BenQ PB8260 User Manual [de]

PB8260 Digitalprojektor Installationsserie Benutzerhandbuch
Willkommen

Copyright

Copyright © 2005 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf auch in Auszügen in keiner Form vervielfältigt werden, wenn nicht zuvor die schriftliche Genehmigung der BenQ Corporation vorliegt. Dieses Verbot erstreckt sich auch auf die Speicherung (auch in EDV­Systemen) und bezieht übersetzte Versionen mit ein.

Haftungseinschränkung

Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Benachrichtigung vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Sicherheitshinweise ................................ 1
Einführung ............................................................. 5
Merkmale des Projektors ...................................................5
Lieferumfang .......................................................................6
Außenansicht des Projektors .............................................7
Tasten und Funktionen ......................................................9
Projektor aufstellen.............................................. 13
Standort auswählen ..........................................................13
Bildgröße einstellen ..........................................................14
Verbindung .......................................................... 16
Wireless-Verbindung .......................................................16
Kabelverbindungen ..........................................................16
Betrieb................................................................... 20
Einschalten ........................................................................20
Vorbereitung für eine drahtlose Präsentation ................21
Eingangssignal auswählen ................................................22
Bild einstellen ...................................................................22
Bild optimieren .................................................................25
Bedienung des Laserpointers ...........................................26
Mausfunktionen der Fernbedienung verwenden ...........26
Bedienung der PIP-Funktion (Picture In Picture) .........27
Anhalten des Bildes ..........................................................28
Lautstärke regeln ..............................................................28
Bild ausblenden ................................................................28
Ausschalten .......................................................................29
Menübedienung ...............................................................30
Wartung................................................................ 38
Lampeninformationen .....................................................40
Serviceinformationen .......................................................45
Inhaltsverzeichnis iii
Fehleranalyse ........................................................ 46
Häufige Probleme und Lösungen .................................... 46
Technische Daten................................................. 47
Daten des Projektors ........................................................47
Abmessungen ...................................................................48
Timingtabelle .................................................................... 48
Garantie ................................................................ 50
Beschränkte Garantie ....................................................... 50
Richtlinienerklärungen ........................................ 51
FCC-Erklärung .................................................................51
EEC-Erklärung .................................................................51
MIC-Erklärung .................................................................51
Inhaltsverzeichnisiv

Wichtige Sicherheitshinweise

Der BenQ-Projektor wurde entwickelt und getestet, um die neuesten Standards für die Sicherheit von IT-Geräten zu erfüllen. Um die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
Vorsicht
Wegen Stromschlaggefahr darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Im
Geräteinnern befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Geräts dieses Benutzerhandbuch.
Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das helle Licht können Ihre Augen geschädigt werden.
Wenden Sie sich im Servicefall an einen autorisierten Kundendienst.
Öffnen Sie immer die Blende der Linse,
oder entfernen Sie die Schutzkappe von der Linse, wenn die Projektorlampe an ist.
In manchen Ländern ist die Netzspannung NICHT stabil. Dieser Projektor kann mit einer Netzspannung von 100 bis 240 Volt betrieben werden. Bei Spannungsunterbrechungen oder bei Spannungsschwankungen größer als ±10 Volt ist eine einwandfreie Funktion jedoch nicht gewährleistet. In Gegenden
mit Stromausfällen oder instabiler Netzspannung sollten Sie daher in Verbindung mit dem Projektor einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) installieren.
Wichtige Sicherheitshinweise 1
Sicherheitshinweise
1. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
2. Benutzen Sie die Lampen nicht über die angegebene Lebensdauer hinaus. Der unzulässige Betrieb von Lampen über ihre Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen zu Explosionen führen.
4. Sorgen Sie für einen sicheren und stabilen Stand des Geräts. Andernfalls könnte es herunterfallen und beschädigt werden.
5. Vermeiden Sie elektrische Schläge, indem Sie dieses Gerät nicht demontieren. Wenden Sie sich bei Wartungs- oder Reparaturarbeiten an eine Fachwerkstatt. Wenn das Gerät unsachgemäß wieder zusammengebaut wird, kann es bei anschließender Verwendung zu Fehlfunktionen des Projektors oder elektrischen Schlägen kommen.
3. Der Projektor muss unbedingt vom Netz getrennt werden, bevor das Lampenelement oder andere elektronische Bauteile entfernt werden.
Wichtige Sicherheitsh inw ei se2
6. Die Darstellung lässt sich um 180 ° drehen, sodass der Projektor auch an der Decke montiert werden kann. Die Deckenmontage muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen.
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7. Stellen Sie diesen Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
- Schlecht gelüftete, enge Standorte. Der Mindestabstand zur Wand sollte mindestens 50 cm betragen und freie Luftzirkulation um den Projektor muss gewährleistet sein.
- Aufstellorte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen.
- Aufstellorte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden.
- Aufstellorte in der Nähe von Feuermeldern.
- Standorte mit Temperaturen über 40 °C.
- Standorte, die die maximale Höhenlage von 3048 Meter überschreiten.
8. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie das Gerät nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren Stoffe befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert sind, kann die Überhitzung zu einem Brand im Gerät führen.
9. Stellen Sie das Gerät für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagrechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10° (nach rechts/links) bzw. 15° (nach vorne/hinten). Die Verwendung des Geräts auf nicht waagrechten Flächen kann zur Fehlfunktion oder Beschädigung der Lampe führen.
10000
ft.
10. Stellen Sie das Gerät nicht in senkrechter Position auf.
Hierdurch könnte das Gerät umfallen und beschädigt werden oder Personen verletzen.
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Sicherheitshinweise (For tsetzung)
11. Treten Sie nicht auf den Projektor, und stellen Sie nichts auf das Gerät.
Andernfalls könnten Schäden am Projektor sowie Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
12. Sorgen Sie dafür, dass die Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da andernfalls Beschädigungen durch Wärme entstehen können oder Brandgefahr besteht. Um die Lampe vorübergehend auszuschalten, drücken Sie am Projektor oder der Fernbedienung die Taste Blank (Ausblenden).
13. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in die Nähe des Projektors. Flüssigkeit im Projektorinneren kann zum Versagen des Projektors führen. Wenn dennoch Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um einen Wartungstermin zu vereinbaren.
Wichtige Sicherheitsh inw ei se4

Einführung

Merkmale des Projektors

Der Projektor vereint optische Hochleistungsprojektion und benutzerfreundliches Design und bietet daher hohe Zuverlässigkeit und optimale Bedienbarkeit.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale:
Herstellung einer Wireless-Verbindung mit Ihrem Laptop
Fernbedienung mit vollem Funktionsumfang – mit Laserpointer- und Infrarot-Maus­Funktion
Manuell einstellbares Zoomobjektiv höchster Qualität
Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck
Digitale Schrägprojektionskorrektur zum Korrigieren der Bildneigung
Einstellbare Farbbalanceregelung für Daten-/Video-Anzeige
Extrem hohe Helligkeit
Fähigkeit zur Anzeige von 16,7 Millionen Farben
OSD-Menüs in 10 Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Chinesisch (traditionell), Chinesisch (vereinfacht), Japanisch und Koreanisch
Umschaltbar zwischen Normal- und Sparmodus, um den Energieverbrauch zu verringern
Leistungsfähige AV-Funktion für hervorragende AV-Bilder
•Kompatibel mit HDTV (YP
Zwei PC-Eingänge und ein PC-Ausgang
Austauschbare Staubfilter
Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit und den Einstellungen für Kontrast/Helligkeit.
Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal.
bPr)
Einführung 5

Lieferumfang

Der Projektor wird mit den für den Anschluss an einen PC und an Videogeräte benötigten Kabeln geliefert. Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus, und vergewissern Sie sich, dass alle unten abgebildeten Elemente vorhanden sind. Wenn von diesen Elementen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
Wireless Navigator User’s Manual
Benutzerhandbuch und Installations-CD
für Drahtloser Navigator
Projektor Gepolsterte Tragetasche Wireless-Karte Garantiekarte
Diese CD
befindet sich innen im Umschlag des Benutzerhand­buchs für Drahtloser Navigator.
1
0
0
.
1
0
4
9
J
.
3
5
:
N
/
P
P
B
8
2
5
0
D
ig
i
t a
l
P
r o
je
c t
o
r
in
s
t a
l
la
t
io n
S
e
r ie
s
U
s
e r
's
M
a
u n
a l
Benutzer­handbuch
1
0
0
.
1
0
4
9
J
.
3
5
:
N
/
P
Benutzer-
handbuch-CD
Schnellstart-
handbuch
Batterien
Fernbedienung VGA-Component-
Kabel
RCA-Audio/ Video-Kabel
USB-Kabel D-Sub-/DVI-Kabel Netzkabel
Einführung6
VGA-Kabel PC-Audio-Kabel

Optionales Zubehör

1. Macintosh-Adapter
2. 250-W/300-W-Lampenmodul
3. Deckenmontagesatz
4. Wireless Pro
5. Presentation Pro

Außenansicht des Projektors

Vorderansicht/Draufsicht

Aussparu ng für Ken sing ton -Sch los s
Netzeinbaustecker
Hauptbetriebsschalter
Staubfiltergitter (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 38.)

Rückansicht

Einstelltaste für vorderen Fuß
6. DVI-I-Kabel
7. S-Video-Kabel
8. Staubfilter
9. 3-2-Netzteil
Externes Bedienfeld (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 9.)
Einstellung Projektionsobjektiv
Steckplatz der Wireless­Karte
Projektorobjektiv
Einstelltaste für vorderen Fuß
Vorderer IR-Fernbedienungssensor
Hinterer IR­Fern bedienungssen sor
Anschlussfeld (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 8.)
Belüftungsgitter
Neigungseinstellung
hinten
Einführung 7

Unteransicht

Fuß für Neigungseinstellung, Vo r d e r se i t e
Lampenabdeckung
Fuß für Neigungseinstellung, Vo r d e r s e i t e
Neigungseinstellung hinten

Anschlussfeld

RGB-Eingangssignal
(PC/YPbPr/YCbCr)
-Signalausgang
RGB
Aud io-/ Videoanschlüsse
S-Video-Buchse
USB-Anschluss
Neigungseinstellung hinten
DVI-I-Buchse
RS 232-Anschluss
Für externe Steuerungen und Wartungszwecke.
PC-Audiobuchse
Einführung8

Tasten und Funkti onen

Äußeres Bedienfeld

9
5 3
1
2 6
1. Power (Netzschalter; nähere Informationen finden Sie auf Seite 20.)
Ein- und Ausschalten des Projektors
2. Source (Quelle – weitere Informationen finden Sie auf Seite 22.)
Wählt nacheinander die Eingangssignale RGB, DVI, YP S-Video und Video aus.
3. 3 Links
4. Rechts 4
Wenn das OSD-Menü nicht aktiviert ist, haben die Tasten 3 und 4 die Direkttastenfunktion Keystone
(Trapez) -/+. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 28.
5. 5Beenden
Beendet und speichert die Menüeinstellungen.
6. 6Menü
Ruft das OSD-Menü auf. Wenn das OSD-Menü aktiviert ist,
können mit den Tasten 3 bis 6 als Cursortasten die gewünschten Menüeinträge ausgewählt und verschiedene Einstellungen vorgenommen werden. We i te r e
Informationen finden Sie auf Seite 31.
bPr,
13
12
10
11
4 8
7
7. Auto (Automatisch – weitere Informationen finden Sie auf Seite 23.)
Ermittelt automatisch das beste Bildtiming für das dargestellte Bild.
8. Blank (Ausblenden – weitere Informationen finden Sie auf Seite 28.)
Zum Ausblenden des Projektionsbilds. Wenn Sie noch einmal die Taste Blank (Ausblenden) oder die Taste Return (Zurück) drücken (auf der Fernbedienung), wird das Projektionsbild wieder eingeblendet.
9. Stromanzeige Power
Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist.
10. Temperatur-Signalleuchte (weitere Informationen finden Sie auf Seite 42.)
Blinkt rot, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird.
11. Lampen-Signalleuchte (weitere Informationen finden Sie auf Seite 40.)
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist.
12. Zoomring
Stellt die Größe des Bildes ein.
13. Fokusring
Passt den Fokus des projizierten Bildes an.
Einführung 9

Beschreibung der Fernbedienung

Vo r d e r a n s i c h t
LED (26)
Source (Quelle) (22)
Power (20, 23)
6Nach unten/ Menu
(Menü) (31)
3 Links/Keystone - (Trapez -) 4 Rechts/Keystone + (Trap ez +)
(28)
Auto (23)
L-Click (Linksklick)/
R-Click (Rechtskli ck ) (26)
Zoom +/- (Vergrößern/
Ver kl ein e rn ) (28)
Return (Zurück) (28, 28)
PIP-Position (27)
PIP Source (PIP-Quelle) (27)
Freeze (Standbild)
(28)
Laserpointer (26)
Exit (Beenden)
(31)
Blank (Ausblenden) (28)
Mausfeld (26)
Drag (Ziehen) (26)
Vol u me +/- (Lautstärke +/-) (28)
Mute (Ton aus) (28)
PIP Size (PIP-Größe) (27)
Preset (Voreinstellung) (35)
Hinweise zur Verwendung der Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und den IR-Sensoren keine Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
Wenn die Fernbedienung nicht mehr funktioniert oder sich die Reichweite verringert, sollten neue Batterien eingelegt werden.
Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht, wenn der Infrarot-Sensor direktem Sonnenlicht oder fluoreszierendem Licht ausgesetzt wird.
In seltenen Fällen (wie z. B. bei extremer Luftfeuchtigkeit oder Rauch) können Umgebungsbedingungen den Betrieb der Fernbedienung beeinträchtigen. Zeigen Sie in diesem Fall mit der Fernbedienung auf die Haupteinheit, und wiederholen Sie den Vorgang.
Einführung10

Reichweite der Fernbedienung

Die Infrarot-Sensoren (IR) für die Fernbedienung befinden sich an der Vorder- und Rückseite des Projektors. Die Fernbedienung muss in einem Winkel von bis zu 30° von den IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gehalten werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 6 Meter betragen.
6m
Rückansicht
Der Laserstrahl ist sichtbar. Um einen kontinuierlichen Laserstrahl zu erzeugen, muss die Taste LASER gedrückt gehal ten we rden.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten die mit Laserenergie verbundenen Gefahren beachten und die Fernbedienung für Kinder unzugänglich aufbewahren.
ATTENTION
LASER DIODE
ACHTUNG
Einführung 11

Einlegen und Austauschen der Batterien

Drücken Sie die
1
Abdeckung des Batterief achs nach unten, und öffnen Sie es in der
Legen Sie die
2
Batterie wie in der Abbildung gezeigt in das Fach ein.
Schieben Sie die
3
Abdeckung wieder über das Fach, bis sie hörbar einrastet.
abgebildeten Richtung.
Die Fernbedienung darf nicht extremer Hitze oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das unsachgemäße Einlegen der Batterien kann zu gefährlichen Situationen oder Verletzungen führen.
Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Hersteller empfohlene Modelle.
Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien gemäß den Vorschriften des Herstellers.
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Wenn die Batterien spannungslos sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird, müssen Sie die Batterien entfernen, um zu verhindern, dass diese auslaufen.
Einführung12

Projektor aufstellen

Standort auswählen

Dieser Projektor kann in vier Positionen installiert werden:
1. in Bodennähe vor der Leinwand
2. an der Decke vor der Leinwand
3. in Bodennähe hinter der Leinwand
4. an der Decke hinter der Leinwand. Durch die kabellosen Verbindungen entfallen Probleme mit der Kabelverbindung. Dadurch
können Sie den Projektor an einem beliebigen Standort im Raum mit einem Abstand von bis zu 20 m aufstellen und ohne Kabelprobleme zwischen Präsentationen auf verschiedenen Laptops wechseln.
I. Boden vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert. Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf­und Abbau am besten geeignet.
II. Decke vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zum Befestigen des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Quelle > Spiegel die Option .
III. Boden hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert. Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Quelle > Spiegel die Option .
IV. Decke hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor hinter der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ­Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors im Menü Quelle > Spiegel die Option .
Projektor aufstellen 13
Loading...
+ 38 hidden pages