Copyright page-spa.FM Page 1 Thursday, May 27, 2004 11:29 AM
Proyector digital PB9200
Serie Installation
Manual de usuario - Guía de funcionamiento
Bienvenido
PB9200-spa.book Page 2 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Copyright
Copyright 2004 de BENQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta
publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en sistema de recuperación
alguno ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma o mediante ningún
medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin
el consentimiento previo y por escrito de esta empresa.
Renuncia de responsabilidad
BENQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al
contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comerciabilidad o
adecuación para un fin concreto. Asimismo, BENQ Corporation se reserva el derecho a revisar esta
publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación
por parte de esta empresa a notificar a persona alguna dicha revisión o cambios.
*Windows, Internet Explorer y Outlook Express son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
Otras marcas tienen copyright de sus respectivas empresas u organizaciones.
PB9200-spa.book Page iii Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Este proyector multimedia se utiliza para proyectar diversas señales informáticas, así como
señales de vídeo NTSC/PAL/SECAM en una pantalla.
Aunque su instalación requiere poco espacio, se consiguen imágenes grandes con toda facilidad.
••••Espectacular brillo
Espectacular brillo
Espectacular brilloEspectacular brillo
La bombilla UHB y el sistema óptico de alta eficacia aseguran unas presentaciones con un brillo
espectacular.
••••Modo silencioso
Modo silencioso
Modo silenciosoModo silencioso
Modo especial para reducir el ruido del proyector y conseguir un funcionamiento más silencioso.
••••Función de memoria del usuario
Función de memoria del usuario
Función de memoria del usuarioFunción de memoria del usuario
Este proyector puede memorizar 4 ajustes mediante la función MI MEMORIA.
••••Función de ampliación parcial
Función de ampliación parcial
Función de ampliación parcialFunción de ampliación parcial
Podrá ampliar las partes más interesantes para verlas más detalladamente.
••••Corrección de la distorsión trapezoidal
Corrección de la distorsión trapezoidal
Corrección de la distorsión trapezoidalCorrección de la distorsión trapezoidal
Corrección rápida de imágenes distorsionadas eléctricamente.
••••Desplazamiento del Objetivo Óptico
Desplazamiento del Objetivo Óptico
Desplazamiento del Objetivo ÓpticoDesplazamiento del Objetivo Óptico
El lente de este proyector puede desplazarse verticalmente. Cuando desea usted ajustar finamente la posición de la imagen, use los botones LENS SHIFT.
Proyector Características1
PB9200-spa.book Page 2 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Preparación
Preparación
PreparaciónPreparación
Revise el apartado “Contenido del paquete” del “Manual del usuario - Guía rápida”.
El proyector debería suministrarse con los componentes enumerados en ese apartado. Póngase en contacto con su distribuidor si falta algún elemento.
NOTA: Guarde el material de embalaje para cuando necesite transportar el
proyector en el futuro. Para mover el proyector, asegúrese de usar el material
de embalaje original. Preste especial cuidado en la parte del objetivo.
Preparación2
PB9200-spa.book Page 3 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Identificación De Las Partes
Identificación De Las Partes
Identificación De Las PartesIdentificación De Las Partes
Botones de control Botones de control
Refiérase a la siguiente
página
Identificación De Las Partes3
PB9200-spa.book Page 4 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Botones De Control
Botones De Control
Botones De ControlBotones De Control
KEYSTONE
4
LENS SHIFT
8
BNC
9
COMPONENT
10
S-VIDEO
11
VIDEO
12
RGB
7
15
M1-D
STANDBY/ON
INPUT
ENTER
SEARCH
5
19
1
Panel de control
Panel de control
Panel de control Panel de control
sobre el proyector
sobre el proyector
sobre el proyectorsobre el proyector
Control Remoto
Control Remoto
Control RemotoControl Remoto
1
Botón STANDBY/ON
Botón STANDBY/ON
Botón STANDBY/ON Botón STANDBY/ON
4
Botones LENS SHIFT
Botones LENS SHIFT
Botones LENS SHIFT Botones LENS SHIFT
6
Botón SEARCH
Botón SEARCH
Botón SEARCH Botón SEARCH
13
Botones ZOOM
Botones ZOOM
Botones ZOOM Botones ZOOM
14
Botones FOCUS
Botones FOCUS
Botones FOCUS Botones FOCUS
15
Botón KEYSTONE
Botón KEYSTONE
Botón KEYSTONE Botón KEYSTONE
16
Botón MENU
Botón MENU
Botón MENU Botón MENU
18
Botón ENTER
Botón ENTER
Botón ENTER Botón ENTER
( Botón izquierdo del
ratón)
18
(Trasero)
19
Botones del cursor
Botones del cursor
Botones del cursor Botones del cursor
/ / /
/ / /
/ / / / / /
(Teclado
ENU
ZOOM
US
C
O
F
ESET
R
RCH
A
E
S
NE
O
KEYST
20
1
13
4
14
19
16
27
29
31
32
33
Tecl as de fl ec ha/ // )
15
6
RESET
17
18
MENU
16
3
2
TEMP
LAMP
P
M
LA
EMP
T
N
O
DBY/
STAN
O
VIDE
M
VIDEO
-
S
ER
NT
I
ONENT
P
COM
G
BN
T
PU
IN
T
GB
R
HIF
S
S
EN
L
D
M1
LASER INDICATOR
STANDBY/ON
VIDEO
+
++
LENS SHIFT
FOCUS ZOOM
–––
BLANK
ASPECT
PREVIOUS
MOUSE
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
MAGNFY
PinP
ON
FREEZE MUTE
OFF
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
Control remoto
Control remoto
Control remotoControl remoto
FOCUS
14
RGB
LASER
NEXT
VOLUME
SEARCH
1
Botón STANDBY/ON e
Botón STANDBY/ON e
Botón STANDBY/ON e Botón STANDBY/ON e
indicador STANDBY/ON
indicador STANDBY/ON
indicador STANDBY/ONindicador STANDBY/ON
2
Indicador TEMP
Indicador TEMP
Indicador TEMP Indicador TEMP
3
ZOOM
Indicador LAMP
Indicador LAMP
Indicador LAMP Indicador LAMP
4
Botones LENS SHIFT
Botones LENS SHIFT
Botones LENS SHIFT Botones LENS SHIFT
5
Disco INPUT
Disco INPUT
Disco INPUT Disco INPUT
6
Botón SEARCH
Botón SEARCH
Botón SEARCH Botón SEARCH
7
Indicador M1-D
Indicador M1-D
Indicador M1-D Indicador M1-D
13
8
Indicador RGB
Indicador RGB
Indicador RGB Indicador RGB
9
Indicador BNC
Indicador BNC
Indicador BNC Indicador BNC
10
Indicador COMPONENT
Indicador COMPONENT
Indicador COMPONENT Indicador COMPONENT
11
Indicador S-VIDEO
Indicador S-VIDEO
Indicador S-VIDEO Indicador S-VIDEO
12
Indicador VIDEO
Indicador VIDEO
Indicador VIDEO Indicador VIDEO
13
Botón ZOOM
Botón ZOOM
Botón ZOOM Botón ZOOM
14
Botón FOCUS
Botón FOCUS
Botón FOCUS Botón FOCUS
15
Botón KEYSTONE
Botón KEYSTONE
Botón KEYSTONE Botón KEYSTONE
16
Botón MENU
Botón MENU
Botón MENU Botón MENU
17
Botón RESET
Botón RESET
Botón RESET Botón RESET
18
Botón ENTER
Botón ENTER
Botón ENTER Botón ENTER
19
Botones del cursors / /
Botones del cursors / /
Botones del cursors / / Botones del cursors / /
/
/
/ /
20
INDICADOR LASER
INDICADOR LASER
21
22
23
25
24
26
28
17
30
34
35
36
INDICADOR LASERINDICADOR LASER
21
Botón VIDEO
Botón VIDEO
Botón VIDEO Botón VIDEO
22
Botón RGB
Botón RGB
Botón RGB Botón RGB
23
Botón BLANK
Botón BLANK
Botón BLANK Botón BLANK
24
Botón ASPECT
Botón ASPECT
Botón ASPECT Botón ASPECT
25
Botón LASER
Botón LASER
Botón LASER Botón LASER
26
Botones del cursor
Botones del cursor
Botones del cursor Botones del cursor
/ / /
/ / /
/ / / / / /
(Indicador de
(Indicador de
(Indicador de (Indicador de
movimiento del ratón)
movimiento del ratón)
movimiento del ratón) movimiento del ratón)
27
Botón ESC
Botón ESC
Botón ESC Botón ESC
(Tecla del teclado)
(Tecla del teclado)
(Tecla del teclado) (Tecla del teclado)
28
(Botón derecho del
(Botón derecho del
(Botón derecho del (Botón derecho del
ratón)
ratón)
ratón) ratón)
29
Botón POSITION
Botón POSITION
Botón POSITION Botón POSITION
30
Botón AUTO
Botón AUTO
Botón AUTO Botón AUTO
31
Botón PinP
Botón PinP
Botón PinP Botón PinP
32
Botones MAGNIFY
Botones MAGNIFY
Botones MAGNIFY Botones MAGNIFY
6
33
Botón FREEZE
Botón FREEZE
Botón FREEZE Botón FREEZE
34
Botón VOLUME
Botón VOLUME
Botón VOLUME Botón VOLUME
35
Botón MUTE
Botón MUTE
Botón MUTEBotón MUTE
36
Interruptor ID CHANGE
Interruptor ID CHANGE
Interruptor ID CHANGE Interruptor ID CHANGE
ESC
Identificación De Las Partes4
PB9200-spa.book Page 5 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Instalación
Instalación
InstalaciónInstalación
Disposición
Disposición
DisposiciónDisposición
ADVERTENCIA
Antes de la instalación, confirme que el interruptor del proyector está Off y el
•
cordón de alimentación desconectado.
•No trate de montar y mover el proyector mientras esté caliente.
•Instale el proyector en un entorno adecuado, siempre de acuerdo con lo indicado en las
instrucciones del “Manual de usuario - Guía de seguridad” y el presente manual.
•La toma de corriente debería estar próxima al proyector y ser fácilmente accesible.
Consulte las siguientes tablas e ilustraciones para determinar el tamaño de la pantalla y la
distancia de proyección. Los valores de la tabla se han calculado para una pantalla a tamaño
completo. (±10%)
Referencia para la relación de
Referencia para la relación de
Referencia para la relación de Referencia para la relación de
aspecto 4:3
aspecto 4:3
aspecto 4:3aspecto 4:3
B
A
La pantalla
D
B
C
Referencia para la relación de
Referencia para la relación de
Referencia para la relación de Referencia para la relación de
aspecto 16:9
PB9200-spa.book Page 6 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Ajustar El Nivelador Del Proyector
Ajustar El Nivelador Del Proyector
Ajustar El Nivelador Del ProyectorAjustar El Nivelador Del Proyector
ADVERTENCIA
•No toque alrededor del objetivo y aberturas de ventilación durante el uso o
inmediatamente después del uso para evitar quemadura.
PRECAUCIÓN
• Para evitar daños al proyector y a usted, sostenga siempre el proyector cuando utilice
los botones de ajuste para modificar el estado de las patas elevadoras.
Puede utilizar la base de elevación para realizar ajustes si la superficie sobre la que necesita
colocar el proyector no es completamente plana o si necesita ajustar el ángulo de proyección.
El rango de ajuste de la base de elevación es de 0 a 9 grados.
1.Pulse y mantenga pulsados
los botones de ajuste.
2.Suba o baje el proyector
hasta la altura deseada y
suelte los botones de ajuste.
Cuando suelte los botones de
elevadores, las patas elevadoras se fijarán en esa
posición.
3.Según sea necesario, tam-
bién puede ajustar con precisión la altura del proyector
girando la base de elevación
manualmente.
Pata elevadora
M
O
O
Z
CUS
O
F
T
E
RES
EARCH
S
NE
Pata elevadora
LAMP
MP
TE
N
O
DBY/
AN
ST
O
E
VID
U
N
ME
O
E
D
I
V
S-
TER
IN
NENT
O
MP
O
C
BNG
PUT
IN
T
RGB
HIF
S
ENS
L
D
M1
O
T
S
Y
E
K
Uso De Los Botones Lens Shift
Uso De Los Botones Lens Shift
Uso De Los Botones Lens ShiftUso De Los Botones Lens Shift
El objetivo de este proyector puede ser
desplazado o desviado verticalmente.
Cuando desea usted ajustar finamente la
posición de la imagen, use los botones LENS
SHIFT del proyector.
LENS SHIFT
LASER INDICATOR
STANDBY/ON
VIDEO
LENS SHIFT
Botones
+
++
LENS SHIFT
FOCUS ZOOM
–––
BLANK ASPECT LASER
RGB
ProyectorControl remoto
Instalación6
PB9200-spa.book Page 7 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Conexión De Dispositivos
Conexión De Dispositivos
Conexión De DispositivosConexión De Dispositivos
ADVERTENCIA
•Siempre que intente conectar otros dispositivos al proyector, lea atentamente el
"Manual de usuario - Guía de seguridad”, el presente manual y el manual del
dispositivo que vaya a conectar. Una conexión incorrecta podría tener como resultado
un incendio o descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
•APAGUE TODOS LOS DISPOSITIVOS antes de conectarlos al proyector. Si intenta
conectar al proyector un dispositivo en funcionamiento, esto puede provocar ruidos de
intensidad extrema u otras irregularidades que pueden ocasionar averías y/o daños al
dispositivo y/o al proyector.
ATENCIÓN
•Asegúrese de conectar los dispositivos en el terminal correcto. Una conexión incorrecta
puede ocasionar averías y/o daños al dispositivo y/o al proyector. Consulte la sección
“Technical” del presente manual para conocer la asignación de las clavijas de los
conectores y los datos de comunicación de RS–232C.
•Algunos cables deben utilizarse con más de un conjunto de conectores. Utilice el cable
auxiliar o un cable específico para la conexión. Para los cables que tienen un conector
en sólo uno de los extremos, conecte el conector al proyector.
•Asegure los tornillos en los conectores y apriételos.
•Siempre que intente conectar un equipo portátil al proyector, asegúrese de activar la
salida de imagen externa RGB del equipo portátil (defina el equipo portátil a pantalla
CRT o a pantalla LCD y CRT simultáneamente). Para obtener detalles de cómo
hacerlo, consulte el manual de instrucciones del equipo portátil correspondiente.
NOTA
•Algunas computadoras pueden tener modos de visualización múltiple. El uso de
algunos modos puede no ser compatible con este proyector.
•Para algunos modos de entrada RGB se requiere el adaptador Mac opcional.
•Cuando la resolución de la imagen es cambiada en una computadora, según la entrada,
puede tardar cierto tiempo la función de ajuste automático sin poder terminar. En este
caso, es posible que no pueda ver la casilla de comprobación para seleccionar “Yes/No”
para la nueva resolución en las Ventanas. Entonces, la resolución volverá a la original.
Sería mejor usar otros monitores CRT o TFT para cambiar la resolución.
NOTA: Capacidad del Plug and Play
•“Plug-and-Play” es un sistema listo para usar incorporado en la computadora, su
sistema de operación y equipo periférico (es decir, dispositivos de visualización).
•Este proyector es compatible con VESA DDC 1/2B. Podrá utilizar Plug and Play
conectándolo a ordenadores compatibles con VESA DDC (Canal de datos de
visualización).
•Utilice esta función conectando el cable RGB auxiliar al terminal RGB (compatible con
DDC 1/2B). Es posible que Plug and Play no funcione correctamente con otras
conexiones .
•Utilice los controladores estándares del equipo ya que este proyector es un monitor
Plug-and-Play.
Instalación7
PB9200-spa.book Page 8 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Sírvase referirse a lo siguiente (por ejemplo) para conectar sus dispositivos. Vea la trasera del
proyector. Ahí encontrará los puertos.
Ejemplos de conexión con una computadora
Ejemplos de conexión con una computadora
Ejemplos de conexión con una computadoraEjemplos de conexión con una computadora
Computadora
Computadora
ComputadoraComputadora
Proyector
Proyector
ProyectorProyector
KE
Y
ST
O
N
E
LENS SHI
M1-D
FT
R
GB
S
I
EARCH
N
PUT
B
N
G
CO
MP
ON
E
NT
RE
S
ET
I
NT
SV
ER
I
DEO
F
O
C
U
S
ZOO
M
VIDEO
M
E
NU
ST
A
ND
B
Y
/
O
N
T
E
M
P
L
A
M
A
U
D
I
O
I
N
1
A
U
D
I
O
I
N
2
R
/C
R
/
P
R
G
/Y
P
R
EMOTE
CO
N
C
TRO
O
N
L
T
R
O
L
N
ETW
O
R
K
R
GB
A
U
D
I
O
O
RG
U
T
B
O
U
T
C
R/
P
R
C
a
/
P
a
Y
B
/
C
B
/
P
B
H
V
R
A
U
D
I
O
I
N
L
V
I
D
E
O
S-
V
I
D
E
O
B
N
C
Salida RGB
Cable RGB
Cable Stereo Mini
Puerto RS-232C
Puerto de red
Si usa una entrada M1-D (al control del ratón)
Si usa una entrada M1-D (al control del ratón)
■
Si usa una entrada M1-D (al control del ratón)Si usa una entrada M1-D (al control del ratón)
Cable RS-232C
Cable CAT-5
Puerto DVI
Puerto USB
Salida de audio
■
Si usa una entrada BNC
Si usa una entrada BNC
Si usa una entrada BNC Si usa una entrada BNC
Cable M1-D
Cable Stereo Mini
RGB
AUDIO IN 2Salida de audio
CONTROL
NETWORK
M1-D
AUD IO I N 1
R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V
R/C
G/Y
B/CB/P
Salida RGB
H
V
R/PR
A
E
AUDIO IN1
A
E
AUDIO IN2
F
RGB
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
RGB OUT
BNC
F
G
NETWORK
CONTROL
CR/PR
Y
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
G
B
D
AUDIO IN1
AUDIO IN2
G/YH V
R/CR/PRB/CB/PB
B
REMOTE CONTROL
RGB OUT
AUDIO OUT
RGB
BNC
CONTROL
NETWORK
Y
CR/PR
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
D
C
B
D
AUDIO IN1
AUDIO IN2
RGB
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
C
BNC
RGB OUT
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
CR/PR
NETWORK
CONTROL
Y
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
Salida de audio
Instalación8
Cable Stereo Mini
AUD IO I N 1
D
S
PB9200-spa.book Page 9 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Ejemplos de conexión con una Unidad de Videograbadora/DVD
Ejemplos de conexión con una Unidad de Videograbadora/DVD
Ejemplos de conexión con una Unidad de Videograbadora/DVDEjemplos de conexión con una Unidad de Videograbadora/DVD
Reproductor de VCR/DVD
Reproductor de VCR/DVD
Reproductor de VCR/DVDReproductor de VCR/DVD
Salida de audio (D)
alida de audio (I))
Salida de vídeo
Si usa una señal de s-video
Si usa una señal de s-video
■
Si usa una señal de s-video Si usa una señal de s-video
Proyector
Proyector
ProyectorProyector
R-AUDIO IN-L VIDEO
R-AUDIO IN
AUD I O IN - L
VIDEO IN
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
H
I
RGB
R/C
R/PR
G/Y B/CB/PBHV
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
CR/PR
RGB OUT
BNC
NETWORK
Y
Ca/Pa
H
I
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
Salida de S-video
Cable S-video
Salida de audio (D)
Salida de audio (I)
Si usa una señal componente
Si usa una señal componente
■
Si usa una señal componente Si usa una señal componente
Salida de CR/P
Salida de CB/P
R
B
Salida de Y
Salida de audio (D)
Salida de audio (I)
Si usa una entrada SCART RGB
Si usa una entrada SCART RGB
■
Si usa una entrada SCART RGB Si usa una entrada SCART RGB
Salida
SCART
RGB
Adaptador SCART
S -VIDEO
R-AUDIO IN-L VIDEO
R-AUDIO IN
AUD I O IN - L
COMPONENT
CR/P
R
CB/P
B
Y
R-AUDIO IN-L VIDEO
R-AUDIO IN
AUD I O IN - L
COMPONENT
R-AUDIO IN-L VIDEO
R (C
R/PR
B (C
B/PB
G (Y)
R-AUDIO IN
AUDIO IN-L
VIDEO IN
J
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
RGB OUT
CR/PR
RGB
BNC
NETWORK
CONTROL
Y
Ca/Pa
J
H
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
H
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/C
K
R/PR G/Y B/CB/PB HV
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
RGB OUT
CR/PR
RGB
BNC
NETWORK
K
Y
Ca/Pa
H
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
H
CONTROL
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/PR G/Y B/CB/PB HV
R/C
)
K
)
REMOTE CONTROL
RGB
AUDIO OUT
RGB OUT
BNC
NETWORK
K
Y
CR/PR
Ca/Pa
I
H
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
H
I
Instalación9
PB9200-spa.book Page 10 Tuesday, May 25, 2004 4:58 PM
Conexión a un monitor
Conexión a un monitor
Conexión a un monitorConexión a un monitor
Monitor
Monitor
Proyector
MonitorMonitor
RGB in
Conexión a un altavoz (con amplificador)
Conexión a un altavoz (con amplificador)
Conexión a un altavoz (con amplificador) Conexión a un altavoz (con amplificador)
Altavoz
Altavoz
Proyector
AltavozAltavoz
Audio in
Conexión De La Alimentación
Conexión De La Alimentación
Conexión De La AlimentaciónConexión De La Alimentación
Cable de RGB
Cable Stereo Mini
Proyector
ProyectorProyector
RGB OUT
Proyector
ProyectorProyector
AUDIO OUT
ADVERTENCIA
•Tenga sumo cuidado en la conexión del cordón de alimentación, ya que la conexión
incorrecta o defectuosa puede causar incendio y/o descarga electrica. Siga las
instrucciones del “Manual de usuario - Guía de seguridad” y los siguientes puntos.
•Conecte el cable de alimentación sólo en enchufes con el voltaje especificado en el cable
de alimentación.
•Utilice sólo el cable de alimentación que acompañan al proyector. En caso de presentar
daños, póngase en contacto con su concesionario para obtener otra pieza nueva.
•Nunca modifique el cable de alimentación. NO INTENTE ANULAR LA TOMA DE
TIERRA DE TRES RANURAS.
•Asegúrese de que hay una conexión firme del cable de alimentación con el proyector y
el enchufe de la pared.
1.Conecte el conector del cable
de alimentación a la entrada
de CA del proyector.
2.
Conecte el cable de alimentación al enchufe firmemente.
L
M
A
U
D
IO
I
N1
A
U
D
IO
I
N2
RGB
RGB O
R/C
R
/P
R
G/Y
B/C
B
/P
B
H
V
BNC
Entrada de AC
Conector
NETWORK
AUDIO OUT
M
CONTROL
CR/PR
Y
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
CONTROL
NETWORK
Y
CR/PR
Ca/Pa
VIDEOR-AUDIO IN-L
S-VIDEO
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/C
R/PR G/Y B/CB/PB HV
AUDIO IN1
AUDIO IN2
R/C
R/PR G/Y B/CB/PB HV
KEYST
O
NE
L
ENS SHIF
M1-D
T
RGB
SEARC
INPUT
BN
G
COMP
ONENT
RESET
INTER
S-V
ID
E
O
V
ID
M
E
O
ENU
ST
ANDBY/O
N
TEM
P
LA
M
P
REMOTE
CONTROL
CONTROL
NETWORK
A
U
D
IO
O
UT
UT
CR/PR
Ca/Pa
Y
R
A
U
D
IO
I
N
L
V
ID
E
O
S-V
ID
E
O
REMOTE CONTROL
L
RGB
RGB OUT
BNC
REMOTE CONTROL
AUDIO OUT
RGB
RGB OUT
BNC
H
F
O
C
US
Z
OOM
Salida
Enchufe
Instalación10
STANDBY/ON
V
I
DEO
LA
S
ER
IN
D
ICA
T
O
R
ESC MENU
POSITION
RESET AUT
O
KEYSTONE
1
2
3
ID CHA
N
GE
SEAR
C
H
O
N
OF
F
FRE
E
ZE M
U
TE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLA
N
K
PREVIOUS
NEXT
A
S
PECT
MOUSE
LA
S
ER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZO
O
M
PB9200-spa.fm Page 11 Thursday, May 27, 2004 11:17 AM
Mando A Distancia
Sobre El Indicador Láser
ADVERTENCIA
•EL puntero de láser del mando a distancia se utiliza para reemplazar al dedo o a la
varilla indicadora. Nunca mire directamente hacia la salida del haz de láser ni dirija el
haz de láser hacia otras personas. El haz de láser puede provocar trastornos visuales.
PRECAUCIÓN
•El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos de los indicados
en la presente puede resultar en una exposición a radiación peligrosa.
Este control remoto tiene un indicador láser en lugar una manecilla o varilla. El rayo láser se
activa y se enciende el LASER INDICATOR mientras mantiene pulsado el botón LASER.
Colocación De Las Pilas
PRECAUCIÓN:Sobre las pilas.
•Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños y animales.
•Use sólo las pilas especificadas: dos pilas AA.
•No mezcle una pila nueva con otra usada.
•Asegúrese de alinear correctamente los terminales positivos y negativos en la colocación de
las pilas (tal como está indicado en el control remoto).
•Descarte las pilas de acuerdo con las leyes del medio ambiente.
3
1
Extraiga la tapa de las pilas.
Deslice y extraiga la tapa de
las pilas en la dirección
indicada por la flecha.
2
Introduzca las pilas. Alinee e
inserte dos pilas AA con sus
polaridades positiva y negativa
orientadas correctamente (tal
como se indica en el mando a
distancia).
Cierre la tapa de las pilas.
Vuelva a colocar la tapa de
las pilas en la dirección
indicada por la flecha y
deslícela hasta su posición
inicial.
Mando A Distancia11
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.