitor povežite s prvim s kablom Thunderbolt™ 3 (kupljenim ločeno),
kot je prikazano. Prepričajte se, da ima kupljeni kabel potrdilo Thunderbolt™ 3
(na embalaži in/ali kablu je logotip Thunderbolt™ 3) in je daljši kot en meter.
3. Vklopite prenosni računalnik in monitorje.
4. Na prenosnem računalniku določite način, na katerega želite prikazovati vsebino na
priključenih monitorjih: Podvoji, Razširi ali Samo projektor. Zaslon lahko
upravljate z dodatno programsko opremo (kupljeno ločeno). Za dodatne informacije
glejte priročnik kupljene programske opreme.
Podprta ločljivost
Če želite izvesti zaporedno priključitev Thunderbolt™ 3, je za zagotovitev kakovosti
slike zahtevano omejeno število priključenih monitorjev. Spodnje informacije prikazujejo
ločljivost slike, ki je na voljo za vsak monitor.
1. monitor2. monitor
3840 x 2160 (60 Hz)3840 x 2160 (60 Hz)
Podprta ločljivost
Signal iz prenosnega računalnika v monitor je vedno 3840 x 2160. Če je priključenih več monitorjev,
lahko prilagodite ločljivost vsakega monitorja v operacijskem sistemu prenosnega računalnika.
Upoštevajte tudi, da je podprto število naprav za povezavo odvisno od grafične kartice. Če vas zanimajo
zmožnosti grafične kartice, preglejte njene specifikacije ali se obrnite na njenega proizvajalca.
3840 x 2160 (60 Hz)2560 x 1440 (60 Hz)
2560 x 1440 (60 Hz)2560 x 1440 (60 Hz)
2560 x 1440 (60 Hz)1920 x 1080 (60 Hz)
Delo s tehnologijo HDR
Informacije v tem dokumentu o napravah in vsebini, združljivi s HDR, so najažurnejše informacije v času
objave. Za najnovejše informacije se obrnite na proizvajalca naprave in ponudnika vsebine.
Če želite omogočiti funkcijo HDR, morate imeti združljiv predvajalnik in vsebino.
1. Preverite, ali je predvajalnik FHD/4K HDR pripravljen. Podprti so predvajalniki z
naslednjimi imeni in ločljivostmi. Upoštevajte, da se velikost vsebine 4K na monitorju
FHD spremeni in je prikazana kot 1920 x 1080.
Pogosto uporabljena imena za
FHD/4K
(odvisno od proizvajalca)
HDR Premium, High Dynamic Range, HDR, Ultra HD
Premium
(odvisno od proizvajalca)
2. Preverite, ali je vsebina HDR na voljo. Vsebina lahko prihaja iz 4K UHD (Blue-Ray)
ali iz novih iger HDR na Xbox One S in PS4 Pro.
54 Kako prilagoditi monitor
Page 55
3. Preverite, ali sta predvajalnik in monitor priključena z ustreznim kablom:
• priloženi kabel HDMI/DP/DP v mini DP/USB-C™/Thunderbolt™ 3 (če je na voljo)
• kabel HDMI s potrdilom HDMI High Speed ali HDMI Premium
• kabel DP/DP v mini DP s potrdilom za združljivost z DisplayPort
• potrjen kabel USB-C™ z možnostjo izmeničnega načina DisplayPort
Omogočanje funkcije HDR
PD2720U / PD3220U
Če upoštevate navodila v poglavju Delo s tehnologijo HDR na strani 54 in je vhodna
vsebina združljiva s HDR, se na zaslonu prikaže sporočilo OSD HDR: On (HDR: vklopljeno). To pomeni, da sta predvajalnik vsebine in vsebina združljiva s HDR in da
je funkcija HDR pravilno omogočena. Monitor mora biti za obdelavo vsebine HDR v
skladu s standardom ST2084.
Če je povezava zaključena in se ne prikaže nobeno sporočilo OSD, upoštevajte
navodila za omogočenje emuliranega načina HDR.
1. Pritisnite 5-smerni krmilnik, da se prikaže meni bližnjičnih tipk, nato pa za dostop do
glavnega menija izberite (Meni).
2. Pojdite na Color (Barva) in Color Mode (Barvni način).
3. Izberite HDR. Prikaže se sporočilo OSD HDR: Emulated (HDR: Emulirano). To
pomeni, da vhodna vsebina ni združljiva s HDR in da je monitor v emuliranem
načinu HDR.
HDR Demo je podan kot primerjava med ločljivostjo slik HDR in ločljivostjo, ki ni HDR. Za dodatne
informacije glejte Možnosti HDR Demo in razpoložljivost funkcije HDR (samo za PD2720U/PD3220U)
na strani 80.
PD2725U / PD3420Q
Če upoštevate navodila v poglavju Delo s tehnologijo HDR na strani 54 in je vhodna
vsebina združljiva s HDR, se na zaslonu prikaže sporočilo OSD HDR: On (HDR: vklopljeno). To pomeni, da sta predvajalnik vsebine in vsebina združljiva s HDR in da
je funkcija HDR pravilno omogočena. Monitor mora biti za obdelavo vsebine HDR v
skladu s standardom ST2084.
Če je povezava končana in na zaslonu OSD ni prikazano nobeno sporočilo, to pomeni,
da predvajalnik vsebine in/ali vsebina nista združljiva s HDR. Monitor ohrani barvni
način, ki je bil nedavno izbran za vsebino, ki ni HDR.
Delom z dvema barvnima nastavitvama na isti sliki
(DualView (Dvojni pogled))
DualView (Dvojni pogled) pomaga izboljšati učinkovitost urejanja slike, saj eno zraven
druge prikaže sliko v dveh različnih barvnih načinih.
1. Izberite en barvni način iz Color (Barva) > Color Mode (Barvni način).
2. Pojdite na Color (Barva) > DualView (Dvojni pogled). Zaslon je razdeljen na dve
okni; izbran barvni način je uveljavljen v levem oknu.
55 Kako prilagoditi monitor
Page 56
3. Prikaže se seznam razpoložljivih barvnih načinov za desno okno. Izberite enega
Slika z
nastavitvijo iz
Color (Barva) >
Color Mode
(Barvni način).
Slika z
nastavitvijo iz
Color (Barva) >
DualView
(Dvojni pogled).
med njimi, da uveljavite nastavitev.
56 Kako prilagoditi monitor
Page 57
Pomikanje po glavnem meniju
Z menijem OSD (zaslonski meni) lahko prilagodite vse nastavitve monitorja. Za prikaz
menija bližnjičnih tipk pritisnite 5-smerni kontroler, za dostop do glavnega menija pa
pritisnite (Meni). Za podrobnosti glejte 5-smerni krmilnik in osnovne menijske
operacije na strani 43.
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
Nabor jezikov na meniju OSD se lahko razlikuje glede na izdelek, ki je na voljo za vašo regijo. Za
dodatne podrobnosti glejte Language (Jezik) na strani 76 pod System (Sistem) in OSD Settings (Nastavitve OSD).
Za dodatne možnosti na vsakem meniju glejte naslednje strani:
• Meni Input (Vhod) na strani 58
• Meni Picture (Slika) na strani 61
• Meni Color (Barva) na strani 63
• Meni Audio (Zvok) na strani 70
• Meni KVM Switch (Stikalo KVM) na strani 71
• Meni Custom Key (Tipka po meri) na strani 73
• Meni System (Sistem) na strani 75
57 Pomikanje po glavnem meniju
Page 58
Meni Input (Vhod)
Signal Input
PIP
PBP
PBPx4
SWAP
Input
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
MoveBackConfirm
System
2
Mode: sRGB
Left
Right
Thunderbolt 3
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro Input (Vhod).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
ali .
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
58 Pomikanje po glavnem meniju
Page 59
MožnostFunkcijaRazpon
Signal Input
(Vhod
Uporabite za spreminjanje vhoda tako, da bo
ustrezal vrsti povezave video kabla.
signala)
Ročna izbira vhoda signala onemogoči funkcijo za
preklop vira v KVM Switch (Stikalo KVM). Če po ročni
izbiri vira raje uporabljate KVM Switch (Stikalo KVM),
za pravilno nastavitev upoštevajte navodila v Nastavitev
drugega vira za video za Stikalo KVM pred uporabo na
strani 50.
PIPNastavi način PIP. Slike iz dveh neodvisnih virov
videosignala so hkrati prikazane na zaslonu.
Če je aktiviran način PIP, prihaja zvočni vhod iz glavnega
vira.
(PD2720U /
PD2725U /
PD3220U)
• Thunderbolt 3
• DisplayPort
• HDMI1
• HDMI2
(PD3420Q)
• USB-C
• DisplayPort
• HDMI1
• HDMI2
Ni na voljo, ko je omogočena funkcija HDR.
Main
Določi glavni vir za video.(PD2720U /
(Glavno)
Sub (Pod) Določi drugi vir za video za način PIP.
PIP Size
(Velikost
Določa velikost vstavljenega okna v
načinu PIP.
PIP)
PD2725U /
PD3220U)
• Thunderbolt 3
• DisplayPort
• HDMI1
• HDMI2
(PD3420Q)
• USB-C
• DisplayPort
• HDMI1
• HDMI2
• Small (Majhno)
• Medium (Srednje)
• Large (Veliko)
59 Pomikanje po glavnem meniju
Page 60
MožnostFunkcijaRazpon
PIP
Position
Prilagodi položaj vstavljenega okna v
načinu PIP.
(Položaj
PIP)
PBP Nastavi način PBP, ki omogoča prikaz dveh slik ene
zraven druge. Določi vir za video za levo oziroma
desno okno.
Ni na voljo, ko je omogočena funkcija HDR.
PBP 5:9
(samo za
PD3420Q)
Nastavi način PBP, v katerem sta lahko slika, ki
uporablja 16:9, in slika, ki uporablja 5:9, prikazani
ena ob drugi. Določi vir za video za levo oziroma
desno okno.
Če delate samo z enim računalnikom in želite
omogočiti PBP 5:9, se prepričajte, da računalnik
podpira dva neodvisna izhoda za video.
• Top Right (Zgoraj desno)
• Top Left
(Zgoraj levo)
• Bottom Right
(Spodaj desno)
• Bottom Left
(Spodaj levo)
• Left (V levo)
• Right (V desno)
• Left (16:9) (V levo (16:9))
• Right (5:9) (V desno (5:9))
Ni na voljo, ko je omogočena funkcija HDR.
PBPx4Nastavi način PBP, ki omogoča prikaz štirih slik ene
zraven druge. Določa vir za video za štiri okna.
Ni na voljo, ko je omogočena funkcija HDR.
SWAPZamenja zaslone za video.
• Za način PIP/PBP/PBP 5:9: izvede se preklop
med glavnim virom in podviri.
• Za način PBPx4: preklop med viri se izvede v
smeri urnega kazalca.
• Top Left (Zgoraj levo)
• Top Right (Zgoraj desno)
• Bottom Left (Spodaj levo)
• Bottom Right (Spodaj desno)
60 Pomikanje po glavnem meniju
Page 61
Meni Picture (Slika)
Input
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
MoveBackConfirm
System
2
Mode: sRGB
Brightness
Contrast
Sharpness
Advanced
50
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro Picture (Slika).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
ali .
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
MožnostFunkcijaRazpon
Brightness
Prilagodi razmerje med svetlimi in temnimi sencami.Od 0 do 100
(Svetlost)
Contrast
Prilagodi stopnjo razlike med temnimi in svetlimi deli. Od 0 do 100
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrina)
Prilagodi jasnost in vidljivost robov predmetov na sliki.Od 1 do 10
61 Pomikanje po glavnem meniju
Page 62
MožnostFunkcijaRazpon
Advanced
(Napredno)
Dynamic
Contrast
Display
Mode
(Zaslonski
način)
Ta funkcija samodejno zazna razporeditev
vhodnega vizualnega signala in na podlagi
tega ustvari optimalni kontrast.
Ta funkcija je na voljo, da poleg razmerja
16:9 ali 21:9 (odvisno od kupljenega modela)
omogoča tudi druga razmerja stranic brez
geometrijskega popačenja.
Možnosti v Display Mode (Zaslonski način) se
bodo razlikovale glede na vhodni vir signala.
Glede na vašo izbiro za Color Mode (Barvni
način) je prednastavljena različna možnost
Display Mode (Zaslonski način). Po potrebi
spremenite nastavitev.
(PD2720U /
PD3220U)
Od 0 do 5
(PD2725U /
PD3420Q)
• Auto (Samodejno)
• OFF
(IZKLOP)
Overscan
(Preseganje
roba
zaslona)
Full
(Celotno)
Idealno za slike v razmerju 16:9
ali 21:9 (odvisno od kupljenega
modela).
1:1Vhodno sliko prikaže v izvirni
ločljivosti brez sprememb
velikosti.
Vhodna slika se nekoliko poveča. To funkcijo
uporabite, da bi skrili neželeni šum na
robovih, če se ta pojavi v vaši sliki.
Na voljo samo, če je izbran vhodni vir HDMI.
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
62 Pomikanje po glavnem meniju
Page 63
Meni Color (Barva)
InputColor Mode
DualView
Color Temperature
Advanced
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
MoveBackConfirm
System
2
Mode: sRGB
Gamma
Hue
Saturation
Reset Color
AMA
HDMI RGB PC Range
505050505050
RGBCMY
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro Color (Barva).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
MožnostFunkcijaRazpon
Color Mode
(Barvni
način)
ali .
Izberite barvni način, ki najbolj ustreza vrstam slik,
prikazanim na zaslonu.
DCI-P3Za boljšo predstavitev ujemanja barv s
standardnim DCI-P3.
Display P3Za boljšo predstavitev ujemanja barv s
standardnim Display-P3.
63 Pomikanje po glavnem meniju
Page 64
MožnostFunkcijaRazpon
HDRZa boljšo predstavitev ujemanja barv s
tehnologijo HDR (High Dynamic Range).
Ni na voljo, ko je omogočen način PIP / PBP.
(PD2725U / PD3420Q) Na voljo samo, če je
zaznana vsebina HDR.
sRGBZa boljši prikaz ujemanja barv s perifernimi
napravami kot so tiskalniki, digitalni
fotoaparati itd.
Adobe RGB
(samo za
PD2720U)
Za boljšo predstavitev ujemanja barv z
zunanjimi napravami, združljivimi s
programom Adobe® RGB.
Rec. 709Za boljšo predstavitev ujemanja barv s
standardnim Rec. 709.
CAD / CAM Izboljša kontrast ob uporabi programske
opreme CAD / CAM.
Animation
(Animacija)
Poveča kontrast temnih senc, da bi lahko
lažje urejali podrobnosti med ustvarjanjem
animacije.
Low Blue
Light
Zmanjša vrednost modre svetlobe, ki jo
oddaja zaslon, da se zmanjša tveganje za
izpostavljenost oči modri svetlobi.
Vrednost vsakega načina Low Blue Light kaže,
za koliko bo zmanjšana jakost modre svetlobe v
primerjavi s standardnim načinom.
Multimedia
(Večpred-
Za gledanje
večpredstavnostnih datotek.
stavnost)
0 ~ 10
Darkroom
(Temna
soba)
64 Pomikanje po glavnem meniju
Web
Za spletno surfanje.
Surfing
(Surfanje
po spletu)
Office
(Pisarna)
Reading
(Branje)
Za pisarniška dela oziroma
okolje.
Za branje e-knjig ali
dokumentov.
Za urejanje in ogledovanje slik v okolju
poznejše obdelave pri medli osvetlitvi. Ta
način izboljšuje ostrino in jasnost senc ter
prikazuje več podrobnosti.
Page 65
MožnostFunkcijaRazpon
M-bookZmanjšuje vizualne razlike med monitorjem
in povezanim izdelkom iz serije MacBook.
DICOMOmogoča ogledovanje slik DICOM.
Priporočen je za prikazovanje slik v
medicinske namene.
DICOM, ki je kratica za Digital Imaging and
Communications in Medicine, je standard za
obravnavanje, shranjevanje, tiskanje in
prenašanje medicinskih slik.
DualView
(Dvojni
pogled)
User
(Uporabnik)
Velja za kombinacijo nastavitev za slike, ki
jo je opredelil uporabnik.
Prikaže predogled zaslonskih slik pod izbranimi načini. Ko
jo omogočite, se zaslon razdeli v dve okni; v levem oknu je
prikazana slika pod izbranim načinom v Color Mode (Barvni način), v desnem oknu pa je prikazana slika v
načinu, podanem tukaj.
Ni na voljo, ko je omogočena funkcija HDR.
• OFF (IZKLOP)
• DCI-P3
• Display P3
• sRGB
• Adobe RGB
(samo za
PD2720U)
• Rec. 709
• CAD / CAM
• Animation (Animacija)
• Low Blue Light
• Darkroom
(Temna
soba)
Color
Temperature
(Barvna
temperatura)
• M-book
• DICOM
• User
(Uporabnik)
6500K Omogoča ogledovanje videa in fotografij v
naravnih barvah. To je tovarniško privzeta
barva.
9300KSliki doda hladen ton in je tovarniško
privzeta nastavitev za standardno belo
barvo računalniške industrije.
5000KSliki doda topel ton in je tovarniško privzeta
nastavitev za standardno belo barvo tiska.
65 Pomikanje po glavnem meniju
Page 66
MožnostFunkcijaRazpon
Advanced
(Napredno)
User Define
(Uporabniško definirano)
Če želite spremeniti barvni odtenek slike,
lahko spremenite mešanico osnovnih barv
rdeče, zelene in modre. Nastavitve
spremenite tako, da izberete ustrezne
menije R (rdeča), G (zelena) in B (modra).
Če znižane vrednost ene ali več barv, se
zmanjša njihov ustrezen vpliv na barvni ton
slike. (Če na primer zmanjšate vrednost
modre, bo slika postopoma dobivala
rumenkast odtenek. Če zmanjšate vrednost
zelene, bo slika dobivala škrlaten odtenek.)
GammaPrilagodi svetilnost tona. Privzeta vrednost
je 2,2 (standardna vrednost v sistemu
Windows).
• R (0~100)
• G (0~100)
• B (0~100)
• 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
• 2,6
• sRGB (samo
za P D2 72 5U /
PD3420Q)
Color
Gamut
(Barvna
lestvica)
(samo za
PD2725U /
PD3420Q)
Hue
(Odtenek)
sRGB Primerno za zunanje
naprave, združljive s
programom sRGB.
DCI-P3Za boljšo predstavitev
ujemanja barv s standardnim
DCI-P3.
Rec. 709Za boljšo predstavitev
ujemanja barv s standardnim
Rec. 709.
Native
(Izvirno)
Za boljšo predstavitev
ujemanja barv z izvirno
barvno paleto.
Prilagodi stopnjo načina, na katerega
vidimo barve.
• R (0~100)
• G (0~100)
• B (0~100)
• C (0~100)
• M (0~100)
66 Pomikanje po glavnem meniju
• Y (0~100)
Page 67
MožnostFunkcijaRazpon
Saturation
Prilagodi stopnjo čistosti barv.• R (0~100)
(Nasičenost)
Reset Color
(Ponastavi
Barvne nastavitve po meri ponastavi na
tovarniške privzete vrednosti.
barvo)
AMA Izboljšuje odzivni čas sivinske ravni zaslona
LCD.
HDMI RGB
PC Range
(Obseg
Določa obseg barvnih lestvic. Izberite
možnost, ki se ujema z nastavitvijo obsega
RGB na priključeni napravi HDMI.
PC-ja HDMI
RGB)
(samo za
PD2720U /
PD3220U)
• G (0~100)
• B (0~100)
• C (0~100)
• M (0~100)
• Y (0~100)
• YES (DA)
• NO (NE)
• OFF
(IZKLOP)
• High
(Visoko)
• Premium
(Izboljšano)
• Auto
(Samodejno)
• Full
(Celotno)
(0 ~ 255)
• Limited
(Omejeno)
(16 ~ 235)
RGB Range
(Obseg
RGB)
(samo za
PD2725U /
PD3420Q)
Uniformity
(Enakomernost)
(samo za
PD2725U /
PD3420Q)
Določa obseg barvnih lestvic. Izberite
možnost, ki se ujema z nastavitvijo obsega
RGB na priključeni napravi.
Če je aktivirana ta funkcija, kompenzira
spremembo svetlosti v področju za prikaz,
tako da je v celotnem področju za prikaz
uporabljena enakomerna svetlost.
Toda če želite visok kontrast in svetlost,
izklopite to funkcijo.
• Auto
(Samodejno)
• Full
(Celotno)
• Limited
(Omejeno)
• ON (VKLOP)
• OFF
(IZKLOP)
67 Pomikanje po glavnem meniju
Page 68
Razpoložljive menijske možnosti za vsak barvni način
Glede na Color Mode (Barvni način), ki ste ga pravkar nastavili, se lahko razpoložljive
možnosti za prilagajanje barv spreminjajo. Barvni načini in razpoložljive možnosti
prikaza so naslednji:
• V: prilagodite lahko vse možnosti.
• Ni na voljo: vseh možnosti ni mogoče prilagoditi.
PD2725U
Barvni način
DCI-P3 VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
Display P3VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
HDR
sRGB VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
Rec. 709 VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
CAD / CAM VVVNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Animation
(Animacija)
Low Blue
Light
Brightness
(Svetlost)
V
(samo, če je
možnost
Dynamic
Contrast
nastavljena
na OFF
(IZKLOP))
VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
VVVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
Contrast
(Kontrast)
V
(samo, če je
možnost
Dynamic
Contrast
nastavljena
na OFF
(IZKLOP))
Sharpness
(Ostrina)
VNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoV
Te m p e r a t u r e
temperatura)
Nastavitve
Color
(Barvna
Gamma
Color
Gamut
(Barvna
lestvica)
Hue
(Odtenek)
Saturation
(Nasičenost)
Darkroom
(Temna
soba)
M-bookVVVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoV
DICOMVNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
User
(Uporabnik)
PD2720U/
PD3220U
Barvni način
DCI-P3 VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Display P3VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
HDR V V V Ni na voljoNi na voljoNi na voljoV
HDR: Emulated
(HDR:
Emulirano)
sRGB VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
VVVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
VVV V VVV V
Nastavitve
Color
Brightness
(Svetlost)
V V V Ni na voljoNi na voljoNi na voljoV
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrina)
Temperature
(Barvna
temperatura)
Gamma
Hue
(Odtenek)
Saturation
(Nasičenost)
68 Pomikanje po glavnem meniju
Page 69
PD2720U/
PD3220U
Barvni način
Adobe RGB
(samo za
PD2720U)
Rec. 709 VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
CAD / CAM VVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Brightness
(Svetlost)
V Ni na voljoV Ni na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrina)
Nastavitve
Color
Temperature
(Barvna
temperatura)
Gamma
Hue
(Odtenek)
Saturation
(Nasičenost)
Animation
(Animacija)
Low Blue LightVVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Darkroom
(Temna soba)
M-bookVVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
DICOMVNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
User
(Uporabnik)
PD3420Q
Barvni način
DCI-P3 VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Display P3VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
HDR V V VNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoV
Brightness
(Svetlost)
VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
VVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
VVV V VV V
Nastavitve
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrina)
Color
Temperature
(Barvna
temperatura)
Gamma
Color
Gamut
(Barvna
lestvica)
Hue
(Odtenek)
Saturation
(Nasičenost)
sRGB VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
Rec. 709 VNi na voljoVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
CAD / CAM VVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
Animation
(Animacija)
Low Blue
Light
Darkroom
(Temna
soba)
M-bookVVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoV
DICOMVNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
User
(Uporabnik)
VNi na voljoVNi na voljoNi na voljo Ni na voljoNi na voljoNi na voljo
VVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
VVVNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljoNi na voljo
VVV V VVV V
69 Pomikanje po glavnem meniju
Page 70
Meni Audio (Zvok)
Input
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
MoveBackConfirm
System
2
Mode: sRGB
30
Volume
Mute
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro Audio (Zvok).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
ali .
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
MožnostFunkcijaRazpon
Volume
Prilagodi glasnost zvoka.0 ~ 100
(Glasnost)
Mute (Utišaj) Utiša zvok.• ON (VKLOP)
• OFF
(IZKLOP)
70 Pomikanje po glavnem meniju
Page 71
Meni KVM Switch (Stikalo KVM)
Thunderbolt 3
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
None
Input
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
MoveBackConfirm
System
2
Mode: sRGB
Thunderbolt 3
USB Upstream
Video Input
Auto Switch
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro KVM Switch (Stikalo KVM).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
ali .
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
MožnostFunkcijaRazpon
Thunderbolt 3
(PD2720U /
Preklopi nadzor s tipkovnico in miško nad vhodnim
virom/zaslonom, priključenim v vrata Thunderbolt™ 3.
PD2725U /
PD3220U)
USB-C (samo
za PD3420Q)
Preklopi nadzor s tipkovnico in miško na vhodni
vir/zaslon, ki je priključen v vrata USB-C™.
71 Pomikanje po glavnem meniju
Page 72
MožnostFunkcijaRazpon
USB Upstream
(USB v smeri
navzgor)
Video Input
(Vhod za video)
Preklopi nadzor s tipkovnico in miško nad vhodnim
virom/zaslonom, ki je priključen v vrata USB za prenos
v smeri navzgor. Ta video vhod s tem tokom USB za
prenos v smeri navzgor mora biti preddefiniran. Glejte
Nastavitev drugega vira za video za Stikalo KVM pred
uporabo na strani 50.
Prednastavi video vhod tako, da uporablja vrata USB
za prenos v smeri navzgor. Glejte Nastavitev drugega
vira za video za Stikalo KVM pred uporabo na strani
50.
Če None (Brez) izberete KVM Switch (Stikalo KVM) >
Video Input (Vhod za video) za Scenarij A: Delo z dvema
računalnikoma in enim monitorjem na strani 51 in je za
Stikalo KVM izbrana možnost USB Upstream (USB v smeri navzgor), zaslon ne prikaže ničesar iz drugega vira,
ker ga ni. Prav tako ne morete nadzorovati trenutnega
prikaza (prek Thunderbolt™ 3 ali USB-C™, odvisno od
kupljenega modela), ker je nadzor nad tipkovnico in miško
izklopljen. V tem primeru ročno izberite vhod za video iz
Input (Vhod) > Signal Input (Vhod signala).
• DisplayPort
• HDMI1
• HDMI2
• None (Brez)
Auto Switch
(Samodejno
stikalo)
(samo za
PD2720U/
PD3220U/
PD3420Q)
KVM Auto
Switch
(Samodejno
stikalo KVM)
(samo za
PD2725U)
Ko je omogočena in je kabel USB Thunderbolt™ 3
(PD2720U / PD3220U) / USB-C™ (PD3420Q)
odklopljen, se vhodni vir USB in nadzor samodejno
preklopita na drug računalnik.
Ko je omogočena in je kabel USB Thunderbolt™ 3
odklopljen, se vhodni vir USB in nadzor samodejno
preklopita na drug računalnik.
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
72 Pomikanje po glavnem meniju
Page 73
Meni Custom Key (Tipka po meri)
InputCustom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
Please check 2 or 3 items
MoveBackEdit
System
2
Mode: sRGB
Color Mode
Input
DualView
KVM Switch
Mute
DCI-P3
Display P3
HDR
sRGB
Adobe RGB
Rec. 709
CAD/CAM
Animation
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro Custom Key (Tipka po meri).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
MožnostFunkcijaRazpon
Custom Key 1
(Tipka po
meri 1)
Custom Key 2
(Tipka po
meri 2)
ali .
Nastavi funkcijo, do katere boste dostopali s tipko
po meri 1. Najprej izberite kategorijo, nato pa
izberite do tri možnosti, do katerih bo mogoče
dostopati s to tipko.
Nastavi funkcijo, do katere boste dostopali s tipko
po meri 2. Najprej izberite kategorijo, nato pa
izberite do tri možnosti, do katerih bo mogoče
dostopati s to tipko.
• Color Mode
(Barvni način)
• Input (Vhod)
• DualView
(Dvojni
pogled)
• KVM Switch
(Stikalo KVM)
• Mute (Utišaj)
73 Pomikanje po glavnem meniju
Page 74
MožnostFunkcijaRazpon
Controller
Key 1, 2, 3
(Nadzorna
tipka 1, 2, 3)
Rotation Key
(Rotacijska
tipka)
Nastavi funkcijo, do katere bo mogoče dostopati z
nadzorno tipko 1/2/3 na elementu Hotkey Puck G2.
Za lokacijo tipk glejte Hotkey Puck G2 in njegove
osnovne operacije na strani 47.
Najprej izberite kategorijo, nato pa izberite do tri
možnosti, do katerih bo mogoče dostopati s temi
tipkami. Številke, ki so prikazane zraven izbranih
elementov, so nadzorne tipke, ki so jim dodeljene
možnosti.
Nastavi funkcijo, do katere bo mogoče dostopati z
Rotacijsko tipko na pripomočku Hotkey Puck G2.
Za lokacijo tipke glejte Hotkey Puck G2 in njegove
osnovne operacije na strani 47.
Najprej izberite kategorijo, nato pa izberite do tri
možnosti, do katerih bo mogoče dostopati s to
tipko.
• Color Mode
(Barvni način)
• Input (Vhod)
• DualView
(Dvojni
pogled)
• KVM Switch
(Stikalo KVM)
• Color Mode
(Barvni način)
• Input (Vhod)
• DualView
(Dvojni
pogled)
• KVM Switch
(Stikalo KVM)
• Mute (Utišaj)
Controller
Key Dial
(Klicanje
nadzorne
tipke)
Nastavi funkcije, do katere bo mogoče dostopati s
tipka za klicanje na elementu Hotkey Puck G2. Za
lokacijo tipke glejte Hotkey Puck G2 in njegove
osnovne operacije na strani 47.
• Brightness (Svetlost)
• Contrast (Kontrast)
• Volum e (Glasnost)
74 Pomikanje po glavnem meniju
Page 75
Meni System (Sistem)
InputOSD Settings
HDR Demo
Auto Switch
Ergonomics
Power Awake
Advanced
System Setting
Information
Picture
Color
Audio
KVM Switch
Custom Key
MoveBackConfirm
System
2
Mode: sRGB
Language
Display Time
OSD Lock
Resolution Notice
5 Sec.
10 Sec.
15 Sec.
20 Sec.
25 Sec.
30 Sec.
Razpoložljive menijske možnosti se lahko spreminjajo glede na vhodne vire, funkcije in
nastavitve. Menijske možnosti, ki niso na voljo, so prikazane v sivi barvi. Tipke, ki niso
na voljo, so onemogočene, ustrezne ikone OSD pa izginejo. Za modele, ki nimajo
določenih funkcij, njihove nastavitve in povezani elementi niso prikazani na meniju.
1. Na meniju bližnjičnih tipk izberite (Meni).
2. Uporabite ali za izbiro System (Sistem).
3. Za prikaz podmenija izberite , nato pa izberite menijski element s pomočjo
4. Za prilagajanje uporabite ali , za izbiranje pa .
5. Za vrnitev na prejšnji meni izberite .
6. Za izhod iz menija izberite .
ali .
75 Pomikanje po glavnem meniju
Page 76
MožnostFunkcijaRazpon
OSD Settings
(Nastavitve
OSD)
Language
(Jezik)
Nastavi jezik menija OSD.
Možnosti jezika, ki so prikazane na
vašem meniju OSD, so lahko drugačen
od teh, ki so desno, odvisno od
regionalnih lastnosti vašega izdelka.
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• Česky
• Magyar
• Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Português
•
• 日本語
• 한국어
• 繁體中文
Display Time
(Čas
prikaza)
OSD Lock
(Zaklepanje
menija OSD)
Resolution
Notice
(Obvestilo o
ločljivosti)
• 简体中文
Prilagodi čas prikaza menija OSD.• 5 sec. (5 sek.)
• 10 sec. (10 sek.)
• 15 sec. (15 sek.)
• 20 sec. (20 sek.)
• 25 sec. (25 sek.)
• 30 sec. (30 sek.)
Preprečuje nenamerno spreminjanje
vseh nastavitev monitorja. Ko je ta
funkcija aktivna, so dejanja
kontrolnikov in tipk bližnjic OSD
onemogočena.
Če želite odkleniti kontrolnike OSD,
pritisnite katero koli tipko in jo pridržite
10 sekund.
Nastavi, ali bo prikazano obvestilo o
priporočeni ločljivosti, ko monitor
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
zazna nov vhodni vir.
76 Pomikanje po glavnem meniju
Page 77
MožnostFunkcijaRazpon
HDR Demo
(samo za
PD2720U /
PD3220U)
Auto Switch
(Samodejno
stikalo)
Ergonomics
(Ergonomsko)
(Deluje samo, če je vhodna vsebina združljiva s
HDR)
Ko je funkcija aktivirana, so na voljo vsi barvni načini
za primerjavo med predstavitvijo slike HDR in
predstavitvijo, ki ni HDR. Za dodatne informacije
glejte Možnosti HDR Demo in razpoložljivost funkcije
HDR (samo za PD2720U/PD3220U) na strani 80.
Če je funkcija aktivirana in je izbran način, ki ni HDR,
vhodna vsebina HDR morda ne bo pravilno prikazana.
Ko so specifična vrata enkrat omogočena, bodo v
vhodni samodejno izbrani zanki. Drugače, jih je
mogoče izbrati le z izbiranjem vhodnega signala ali s
tipko bližnjico.
Na voljo samo, če je KVM Switch (Stikalo KVM) > Video
Input (Vhod za video) nastavljen na None (Brez).
Smart
Reminder
(Pametni
opomnik)
V tem načinu monitor spremlja čas
dejavnosti za zaslonom in prikazuje
pojavna sporočila, ki vas bodo
opomnila, kdaj si morate spočiti oči.
Nastavi trajanje prikaza sporočila
opomnika na zaslonu.
trajanja
(sek.))
Če je ta funkcija onemogočena, se vrata
Thunderbolt™ 3/USB ne napajajo, medtem ko je
monitor v načinu pripravljenosti.
Če želite v načinu pripravljenosti monitorja zagotoviti
napajanje vrat Thunderbolt™ 3/USB, spremenite
nastavitev na ON (VKLOP).
Nastavi hitrost osveževanja vhoda za video prek
priključka USB-C™. Hitrost prenosa USB se
spreminja glede na omejitve tehnologije USB-C™.
Za dodatne informacije glejte Možnosti za prenos
podatkov prek priključka USB-C™ (samo za
PD3420Q) na strani 80.
• 20
• 40
• 60
• 80
• 100
• 5
• 10
• 15
• 20
• 25
• Thunderbolt 3
• USB
• USB 3.1 Gen 1
• USB 2.0
77 Pomikanje po glavnem meniju
Page 78
MožnostFunkcijaRazpon
USB-C Awake
(Pripravljen
USB-C) (samo
za PD3420Q)
Advanced
(Napredno)
Če je ta funkcija onemogočena, se vrata USB-C™ ne
napajajo, medtem ko je monitor v načinu
pripravljenosti.
Če želite zagotoviti napajanje vrat USB-C™ medtem,
ko je monitor v načinu pripravljenosti, spremenite
nastavitev na ON (VKLOP).
DDC/CIOmogoča prilagajanje nastavitev
monitorja prek programske opreme
osebnega računalnika.
DDC/CI, kratica za Display Data
Channel/Command Interface, ki so ga
razvili pri VESA (Video Electronics
Standards Association). Zmožnost
DDC/CI omogoča pošiljanje
kontrolnikov monitorja prek programske
opreme za diagnosticiranje na daljavo.
Auto Power
Off
(Samodejni
Nastavi čas za samodejni izklop
monitorja v načinu varčevanja z
energijo.
izklop)
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
• OFF (IZKLOP)
• 10 min
• 20 min
• 30 min
DisplayPortIzbere ustrezen standard DP za
prenos podatkov.
OSD Key Bri.
(Svetlost
Prilagodi svetlost indikatorja LED
tipke za vklop.
tipke OSD)
(PD2720U /
PD2725U /
PD3220U)
• 1.1
• 1.2
• 1.4
(PD3420Q)
• 1.1
• 1.4
(PD2720U /
PD3220U)
• 1
• 2
• 3
(PD2725U /
PD3420Q)
• ON (VKLOP)
• OFF (IZKLOP)
78 Pomikanje po glavnem meniju
Page 79
MožnostFunkcijaRazpon
System Setting
(Sistemska
nastavitev)
Prikaže trenutne nastavitve lastnosti monitorja.• Input (Vhod)
• Timing
(Časovna
izbira)
• Brightness
(Svetlost)
• Contrast
(Kontrast)
• Color Gamut
(Barvna
lestvica)
• Pixel Encoding
(Kodiranje
pikslov)
• Color Depth
(Barvna
globina)
• RGB Range
(Obseg RGB)
Burn-in
Cleaner
(Vgrajeni
čistilec)
(PD2725U /
PD3420Q)
Information
(Informacije)
Če je na zaslonu daljši čas prikazana mirujoča slika,
pride lahko do pojava vžgane ali zadržane slike. To
• YES (DA)
• NO (NE)
funkcijo omogočite, da s prikazom več privzetih
vzorcev pomagate zmanjšati vidne fiksne črte ali
sence na zaslonu.
Ko je funkcija omogočena, jo onemogočite tako, da
pritisnete poljubno kontrolno tipko.
Do pojave vžgane slike pride zaradi omejitve zaslona in ne
velja za okvaro pri izdelavi. Vžgane slike preprečite tako,
da poskrbite, da mirujoča slika ni prikazana dlje časa.
Uporabite funkcijo za upravljanje porabe energije
računalnika.
Prikaže informacije o izdelku.• Model Name
(Naziv modela)
• SN(PD2720U /
PD3220U /
PD3420Q)
• Version
(Različica)
Reset All
(Ponastavi
vse)
Ponastavi vse nastavitve načina, barv in geometrije
na tovarniške privzete vrednosti.
• Usage Time
(Čas uporabe)
• YES (DA)
• NO (NE)
79 Pomikanje po glavnem meniju
Page 80
Možnosti HDR Demo in razpoložljivost funkcije HDR (samo za
PD2720U/PD3220U)
Možnost
HDR Demo
OFF
(IZKLOP)
OFF
(IZKLOP)
(posivelo)
ON
(VKLOP)
Vhod za videoRazpoložljivost funkcije HDR
Vsebina HDRSamodejno preklopi na način HDR.
Barvni načini, ki niso v načinu
HDR, niso na voljo.
Vsebina, ki ni
HDR
Vsebina HDRSamodejno preklopi na način HDR.
Emulirana funkcija HDR, če je
način HDR izbran pod izbiro Color
(Barva) > Color Mode (Barvni
način).
Na voljo so barvni načini, ki niso v
načinu HDR.
Sporočilo
OSD
HDR: On
(HDR:
vklopljeno)
HDR:
Emulated
(HDR:
Emulirano)
HDR: On
(HDR:
vklopljeno)
Možnosti za prenos podatkov prek priključka USB-C™ (samo za
PD3420Q)
PD3420Q3440 x 1440 + USB 2.03440 x 1440 + USB 3.1
Hitrost osveževanja60 Hz60 Hz
Biti10 bitov8 bitov
Hitrost prenosa prek USB480 Mb/s5 Gb/s
80 Pomikanje po glavnem meniju
Page 81
Odpravljanje težav
Pogosta vprašanja
Slike
Slika je zamegljena.
S spletnega mesta prenesite Resolution file (Datoteko ločljivosti) (glejte Podpora za
izdelek na strani 3). Glejte razdelek „Nastavitev zaslonske ločljivosti“. Nato izberite
ustrezno ločljivost in hitrost osveževanja ter opravite prilagoditve na podlagi teh
navodil.
Ali se zameglitev pojavi samo pri ločljivostih, ki so nižje od izvirne (največje) ločljivosti?
S spletnega mesta prenesite Resolution file (Datoteko ločljivosti) (glejte Podpora za
izdelek na strani 3). Glejte razdelek „Nastavitev zaslonske ločljivosti“. Izberite
izvirno ločljivost.
Vidne so napake v slikovnih točkah.
Ena od več slikovnih točk je trajno črnih, ena ali več slikovnih točk je trajno belih, ena
ali več slikovnih točk je trajno rdečih, zelenih, modrih ali kakšne druge barve.
• Očistite zaslon LCD.
• Preklopite med vklopom in izklopom.
• To so slikovne pike, ki so trajno vklopljene ali izklopljene, in so naravna okvara, ki se
pojavlja pri tehnologiji LCD.
Barve na sliki so napačne.
Videti je rumena, modra ali rožnata.
Pojdite na Color (Barva), Advanced (Napredno) in Reset Color (Ponastavi barvo),
nato pa izberite YES (DA), da ponastavite barvne nastavitve na tovarniške privzete
vrednosti.
Če slika še vedno ni pravilna in so napačne barve tudi na meniju OSD, to pomeni, da
ena od treh osnovnih barv manjka v signalnem vhodu. Preverite priključke signalnega
kabla. Če je katera od nožic ukrivljena ali zlomljena, se za podporo obrnite na
prodajalca.
Slika je popačena, utripa ali migeta.
S spletnega mesta prenesite Resolution file (Datoteko ločljivosti) (glejte Podpora za
izdelek na strani 3). Glejte razdelek „Nastavitev zaslonske ločljivosti“. Nato izberite
ustrezno ločljivost in hitrost osveževanja ter opravite prilagoditve na podlagi teh
navodil.
Monitor se izvaja v izvirni ločljivosti, toda slika je še vedno popačena.
Slike iz različnih vhodnih virov so lahko popačene ali raztegnjene na monitorju, ki se
izvaja v izvirni ločljivosti. Za optimalno prikazno delovanje vhodnih virov vseh vrst
lahko uporabite funkcijo Display Mode (Zaslonski način), da bi nastavili ustrezno
razmerje za vhodne vire. Za podrobnosti glejte Display Mode (Zaslonski način) na
strani 62.
81 Odpravljanje težav
Page 82
Slika je prikazana v eni smeri.
S spletnega mesta prenesite Resolution file (Datoteko ločljivosti) (glejte Podpora za
izdelek na strani 3). Glejte razdelek „Nastavitev zaslonske ločljivosti“. Nato izberite
ustrezno ločljivost in hitrost osveževanja ter opravite prilagoditve na podlagi teh
navodil.
Na zaslonu je vidna rahla senca statične slike.
• Aktivirajte funkcijo upravljanja napajanja, ki omogoča, da računalnik in monitor
preklopite v način „spanja“ z nizko porabo energije, ko nista v aktivni uporabi.
• S pomočjo ohranjevalnika zaslona preprečite pojav zadrževanja slike.
Indikator LED napajanja
Indikator LED sveti belo ali oranžno.
• Če lučka LED sveti belo, je monitor vklopljen.
• Če lučka LED sveti belo in je ne zaslonu prikazano sporočilo Out of Range (Izven obsega), to pomeni, da uporabljate način prikaza, ki ga ta monitor ne podpira.
Spremenite nastavitev na enega od podprtih načinov. S spletnega mesta prenesite
Resolution file (Datoteko ločljivosti) (glejte Podpora za izdelek na strani 3). Glejte
razdelek „Nastavitev zaslonske ločljivosti“. Nato izberite ustrezno ločljivost in
hitrost osveževanja ter opravite prilagoditve na podlagi teh navodil.
• Če lučka LED sveti oranžno, je aktiven način upravljanja napajanja. Pritisnite katero
koli tipko na tipkovnici računalnika ali premaknite miško. Če to ne pomaga, preglejte
priključke signalnega kabla. Če je katera od nožic ukrivljena ali zlomljena, se za
podporo obrnite na prodajalca.
• Če lučka LED ne sveti, preverite kontakte napajalnega kabla, prisotnost napetosti
nasploh in glavne varovalke.
Kontrolniki OSD
Kontrolniki OSD niso dostopni.
Če želite odkleniti kontrolnike OSD, ki so prednastavljeni na zaklepanje, pritisnite
katero koli tipko in jo pridržite 10 sekund.
Sporočila OSD
Sporočilo Out of Range (Izven obsega) na zaslonu med postopkom zaganjanja
računalnika.
Če se med postopkom zagona računalnika na zaslonu prikaže sporočilo Out of Range (Izven obsega), to pomeni težavo zaradi združljivosti računalnika, ki jo povzroča
operacijski sistem ali grafična kartica. Sistem bo samodejno prilagodil hitrost
osveževanja. Preprosto počakajte, da se zažene operacijski sistem.
82 Odpravljanje težav
Page 83
Zvok
V priključenih zunanjih zvočnikih ni zvoka.
• Odstranite slušalke (če so priključene na monitor).
• Preverite, ali je priključek slušalk pravilno vključen.
• Če se zunanji zvočniki napajajo prek USB-ja, preverite, ali je delovanje povezave
USB „V redu“.
• Povečajte glasnost (glasnost je lahko utišana ali nastavljena na nizko vrednost) na
zunanjih zvočnikih.
Povezava Thunderbolt™ 3 (modeli z vrati Thunderbolt™ 3)
Ko je priključen en monitor, prek povezave Thunderbolt™ 3 ni video ali zvočnega
izhoda prenosnega računalnika.
Preverite povezave kablov in menijske nastavitve v naslednjem vrstnem redu.
• Preverite, ali je ustrezen kabel pravilno priključen v monitor in prenosni računalnik. Za
dodatne informacije glejte Povezljivost vrat Thunderbolt™ 3 na monitorju (samo za
PD2720U/PD2725U/PD3220U) na strani 20.
• Preverite, ali je vhodni vir nastavljen na Thunderbolt 3 v Input (Vhod) > Signal Input (Vhod signala).
• Preverite, ali so na računalniku za povezavo izbrana vrata Thunderbolt™ 3 ali
USB-C™. Če so uporabljena vrata USB-C™, se prepričajte, da podpirajo prenos
video signala.
Stikalo KVM
Po izbiri možnosti KVM Switch (Stikalo KVM) > USB Upstream (USB v smeri navzgor) ni odziva.
Preverite povezave kablov in menijske nastavitve v naslednjem vrstnem redu.
• Preverite, ali je ustrezen kabel pravilno priključen v monitor in v drugi vir za video. Za
dodatne informacije glejte Priključite video kabel računalnika. na strani 26.
• Preverite, ali je vhodni vir v KVM Switch (Stikalo KVM) > Video Input (Vhod za video) nastavljen na drugi video vhod.
Povezava USB-C™ (modeli z vrati USB-C™)
Video ali zvok na prenosnem računalniku prek povezave USB-C™ ne deluje.
Preverite povezave kablov in menijske nastavitve v naslednjem vrstnem redu.
• Preverite, ali je kabel USB-C™ pravilno priključen v monitor in prenosni računalnik.
Za dodatne informacije glejte Priključite video kabel računalnika. na strani 26.
• Preverite, ali je vhodni vir nastavljen na USB-C pod izbiro Input (Vhod) > Signal Input (Vhod signala).
83 Odpravljanje težav
Page 84
Potrebujete dodatno pomoč?
Če težav ne uspete odpraviti s pomočjo tega priročnika, se obrnite na prodajalca ali
obiščite lokalno spletno mesto Support.BenQ.com, na katerem lahko poiščete dodatno
podporo in lokalno storitev za stranke.
84 Odpravljanje težav
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.