BenQ PB9200 User Manual [it]

Copyright page-i.fm Page 1 Wednesday, May 26, 2004 6:18 PM
Proiettore digitale PB9200 Serie Installation Manuale d'istruziori - Guida operativa
Benvenuti
PB9200_Ita.book Page 2 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Copyright
Copyright 2004 di BENQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o linguaggio parti della presente pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scritta da parte della società.
Negazione di responsabilità
BENQ Corporation declina qualsiasi responsabilità e non concede alcuna garanzia, implicita o esplicita, sull'attendibilità della presente Guida o di garanzia, commerciabilità o idoneità a uno scopo specifico di questo prodotto. BENQ Corporation si riserva inoltre il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta modifiche alle informazioni contenute nel presente documento senza l'obbligo di notificare ad alcuno tali operazioni.
*Windows, Internet Explorer e Outlook Express sono marchi di Microsoft Corporation. Altri diritti di copyright appartengono alle rispettive aziende od organizzazioni.
PB9200_Ita.book Page iii Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Indice
Caratteristiche Del Proiettore ......................................1
Preparazione .................................................................2
Nomi Dei Componenti ................................................3
Proiettore .................................................................................... 3
Tasti Di Controllo ...................................................................... 4
Telecomando .............................................................................. 4
Impostazione ................................................................5
Disposizione ................................................................................ 5
Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del Proiettore ........ 6
Uso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della Lente ........................ 6
Collegamento Delle Periferiche ................................................. 7
Esempi di collegamento con il computer ................................................. 8
Esempi di collegamento con un lettore VCR/DVD ................................. 9
Collegamento al monitor ..........................................................................10
Collegamento ad un altoparlante (con amplificatore) ............................ 10
Collegamento Dell’alimentazione ............................................. 10
Telecomando ................................................................11
Circa Il Puntatore Laser ............................................................. 11
Inserimento Delle Batterie ......................................................... 11
Funzionamento Del Telecomando ............................................ 12
Uso Della Configurazione Remota ID ...................................... 12
Usando Il Mouse/Controllo Funzione Della Tastiera .............. 13
Accensione/Spegnimento ............................................14
Accensione .................................................................................. 14
Spegnimento ............................................................................... 14
Operazioni ....................................................................15
Selezione Di Un Segnale Input .................................................. 15
Selezione Del Rapporto Di Larghezza/lunghezza ..................... 16
Utilizzo Della Funzione Di Regolazione Automatica ............... 16
Regolazione Della Posizione Dell’immagine ............................ 17
Indice iii
PB9200_Ita.book Page iv Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Correzione Dell’effetto Keystone ...............................................17
Regolazione Del Volume ............................................................18
Mettere Il Suono In Sordina .......................................................18
Disattivazione Temporanea Del Video ......................................18
Fissare Lo Schermo .....................................................................19
Uso Della Configurazione Di Ingrandimento ...........................19
Visualizzazione Della Finestra Figlia ..........................................20
Selezione Di Un Input Audio .....................................................20
Impostazioni Multifunzionali .....................................21
Utilizzo Delle Funzioni Del Menu .............................................21
Menu PRINCIPALE ....................................................................22
Menu FOTO-1 ............................................................................23
Menu FOTO-1 (continua) .........................................................24
Menu FOTO-2 ............................................................................25
Menu IMMET .............................................................................26
Menu IMMET (continua) ..........................................................27
Menu AUTO ...............................................................................28
Menu AUTO (continua) ............................................................29
Menu SCHERMO .......................................................................30
Menu SCHERMO (continua) ....................................................31
Menu OPZ. ..................................................................................32
Menu OPZ. (continua) ...............................................................33
Menu RETE .................................................................................34
Impostazioni di rete .....................................................35
Lampada .......................................................................36
Sostituzione Della Lampada .......................................................37
Filtro Dell’aria ...............................................................38
Manutenzione Del Filtro Dell’aria .............................................38
Altra Manutenzione .....................................................39
Manutenzione Della Parte Interna Del Proiettore ....................39
Cura Dell'obiettivo ......................................................................39
Cura Del Mobiletto E Del Telecomando ...................................39
Indiceiv
PB9200_Ita.book Page v Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Guida Alla Risoluzione Dei Problemi ......................... 40
Messaggi Attinenti ...................................................................... 40
Messaggi Attinenti (continua) ................................................... 41
Informazioni Sulle Spie Degli Indicatori .................................. 42
Informazioni Sulle Spie Degli Indicatori (continua) ................ 43
Fenomeni Erroneamente Interpretabili Come Difetti
Dell’apparecchio ......................................................................... 44
Fenomeni Erroneamente Interpretabili Come Difetti
Dell’apparecchio (continua) ...................................................... 45
Garanzia E Assistenza Successiva ................................46
Dati Tecnici .................................................................. 47
Indice v
PB9200_Ita.book Page vi Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Indicevi
PB9200_Ita.book Page 1 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Caratteristiche Del Proiettore
Caratteristiche Del Proiettore
Caratteristiche Del ProiettoreCaratteristiche Del Proiettore
Questo proiettore multimediale viene utilizzato per proiettare sullo schermo vari segnali provenienti dal computer e anche segnali video NTSC / PAL / SECAM. L’installazione dell’apparecchio richiede uno spazio minimo a fronte della possibilità di ottenere, in modo semplice, grandi immagini.
•••• Livello di luminosità eccellente
Livello di luminosità eccellente
Livello di luminosità eccellenteLivello di luminosità eccellente
Immagini vivide e luminose grazie alla lampada UHB ed al sistema ottico altamente efficiente.
•••• Completo di funzione silenziata
Completo di funzione silenziata
Completo di funzione silenziataCompleto di funzione silenziata
Funzione speciale per ridurre il rumore prodotto dal proiettore per ottenere un funziona­mento più silenzioso.
•••• Funzione di memoria dell'utente
Funzione di memoria dell'utente
Funzione di memoria dell'utenteFunzione di memoria dell'utente
Tramite la funzione MEMORIA, questo proiettore può memorizzare 4 impostazioni.
•••• Funzione di ingrandimento parziale
Funzione di ingrandimento parziale
Funzione di ingrandimento parzialeFunzione di ingrandimento parziale
Possibilità di ingrandire parte delle immagini per una visione ravvicinata.
•••• Correzione della deformazione trapezoidale
Correzione della deformazione trapezoidale
Correzione della deformazione trapezoidaleCorrezione della deformazione trapezoidale
Correzione rapida automatica della distorsione delle immagini.
•••• Spostamento della lente ottica
Spostamento della lente ottica
Spostamento della lente otticaSpostamento della lente ottica
La lente di questo proiettore può essere spostata verticalmente. Quando si voglia regolare con precisione la posizione dell’immagine, usare i tasti LENS SHIFT.
Caratteristiche Del Proiettore 1
PB9200_Ita.book Page 2 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Preparazione
Preparazione
PreparazionePreparazione
Vedere la sezione “Contenuto della confezione” del “Manuale d'istruziori - Guide rapide”. Il proiettore ha in dotazione gli elementi mostrati di seguito. Se manca qualche parte, contat­tare il rivenditore.
NOTA: • Conservare il materiale di imballaggio originale per future restituzioni del prodotto. Assicurarsi di usare il materiale d’imballaggio originale quando si voglia muovere il proiettore. Fare particolare attenzione alla parte della lente.
Preparazione2
PB9200_Ita.book Page 3 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Nomi Dei Componenti
Nomi Dei Componenti
Nomi Dei ComponentiNomi Dei Componenti
Proiettore
Proiettore
ProiettoreProiettore
NU
ME
M
OO
Z
CUS
FO
ET
S
RE
UT
P
RCH
EA
S
ONE
KEYST
3
5
4
Proiettore (vista anteriore/destra)
Proiettore (vista anteriore/destra)
Proiettore (vista anteriore/destra)Proiettore (vista anteriore/destra)
8
B
A
D
A
U
D
I O
I
N1
A
U
D
I O
I N2
E
R/C
R
/ P
R
C
3
L
REMOTE
CONTROL
RGB
A
U
D
I O
O
RGB
UT
OUT
CR/
P
R
Ca/
G/Y
B/C
B
/
P
B
H
BNC
Proiettore (vista posteriore/sinistra)
Proiettore (vista posteriore/sinistra)
Proiettore (vista posteriore/sinistra)Proiettore (vista posteriore/sinistra)
Pa
V
R
­A
U
D
IO
I
N
­L
M
H
K
L
I
EYSTO
ENS S
M1-D
HIF
T
RGB
IN
PUT
BNG
COMPO
NENT
INTER
S-
V
I
D
EO
VIDEO
M
EN
U
STANDB
Y/O
N
F
TE
M
P
LAM
P
G
CONTROL
NETWORK
Y
K
V
I D
E
O
S-V
I D
E
O
J
9
1
Tasto sollevamento
Tasto sollevamento
LAMP
MP
TE
DBY/ON
N
STA
EO
VID
DEO
I
-V
S
NTER
I
MPONENT
O
C
G
N
B N
I
B
G
IFT
R
H
S
LENS
M1-D
6
Tasto sollevamento Tasto sollevamento
2
Piedini di regolazione
Piedini di regolazione
Piedini di regolazione Piedini di regolazione
dell’altezza
dell’altezza
dell’altezza dell’altezza
3
Sensore del telecomando
Sensore del telecomando
Sensore del telecomando Sensore del telecomando
4
Cappuccio obiettivo
Cappuccio obiettivo
Cappuccio obiettivo Cappuccio obiettivo
5
Objettivo
Objettivo
Objettivo Objettivo L’immagine viene proiettata da qui.
6
Coperchio del filtro
Coperchio del filtro
1
2
11
NE SEARCH
RE
S
ET
FOCUS
Z
OOM
3
10
Coperchio del filtro Coperchio del filtro dell’aria
dell’aria
dell’aria dell’aria all’interno si trova un filtro dell’aria.
A
Porta RGB
Porta RGB
Porta RGB Porta RGB
B
Porta M1-D
Porta M1-D
Porta M1-D Porta M1-D
C
Porta BNC
Porta BNC
Porta BNC Porta BNC
D
Porta AUDIO IN 1
Porta AUDIO IN 1
Porta AUDIO IN 1 Porta AUDIO IN 1
E
Porta AUDIO IN 2
Porta AUDIO IN 2
Porta AUDIO IN 2 Porta AUDIO IN 2
F
Porta CONTROL
Porta CONTROL
Porta CONTROL Porta CONTROL
G
Porta NETWORK
Porta NETWORK
Porta NETWORK Porta NETWORK
H
Porta AUDIO IN R/L
Porta AUDIO IN R/L
Porta AUDIO IN R/L Porta AUDIO IN R/L
I
Porta VIDEO IN
Porta VIDEO IN
Porta VIDEO IN Porta VIDEO IN
J
Porta S-VIDEO
Porta S-VIDEO
Porta S-VIDEO Porta S-VIDEO
K
Porta COMPONENT
Porta COMPONENT
Porta COMPONENT Porta COMPONENT
L
Porta RGB OUT
Porta RGB OUT
Porta RGB OUT Porta RGB OUT
M
Porta AUDIO OUT
Porta AUDIO OUT
Porta AUDIO OUT Porta AUDIO OUT
7
Porta REMOTE
Porta REMOTE
Porta REMOTE Porta REMOTE
CONTROL
CONTROL
CONTROL CONTROL
8
Porta DC OUT
Porta DC OUT
Porta DC OUT Porta DC OUT
9
Ingresso in c.a.
Ingresso in c.a.
Ingresso in c.a. Ingresso in c.a.
10
Interruttore
Interruttore
Interruttore Interruttore
11
Tasti d i con t rol l o
Tasti d i con t rol l o
Tasti d i con t rol l o Tasti d i con t rol l o Vedere alla pagina seguente.
Nomi Dei Componenti 3
E
E
E
E
PB9200_Ita.book Page 4 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Tasti D i Contr o llo
Tasti D i Contr o llo
Tasti D i Contr o lloTasti D i Contr o llo
KEYSTONE
LENS SHIFT
4
Pannello di
Pannello di
Pannello di Pannello di controllo nel
controllo nel
controllo nel controllo nel proiettore
proiettore
proiettoreproiettore
Te l e c o m a n d o
Te l e c o m a n d o
Te l e c o m a n d oTe l e c o m a n d o
8
9
COMPONENT
10
S-VIDEO
11
BNC
VIDEO
12
RGB
7
1
15
M1-D
STANDBY/ON
INPUT
ENTER
SEARCH
5
18
MENU
19
2
TEMP
MP
MENU
M
OO
Z
FOCUS
T
RESE
PUT
RCH
EA
S NE
O
T
S
Y
KE
1
Tasto STANDBY/ON e
Tasto STANDBY/ON e
Tasto STANDBY/ON e Tasto STANDBY/ON e
indicatore STANDBY/ON
indicatore STANDBY/ON
6
RESET
FOCUS
17
16
14
3
LAMP
LA
P M
TE
N
/O
Y
DB
N
TA
S
O
E ID
V
DEO I
V
­S
INTER
COMPONENT
G
BN N I
T F
RGB
SHI S
N
E L
M1-D
indicatore STANDBY/ON indicatore STANDBY/ON
2
Indicatore TEMP
Indicatore TEMP
Indicatore TEMP Indicatore TEMP
3
Indicatore LAMP
Indicatore LAMP
ZOOM
Indicatore LAMP Indicatore LAMP
4
Tasti L E NS S HIF T
Tasti L E NS S HIF T
Tasti L E NS S HIF T Tasti L E NS S HIF T
5
Composizione INPUT
Composizione INPUT
Composizione INPUT Composizione INPUT
6
Tasto S EARCH
Tasto S EARCH
Tasto S EARCH Tas to S E A RCH
7
Indicatore M1-D
Indicatore M1-D
Indicatore M1-D Indicatore M1-D
13
8
Indicatore RGB
Indicatore RGB
Indicatore RGB Indicatore RGB
9
Indicatore BNC
Indicatore BNC
Indicatore BNC Indicatore BNC
10
Indicatore COMPONENT
Indicatore COMPONENT
Indicatore COMPONENT Indicatore COMPONENT
11
Indicatore S-VIDEO
Indicatore S-VIDEO
Indicatore S-VIDEO Indicatore S-VIDEO
12
Indicatore VIDEO
Indicatore VIDEO
Indicatore VIDEO Indicatore VIDEO
13
Tasti Z O OM
Tasti Z O OM
Tasti Z O OM Tast i ZO OM
14
Tasti F OCU S
Tasti F OCU S
Tasti F OCU S Tasti F OC U S
15
Tasto K EYSTON E
Tasto K EYSTON E
Tasto K EYSTON E Tas t o KEYS TO N E
16
Tasto M ENU
Tasto M ENU
Tasto M ENU Tasto M ENU
17
Tasto R E SE T
Tasto R E SE T
Tasto R E SE T Tas t o RE S E T
18
Tasto E NTE R
Tasto E NTE R
Tasto E NTE R Tas to E N T ER
19
Tasti c u rso r i / / /
Tasti c u rso r i / / /
Tasti c u rso r i / / / Tasti c u rso r i / / /
1
Tasto S TAN D BY / ON
Tasto S TAN D BY / ON
Tasto S TAN D BY / ON Tast o S TAN DBY / ON
4
Tasti L ENS S HIF T
Tasti L ENS S HIF T
Tasti L ENS S HIF T Ta s ti L E NS S H IFT
6
Tasto S EARCH
Tasto S EARCH
Tasto S EARCH Tas to S E ARCH
13
Tasti Z O OM
Tasti Z O OM
Tasti Z O OM Tast i ZOO M
14
Tasti F OC U S
Tasti F OC U S
Tasti F OC U S Tast i FO C US
15
Tasto K EYSTON E
Tasto K EYSTON E
Tasto K EYSTON E Tas t o KEYS TO N E
16
Tasto M EN U
Tasto M EN U
Tasto M EN U Tasto M EN U
18
Tasto E NTE R
Tasto E NTE R
Tasto E NTE R Ta st o E NT E R
( Tasto mouse sinistro)
18
19
Tasti cursori / / /
Tasti cursori / / /
Tasti cursori / / / Tasti cursori / / /
( Tastiera Tasti freccia /
// )
Nomi Dei Componenti4
20
1
STANDBY/ON
13
4
LENS SHIFT
14
19
16
27
29
31
32
33
15
Te l e c o m a n d o
Te l e c o m a n d o
Te l e c o m a n d oTe l e c o m a n d o
LASER INDICATOR
VIDEO
RGB
+
++
FOCUS ZOOM
–––
BLANK
PREVIOUS
ESC MENU
POSITION
MAGNFY
ON
OFF
ASPECT
MOUSE
RESET AUTO
PinP
FREEZE MUTE
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
LASER
NEXT
VOLUME
SEARCH
20
LASER INDICATOR
LASER INDICATOR
LASER INDICATOR LASER INDICATOR
21
21
Tasto V IDE O
Tasto V IDE O
Tasto V IDE O Tasto V IDE O
22
Tasto R G B
Tasto R G B
Tasto R G B Tasto RG B
22
23
Tasto B LAN K
Tasto B LAN K
Tasto B LAN K Tas t o BL A NK
24
Tasto A SPEC T
Tasto A SPEC T
Tasto A SPEC T Ta s to A S PECT
23
25
Tasto L ASE R
Tasto L ASE R
25
24
26
28
17
30
34
35
36
Tasto L ASE R Tast o L AS E R
26
Tasti cursori / / /
Tasti cursori / / /
Tasti cursori / / / Tasti cursori / / /
( Puntatore mobile
( Puntatore mobile
( Puntatore mobile ( Puntatore mobile mouse)
mouse)
mouse)mouse)
27
Tasto E SC
Tasto E SC
Tasto E SC Tasto E SC
( Tasto della tastiera)
( Tasto della tastiera)
( Tasto della tastiera)( Tasto della tastiera)
28 29 30 31 32 33
6
34 35 36
ESC
(Tasto mouse destro)
(Tasto mouse destro)
(Tasto mouse destro) (Tasto mouse destro) Tasto P OSI T ION
Tasto P OSI T ION
Tasto P OSI T ION Tas to P OSI T IO N Tasto AUTO
Tasto AUTO
Tasto AUTO Tast o AUT O Tasto P inP
Tasto P inP
Tasto P inP Ta s to P inP Tasti M AGNIF Y
Tasti M AGNIF Y
Tasti M AGNIF Y Tasti M AGNIF Y Tasto FREEZE
Tasto FREEZE
Tasto FREEZE Tasto FREEZE Tasto VOLUME
Tasto VOLUME
Tasto VOLUME Tas to VOLU ME Tasto M UTE
Tasto M UTE
Tasto M UTE Tas to M UTE Interruttore ID CHANG
Interruttore ID CHANG
Interruttore ID CHANG
Interruttore ID CHANG
PB9200_Ita.book Page 5 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Impostazione
Impostazione
ImpostazioneImpostazione
Disposizione
Disposizione
DisposizioneDisposizione
AVVERTENZA
Prima dell’installazione, assicurarsi di spegnere il proiettore e di disinserire il cavo di alimentazione.
Non mettere a punto né muovere il proiettore quando è ancora caldo.
Installare il proiettore in un ambiente adatto, in base alle istruzioni contenute nel "Manuale d'istruzioni - Guide di sicurezza" e in questo manuale.
La presa di rete dovrebbe trovarsi vicino al proiettore ed essere facilmente accessibile.
Vedere le immagini e le tabelle riportate di seguito per impostare le dimensioni dello schermo e la distanza di proiezione. I valori indicati nella tabella sono stati calcolati per una risoluzione a schermo intero. (±10%)
Riferimento relativo al rapporto tra
Riferimento relativo al rapporto tra
Riferimento relativo al rapporto tra Riferimento relativo al rapporto tra larghezza e altezza dello schermo di 4:3
larghezza e altezza dello schermo di 4:3
larghezza e altezza dello schermo di 4:3larghezza e altezza dello schermo di 4:3
B
A
Lo schermo
D
B
Vista laterale
C
Riferimento relativo al rapporto tra
Riferimento relativo al rapporto tra
Riferimento relativo al rapporto tra Riferimento relativo al rapporto tra larghezza e altezza dello schermo di 16:9
larghezza e altezza dello schermo di 16:9
larghezza e altezza dello schermo di 16:9larghezza e altezza dello schermo di 16:9
B
A
Lo schermo
D
B
Vista laterale
C
A B C D
[pollici (m)]
40(1.0) 24(61) 60(1.5) 36(91) 70(1.8) 42(107) 80(2.0) 48(122) 100(2.5) 60(152) 120(3.0) 72(183) 150(3.8) 90(229) 200(5.1) 120(305) 250(6.4) 150(381) 300(7.6) 180(457) 350(8.9) 210(533) 400(10.2) 240(610) 500(12.7) 300(762)
[pollici (m)]
40(1.0) 20(50) 60(1.5) 29(75) 70(1.8) 34(87) 80(2.0) 39(100) 100(2.5) 49(125) 120(3.0) 59(149) 150(3.8) 74(187) 200(5.1) 98(249) 250(6.4) 123(311) 300(7.6) 147(374) 350(8.9) 172(436) 400(10.2) 196(498) 450(11.4) 221(560)
[pollici (cm)]
A B C D
[pollici (cm)]
[pollici (m)] [pollici (cm)]
min. max. min. max.
46 (1.2) 71(1.8) 12(30) 24(61) 71(1.8) 107(2.7) 18(46) 36(91) 83(2.1) 126(3.2) 21(53) 42(107) 95(2.4) 144(3.7) 24(61) 48(122) 120(3.0) 181(4.6) 30(76) 60(152) 144(3.7) 217(5.5) 36(91) 72(183) 181(4.6) 272(6.9) 45(114) 90(229) 243(6.2) 364(9.2) 60(152) 120(305) 304(7.7) 455(11.6) 75(191) 150(381) 366(9.3) 547(13.9) 90(229) 180(457) 427(10.9) 638(16.2) 105(267) 210(533) 489(12.4) 730(18.5) 120(305) 240(610) 612(15.5) 913(23.2) 150(381) 300(762)
[pollici (m)] [pollici (cm)]
min. max. min. max.
50(1.3) 77(2.0) 10(25) 23(58) 77(2.0) 117(3.0) 15(37) 34(87) 91(2.3) 137(3.5) 17(44) 40(102) 104(2.6) 157(4.0) 20(50) 46(116) 131(3.3) 197(5.0) 25(62) 57(145) 158(4.0) 237(6.0) 29(75) 69(174) 198(5.0) 297(7.5) 37(93) 86(218) 265(6.7) 396(10.1) 49(125) 114(291) 332(8.4) 496(12.6) 61(156) 143(363) 399(10.1) 596(15.1) 74(187) 172(436) 466(11.8) 696(17.7) 86(218) 200(508) 533(13.5) 795(20.2) 98(249) 229(581) 600(15.2) 895(22.7) 110(280) 257(654)
Impostazione 5
PB9200_Ita.book Page 6 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del
Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del
Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del Impostazione Dei Piedini Di Regolazione Del Proiettore
Proiettore
ProiettoreProiettore
AVVERTENZA
Onde evitare ustioni, non toccare le aperture di ventilazione e le lenti durante o immediatamente dopo l’uso.
CAUTELA
Per evitare possibili danni al proiettore o lesioni personali, tenere sempre fermo il proiettore durante l’utilizzo dei pulsanti di sollevamento del piedino.
È possibile utilizzare i piedini di regolazione per impostare il proiettore sulla superficie di installazione del proiettore, se questa non è piana, oppure se si necessita comunque di rego­lare l'angolo di proiezione. La gamma di regolazione dei piedini di regolazione va da 0 a 9 gradi.
1. Premere e tenere premuti i
Tasto sollevamento
tasti di sollevamento.
2. Alzare o abbassare il proiet-
tore fino ad ottenere l’altezza desiderata, quindi rilasciare i tasti di solleva-
U
M
OO
Z
CUS
O F
T
E
RES
ARCH
E S
ONE
T
S
Y E
mento. Una volta rilasciati i tasti di sollevamento, il pie­dino si blocca in posizione.
3. Se necessario, è anche possi-
bile regolare con precisione l'altezza del proiettore ruotando i piedini manual­mente.
Piedino di sollevamento
LAMP
MP
TE
N
O
DBY/
N
A
ST
DEO
VI
N
E M
O E
D
I V
­S
INTER
NENT O
MP
O
C
G
BN
T
U
INP
T
RGB
HIF
S
ENS
L
M1-D
K
Uso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della Lente
Uso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della Lente
Uso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della LenteUso Dei Tasti Per Lo Spostamento Della Lente
La lente di questo proiettore può essere spostata verticalmente. Quando si voglia rego­lare con precisione la posizione dell’immag­ine, usare i tasti LENS SHIFT.
LENS SHIFT
LASER INDICATOR
STANDBY/ON
VIDEO
RGB
+
++
LENS SHIFT
Tasti LENS SHIFT
FOCUS ZOOM
–––
BLANK ASPECT LASER
Proiettore
Te le c o m a n d o
Impostazione6
PB9200_Ita.book Page 7 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Collegamento Delle Periferiche
Collegamento Delle Periferiche
Collegamento Delle PerifericheCollegamento Delle Periferiche
AVVERTENZA
Quando si tenta di collegare un altro apparecchio al proiettore, leggere per intero il "Manuale d'istruzioni - Guide di sicurezza", questo manuale e il manuale di ogni apparecchio da collegare. Una connessione non corretta può provocare incendi o folgorazioni.
CAUTELA
SPEGNERE TUTTE LE PERIFERICHE prima di collegarle al proiettore. Nel tentativo di collegare al proiettore una periferica sotto tensione, si possono produrre rumori estremamente fastidiosi o altre anomalie che potrebbero causare un funzionamento non corretto e/o danni alla periferica e/o al proiettore.
ATTENZIONE
Accertarsi che le periferiche vengano collegate alla porta corretta: una connessione non idonea potrebbe causare un guasto e/o danni alla periferica e/o al proiettore. Per l'assegnazione dei poli dei connettori e per i dati di comunicazione della porta RS­232c, consultare la sezione "Technical" di questo manuale.
Alcuni cavi devono essere utilizzati con un conduttore interno isolato. Per il collegamento, utilizzare il cavo in dotazione o un cavo del tipo specificato. Per i cavi che hanno un conduttore interno isolato solo a un’estremità, collegare il conduttore interno isolato al proiettore.
Fissare le viti sui connettori e stringerle.
Quando si tenta di collegare un computer laptop al proiettore, verificare di attivare l'uscita esterna di immagini RGB (impostare il laptop sul monitor CRT o simultaneamente sul monitor LCD e su quello CRT). Per i dettagli della procedura, consultare il manuale di istruzioni del computer laptop utilizzato.
NOTA
Qualche computer può avere i modi schermo di display multiplo. L’uso di alcuni di questi modi può non essere compatibile con questo proiettore.
Per alcune modalità di ingresso RGB, è necessario utilizzare l’adattatore Mac opzionale.
Quando la definizione di immagine è cambiata su un computer, a seconda dell’input, la funzione di regolazione automatica può ritardare e non essere completata. In questo caso, non sarà forse possibile visualizzare una casella di verifica per selezionare “Sì/No” per la nuova definizione su Window. La definizione, allora, tornerà all’originale. Per cambiare la definizione è raccomandabile l’uso di altri monitor CRT o TFT.
NOTA: Potenzialità Plug-and-Play
Il Plug-and-play è un sistema incorporato nel computer, nel suo sistema operativo e nelle apparecchiature periferiche (p.e. dispositivi per il display).
Questo proiettore è compatibile con VESA DDC 1/2B. La funzione plug-and-play si può ottenere collegando questo computer ai computer compatibili VESA DDC (display data channel – canale dati di visualizzazione).
Vi invitiamo a sfruttare questa funzione collegando il cavo accessorio RGB al porta RGB (compatibile con DDC 1/2B). La funzione plug-and-play potrebbe non funzionare correttamente nel caso si tenti di effettuare qualsiasi altro tipo di connessione.
Sul computer, utilizzare i driver standard, visto che questo proiettore è equivalente a un monitor Plug-and-Play.
Impostazione 7
PB9200_Ita.book Page 8 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Riferirsi al seguente (per esempio) per collegare gli strumenti. Guardare il retro del proiet­tore. Si possono vedere le porte.
Esempi di collegamento con il computer
Esempi di collegamento con il computer
Esempi di collegamento con il computerEsempi di collegamento con il computer
Computer
Computer
ComputerComputer
Uscita RGB
Proiettore
Cavo RGB
Proiettore
ProiettoreProiettore
RGB
KE
Y ST
O N
E
LENS SHI
M1-D
FT
R GB
S
I
EARCH
N
PUT B N
G CO MP
ON
E
NT
RE
S
ET I NT
S­V
ER I DEO
F O
C U
S
ZOO
M
VIDEO
M
E NU
ST
A ND
B Y
/ O
N T
E M
P
L A M
A U
D I O
I N 1
A U
D I O
I N
2
R /C
R
/ P
R
G /Y
P
R
EMOTE
CO
N
C
TRO O N
L
T
R O
L
N ETW
O R K
R GB
A U
D I O
O
RG
U
T B O U
T
C R/ P
R
C a
/ P a
Y
B /
C
B
/ P
B
H
V
R
­A
U D
I O
I N
­L V
I D E
O
S-
V I
D E
O B N C
A
Uscita audio Mini cavo stereo AUDIO IN 2
Porta RS-232C
Porta rete
Se si usa un input M1-D (verso il controllo mouse)
Se si usa un input M1-D (verso il controllo mouse)
Se si usa un input M1-D (verso il controllo mouse)Se si usa un input M1-D (verso il controllo mouse)
Cavo RS-232C
Cavo CAT-5
Porta DVI
Porta USB
Uscita audio
Se si usa un input BNC
Se si usa un input BNC
Se si usa un input BNC Se si usa un input BNC
Cavo M1-D
Mini cavo stereo
CONTROL
NETWORK
M1-D
AUDIO IN 1
R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V
R/C
R/PR
G/Y
B/C
B/PB
Uscita RGB
H V
E
AUDIO IN1
A
E
AUDIO IN2
F
RGB
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
RGB OUT
BNC
F
G
NETWORK
CONTROL
CR/PR
Y
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
G
B
D
AUDIO IN1
AUDIO IN2
G/Y H V
R/CR/PR B/CB/PB
B
REMOTE CONTROL
RGB OUT
AUDIO OUT
RGB
BNC
CONTROL
NETWORK
Y
CR/PR
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
D
C
D
AUDIO IN1
AUDIO IN2
RGB
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
C
BNC
RGB OUT
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
CR/PR
NETWORK
CONTROL
Y
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
Uscita audio
Impostazione8
Mini cavo stereo
AUD IO I N 1
D
PB9200_Ita.book Page 9 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Esempi di collegamento con un lettore VCR/DVD
Esempi di collegamento con un lettore VCR/DVD
Esempi di collegamento con un lettore VCR/DVDEsempi di collegamento con un lettore VCR/DVD
lettore DVD/VCR
lettore DVD/VCR
lettore DVD/VCRlettore DVD/VCR
Uscita audio (D)
Proiettore
Proiettore
ProiettoreProiettore
R-AUDIO IN-L VIDEO
Uscita audio (S)
Uscita video
Se si usa un segnale video-s
Se si usa un segnale video-s
Se si usa un segnale video-s Se si usa un segnale video-s
R-AUDIO IN AUD IO I N-L VIDEO IN
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
H
I
RGB
R/C
R/PR
G/Y B/CB/PBHV
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
CR/PR
RGB OUT
BNC
NETWORK
Y
Ca/Pa
H
I
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
Uscita S-Video
Cavo S-Video
Uscita audio (D) Uscita audio (S)
Se si usa un segnale componente
Se si usa un segnale componente
Se si usa un segnale componente Se si usa un segnale componente
Uscita C
R/PR
Uscita CB/P
B
Uscita Y
Uscita audio (D) Uscita audio (S)
Se si usa un ingresso SCART RGB
Se si usa un ingresso SCART RGB
Se si usa un ingresso SCART RGB Se si usa un ingresso SCART RGB
SCART RGB fuori
Adattatore SCART
S -VIDEO
R-AUDIO IN-L VIDEO
R-AUDIO IN
AUD I O IN-L
COMPONENT
C
R/PR
CB/P
B
Y
R-AUDIO IN-L VIDEO
R-AUDIO IN AUDIO IN-L
COMPONENT
R-AUDIO IN-L VIDEO
R (C
R/PR
B (C
B/PB
G (Y)
R-AUDIO IN AUD IO I N-L VIDEO IN
J
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
CR/PR
RGB OUT
RGB
BNC
NETWORK
CONTROL
Y
Ca/Pa
J
H
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
H
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/C
K
R/PR G/Y B/CB/PB HV
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
RGB OUT
CR/PR
RGB
BNC
NETWORK
K
Y
Ca/Pa
H
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
H
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/C
R/PR G/Y B/CB/PB HV
)
K
)
REMOTE CONTROL
RGB OUT
AUDIO OUT
RGB
BNC
NETWORK
K
Y
CR/PR
Ca/Pa
I
H
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
H
I
Impostazione 9
PB9200_Ita.book Page 10 Tuesday, May 25, 2004 4:29 PM
Collegamento al monitor
Collegamento al monitor
Collegamento al monitorCollegamento al monitor
Monitor
Monitor
MonitorMonitor
RGB in
Altoparlante
Altoparlante
AltoparlanteAltoparlante
Audio in
Collegamento Dell’alimentazione
Collegamento Dell’alimentazione
Collegamento Dell’alimentazioneCollegamento Dell’alimentazione
Proiettore
Cavo RGB
Collegamento ad un altoparlante (con amplificatore)
Collegamento ad un altoparlante (con amplificatore)
Collegamento ad un altoparlante (con amplificatore)Collegamento ad un altoparlante (con amplificatore)
Proiettore
Mini cavo stereo
ProiettoreProiettore
RGB OUT
Proiettore
ProiettoreProiettore
AUDIO OUT
AVVERTENZA
Usare estrema attenzione nel collegare il cavo elettrico poiché collegamenti scorretti possono causare incendi e/o scosse elettriche. Attenersi alle istruzioni riportate nel “Manuale d'istruzioni - Guide de sicurezza” e a quanto segue.
Collegare il cavo di alimentazione soltanto nelle prese con la tensione specificata per il cavo stesso.
Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione forniti con il proiettore.Se è danneggiato, contattare il rivenditore per ottenerne uno nuovo.
Non modificare mai il cavo di alimentazione. NON TENTARE MAI DI ELIMINARE LA CONNESSIONE A TERRA DEL SPINA TRIIPLA!
Collegare saldamente il cavo di alimentazione al proiettore e alla presa a muro.
1. Collegare il connettore del
cavo di alimentazione all’ingresso in c.a. del proi­ettore.
2. Collegare saldamente
l’altra estremità del cavo
A U
D
I
O I
N1
A
U D
IO
I
N2
R/C
R
/P
R
G/Y
di alimentazione nella presa a muro.
Ingresso in c.a.
Connettore
NETWORK
AUDIO IN1
AUDIO IN2
RGB
R/C
R/PR G/Y B/CB/PB HV
BNC
RGB OUT
REMOTE CONTROL
L
AUDIO OUT
CONTROL
CR/PR
Y
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
L
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
RGB
R/C
R/PR G/Y B/CB/PB HV
BNC
REMOTE CONTROL
M
AUDIO OUT
RGB OUT
NETWORK
Y
CR/PR
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
M
KEYST
O
NE L ENS SHIF
M 1-D
T
RGB
SEARCH
INPUT
BN
G
COMP
ONENT
RESET
INTER
S
­VIDEO
V
ID
E O
REMOTE
CONTROL
C
ONTROL
RGB
A U
D
I O
O
RGB OUT
UT
CR/PR
Ca/Pa
B/C
BNC
Y
B
/P
B
H
V
R
­A
U D
IO
I N
­L
V
ID
E
O
F
OC
U
S
Z OOM
M
ENU
ST
ANDBY/ON
TEMP
LAM
P
NETWORK
S-V
I D
E O
Presa di corrente
Spina
Impostazione10
Loading...
+ 37 hidden pages