Vaš BenQ projektor je dizajniran i testiran prema najnovijim standardima sigurnosti u opremi
informacionih tehnologija. Ipak, za osigurati bezbjedno korištenje proizvoda, veoma je važno
slijediti uputstva spomenuta u ovom priručniku kao i oznake na proizvodu.
OPREZ
•Da izbjegnete strujni udar, ne
otvarajte projektor. Unutar nema
dijelova za servisiranje
•Povjerite servisiranje
kvalificiranom servisnom osoblju.
•Molimo da pročitate ovo uputstvo
prije početka rada sa projektorom.
Sačuvajte uputstvo.
•Ne gledajte izravno u u projektor
za vrijeme rada. Jak svjetlosni snop
može prouzročiti oštećenje očiju.
•Uvijek otvorite poklopac objektiva
kad je uključena lampa projektora.
•U nekim zemljama napon NIJE
stabilan. Ovaj projektor je dizajniran
za siguran rad u naponskom opsegu
od 100 – 240 volti izmjenične struje,
ali može da ne radi ispravno ukoliko
nestane struje ili se desi oscilacija u
naponu +/- 10%. U područjima gdje
napon mreže oscilira ili se prekida
napajanje, preporuka je priključiti
projektor na stabilizator napona,
zaštitu od prenapona ili na
neprekidno napajanje (UPS).
Važne sigurnosne upute 1
Sigurnosna uputstva
1. Za vrijeme rada, lampa postaje ekstremno
vruća. Ostavite projektor da se ohladi 45
minuta prije vađenja ili zamjene lampe.
4. Ne postavljajte ovaj proizvod na nestabilnu
površinu postolja ili stola. Projektor može
pasti i izbiljno se oštetiti.
2. Ne upotrebljavajte lampu izvan opsega
njenog trajanja. Upotrebom lampe u takvim
uvjetima riskirate njeno pucanje u rijetkim
slučajevima.
Nikada ne mijenjajte sklop sa lampom niti
bilo koju drugu komponentu, dok projektor
nije isključen iz napajanja.
5. Za smanjiti rizik od električnog udara, ne
rastavljajte uređaj. Ako je potrebna popravka,
odnesite ga kvalificiranom tehničaru.
Neispravno sastavljen uređaj može izazvati
kvar projektora ili električni udar prilikom
daljnjeg korištenja.
6. Ovaj projektor ima sposobnost projiciranja
invertirane slike za montažu na strop.
Molimo da za montažu na strop koristite
originalni BenQ pribor i osigurate da je dobro
instaliran.
Važne sigurnosne upute 2
Sigurnosna uputstva (Nastavak)
7. Ne postavljate ovaj projektor u bilo koju od
navedenih okolina.
- Prostore sa slabom ventilacijom. Ostavite
najmanje 50cm razmaka između zida i
slobodan protok zraka oko projektora.
- Lokacije gdje temperatura postaje visoka,
kao u unutrašnjosti automobila sa zatvorenim
staklima.
- Lokacije sa visokom vlagom, prašinom ili
dimom cigareta koji može zaprljati optičke
dijelove, skračujući vijek projektora i
zatamnjujući sliku.
8. Ne blokirajte otvore za ventilaciju.
- Ne postavljajte uređaj na mekane površine.
- Ne pokrivajte uređaj krpom ili drugim
pokrivalom.
- Ne stavljate lako zapaljive stvari u blizinu.
- Lokacije blizu požarnog alarma.
- Lokacije sa ambijentalnom temperaturom
iznad 40
- Lokacije nadmorske visine veće od 10000
stopa.
Nikada ne mijenjajte sklop sa lampom niti bilo
koju drugu komponentu, dok projektor nije
isključen iz napajanja.
0
C.
Ako su ventilacijski otvori ozbiljno ometani,
pregrijavanje unutar projektora može
rezultirati požarom.
9. Uvijek postavite projektor na ravnu,
horizontalnu površinu za vrijeme njegovog
rada.
- Nemojte ga koristiti ako je kut lijevo/desno
veći od 10 stupnjeva, niti više od 15
stupnjeva naprijed/nazad. Korištenje
projektora u opisanim uvjetima može izazvati
kvar ili oštećenje lampe.
10. Ne ostavljate projektor okomito. Ovo bi
moglo dovesti do pada i oštećenja uređaja.
Ako to ućinite, projektor može pasti
uzrokujući štetu uređaju.
Važne sigurnosne upute 3
Sigurnosna uputstva (Nastavak)
11. Nemojte stati na projektor niti stavljati
stvari na njega. Pored vjerojatnog fizičkog
oštećenja može doći i do moguće pozljede.
13. Ne stavljajte tečnost blizu projektora.
Prosuta u projektor, tečnost će izazvati kvar.
Ako se projektor pokvasi, odspojite ga sa
napajanja i pozovite servis.
12. Ne blokirajte projekcioni objektiv bilo
kakvim predmetima dok je u radnom stanju
jer to može izazvati pregrijavanje i
deformisanje, pa čak i požar. Za privremeno
isključenje lampe, pritisnite Blank na
projektoru ili daljinskom upravljaču.
Važne sigurnosne upute 4
d Uvod
Osobine projektora
Projektor integrira mašinu visokih optičkih performansi i korisničko sučelje da pruži
pouzdanost i jednostavno korištenje.
Projektor nudi slijedeće osobine:
• Posjeduje bežičnu konekciju za Vašim prijenosnim računalom
• Punu funkciju daljinskog upravljača sa laserskim pokazivačem / funkcijom miša
• Visokokvalitetni manuelni objektiv
• Automatsko podešavanje putem pritiska na jedan taster za prikaz najboljeg kvaliteta
slike
• Digitalnu Keystone korekciju za ispravak izobličene slike
• Podesivi balans noja za podatke / video prikaz
• Ultra visoko osvjetljenje
• Sposobnost prikaza 16.7 moliona boja
• Izbornik na ekranu u više svjetskih jezika
• Preklapanje normal i Economic načina rada za smanjenje potrošnje struje
• Snažnu AV funkciju za dobivanje visokokvalitetne AV slike
• Dva PC ulazna terminala i jedan PC izlazni terminal
• Izmjenjivi filteri za prašinu
) Vidljivo osvjetljenje projicirane slike će se razlikovati u ovisnosti od uvjeta
osvjetljenja okoline i postavke kontrast / osvjetljenje.
)Osvjetljenje lampe će slabiti vremenom i može se razlikovati od tvorničkih
specifikacija. To je normalno i očekivano ponašanje.
Uvod 5
Sadržaj paketa
Projektor se isporučuje sa kablovima potrebnim za spajanje na PC i video uređaj. Pažljivo
raspakirajte i provjerite da imate sve stavke prikazane dole. Ako nedostaje neka od stavki,
molimo da se obratite na mjesto kupnje.
) Priloženi pribor će odgovarati Vašem regionu i može se razlikovati od ilustracije.
Uvod 6
Opcijski pribor
1. Macintosh adapter 6. DVI –I kabl
2. 250W modul lampe 7. S-Video kabl
3. Pribor za montažu na strop 8. Filter za prašinu
4. Wireless Pro 9. 3-2 napojni adapter
5. Presentation Pro
Pogled na projektor
Sprijeda / odozgo
Kensington slot
Priključak za napajanje
Glavni prekidač napajanja
Rešetka filtera za prašinu
(Strana 36 za detalje)
Eksterni upravljački panel
(Strana 9 za detalje)
Podešavač objektiva
Slot za Wireless karticu
Projekcioni objektiv
Prednji taster za podešavanje
Prednji infracrveni senzor
Prednji taster za podešavanje
Pogled sa stražnje strane
Ventilacijska rešetka
Stražnji
infracrveni senzor
Panel za
konektiranje
(strana 8 za
detalje)
Stražnji
podešavači
Uvod 7
Prednji podešavač
Stražnji podešavač
RGB ulaz
signala
RGB izlaz
signala
Audio / Video
konektor
Poklopac lampe
Prednji podešavač
Stražnji podešavač
DVI-I konektor
RS 232 upravljački port
Za eksterno upravljanje sistema koji
koristi servis.
PC Audio džek
Uvod 8
Upravljači i funkcije
Vanjski upravljački (kontrolni ) panel
Power (Pogledatistranu 19 za više
1.
pojedinosti.)
Uključuje i isključuje projektor.
Source (Pogledatina strani 20 za više
2.
pojedinosti.)
Sekvencijalno odabiranje ulaznog
signala RGB, Komponentni video,
S – Video ili Video.
◄Left
3.
►Right
4.
Kad nije aktiviran izbornik na ekranu, #3
i #4 funkcije služe kao -/+ tasteri.
▲Exit
5.
Napušta izbornik i smješta promjene.
▼Menu
6.
Uključuje izbornik na platnu.
Kad je izbornik na ekranu aktivan, #9 i
#10 tasteri se koriste kao strelice smjera
za izbor željene stavke za podešavanje.
(Pogledatistranu29 za detalje.)
Auto (Pogledatina strani 21 za više
7.
pojedinosti.)
Automatsko određivanje najboljeg
odnosa za prikazanu sliku.
Blank (Pogledatina strani 26 za više
8.
pojedinosti.)
Koristi se za skrivanje slike, ekran se
potamni. Pritisnite ponovo Blank taster
za povratak slike na ekran.
Power indicator light
9.
Svijetli ili trepti za vrijeme rada
projektora.
Temperature warning lamp (Pogledati
10.
na strani 40 za više pojedinosti.)
Trepti crveno ako se projektor
pregrijava.
Lamp Indicator Light (Pogledatina
11.
strani 38 za više pojedinosti.)
Indicira stanje lampe. Svijetli ili trepti
ako se pojavio problem sa lampom.
Zoom ring
12.
Podešava veličinu slike. Focus ring
13
Podešava fokus projicirane slike.
Uvod 9
Opis daljinskog upravljača
Pogled sa prdnje strane
-
)Bilješke za operacije daljinskog upravljanja
Osigurajte da nema prepreka između daljinskog upravljača i IR senzora jer
one mogu prekinuti infra crveni snop.
Ako daljinski upravljač prestane raditi, ili mu se smanji opseg rada,
promjenite baterije novim.
Daljinski upravljač može da ne radi ako je IR senzor direktno izložen
sunčevom ili fluorescentnom svjetlu.
Uvod 10
Efektivni opseg daljinskog upravljača
Infra crveni (IR) upravljački senzori su locirani na prednjem i stražnjem dijelu projektora.
Daljinski se upravljač mora držati u kutu unutar 30 stupnjeva u odnosu na upravljački senzor
projektora, kako bi on funkcionirao ispravno. Rastojanje između daljinskog upravljača i
senzora ne bi trebalo prelaziti dužinu od 6 metara.
Pogled sa stražnje strane
Laserski zrak je vidljiv. Potrebno je
pritisnuti Laser taster za kontinuiran izlaz.
Laserski pokazivač nije igračka.
Roditelji moraju biti svjesni laserske
energije i držati daljinski upravljač dalje od
djece.
Uvod 11
Promjena baterije u daljinskom upravljaču
X
Pritisnite i otvorite
poklopac baterijskog
prostora u smjeru koji
prikazuje ilustracija.
• Spriječite preveliku temperaturu i vlagu. Baterija se može oštetiti ako nije
• Zamijenite bateriju samo istim ili preporučenim tipom od strane proizvođača.
• Odložite staru bateriju u skladu sa instrukcijama proizvođača.
• Nikada ne bacajte bateriju u vatru. U tom slučaju, postoji opasnost eksplozije.
• Ako je baterija prazna ili nećete koristiti daljinski upravljač duže vrijeme,
propisno zamjenjena.
izvadite bateriju da spriječite oštećenje daljinskog upravljača.
Y
Instalirajte baterije u
skladu sa prikazom na
dijagramu unutar
batrijskog prostora.
Z
Postavite poklopac
preko prostora za
baterije u umetnite da
se pozicionira u svoje
mjesto.
Uvod 12
e Postavljanje Vašeg projektora
Izbor lokacije
Vaš projektor je dizajniran da se postavi na jednu od četiri moguće lokacije:
1. Na pod prema platnu;
2. Na strop prema platnu;
3. Na pod iza platna;
4. Na strop iza platna.
Izgled Vaše prostorije ili Vaše osobne preferencije će odrediti izbor lokacije koju ćete
odabrati. Uzmite u obzir veličinu i poziciju platna, lokaciju pogodnu za priključenje projektora
na struju, kao i poziciju i razmak do ostale opreme.
I. Na pod prema platnu
Odaberite lokaciju sa projektorom postavljenim na
pod prema platnu. Ovo je najviše korišten način za
pozicioniranje projektora za brzo postavljanje i
portabilnost.
II. Na strop prema platnu
Ovo je lokacija sa projektorom okrenutim naopačke od
stropa prema platnu.
Kupite originalni BenQ pribor od Vašeg prodavača za
montažu na strop.
Postavite
uključite projektor.
III. Na podu iza platna
Odaberite lokaciju sa projektorom postavljenim na pod
iza platna.
Zapamtite da je za ovu projekciju potrebno posebno
platno.
Postavite
uključite projektor.
IV. Na strop iza platna
Ovo je lokacija sa projektorom okrenutim naopačke od
stropa iza platna.
Zapamtite da je za ovu projekciju potreban originalni
BenQ pribor za instalaciju i specijalno platno.
Postavite
uključite projektor.
Ako postavite projektor u poziciju ispod ili iznad platna, biće potrebno da ga podižete ili
spuštate prema središtu platna. U ovakvim situacijama može se pojaviti malo izobličena slika.
Funkcijom Keystone se korigira ovo izobličenje. (Pogledatina strani 22 za više pojedinosti.)
u Advance > Mirror izbornik nakon što
u Advance > Mirror izbornik nakon što
u Advance > Mirror izbornik nakon što
Postavljanje Vašeg projektora 13
Postizanje željene veličine projicirane slike
Razmak od projekcionog objektiva do platna, postavka zuma, i video format svih faktora u
projiciranoj slike utiču na njenu veličinu. BenQ je osigurao tablicu aspekta 4:3 veličine platna
kako bi Vam pomogao pri određivanju idealne lokacije za Vaš projektor.
1. Odredite aspekt odnos Vašeg platna (ekrana) (4:3 ili 16:9)?
2. Odredite projekcijkski razmak koji dopušta prostorija. Postavite projektor na tom
razmaku od platna.
3. Konzultirajte tablicu za 4:3 ili 16:9 veličinu ekrana u skladu sa platnom kojim
raspolažete. Pronađite odgovarajuću vrijednost u koloni "Razmak od platna“. U istom
redu, pronači ćete maksimum i minimum veličine slike.
4. Odredite tačno visinu projektora.
Na primjer, Ako koristite platno 4:3 sa 2.5 metra projekcijskog razmaka, maksimalna veličina
slike je oko 1.91 metara diagonalno.
Ako postavite projektor ispod ili iznad platna, moraćete vršiti korekciju na dole ili gore do
središta slike nakon uključenja projektora. U ovoj situaciji, pojaviće se malo izobličenja slike.
Keystone funkcijom korigirajte izobličenje. Pogledajte stranu 26.
Postavljanje Vašeg projektora 14
Tablica veličina ekrana (4:3 aspekt odnos)
Tablica veličina ekrana (16:9 aspekt odnos)
)
• Preporučeni fokusni opseg je od 1500-8000 milimetara (1.5 – 8 metara)
• Postoji tolerancija od 3%-5% unutar ovih brojeva zbog različitosti optičkih
komponenti.
Postavljanje Vašeg projektora 15
f Povezivanje
Bežična konekcija
Ovo je naša preporuka i najugodniji način korištenja projektora. Biće potrebno da da
umetnete karticu za bežičnu konekciju u projektor i instalirate potreban program na Vaš
laptop kako biste mogli vršiti prezentacije.
Za korištenje projektora bez kablova:
1. Poravnajte karticu za bežičnu komunikaciju
sa slotom na prednjoj strani projektora.
2. Umetnite karticu u projektor. Gumb za
izbacivanje kartice izlazi vani kad je kartica
potpuno umetnuta.
3. Instalirajte Wireless Navigator sa
priloženog CD-a na Vaš laptop.
Konzultirajre Wireless Navigator User's
Manual za instalaciju programa kao i
operacije na Vašem laptopu.
4. Za vađenje bežične kartice iz projektora,
pritisnite taster za izbacivanje kartice.
) O katici za bežičnu komunikaciju:
Bežična kartica je kompatibilna sa IEEE802.11/802.11b CF bežičnim LAN
adapterom o u potpunosti je podržan pod Windows 98SE/ME/2000/XP.
Bežična kartica je kompatibilna samo sa projektorom BenQ PB8260. Ne
garantiramo njen rad sa drugim uređajima.
Efektivni opseg bežičnog umrežavanja je 20 metara u zatvorenom
prostoru.
Ne servisirajte karticu u smislu revizije njenog unutrašnjeg softvera.
Kablovska konekcija
Kad povezujete izvor signala na projektor, osigurajte da:
1. Isključite svu opremu prije povezivanja kablovima.
2. Koristite odgovarajući kabl za svaki izvor signala.
3. Osigurajte da su kablovi čvrsto umetnuti.
Povezivanje 16
Povezivanje PC-a
)
•Mac adapter (opcijski pribor) je potreban ukoliko povezujete stariju verziju
Macintosh računala.
•Mnogi laptopi ne uključuju eksterni video port kod priključenja na projektor.
Obično je dovoljna kombinacija tastera FN+F3 ili CRT/LCD koja uključuje /
isključuje vanjski izlaz. Provjerite dokumentaciju priloženu uz Vaš laptop.
)
•Mac adapter (opcijski pribor) je potreban ukoliko povezujete stariju verziju
Macintosh računala.
•USB kabl je potreban ako želite koristiti funkciju miša na daljinskom
upravljaču.
•Mnogi laptopi ne uključuju eksterni video port kod priključenja na projektor.
Obično je dovoljna kombinacija tastera FN+F3 ili CRT/LCD koja uključuje /
isključuje vanjski izlaz. Provjerite dokumentaciju priloženu uz Vaš laptop.
Povezivanje komponentnog video izvora
Projektor može reproducirati razne modove TV visoke definicije. Neki od njih tih izvora su:
Digitalni VHS (D-VHS) plejer DVD plejer
Satelitski HDTV prijamnik Digitalni TV tjuneri
Mnogi od gornjih izvora signala će osigurati analogni komponentni video izlaz, standardni
VGA izlaz ili YphPr (tvornički) format.
Projektor je sposoban za prihvatanje HDTV podataka kroz komponentni video konektor.
Koristite komponentni video kabl koji je priložen uz Vaš projektor za prikaz slike.
Slijedeći standardi su podržani u HDTV funkciji:
• 480i • 480p
• 576i • 576p
• 720p (50 / 60 Hz) • 1080i (50 / 60 Hz)
Povezivanje 17
Povezivanje video ili S-Video uređaja
S-Video uređaji
Video uređaji ili VCR
&Ako odabrana video slika nije na platnu nakon uključenja projektora, a odabran
je ispravno video izvor, provjerite da li je uređaj izvora videa uključen i da radi
ispravno. Takođe provjerite i signalne kablove da su povezani ispravno.
Povezivanje monitora
Ako želite gledati prezentaciju izbliza na monitoru kao i na platnu, povežite RGB signalni izlaz
projektora na eksterni monitor putem VGA kabla ili D-Sub – DVI kabla.
Povezivanje 18
g Rad sa projektorom
Početak
1. Isključite svu priključenu opremu.
2. Napojnim kablom povežite projektor sa
električnom mrežom.
3. Pritisnite glavni prekidač. Power Indicator
svijetli naranđasto.
4. Skinite poklopac objektiva. Ako ostane na
objektivu, deformiraće se zbog topline.
5. Pritisnite i držite 2 sekunde Power taster na
daljinskom upravljaču ili projektoru za
pokretanje uređaja. Indikator prelazi sa
naranđaste na zelenu boju, trepti zeleno kad
je uređaj uključen.
6. Procedura pokretanja uređaja traje oko 30
sekundi nakon pritiska na taster Power. U
slijedečoj fazi se prikazuje logo BenQ na
platnu.
7. Slijedeće, ekran "podizanja“ sistem projektora
se pojavljuje na ekranu (platnu). Ako je
priložena kartica za bežičnu komunikaciju
instalirana u projektor i njen indikator svijetli
zeleno, učinite postavke Vašeg laptopa ili
desktopa kasnije koristeći informacije
prikazane na stranici kao Network ID (SSID), Network Type, i IP adresa.
Projektor Selector strana na PC-u "Podizanje“ sistema projektora
Rad sa projektorom 19
8. Ako želite prikazati sliku sa drugog izvora signala, pritisnite Source na projektoru ili
daljinskom upravljaču. Na platnu je prikazan tekući ulazni izvor koji je skeniran, na
donjem desnom kutu ekrana (platna). Ako nije detektiran ulaz signala, pretraga se
nastavlja dok se ne detektira signal.
9. Za više detalja o odabiru izvora signala, pogledajte " Preklapanje ulaznih signala" u
narednom poglavlju.
) Ako frekvencija / rezolucija ulaznog signala izlazi izvan opsega rada projektora,
pojaviće se poruka "Out of Range" na zatamnjenom platnu.
Priprema bežične prezentacije
1. Da li je Wireless Navigator instaliran na Vašem laptopu?
DA, idite na slijedeči korak dole.
NE, instalirajte program Wireles Navigator sa priloženog instalacionog CD-a.
Pogledajte poglavlje 2: Instalacija programa i postavke u priručniku Wireless
navigatora.
2. Pokrenite projektor sa instaliranom karticonm za bežičnu konekciju (LED uključena)
tako da na projektoru vidite ekran "podizanja“ sistema.
3. Osigurajte da je Vaš laptop spreman za bežičnu konekciju.
4. Konfigurirajte mrežne postavke Vašeg laptopa. Pogledajte prvi dio: Wireless
Configuration poglavlja 3: Prezentacija u priručniku Wireless Navigatora.
5. Ako se prezentacija vrši putem više korisnika, pogledajte poglavlje 4: Collaborative
Presentation u priručniku Wireless navigatora.
6. Takođe, možete pronači druge relevantne informacije o radu programa u priloženom
priručniku za Wireless Navigator.
Preklapanje ulaznih signala
Za sekvencijalno biranje ulaznih signala, pritisnite Source na projektoru ili daljinskom
upravljaču. Projektor će tražiti signal nekoliko sekundi. Odabrani signal će se prikazati u
donjem desnom dijelu ekrana u trajanju od 3 sekunde.
Rad sa projektorom 20
Podešavanje slike
Postavite projektor na ravnu površinu i osigurajte da je ravan sa platnom.
Projektor je opremljen sa dvije brzo-oslobađajuće
podesive stopice. Ovo podešavanje mijenja visinu
slike na platnu kao i kut projekcije. Za
podešavanje projektora:
1. Podignite projektor i pritisnite taster za
oslobađanje podesive stopice. Podešivać će iskočiti i zaključati se u poziciji.
) Ne gledajte u objektiv za
vrijeme dok je uključena
projekciona lampa. Snažna
svjetlost može uzrokovati
oštećenje očiju.
2. Odvrnite stražnji podešivač za fino
podešavanje visine slike.
Za vraćanje stope, držite projektor i pritisnite
prednju podesivu stopu, zatim polako spustite
projektor. Zavrnite stražnji podešivać u obrnutom
smjeru.
) Ako projektor i platno nisu pod
pravim kutom u odnosu jedan prema
drugom, projektirana slika će biti
okomito trapezoidalno izobličena. Za
korekciju ove situacije, podesite
vrijednost Kingstone u Picture izborniku, na upravljačkom panelu projektora
ili putem daljinskog upravljača.
Automatsko podešavanje slike
U nekim slučajevima možete imati potrebu za optimiziranjem slike. Za učiniti optimizaciju,
pritisnite Auto na upravljačkom panelu ili daljinskom
upravljaču. Unutar 3 sekunde, ugrađena funkcija
Inteligent Auto Adjustmentće podesiti vrijednosti
frekvencije i sata za dobijanje najboljeg kvaliteta
slike.
) Platno će se zatamniti za vrijeme rada
funkcije podešavanja.
Rad sa projektorom 21
Korekcija Keystone
Keystone korekcija se odnosi na situaciju gdje je projektirana slika značajno šira na donjem ili
gornjem dijelu slike. To se događa kad projektor nije pod pravim kutom u odnosu na platno.
Za korigiranje ovoga, pored podešavanja visine
projektora, trebaćete ručno korigirati JEDAN od narednih
koraka.
A. Pritisnite Left ◄ / Right ► na upravljačkom
panelu za prikaz statusne linije označene
Keystone. Pritisnite Right ► za korekciju na
vrhu slike. Pritisnite Left ◄ za Keystone
korekciju u dnu slike.
B. Pritisnite ◄ Keystone / Keystone► na
daljinskom upravljaču označene sa Keystone,
zatim pritisnite Keystone za Keystone korekciju
na vrhu slike ili za korekciju u dnu slike.
C. Pritisnite Menu na projektoru ili na daljinskom
upravljaču. Idite na
i podesite vrijednosti pritiskanjem ◄ Left / Right ► na projektoru ili ◄ Keystone /
Keystone► daljinskom upravljaču.
Display > Keystone
1. Pritisnite Left ◄ na projektoru ili
2. Pritisnite Keystone ► na daljinskom upravljaču ili
3. Pritisnite Right ► na projektoru ili Keystone ►
daljinskom upravljaču kad ste u Display > Keystone
izborniku.
1. Pritisnite Left ◄ na projektoru ili
Pritisnite Keystone ► na daljinskom u
pravljaču ili
2. Pritisnite Left ◄ na projektoru ili ◄ Keystone
daljinskom upravljaču kad ste u Display > Keystone
zborniku.
Fino podešavanje veličine i oštrine slike
1. Podesite veličinu projektirane slike na
veličinu koju želite, koristeći prsten zuma.
Pogledajte tablicu ekrana na na strani 15.
Rad sa projektorom 22
2. Zatim izoštrite sliku okretanjem prstena
fokusa
Zum In + / Zum out –
Pritiskom na Zoom +, središte slike se povećava. Kad se isti taster
pritisne koš jednom, slika se dalje povečava. Koristeći gumb miša na
daljinskom upravljača za navigaciju slike. Pritiskom tastera Zoom -,
slika se smanjuje. Kad se pritisne još jednom, slika se dalje smanjuje
do originalne veličine. Sliku takođe možete vratiti na originalnu
veličinu pritiskom na Return.
Optimiziranje projicirane slike
Putem daljinskog upravljača ili izbornika na platnu
optimizitrajte sliku. Za rad sa izbornikom na ekranu,
pogledajte stranu 28.
1. Odaberite tvornički mod rada na projktoru ili
daljinskom upravljaču ili u
Preset Mode. Postoje 4 moda raspoloživa
za svaki ulaz signala.
• PC / DVI ulaz signala
• Naglašena je svjetlost u ovom modu.
• Vivid Mod: Perfektan za video igre. Zasićenost boja i osvjetljenje
je dobro uravnoteženo.
•Video Mod: Pogodan za uživanje u filmovima prikazuje slike u
njihovim prirodnim bojama.
•Economic Mod: Koristite ovaj mod za smanjenje šuma sistema,
kao i potrošnju električne struje za 20%. Životni vijek lampe se
produžava manjim izlaznim svjetlom.
Contorl >
YpbPr/S-Video/Video ulazni signal
• Igranje: Pogodno za igranje PC igrica u svijetlim prostorima.
• Video Mode: je odgovarajući za filmove, video zapise sa digitalnih kamera ili DV
kroz PC ulaz za najbolje gledanje u ambijentu slabog svjetla.
• Film Mod: Za uživanje u filmovima punim boja sa manjom temperaturom boja.
• Ekonomik Mod: Ovim načinom rada smanjujete šum i potrošnju struje za 20%.
Ako je ova funkcija aktivirana, snaga svjetla projektora je smanjena i kao rezultat,
nešto tamnija slika.
2. Svjetlo i kontrast možete podesiti postavkama za DVI-A ili DVI-D sliku
pomoću
osvjetljenje, kontrast, boje i tint postavke možete podesiti za vrijeme gledanja
komponentnog videa, kompozitnog videa ili S-Video ulaza.
Display izbornika ili daljinskim upravljačem. Alternativno,
) Neka podešavanja slike su raspoloživa samo onda kad je korišten određeni
ulazni izvor signala. Neraspoloživa podešavanja nisu prikazana na platnu.
Pogledajte stranu 28 za funkcije raspoložive za svaki tip signala.
.
Rad sa projektorom 23
Rad sa laserskim pokazivačem
Laserski pokazivač je pomoć pri prezentaciji za
profesionalce. On emitira crveno svjetlo kad ga pritisnete i
LED indikator svijetli zeleno. Ne gledajte u laserski zrak niti
ga usmjeravajte prema sebi ili drugima. Obratite pažnju na
upozorenja na poleđini daljinskog upravljača i priloženim
"Informacijama za korisnika“ prije korištenja.
Korištenje daljinske funkcije miša
Povežite USB sučelje projektora sa USB sučeljem Vašeg PC-a ili laptopa putem priloženog
USB kabla prije korištenja ovih funkcija.
Mouse Pad na daljinskom upravljaču izvodi funkcije miša
na desktop ili laptop računalu. Možete ga pokretati u svim
smjerovima i upravljati pokretanjem kursora.
Kad je prikazana slika povećana (+Zum-),
koristite Mouse Pad za kretanje po slici.
L-klik i R-klik rade kao lievi i desni taster
računalnog miša.
Za funkciju "drag and drop“ (povuci i otposti) na
ekranu,
1. Postavite kursor na objekat kojega želite pomjeriti.
2. Pritisnite Drag.
3. Pomjerite Mouse Pad i povucite objekat na njegovu destinaciju. Otpustite objekat
pritiskom na L – klik.
4. Ako želite pomjeriti skupinu objekata,
i. postavite kursor na određenu skupinu objekata,
ii. Pomjerite Mouse Pad preko objekata radi selektiranja. Pritisnite L-klik za
osloboditi drag funkciju.
iii. Postavite kursor na selektiranu grupu objekata. Ponovo pritisnite Drag.
iv. Pomjerite Mouse Pad i povucite objekte na destinaciju. Otpustite objekte
pritiskom na L-klik.
Rad sa projektorom 24
PIP (Slika u slici)
Vaš projektor je sposoban projicirati istodobno slike sa dva izvora signala koji se mogu
koristiti za poboljšanje Vaše prezentacije na interesantan
način.
Ove funkcije su raspoložive samo kad je ulaz signala iz PCa i PIP izvor je Video ili S-Video.
Rad sa daljinskim upravljačem
1. Osigurajte oba, PC i Video ili S-Video signal
korektno spojene na projektor.
2. Prikažite PC sliku na platno.
3. Pritisnite PIP – Source na daljinskom upravljaču za prikaz PIP okvira. Pritisnite PIP-
Source drugi put i sačekajte PIP sliku dok se ne pojavi.
4. Za promjenu pozicije PIP slike, pritisnite PIP-Pos uzastopce dok ne postignete
odgovarajuču poziciju.
5. Za promjenu veličine PIP slike, pritisnite PIP-Size uzastopce. Dostupne su tri opcije,
mala, srednja i velika slika.
Više funkcija je dostupno putem izbornika na ekranu.
Rad sa izbornikom na ekranu
1. Pritisnite Menu na projektoru ili daljinskom upravljaču.
2. Tasterima ◄ Left / Right ► na projektoru ili ◄ Keystone / Keystone ► daljinskom
upravljaču odaberite
3. Na strani 35 naći ćete više informacija.
PIP izbornik.
Rad sa projektorom 25
Zaleđivanje slike
Pritisnite Freeze taster na daljinskom upravljaču da zaledite sliku.
Prikazana je
Freeze taster na daljinskom upravljaču ili Source taster na
projektoru. Pritiskom na Source će se takođe promjeniti i
izvor signala.
Iako je slika zaleđena na platnu, slike teku na videu ili
drugom uređaju. Ako priključeni uređaji imaju aktivni audioi
zlaz, zvuk će se i dalje čuti.
Na strani 33 je više informacija.
ikona u donjem desnom dijelu platna. Za oslobađanje ove funkcije, pritisnite
Podešavanje jačine zvuka
Jačinu zvuka podesite pritiskom na Volume +/-, ili pritiskom na Mute za potpuno prigušenje
zvuka.
Za dostići željeni kvalitet zvuka, možete podesite visoke i niske tonove
u
Source izborniku.
&Osigurajte da je projektor povezan na izlaz audio uređaja
putem odgovarajućeg kabla.
Skrivanje slike
Da bi privukli punu pažnju slušalaca na izlagača, možete koristiti Blank da zatamnite sliku.
Pritisnite bilo koji taster da vratite sliku na platno. Riječ Blank se
pojavljuje na donjem desnom dijelu ekrana dok je slika skrivena
(zatamnjena).
Vrijeme zamračenja ekrana se može postaviti u
Setup > Blank Time izborniku da projektor vrati sliku na platno
automatski nakon perioda vremena bez akcije.
Control >
) Ne blokirajte projekcioni objektiv bilo kakvim
predmetima dok je u radnom stanju jer to može
izazvati pregrijavanje i deformisanje, pa čak i
požar.
Rad sa projektorom 26
Isključivanje projektora
1. Pritisnite Power i pojavljuje se poruka/upit o isključenju. Prisnite Power drugi put za
isključenje projektora.
2. Power indicator light (svjetlo koje indicira da je
projektor uključen) trepti naranđasto i lampa se gasi,
ventilatori nastavljaju raditi otprilike oko 90 sekundi
da ohlade projektor.
•Da zaštiti lampu, projektor neće reagirati niti
na jednu naredbu za vrijeme procesa
hlađenja.
3. Isključite napajanje na glavnom prekidaču.
•Ne isključujte napojni kabl prije nego sekvenca isključenja projektora
bude gotova ili za vrijeme 90 sekundi procesa hlađenja.
•Ako projektor nije propisno isključen, da zaštiti lampu, kad pokušate da
restartate projektor, ventilatori će raditi 5 minuta da je ohlade. Pritisnite
Power ponovo za start projektora nakon što ventilatori stanu.
Rad sa projektorom 27
Operacije izbornika
Sistem izbornika
Molimo da notirate da se izbornik na ekranu (OSD) može razlikovati u vezi sa odabranim
tipom signala.
Pod Izbornik
Raspoložive funkcije kod prijema različitih signala
Analogni RGB /
DVI-A
Keystone
Osvjetljenje
Kontrast
Faza
H veličina slike
Sati rada lampe
Auto vel. Slike
H pozicija slike
V pozicija slike
Temperatura boja
Informacije
Ogledalo
Auto vel. Slike
Izvor signala
Jačina zvuka
Visoki tonovi
Basovi
Prigušen zvuk
Jezik
OSD – OSD Pos, OSD Time
Postavke – Source Scan, Keystone Hold, Mirror Hold, Blank Time, Auto off, User
Logo
Ekonomik mod:
Tvornički postavljeni modovi –
(PC/DVI / Wireless signal input), Presentation mode, Vivid Mode, Video Mode,
Economic Mode.
(YPbPr / YCbCr / S- Video / Video signal input) Gaming mode, Video Mode,
Cinema Mode, Economic Mode
Reset
High Altitude
Main Page
PIP Izvor
PIP Veličina
PIP Pozicija
H pozicija
V pozicija
Više opcija
Auto vel. Slike
H pozicija slike
V pozicija slike
Temperatura boja
Informacije
DVI-D / Wireless YPbPr
(480p/576p/720p
/1080i)
Keystone
Keystone
Osvjetljenje
Kontrast
Sati rada lampe
Auto vel. Slike
Temperatura boja
Informacije
Osvjetljenje
Kontrast
Faza
H veličina slike
Sati rada lampe
Odnos
H pozicija slike
V pozicija slike
Boje
Tint
Temperatura boja
Sub Page
Osvjetljenje
Kontrast
Boje
Tint
Oštrina
Sistem
YPbCr
(480i/576i/SVideo/ Video
Keystone
Osvjetljenje
Kontrast
Boje
Tint
Sati rada lampe
Odnos
Sistem
Oštrina
Temperatura boja
Informacije
Rad sa projektorom 28
Korištenje izbornika
Projektor je opremljen sa prikazom izbornika na platnu (OSD) za razna podešavanja i
postavke.
Ugrađeno je 10 raznih jezika. (pogledajte stranu 33 za više detalja).
1. Pritisnite Menu na projektoru ili na
daljinskom upravljaču za uključenje izbornika.
4. Podesite Keystone vrijednost pritiskanjem
na ◄Left / Right► na projektoru ili
◄Keystone / Keystone► na daljinskom
upravljaču.
2. Tasterima ◄Left / Right► na projektoru ili
◄Keystone / Keystone► na daljinskom
upravljaču odaberite Display izbornik.
3. Pritisnite Exit ili Menu na projektoru ili
Down /Menu na daljinskom upravljaču za
izbor Keystone.
5. Pritisnite Exit na projektoru ili Exit dva
puta* na daljinskom upravljaču da napustite i
sačuvate postavke.
*Prvi pritisak Vas vodi natrag u
podizbornik, a drugi zatvara izbornik.
Rad sa projektorom 29
1. Izbornik slike
) Neka podešavanja slike su raspoloživa samo onda kad je korišten određeni
ulazni izvor signala. Neraspoloživa podešavanja nisu prikazana na platnu.
FUNKCIJA O P I S
Keystone (0)
Osvjetljenje
Kontrast
Korigira svaki Keystone slike. Pogledajte na strani 26.
Podešava osvjetljenje slike. Veća vrijednost, svjetlija slika. Manja
vrijednost, tamnija slika. Podesite ovaj upravljač tako da crna područja
izgledaju crna, a da su detalji u tamnim zonama vidljivi.
Podešava stupanj razlike između tamnog i svjetlog u slici. Veća vrijednost,
veći kontrast.
Faza
H Size
Lamp Hour
Color
Tint
Ova funkcija omogućava podešavanje
učestanosti faze da smanji izobličenje
slike.
Podešava horizontalnu širinu slike.
Prikazuje broj sati koliko je korištena lampa.
Povećava ili smanjuje intenzitet boja na slici.
Podešava tonove boje na slici. Veća vrijednost, više crvene u slici. Manja
vrijednost, više zelene u slici.
Rad sa projektorom 30
2. Image menu (Izbornik slike)
) Neka podešavanja slike su raspoloživa samo onda kad je korišten određeni
ulazni izvor signala. Neraspoloživa podešavanja nisu prikazana na platnu.
1. ON 2. Off 3. 16:9
Podešava vodoravnu poziciju projektirane slike.
Podešava okomitu poziciju projektirane slike.
V Position
Color Temp
Information
Ratio
Tint
System
Sharpness
*O temperaturi boje
Ima mnogo različitih nijansi koje se smatraju "bijelom“ za različite svrhe. Jedan od
najuobičajenih načina predstavljanja bijele boje je poznat kao "temperatura boje“.Bijela boja
sa visokom temperaturom izgleda kao da ima više plave u sebi.
Podešava bijelu boju. Veća vrijednost, više crvene u bijeloj. Manja
vrijednost, više plave u bijeloj.
Pokazuje tekuću rezoluciju slike.
Korisnik ima 2 opcije za odnos slike.
1. 4:3 2. 16:9
Podešava tonove boje na slici. Veća vrijednost, više crvene u slici.
Manja vrijednost, više zelene u slici.
Pokazuje format ulaznog signala,
1. NTSC 2. PAL 3. SECAM 4YUV.
Podešava sliku da izgleda oštrija ili mekanija.
Rad sa projektorom 31
3. Izbornik postavki
FUNKCIJA O P I S
Projektor se može instalirati na strop ili iza platna, ili sa
Mirror
Source
Volume
jednim ili više ogledala. Kontaktiraje Vašeg prodavca za
pribor za postavljanje projektora na strop (opcijski pribor).
Pogledajte stranu 13 za više informacija.
Prikazuje tekući izvor signala.
Podešava razinu zvuka.
Treble
Bass
Mute
Podešava razinu visokih tonova (-5 - +5).
Podešava razinu niskih tonova (-5 - +5).
Rad sa projektorom 32
4. Upravljački Izbornik
FUNKCIJA O P I S
Ova funkcija postavlja jezik koji se pojavljuje na platnu kroz
Jezik
OSD
Postavke
Preset Mode
Reset
izbornike. Strelicama Left / Right na projektoru ili
daljinskom upravljaču, odaberite željeni jezik.
OSD Pos.
Odabira željenu poziciju na platnu.
OSD Time
Postavlja vrijeme za koje će se zadržati poruka na platnu
nakon zadnjeg pritiska tastera. Ovaj opseg je od 5 do 100
sekundi.
Source Scan
Postavlja funkciju da li da projektor automatski traži izvor
ulaznog signala. Ako je Source Scan uključen, projektor će
tražiti ulazni signal dok ga ne prihvati sa jednog od ulaza.
Ako funkcija nije aktivirana, projektor odabira zadnji korišteni
ulaz.
Keystone Hold
Kad je odabrana, ova postavka postavlja zadnju korištenu
razinu čak i kad je projektor bio restartan
Mirror Hold
Kad je odabrana, ova postavka postavlja zadnju korištenu
razinu čak i kad je projektor bio restartan.
Blank Time
Postavlja vrijeme zatamnjenja ekrana prije nego se projektor
automatski ugasi ako je Blank aktiviran.
Blank Time
Postavlja vrijeme prije nego se projektor automatski ugasi
ako je nije detektiran signal.
User Logo
Omogućava izbor slike korisnika (logo) koji će se pojaviti na
platnu za vrijeme startanja projektora. Tvornička postavka je
BenQ logo, crni ekran ili plavi ekran.
Tvornički postavljeni načini rada koji Vam omogućavaju
optimiziranje postavki slike u skladu sa tipom programa.
Vraća sve postavke na tvorničke vrijednosti.
Rad sa projektorom 33
High Altitude
Mode
Mod rada u zonama visoke nadmorske visine ili visoke
temperature. Naša preporuka za korištenje ove funkcije su
nadmorske visine preko 3000 stopa, ili toplije od 40 stupnjeva
Celziusa.
Rad u ovom modu uzrokuje jači šum zbog povečane brzine
ventilatora.
Ako koristite projektor u ekstremnim uvjetima koji izuzimaju
gore opisane, on može pokazati simptome auto-gašenja jer je
dizajniran tako da zaštiti projektor od pregrijavanja. U tom
slučaju, uključite High Altitude Mode da riješite ovu situaciju.
Ipak, ovo nije izjava da projektor može raditi pod surovim i
ekstremnim uvjetima.
Rad sa projektorom 34
5. PIP (slika u slici) izbornik
FUNKCIJA O P I S
Odabira izvor za PIP sliku. Auto je preporučeni PIP izvor
PIP Source
PIP Size
kako bi projektor tražio odgovarajući izvor signala
automatski.
Pritisnite ◄ / ► za skroliranje kroz 4 alternative. Off
(isključen), Small (mala slika), Medium (srednja) ili Large
(velika)
Izbor Off zatvara PIP sliku.
) Kad je rezolucija signala PC-a 1280 x 1024 (SXGA),
odabrani Large PIP se smanjuje na Medium veličinu.
PIP Position
H Position
V Position
More options
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
System
Izbor željene pozicije PIP.
Podešava horizontalnu poziciju PIP slike.
Podešava vertikalnu poziciju PIP slike.
Pritisnite ◄ / ► za izbor više PIP funkcija uključivo
Osvjetljenje, Kontrast, Boje, Tint, Oštrinu i Sistem.
Podešava osvjetljenost slike PIP.
Podešava stupanj razlike između tamnog i svijetlog u slici.
Veća vrijednost, veći kontrast
Povećava ili smanjuje intenzitet boje slike.
Podešava tonove boje na slici. Veća vrijednost, više crvene
u slici. Manja vrijednost, više zelene u slici.
Podešava sliku da izgleda oštrija ili mekanija.
Pokazuje format ulaznog signala, NTSC, PAL, SECAM,
YUV.
Rad sa projektorom 35
h Održavanje
Briga o projektoru
Vaš projektor treba malo brige. Sve što trebate raditi je držati objektiv čistim i čistite filtere
prašine da spriječite pregrijavanje..
Nikada ne skidajte bilo koji dio sa projektora osim projekcione lampe i filtera za prašinu.
Kontaktirajte Vašeg prodavca ako trebate zamjeniti neki dio.
Čišćenje objektiva
Očistite objektiv kad god primjetite nečistoću ili prašinu.
• Koristite sprej sa komprimiranim zrakom.
• Ako je u pitanju nečistoća, koristite papirnu maramicu za čišćenje optike.
☞ Nikada ne stružite objektiv abrazivnim materijalom.
Čišćenje kučišta projektora
Prije čišćenja projektora, isključite ga koristeći standardnu Shutdown proceduru i isključite
napojni kabl iz utičnice u zidu.
• Za skidanje nečistoća ili prašine, koristite priloženu krpu.
• Za odstranjivanje večih nečistoća, nakvasite krpu vodom i neutralnim pH
deterđentom. Zatim očistite projektor.
☞Nikada ne koristite vosak, alkohol, benzin ili druge kemijske deterđente. Oni mogu oštetiti
kučište.
Čišćenje i zamjena filtera za prašinu
Potrebno je periodično čistiti filtere za prašinu. Ako se filteri ne čiste, mogu se začepiti i
spriječiti ventilaciju projektora. Ovo može uzrokovati pregrijavanje projektora i njegovu
neispravnost.
Poruka upozorenja kao ova prikazana desno će biti prikazana u trajanju od 10 sekundi svakih
300 sati da Vas podsjeti na čišćenje filtera.
1. Isključite prokjektor i sačekajte da se
ohladi i ventilatori prestanu raditi.
2. Odspojite projektor od svih kablova.
3. Otvorite poklopac filtera prašine sa
desne strane i drugi sa prednje strane
projektora.
Sa prednje strane Sa desne strane
Održavanje 36
4. koristite mali usisavač dizajniran za računala i
drugu uredsku opremu z ačišćenje filtera. Ili
mekanu četku (kao umjetnički kist za slikanje)
nježno skidanje prašine.
Ako je teško skinuti prašinu ili su filteri polomljeni,
zamjenite ih. Kontaktirajte Vašeg prodavca ili
posjetite website BenQ na www.BenQ.com
više servisnih informacija.
5. Zamjenite filtere, zatim pritisnite poklopce dok ne
kliknu u svojim pozicijama.
Ako poklopci nisu potpuno u svojim ležištima,
poruka na platnu će Vas podsjećati svakih 3
minute. Projektor će se isključiti automatski
nakon 10 minuta ako ništa ne učinite. Ponovo
ispravno instalirajte filtere, zatim uključite
projektor.
za
Smještaj projektora
Ako odlažete projektor na duže vrijeme, molimo da slijedite instrukcije:
•Osigurajte da je temperatura i vlažnost zraka prostora za smještaj unutar
preporučenog opsega na strani 45 ili konzultirajte Vašeg prodavca.
• Uvucite stope za podešavanje visine.
• Izvadite baterije iz daljinskog upravljača.
• Upakirajte projektor u originalno pakovanje.
Transportiranje projektora
Preporuka je da se projektor transportira u originalnom pakovanju ili ekvivalentnom. Ako
nosite sa sobom projektor, koristite originalnu kutiju ili meku torbu za nošenje.
Održavanje 37
Informacije o lampi
Poruke upozorenja
Kad indikator lampe zasvijetli crveno ili se pojavi poruka koja sugerira da je došlo vrijeme
zamjene lampe, molimo da instalirate novu lampu ili konzultirate Vašeg prodavca. Stara
lampa može uzrokovati neispravnost projektora i u nekom slučaju može eksplodirati.
Za više detalja o upozorenjima, molimo da pogledate "Indikatori“ na strani 40.
Indikator lampe i temperaturno upozorenje će zasvijetliti ako lampa postane prevruća.
Isključite projektor i ostavite ga da se ohladi prije provjere da filteri za prašinu nisu
zaćepljeni (strana 36). Ako indikator lampe ili temperaturni indikator još svijetle,
molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Slijedeća prikazana upozorenja će Vas podsjetiti na zamjenu lampe.
PORUKA STANJE
Lampa je radila 1980sati. Instalirajte novu
lampu za dobijanje optimalnih performansi.
Ako projektor normalno radi u Economic
modu (strana 33) možete nastaviti raditi dok
projektor ne dosegne 2980 sati.
Lampa je radila 2980 sati i projektor će
prestati raditi za 20 sati. Nova lampa se
mora postaviti kako bi se izbjegla
neugodnost kad projektor prestane raditi
zbog istrošenosti lampe.
Lampa je radila preko 3000 sati. Poruka će
treptati u središtu ekrana oko 30 sekundi
zajedno sa indikatorom lampe koji svjetli oko
40 sekundi. Projektor se gasi nakon 40
sekundi. Lampa se MORA promjeniti da bi
projektor normalno radio,
Zamjena lampe
• Za izbjeći rizik od električnog šoka, uvijek isključite projektor i odvojite ga od
napajanja strujom prije zamjene lampe.
• Za izbjeći rizik od ozbiljnih opekotina, dopustite projektoru da se ohladi najmanje 45
minuta prije zamjene lampe.
• Za izbjeći rizik od pozljede prsta i oštećenja unutrašnjih komponenti , budite oprezni
kad skidate lampu razbijenu u oštre komade.
• Za izbjeći rizik od pozljede i / ili slabljenja kvaliteta slike dodirivanjem objektiva, ne
dodirujte prazan prostor sjedišta lampe kad je ona izvađena.
Održavanje 38
•Lampa sadrži element Mercury. Konsultirajre lokalna pravila za odlaganje otpada da
odložite lampu na propisan način.
1. Isključite projektor i odvojite ga sa napajanja strujom. Ako je lampa vrela, sačekajte
45 minuta da se ohladi.
2. Zaštite površinu projektora tako da
počistite stol i postavite meku krpu
kao podlogu.
3. Preokrenite projektor. Odvrnite vijke
na poklopcu lampe i skinite poklopac.
Ako je lampa vrela, pustite je 45
minuta da se ohladi.
4. Otpustite vijke koji osiguravaju lampu.
Otpustite vijke koji drže lampu na
projektoru. Ako vijci nisu potpuno
otpušteni, mogu Vam povrijediti prste.
Veoma je preporučeno da koristite
magnetski izvijač.
5. Podignite ručicu tako da stoji okomito.
Lagano povucite ručicu i izvadite
lampu iz projektora.
• Prebrzo izvlačenje može
uzrokovati da lampa pukne i
da se komadi stakla prospu
po projektoru.
•Ne ostavljajte lampu na
mjesto gdje voda može doći
na nju, u dohvatu djece ili
zapaljivog materijala.
•Ne stavljajte ruku u projektor
nakon izvlačenja lampe. Ako
dodirnete optičke komponente
unutar, to može izazvati
poremećenost boja i
izobličenje projektirane slike.
6. Umetnite novu lampu. Osigurajte da je ručica potpuno zaključana i zategnite vijke
čvrsto.
• Otpušteni vijci mogu uzrokovati slab spoj, koji može rezultirati kvarom.
• Vijke ne stežite prejako.
7. Vratite poklopac lampe i zategnite vijke.
8. Povežite izvor signala koji se prikazuje.
(Strana 16 i strana 19).
☞Ne uključujte projektor kad je
poklopac lampe skinut. Uvijek kad
zamjenite lampu, resetirajte radni tajmer
lampe.
Održavanje 39
•Ne resetirajte brojač ako lampa nije promjenjena jer to može izazvati štetu.
9. Resetiranje tajmera lampe
1. Pritisnite i držite Exit taster na
projektoru 3 sekunde za prikaz ukupnog
broja sati rada.
2. Pritisnite Menu na projektoru ili
daljinskom upravljaču za pristup tajmeru
lampe. Poruka za podešavanje se
pojavljuje.
3. Pritisnite ◄ ili ► za resetiranje
tajmera lampe, zatim Exit za izlaz.
Informacije o temperaturi
Kad se upali lampica upozorenja na temperaturu, ona Vas upozorava na slijedeće moguće
probleme:
1. Unutarnja temperatura je previsoka.
2. Filteri za prašinu su začepljeni
3. Ventilatori ne rade.
Isključite projektor i provjerite da su filteri čisti.Ako problem ostane, kontaktirajte kvalificiranu
osobu u servisu za dalju pomoć.
Za više detalja, pogledajte slijedeću sekciju.
Indikatori
Indikatori
1. Blank : Svjetlo ugašeno
2.
3. : Svjetlo upaljeno
4. O: Naranđasto svjetlo
4. R: Crveno svjetlo
5. G: Zeleno svjetlo
Održavanje 40
: Svjetlo trepti
Svjetlo Stanje i Opis
Power Temp Lamp
Napajanje - događaji
Projektor je tek spojen na napajanje.
- -
- -
- -
- -
- -
Mod čekanja.
1. Projektor treba 90 sekundi da se ohladi jer nije ugašen
normalnom procedurom, ili
2. Projektor treba da se hladi 90 sekundi nakon isključenja.
Power indikator trepti za vrijeme "podizanja“ sistema.
Projektor je u normalnom radu.
Lampa - događaji
- - -
- -
- -
Tajmer lampe je otkrio problem.
Upozorenje da je lampa radila duže od 3000 sati. Zamjenite
odmah projekcionu lampu novom.
1. Lampa nije propisno postavljena ili je oštećena.
Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Temperaturni događaji
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
-
-
-
-
-
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Održavanje 41
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
-
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Projektor se ugasio automatski. Ako pokušate da ga restartate,
ponovo će se ugasiti. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca.
Održavanje 42
Naruđba dijelova ili dobivanje informacija
Za informacije o proizvodu, pomoć, servisne informacije ili za naruđbu pribora, molimo
posjetite BenQ website na: http://www.BenQ. Com
Održavanje 43
i Otklanjanje grešaka
? PROJEKTOR SE NE UKLJUČUJE
Uzrok Savjet
Nema napajanja sa napojnog kabla Uključite napojni kabl u utičnicu projektora i
drugi kraj u zidnu utičnicu.
Pokušaj uključenja projektora ponovo nakon
procesa hlađenja.
? NEMA SLIKE NA PLATNU
Uzrok Savjet
Video izvor nije uključen ili nije ispravno
konektiran
Projektor nije ispravno spojen na uređaj
izvora signala.
Ulazni signal nije ispravno odabran.
Poklopac objektiva je još uvijek na njemu. Skinite poklopac sa objektiva.
? MUTNA SLIKA
Uzrok Savjet
Projekcioni objektiv nije ispravno fokusiran. Podesite fokus objektiva pomoću prstena
Projektor i platno nisu dobro poravnati. Podesite kut projekcije kao i visinu projektora
Poklopac objektiva je još uvijek na njemu. Skinite poklopac sa objektiva.
? DALJINSKI UPRAVLJAČ NE RADI
Uzrok Savjet
Baterije su prazne. Promijenite baterije.
Postoji prepreka između daljinskog
upravljača i projektora.
Predaleko ste odmaknuti od projektora. Priđite projektoru na razmak manji od 6
Sačekajte da se proces hlađenja završi.
Uključite izvor signala i provjerite da je
ispravno konektiran.
Provjerite konekciju.
Odaberite ispravno ulazni signal sa Source
tasterom na projektoru ili na daljinskom
upravljaču.
fokusa.
ako je potrebno.
Uklonite prepreku.
metara.
Otklanjanje grešaka 44
j Specifikacije
Specifikacije projektora
•Sve specifikacije su predmet promjene bez prethodne obavjesti.
Opće
Naziv proizvoda Digitalni projektor
Naziv modela PB8260 1024 x 768 XGA
Optičke
Sistem prikaza 1 CHIP DMD
Objektiv F/ Broj F=2.4
Lampa 200W lampa
Električne
Napajanje AC100-240V, 1.5A, 50/60Hz (Automatic)
Potrošnja struje PB8260 300W lampa
Računalni ulaz RGB ulaz D-Sub 15 pin x 1
Video ulaz signala S-Video Mini DIN 4-pin port x 1
Video RCA džek x1
HDTV ulazni signal D-Sub Å> komponentni RCA džek kroz RGB ulaz
Ulaz audio signala Audio in Mini džek stereo port
Izlaz
USB konektor za miša A/B serija x 1
Zvučnik Miješani mono (2Watt x1)
RGB izlaz
Audio L/R
• Za postizanje najboljeg kvaliteta slike, molimo da koristite nativnu rezoluciju
projektora 1024 x 768.
Specifikacije 46
Specifikacije 47
k Garancija
Ograničena garancija
BenQ garantira za ovaj proizvod protiv svih kvarova u materijalu i izradi, pod uvjetima
normalnog korištenja i smještaja.
Dokaz o datumu kupovine će biti potreban kod svake prijave kvara u garantnom roku. Ako je
pronađeno da je proizvod neispravan u garantnom roku, jedina obveza i vaše ekskluzivno
pravo će biti zamjena svih neispravnih dijelova (uključivo rad). Da dobijete servis u garantnom
roku, odmah obavjestite Vašeg prodavca o svakoj neispravnosti.
Važno: Gornja garancija će biti nevažeća ukoliko klijent ne koristi proizvod u skladu sa BenQovim pisanim instrukcijama , posebno vlažnost okoline koja mora biti između 10% i 90%,
temperature između 10
projektora u ambijentu prašine. Ova garancija Vam pruža određena prava kao i druga koja se
razlikuju od zemlje do zemlje.
Za druge informacije, molimo posjetite www.BenQ.com
0
C i 400C, nadmorske visine niže od 10000 stopa, i korištenja
Garancija 48
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.