Benq PB8253, PB8263 User Manual [tr]

PB8253/PB8263 Dijital Projektör Kurulum Serisi Kullanım Kılavuzu

Telif Hakkı

Telif Hakkı 2006 BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının herhangi bir kısmı; herhangi bir biçimde yada herhangi bir araçla, elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal yolla, elle yada başka bir biçimde, bu şirketin yazılı izni olmaksızın, çoğaltılamaz, aktarılamaz, yeniden yazılamaz, kopya edilemez, bir erişip alma sistemi içinde saklanamaz yada herhangi bir dile yada bilgisayar diline çevrilemez.

Sorumluluk Üstlenmeme Beyanı

BenQ Corporation burada yeralan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtük olarak hiçbir taahhütte bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli özel bir amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, BenQ Corporation, önceden herhangi bir bildirimde bulunmaksızın, bu kılavuzu çeşitli zamanlarda yeniden düzenleme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD; Texas Instruments'ınticari markalarıdır. Diğerleri kendi şirket veya kuruluşlarının telif haklarıyla korunan ürünleridir.

İçindekiler

Önemli güvenlik talimatları......................................5
Giriş...........................................................................9
Projektörün özellikleri .......................................................9
Ambalaj İçeriği................................................................ 10
Projektörün dışardan görünümü ......................................11
Kumandalar ve işlevleri................................................... 13
Projektörünüzün yerleştirilmesi..............................17
Bir konumun/yerin seçilmesi........................................... 17
Projektörün tavana monte edilmesinde uyulacak güvenlik
talimatları ...........................................................................18
Tercih edilen bir yansıtılmış görüntü boyutunun elde
edilmesi............................................................................ 19
Bağlantı...................................................................22
Bilgisayara yada monitöre takılması ............................... 22
Video kaynak aygıtlarının takılması................................ 25
Çalıştırma................................................................30
İlk Başlatma..................................................................... 30
Giriş sinyalinin değiştirilmesi.......................................... 31
Yansıtılmış görüntünün ayarlanması ...............................31
En boy oranının seçilmesi................................................ 33
Görüntünün eniyileştirilmesi ...........................................34
Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma ............................37
Projektör menüsü ekranının kişiselleştirilmesi................ 37
Görüntünün gizlenmesi.................................................... 38
Uzaktan sayfalama işlemleri............................................38
Görüntünün dondurulması............................................... 38
Prezentasyonda/sunumda lazer işaretleyicinin
kullanılması ...............................................................38
PIP (Picture In Picture) (Resim içinde Resim)
çalıştırması ................................................................ 39
Projektörün kapatılması................................................... 40
İçindekiler 3
On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüsü
çalıştırması .......................................................................41
Bakım..................................................................... 48
Projektör bakımı...............................................................48
Lamba bilgileri.................................................................50
Sıcaklık bilgileri...............................................................52
Göstergeler.......................................................................53
Hata/Arıza Giderme............................................... 55
Teknik özellikler.................................................... 57
Projektörün teknik özellikleri...........................................57
Boyutlar............................................................................58
Zamanlama çizelgesi........................................................58
Garanti.................................................................... 60
Sınırlı Garanti...................................................................60
Yönetmelik/Düzenleme Beyanları......................... 61
FCC beyanı.......................................................................61
EEC beyanı.......................................................................61
MIC beyanı.......................................................................61
WEEE yönetmeliği...........................................................61
İçindekiler4

Önemli güvenlik talimatları

BenQ projektörünüz, bilgi teknolojisi donatımı için en son standartları karşılayacak şekilde tasarlandı ve test edildi. Bununla birlikte, bu ürünün güvenli şekilde kullanımını temin etmek için, bu kılavuzda ve ürünün üzerinde yer alan talimatlara uymanız önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan bu kitapçığı okuyunuz. İleride kullanmak üzere onu saklayınız.
4. Mercek sürgüsünü her zaman açınız yada projektör lambası açık iken mercek başğını çıkarınız.
2. Çalıştırma esnasında, projektör merceğine doğru bakmayınız. Ş iddetli ışık şuası, gözlerinize zarar verebilir.
3. Servis yada onarımın gerekli olduğunu düşündüğünüzde, projektörü sadece konu hakkında kalife bir teknisyene getiriniz.
5. Bazı ülkelerde, hat voltajı sabit DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ­240 volt A C şebekegeriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke voltajının değişken olduğuyada kesildiği bölgelerde, projektörünüzü; bir güç dengeleyici, voltaj dalgalanmalarına karşı koruyucu yada kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinde takmanız tavsiye edilir.
6. Projektör çalışıyorken projeksiyon/ yansıtma merceğini herhangi bir nesneyle engellemeyiniz; çünkü bu,söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapatmak için, uzaktan kumanda üzerindeki BLANK (BOŞ)düğmesi üzerine basınız.
Önemli güvenlik talimatları 5
Güvenlik Talimatları (Devamı var)
7. Lamba, aygıtın çalıştırılması esnasında oldukça sıcak hale gelir. Değiştirmek için lamba düzeneğini çıkarmadan önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğ umaya bırakınız.
8. Lambaları, belirtilen/nominal lamba servis ömründen sonra çalıştırmayınız. Lambaların nominal/belirtilen lamba servis ömrünü aşacak şekilde çalıştırılması nadiren de olsa kırılmalarına neden olabilir.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah yada masa üzerine yerleştirmeyiniz. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü demonte etmeye kalkışmayınız. Ürünün içinde, elektrik yüklü parçalarla temas ettiğinizde ölüme neden olabilecek tehlikeli yüksek voltajlar vardır. Kullanıcı tarafından servis yapılacak tek parça, kendi çıkarılabilir kapağı olan lambadır. Hiç bir koşul altında, herhangi bir kapağı açmamalı yada çıkarmamalısınız. Sadece konu hakkında kalifiye personel servis elemanına müracaat ediniz.
9. Projektör fişten çekilinceye kadar, lamba düzeneğini yada herhangi bir elektronik bileşeni asla değiştirmeyiniz.
Önemli güvenlik talimatları6
Güvenlik Talimatları (Devamı var)
12. Bu projektörü, aşağıdaki ortamlardan herhangi birine yerleştirmeyiniz.
- Yetersiz havalandırılmış yada kapalı yerler. Duvarlardan en az 50 cm mesafe bırakıp projektör etrafında serbest bir hava akışına olanak tanıyınız.
- Tüm camları kapalı halde bir arabanın içinde olduğu gibi sıcaklıkların oldukça yüksek olabileceğiyerler.
- Projektörün servis ömrünü kısaltacak ve görüntüyü karartacak şekilde optik bileşenleri kirletebilecek aşırı nem, toz yada sigara dumanının bulunduğuyerler.
- Yangın alarmlarının yakınındaki yerler/ konumlar
- 40°C/104°F’den fazla çevre sıcaklığına sahip konumlar/lokasyonlar
- 10000 feet’den daha fazla rakıma sahip konumlar/lokasyonlar.
13. Havalandırma deliklerini bloke etmeyiniz.
- Projektörü; bir battaniye, yatak yada başka bir yumuşak yüzey üzerine koymayınız.
- Projektörü, bir bez yada başka bir nesne ile örtmeyiniz.
- Projektörün yanına tutuşabilir maddeler koymayınız.
Eğer havalandırma delikleri, ciddi şekilde engellenmiş durumda ise, projektörün iç kısmındaki aşırı ısınma bir yangına yolaçabilir.
14. Çalıştırma esnasında, projektörü her zaman düz yatay bir yüzey üzerine yerleştiriniz.
- Soldan sağa 10 dereceden daha fazla bir açıda yada önden arkaya 15 dereceden daha fazla açıda yatık durumda iken kullanmayınız. Projektörün tam olarak yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
10000 feet
Önemli güvenlik talimatları 7
Güvenlik Talimatları (Devamı var)
15. Projektörü bir tarafı üstünde dikey olarak saklamayınız. Bunun yapılması, yaralanma neden olacak yada hasara yol açacak şekilde projektörün düşmesine neden olabilir.
16. Projektörün üstüne basmayınız yada üzerine herhangi bir nesnekoymayınız. rojektöre olası fiziki hasarın yanısıra, bunun yapılması kazalara ve olası yaralanmalara yol açabilir.
17. Projektörün yakınına yada üzerine sıvı yerleştirmeyiniz. Projektörün içine dökülen sıvı maddeler, onun bozulmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, güç kaynağının duvar prizinden bağlantısını kesip projektöre bakım yapması için BenQ'i arayınız.
18. Bu ürün tavan monte kurulumu için tersine çevrilmiş görüntüleri görüntüleme kapasitesine sahiptir.
Projektörü monte etmek için sadece BenQ'nun Tavana Monte Takımı’nı kullanınız ve güvenli şekilde kurulduğundan emin olunuz.
19. Projektör çalışırken, havalandırma ızgarasından biraz ısınmış hava veya koku geldiğini fark edebilirsiniz. Bubir ürün kusuru olmayıp normal bir durumdur.
Önemli güvenlik talimatları8

Giriş

Projektörün özellikleri

Projektör; yüksek performanslı optik motor yansıtması ile kullanıcı dostu tasarımı, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığısağlamak üzere birleştirmektedir.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
Yüksek kaliteli elle büyültme/yakınlaştırma merceği
•Tamişlevli uzaktan kumanda
Eniyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
Bozuk görüntüleri düzeltmek için dijital ekran yerleşimi düzeltmesi
Veri/görüntü ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kumandası
Çok yüksek parlaklıklı yansıtma lambası
16.7 milyon renk görüntüleme kapasitesi
Çok dilli On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri
8 takım önayarlı uygulama modu
Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve Ekonomi modları
Bütünleşik/Dahili hoparlörler; stereo odyo/ses çoğaltımı sağlarlar
•Bileşen HDTV uyumluluğu
İki PC giriş bağlantı ucu (RGB sinyal giriş soketi ve bir paylaşımlı DVI-A konektörü) ve bir PC çıkış bağlantı ucu
•Değiştirilebilir toz filtresi
Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir, ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır.
Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
bPr)
Giriş 9

Ambalaj İçeriği

Projektör bir PC ve video donatımına bağlantı için gerekli kablolar ile birlikte sevk edilir. Paketi dikkatli bir şekilde açıp aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olunuz. Eğer bu parçalardan herhangi biri eksikse, lütfen satın aldığınız yer ile temasa geçiniz.

Standart ek birimler

Paket içindeki parçalar, sizin bölgenize uygun olacaktır ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
Projektör
Kullanıcı kılavuzu
VGA kablosu USB kablosu Güç kablosu
PC odyo/ses kablosu Video kablosu

İsteğebağlı ek birimler

1. Tavanamonte kiti
2. Yedek lamba kiti
3. Sunum Plus
4. Tozfiltresi kiti
Yumuş ak taşıma
çantası
Hızlı Başlatma
Kılavuzu
Pilleri ile birlikte uzaktan
kumanda aleti
Kullanıcı kılavuzu CD'si
Giriş10

Projektörün dışardan görünümü

Ön / üst taraf

1. Harici kumanda paneli
1 2
3 4
5 6
7
8
9
10
11

Arkadan/yandan görünüm

Çeşitli donatımlara bağlantı yapılması hakkında daha fazla bilgi için bkz., "Bağlantı" sayfa
22.
Ayrıntılı bilgi için bkz. "Projektör"
sayfa 13.
2. Vantilatör (soğuk hava girişi)
3. Ön IR uzaktan algılayıcı
4. Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası
5. AC elektrik kablosu girişi
6. Ana güç anahtarı
7. Ön filtre ızgarası
8. Hızlı bırakma düğmeleri
9. Odak halkası ve yakınlaştırma/ büyültme halkası
10. Projeksiyon/Yansıtma merceği
11. Mercek kapağı
12 13
14
15
12. Vantilatör (ısıtılmış hava çıkışı)
13. Arka IR uzaktan kumanda sensörü/ algılayıcısı
14. Konektör paneli Ayrıntılı bilgi için bkz. "Konektör paneli"
sayfa 12.
16
15. Arka ayarlayıcı ayağı
16. Yan filtre kapağı
Giriş 11

Alttan görünüm

17
18
19
20

Konektör paneli

21
22
23 24
17. Ön ayarlayıcı ayağı
18. Hoparlör ızgarası
19. Lamba kapağı/örtüsü
20. Arka ayarlayıcı ayağı
21. RGB (PC) / Bileşen video (YPbPr/ YCbCr) sinyal girişi soketi
22. RGB sinyal çıkışı soketi
23. Odyo/Ses (Sol/ Sağ)/Video giriş
25
26
27 28
soketleri
24. S-Video giriş soketi
25. DVI-I sinyal çıkışı soketi DVI-D video sinyalini ve DVI-A
PC sinyalini destekler
26. RS 232 kumanda bağlantı noktası Harici kumanda sistemleri için, servis personelince kullanılır.
27. PC Odyo/Ses giriş soketi
28. USB soketi
Giriş12

Kumandalar ve işlevleri

Projektör

1 2
3 4
5 6 7
8 9
1. Odaklanma halkası
Yansıtılmış görüntünün odağını ayarlar.Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntü boyutu ve
netliğin hassas olarak ayarlanması" sayfa 32.
2. Yakınlaştırma/Büyültme halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar. Daha fazla bilgi için, bkz. "Görüntü boyutu ve netliğin hassas
olarak ayarlanması" sayfa 32.
3. Sıcaklık uyarı lambası/ışığı
Projektörün sıcaklığı çok yüksek olursa yanar yada yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz.,
"Göstergeler" sayfa 53.
4. Güç göstergesi lambası/ışığı
Projektör uyku/bekleme modu iken yada çalıştırılıyorken, yanar. Daha fazla bilgi için bkz., "Göstergeler" sayfa 53.
5. Çık
Menü ayarlarından çıkıp kaydeder.
6. Sol/ Sağ
Yansıtılmış görüntünün üst ve alt kısmında doğru ekran yerleştirme. Ekran üzeri menüsü etkinleştirildiğinde, seçim odağınısolayadasağa kaydırır yada ayarlamalar yapar. Daha fazla detay için bkz., "Görüntü
biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 34 ve "Menülerin kullanılması" sayfa 42.
10
11
12
I
7. Güç kaynağı
Projektörü açar yada kapatır. Daha fazla detay için bkz., "İlkBaşlatma"
sayfa 30 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 40.
8. Kaynak
Giriş sinyali Analog RGB, DVI-A, DVI-D, Analog YPbPr, S-Video, yada Kompozit Videoyu sırayla
6
seçer. Daha fazla bilgi için bkz.,
"Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 31.
9. Menü
Ekran üzeri görüntü kumanda menüsünü açar. Ekran üzeri menüsü etkinleştirildiğinde, seçim odağını aşağıya kaydırır. Daha fazla bilgi için bkz.,
"Menülerin kullanılması" sayfa 42.
10. Lamba gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambadan dolayı bir sorun meydana geldiğinde yanar yada yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz., "Göstergeler" sayfa 53.
11. Boş
Perde/ekran görüntüsünü gizlemede kullanılır. Görüntüyü geri getirmek için projektör veya uzaktan kumanda üstündeki Boş ğmesine basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntünün gizlenmesi"
sayfa 38.
12. Otomatik
Görüntülenen görüntü için eniyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntünün otomatik olarak
ayarlanması" sayfa 32.
Giriş 13

Uzaktan kumanda

1 2 3
4 5
6 7
8
9
10
11
I
1. Güç kaynağı
Projektörü uyku/bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
Projektör uyku/bekleme modunda, projektörü açmak için bir kez basınız. Projektör açık iken, projektörü uyku moduna geçirmek için iki kez basınız. Daha fazla detay için bkz., "İlk Başlatma"
sayfa30ve"Projektörünkapatılması" sayfa 40.
2. ASPECT (EN/BOY)
12 13
14 15
16
6
4
17
18
19
20
Giriş sinyaline uydurmak için bir görüntü en boy oranını seçer. Daha fazla bilgi için bkz., "Bir önayar
modunun seçilmesi" sayfa 35.
3. SOURCE (KAYNAK)
Giriş sinyali Analog RGB, DVI-A, DVI-D,AnalogYPbPr,S-Video,yada Kompozit Videoyu sırayla seçer.Daha fazla bilgi için bkz., "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 31.
4. UP(YUKARI), DOWN (AŞAĞI)
Ekran üstü kumanda (OSD) etkin olduğunda, menu ayarlarını saklayarak, çıkmak için UP (YUKARI) düğmesine basın.
OSD menüsünü açıp seçim odağını yukarı kaydırmak için, DOWN (AŞAĞI) düğmesine basınız. Daha fazla bilgi için bkz., "Menülerin
kullanılması" sayfa 42.
5. MUTE (SESİ KIS)
Projektör odyosuna/sesine açık ile kapalı arasında geçiş yaptırır.
6. Sol, Sağ
Yansıtılmış görüntünün üst ve alt kısmında doğru ekran yerleştirme.
Ekran üzeri menüsü etkinleştirildiğinde, seçim odağını sola yada sağa kaydırır yada ayarlamalar yapar. Daha fazla detay için bkz., "Görüntü
biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 34 ve "Menülerin kullanılması" sayfa 42.
7. Otomatik
Görüntülenen görüntü için eniyi resim ayarlarını otomatik olarak belirler.Daha fazla bilgi için bkz.,
"Görüntünün otomatik olarak ayarlanması" sayfa 32.
8. MENU
On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüsünü açar. Menü ayarlarından çıkıp kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz., "Menülerin
kullanılması" sayfa 42.
Giriş14
9. PIPSIZE(PIPBOYUTU)
Uygun bir PIP boyutu seçer. Daha fazla bilgi için bkz., "PIP (Picture In
Picture) (Resim içinde Resim) çalıştırması" sayfa 39.
10. PAGEUP and DOWN (SAYFA YUKARI ve AŞAĞI)
Sayfa aşağı/yukarı komutlarına yanıt veren (Microsoft PowerPoint gibi) ekran yazlım programını (takılı bir PC üzerindeki) çalıştırınız.
Daha fazla bilgi için bkz., "Uzaktan
sayfalama işlemleri" sayfa 38.
11. PIP POS. (PIP KON.)
Uygun bir PIP boyutu seçer. Daha fazla bilgi için bkz., "PIP (Picture In
Picture) (Resim içinde Resim) çalıştırması" sayfa 39.
12. LED gösterge lambası/ışığı
Uzaktan kumanda üzerindeki düğmelerden herhangi birine basıldığında kırmızı yanar.
13. MODE (MOD)
Seçilen giriş sinyaline göre, çeşitli görüntü ayar seçenekleri vardır. Daha fazla bilgi için bkz., "Bir önayar
modunun seçilmesi" sayfa 35.
14. FREEZE (DONDUR) FREEZE (DONDUR) ğmesine
basılırsa görüntü dondurulur. Ekranın sağ alt köşesinde bir simgesi görünecektir. Işlevi iptal etmek için Dondur tuşuna tekrar basın. Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntünün
dondurulması" sayfa 38.
15. BLANK (BOŞ)
Perde/ekran görüntüsünü gizlemede kullanılır. Görüntüyü geri getirmek için projektör veya uzaktan kumanda üstünde BLANK (BOŞ) ğmesine basınız. Daha fazla bilgi için bkz.,
"Görüntünün gizlenmesi" sayfa 38.
16. VOLUME (SES) +/-
Ses düzeyini artırır yada azaltır.
17. LASER pointer (LAZER işaretleyici)
Prezentasyon/ sunum amaçlarına dönük olarak görünür lazer işaretleyici ışığı yayar. LAZER İşaretleyici, profesyoneller için bir prezentasyon/sunum yardımcısıdır. Ona bastığınızda görünür kırmızı renkli ışık yayar v e LED göstergesi kırmızı renkte yanar.
UYARI:Lazer ışığı penceresinin içine
bakmayınız yada lazer ışığı huzmesini kendinize veya diğerlerine tutmayınız. Uzaktan kumandayı kullanmadan önce onun arkasında bulunan uyarı iletilerine ve ekteki ''Kullanıcı Bilgileri'' bölümüne bakınız.
18. PIP SOURCE (PIP KAYNAĞI)
Uygun bir PIP kaynağını seçer. Daha fazla bilgi için bkz., "PIP
(Picture In Picture) (Resim içinde Resim) çalıştırması" sayfa 39.
19. DIGITALZOOM (DİJİTAL BÜYÜLTME/KÜÇÜLTME) +/-
Yansıtılmış görüntü boyutunu büyültür yada küçültür.
20. RETURN (GERİDÖN)
Büyültülmüş/küçültülmüş yansıtılan görüntüyü orijinal boyutuna geri getirir.
Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntü
üzerindeki ayrıntıların aranması" sayfa 32.
Uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı iletileri
Lazer ışını görünürdür. Sürekli çıkış için LASER düğmesine basıp basılı tutmak gereklidir.
Lazer işaretleyici bir oyuncak değildir. Ebeveynler, lazer enerjisinin zararlarına karşı bilinçli olmalı ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklamalıdır.
Lazer işaretleyici üzerinde güvenli çalıştırma için uzaktan kumandanızın arka kısmındaki uyarı etiketine bakınız.
Giriş 15

Uzaktan kumanda etki aralığı

Kizil ötesi (IR) uzaktan kumanda algilayicilari, 45 derecelik bir eğim ile projektörün ön ve arka kisminda bulunur. Uzaktan kumandanın açılı olarak tutulması tavsiye edilir 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler/ algılayıcılar arasındaki mesafe 6 metreyi (~ 20 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumanda ile projektör üzerindeki IR (Kızılötesi) algılayıcılar arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olunuz.
Her zaman, uzaktan kumandayı projektörün IR uzaktan algılayıcısına doğru tutunuz, bununla birlikte, bazı ekranlar IR (Uzaktan Kumanda) ışınını da projektöre yansıtır.
• Tavan arka • Yer arka
• Tavan ön
•Yerön

Uzaktan kumanda pilleri

1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı arkasını görmek üzere döndürünüz, kapak üzerindeki tırnak kıskacı üzerine bastırıp şekilde gösterildiği gibi ok yönüne onu yukarı doğru kaydırınız. Kapak dışarı doğru kayacaktır.
2. Varolan herhangi bir pili çıkarıp (eğer gerekliyse) pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil kutuplarına dikkat ederek iki AAA pili yerleştiriniz. Artı ucu (+) artı ucuna ve eksi ucu (-) eksi ucuna yerleştirilir.
3. Kapağı, taban ile aynı hizaya getirerek yeniden yerleştirip geriye aş ağıya doğru konumuna kaydırınız. Yerine klik sesi ile oturunca durunuz.
1
Uzaktan kumanda ve pilleri; mutfak, banyo, sauna, güneşlenme odası yada kapalı bir
araba gibi aşırı sıcak yada nemli bir ortamda bırakmaktan kaçınınız.
Sadece üretici tarafından tavsiye edilen pillerle veya eş değerleriyle değiştiriniz.
Kullanılmış pillerinizin atımını, üreticinin talimatlarına ve bölgenizdeki yerel ortam
düzenlemelerine göre yapınız.
Pilleri kesinlikle bir ateşin içine atmayınız. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğerpilingücübitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız,
pilin akması durumunda uzaktan kumandaya gelebilecek hasarları önlemek için pili çıkartınız.
2
3
Giriş16

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Bir konumun/yerin seçilmesi

Projektörünüz, burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1. Perde önünde zemine;
2. Perde önünde tavana;
3. Perde arkasında zemine;
4. Perde arkasında tavana.
I. Perde önünde zemine
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçiniz. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
II. Perde önünde tavana
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçiniz.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alınız.
Projektörü çalıştırdıktan sonra, ayarını Kaynak > Yansıtma menüsünden yapınız.
III. Perde arkasında zemine
Bu konumu, projektör perdenin arkasında yere yakın yerleştirildiğinde seçiniz.
Özel bir arkadan projeksiyon/yansıtma perdesi gerekmektedir.
Projektörü çalıştırdıktan sonra, ayarını, Kaynak > Yansıtma menüsünden yapınız.
IV. Perde arkasında tavana
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum yeri için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gereklidir.
Projektörü çalıştırdıktan sonra, ayarını Kaynak > Yansıtma menüsünden yapınız.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
Projektörünüzün yerleştirilmesi 17

Projektörün tavana monte edilmesinde uyulacak güvenlik talimatları

BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size yada malzemelerinize zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, önemle doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış boyut ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik sorunlarına yol açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye etmektedir Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Projektörünüzün yerleştirilmesi18

Tercih edilen bir yansıtılmış görüntü boyutunun elde edilmesi

Projektörün ekranla arasındaki mesafe, yakınlık ayarı ve görüntü formatı yansıyan görüntünün boyutunu etkiler.
Projektörün maksimum (normal ayar) çözünürlüğü 1024 x 768 pikseldir yani 4/3 en boy oranıdır (4:3 olarak ifade edilir). Tam bir 16:9 (geniş ekran) oranında görüntü yansıtabilmek için, projektör, geniş ekranlı bir görüntüyü, yansıtıcının doğal görüntü genişliğine göre yeniden boyutlandırabilir ve ölçeklendirebilir. Bu orantısal olarak projektörün doğal görüntü yüksekliğinin %75'ine eşit, daha küçük bir yükseklik sonucu doğuracaktır.
4:3 en boy oranında görüntü 4:3 en boy
oranlı ekran alanında
Bu yüzden 16:9 en boy oranındaki bir görüntü bu projektör tarafından görüntülenen 4:3 oranındaki bir görüntünün yüksekliğinin %25'ini kullanmayacaktır. Bu, ölçeklendirilmiş 16:9 en boy oranındaki görüntüyü, 4:3 projeksiyon/yansıtma ekran alanının dikey merkezinde görüntülerken 4:3 projeksiyon/yansıtmae kran alanının üst ve alt kısmıboyunca (sırasıyla dikey yönde %12,5 yükseklik) koyulaştırılmış (karanlık) çubuklar halinde görünecektir.
Projektörünüzün yerini belirlerken, kullanımamacını vegiriş sinyalinin görüntü oranını göz önünde bulundurmalısınız. Bütün girişler (16:9 en boy oranında sinyal ile beslenen bileşik Video haricinde) 4:3 en boy oranında görüntülenir (ve ölçeklendirilmiş 16:9 görüntü oranındaki yansıtma alanından %33 daha fazla bir görüntü yüksekliği gerektirir.
ÖNEMLİ:Eğer farklı (16:9 görüntü oranı sinyali beslenen bileşik Video haricinde) bir giriş seçmeniz gerekecekse 16:9 oranındaki projeksiyonu temel alan daimi bir projektör konumu seçmeyiniz.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını engeller.
Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film projektörlerinin yaptığıgibi)doğ rudan ileriye yansıtmaz. Bunun yerine, dijital projektörler, görüntüyü projektörün yatay düzlemi üzerinde hafif yukarı doğru bir açıyla yansıtacak biçimde tasarlanmaktadır. Bu sayede bir masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru yansıtılırlar (ve odada bulunan herkes perdeyi görebilir)
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağıdoğru bir açıyla yansıtabilecek şekilde baş aşağı şekilde monte edilmelidir.
Sayfa 21'deki diyagramdagörebileceğiniz gibi,bu tipprojeksiyon, yansıtılan görüntünün alt kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur. Tavanayerleştirildiğinde, bu yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden daha uzağayerleştirilirse, yansıtılan görüntünün boyutu artar ve dikey çıkıntıda orantılı olarak büyür.
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de dikey eksen çıkıntı boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon mesafesi ile doğru orantılıdır.
16:9 en boy oranında görüntü 4:3 en boy
oranında ekran alanına sığdırılmış
Projektörünüzün yerleştirilmesi 19
BenQ, projektörünüz için en uygun yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy oranlı perde boyutlarını gösteren bir tablo sunmaktadır. Göz önünde bulundurmanız gereken iki boyutvardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyonmesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı).

Verili bir ekran boyutu için tavsiye edilen projektör konumunun belirlenme şekli

1. Perde boyutunuzu seçiniz.
2. Çizelgeye bakıp '4:3 Perde Diyagonal' etiketli sol kolonlar içinde ekran boyunuzla en yakın eşleşmeyi bulunuz. Bu değeri kullanarak, 'Ortalama' etiketli kolonda yazılı ekran değerinden karşıgelen ortalama uzaklığıbulmakiçinbusıranınkarşındaki sağ kısma bakınız. Bu, projeksiyon/yansıtma mesafesidir/uzaklığıdır.
3. Aynı satır üzerinde, sağ sütun/kolon boyunca bakarak dikey Çıkıntı değerini not edin. Bu, perdenin kenarına göre projektörün nihai dikey çıkıntı yerleşimini belirleyecektir.
4. Projektörün tavsiye edilen konumu, yukarıda 2. adımda belirlenmiş olan perde mesafesinde ve 3. adımda belirlenmiş olan değerdeki çıkıntıda, perdenin yatay merkezine dik olarak hizalanmasıdır.
Örneğin 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 4432 mm'dir ve dikey çıkıntı 302 mm'dir.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklıbir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede ortalamak için yukarı veya aşağıdoğru yatırmanız gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana gelecektir. Distorsiyonu/Bozulmayı düzeltmek için Keystone (Ekran Yerleştirme) işlevini kullanınız. Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntü biçimlendirme
düzeltmesi" sayfa 34.

Verili bir uzaklık için tavsiye edilen ekran boyutunun belirlenme şekli

Bu yöntem, projektör satın alırken ve odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza karar verirken kullanılabilir.
Maksimum perde boyu odanızda kullanılabilecek fiziki alan ile sınırlanmıştır.
1. Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. Bu, projeksiyon mesafesidir.
2. Tabloyabakın ve 'Ortalama' etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun ortalama perde mesafesini bulun. Elinizdeki mesafenin, ortalama mesafe değerinin verildiği sütunun yanında ki minimum ve maksimum değerler arasında olup olmadığını kontrol edin.
3. Bu değeri kullanarak, osatır boyunca sola doğrubakarak o satırda yeralan ilgili perde çapını bulunuz. Bu değer, o projeksiyon mesafesinde, projektörün yansıtılan görüntü boyutudur.
4. Aynı satır üzerinde, sağ sütun/kolon boyunca bakarak dikey Çıkıntı değerini kaydediniz. Bu değer, projektörün yatay düzlemine göre nihai perde konumunu belirleyecektir.
Örneğin, eğer ölçülen yansıtma uzaklığınız 4.8 m (4800 mm) ise, Ortalama kolonda en yakın eşleşme 5089 mm’dir. Bu sıra boyunca bakınca, bir 3500 mm (3.5 m) perdenin/ ekranın gerekli olduğu görülür. Eğer sadece İngiliz ölçü standartlarında perde temin edebiliyorsanız, 3.5 m'lik perdenin her iki yanında 10' ve 12' perde boyutu görürsünüz.
Bu ekran boyutları için min. ve maks. yansıtma uzaklığıdeğerlerinin kontrol edilmesi, 4.8 m ölçülen yansıtma uzaklığının 10' boyutundaki perdeye/ekrana uydurulmak üzere azaltılacağını yada 12' boyutundaki perdeye/ekrana uydurulmak üzere artırılacağı görülür.
Projektörünüzün yerleştirilmesi20
Projektör, bu yansıtma uzaklılarında, bu farklı perde boyutlarından görüntüleme için ayarlanabilir (yakınlaştırma komutu kullanılarak). Bu perde boyutlarınınfarklı dikey çıkıntı değerlerine sahip olacağını unutmayınız.
Maksimum büyültme/küçültme
Minimum büyültme/ küçültme
Perde
Mercek merkezi
Çıkıntı
Yansıtmauzaklığı
4:3 Perde/Ekran
Diyagonal
feet inç mm Min. uzunluk
4 48 1219 1652 1773 1893 121
1500 2033 2181 2329 149 5 60 1524 2065 2216 2367 151 6 72 1829 2479 2659 2840 181
2000 2710 2908 3106 198 7 84 2134 2892 3102 3313 211 8 96 2438 3305 3546 3787 241
2500 3389 3635 3882 248 9 108 2743 3718 3989 4260 272
3000 4066 4362 4659 297
10 120 3048 4131 4432 4733 302
3500 4743 5089 5435 347
12 144 3658 4957 5318 5680 362
4000 5421 5816 6212 396
15 180 4572 6196 6648 7100 453
5000 6776 7270 7765 495
18 216 5486 7436 7978 8520 543
6000 8132 8725 9317 594
25 300 7620 10327 11080 11833 754
Perde mesafesi, mm olarak DikeyÇıkıntı,
Ortalama Maks. uzunluk
(maks.
büyültme/
küçültme ile)
(maks.
büyültme/
küçültme ile)
mm olarak
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3’lük tolerans olabilir. BenQ, eğer projektörü kalıcı olarak kurmayı düşünüyorsanız, bu projektörün optik özellikleri için pay bırakmayı sağlayacak şekilde, kurulumunu kalıcı olarak yapmadan önce, fiili projektörü kullanarak yansıtma boyutunu ve uzaklığını fiziki olarak test etmenizi tavsiye etmektedir. Bu; kurulum yerine en uygun düşecek şekilde tam monte etme konumunu belirlemenize yardımcı olacaktır.
Projektörünüzün yerleştirilmesi 21

Bağlantı

Bir sinyal kaynağını projektöre takarken, aşağıdakileri yaptığınızdan emin olunuz:
1. Herhangi bir bağlantıyı yapmadan önce tüm donatımları kapatınız.
2. Herbir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanınız.
3. Kabloların sıkıca yerine yerleştirildiğinden emin olunuz.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, projektörle birlikte verilmeyen bazı kablolar bulunmayabilir (bkz., "Ambalaj İçeriği" sayfa 10). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.

Bilgisayara yada monitöre takılması

Bir bilgisayara takılması

Projektördeki VGA ve DVI giriş soketleri sayesinde cihazı dizüstü ya da masaüstü bilgisayarınıza takabilirsiniz.
Ek olarak, projektörü bilgisayara USB kablosuyla da bağ layabilirsiniz, böylece PC ya da dizüstü bilgisayarınızdaki sayfalandırılmış işlemleri de yapabilirsiniz. (bkz., "Uzaktan
sayfalama işlemleri" sayfa 38).
Projektörü dizüstü veya masaüstü bir bilgisayara takmak için (VGA kablosu veya VGA-DVI-A kablosu ile):
Bir VGA kablosu ile Bir VGA to DVI-A kablosu ile
1. Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış soketine yerleştiriniz.
2. VGA kablosunun diğer ucunu D-Alt/Comp’a takınız. Projektör üzerindeki sinyal giriş soketinde.
3. Uzaktan sayfalama işlevini kullanmak istiyorsanız (bkz., sayfa "Uzaktan
sayfalama işlemleri" sayfa 38), paketin içinden çıkan USB kablosunu alıp geniş
ucunu bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına/portuna ve küçük ucunu projektörünüzün USB soketine takınız.
4. Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alıp kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış soketine ve diğer ucunu projektörün PC Odyo/Ses soketine takınız. Takıldıktansonra, odyoya/sese; uzaktan kumanda (Volüm +/-) yada projektör On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri ile kumanda edilebilir. Ayrıntılı bilgi için bkz. "Volüm (Ses Düzeyi)", "Tiz", "Bas",ve"Kısık
Ses" sayfa 45.
1. VGA-DVI kablosunu alıp VGA ucunu bilgisayarın D-Sub çıkış soketine takınız.
2. VGA-DVI kablosunun VGA-DVI ucunu projektör üzerindeki DVI-I sinyal giriş soketine takınız.
Bağlantı22
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü yada masaüstü bilgisayar
VGA - DVI-A kablosu yada
VGA kablosu USB
PC Odyo/ Ses kablosu
Eski model bir Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir (isteğebağlı bir ek birim).
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre takıldığında harici video bağlantı noktalarını/ portlarını açmazlar. Harici ekran, çoğu zaman FN + F3 veya CRT/LCD tuşları gibi bir tuş takımı ile açılır/kapanır. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basınız. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakınız.
Bağlantı 23

Monitöre takılması

Eğer prezentasyonunuzu/sunumunuzu, perdenin yanısıra bir monitör üzerinde yakın plan göstermek istiyorsanız, projektör üzerindekiRGB sinyalçıkış soketini, aşağıdaki talimatları takip ederek, bir VGA yada VGA to DVI-A kablosu ile harici bir monitöre takabilirsiniz:
Projektörü bir monitöre takmak için (VGA kablosu veya VGA-DVI-A kablosu ile):
VGA kablosu ile: Bir VGA to DVI-A kablosu ile:
Not: Monitörünüz bir DVI giriş soketi ile donatılmış olmalıdır.
1. Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayara takılması" sayfa 22'de belirtildiği şekilde
takınız.
2. Uygun VGA kablosunu (sadece bir
tane vardır) alıp bir ucunu monitörün D-Sub giriş soketine takınız.
3. Kablonun diğer ucunu projektörün
D-Sub Out soketine takınız.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada gösterildiği şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
2. Bir VGA-DVI kablosu alıp kablonun DVI ucunu video monitörünün DVI giriş soketine takınız.
3. Kablonun VGA ucunu projektörün D-Sub Out soketi soketine takınız.
VGA kablosu
VGA kablosu
yada
VGA to DVI-A
(DVI)
kablosu
D-Sub çıkışı sadece projektörün D-Sub girişi kullanıldığında çalışır. Projektörün bilgisayarla DVI soketi değil D-Alt/Comp. In soketikullanılarak takılıyor olduğundan emin olunuz.
Bağlantı24
(VGA)

Video kaynak aygıtlarının takılması

Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli Video kaynaklarını projektörünüze takabilirsiniz:
•DVI
•Bileşen Video
•S-Video
Video (kompozit) Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla takabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiğigibi projektör ve Video kaynağının bağlantı uçlarının uyumlaşma yeteneğine bağlıdır.
En iyi görüntü kalitesi
Eniyi kullanılabilir video/görüntü bağlantı yöntemi, eğer kaynak aygıtınız bir DVI soketi ile teçhiz edilmişse,DVI’dır.Sahipolduğunuz DVI konektörü tipine bağlı olarak, bir dijital yada yüksek kapasiteli analog video kalitesini kullanabilirsiniz.
Projektörün bir DVI kaynak aygıtına takılma şekli ve diğer ayrıntılar için bkz. "Bir DVI
kaynak aygıtına takılması" sayfa 26.
Eğer kullanılabilir DVI kaynağı yoksa, bir sonraki eniyi video sinyali, bir Bileşen Video (kompozit Video ile karıştırılmamalı) kablosu ileaygıtınızı projektöre takarak kullanılabilir. Dijital TV alıcısı ve DVD çalarlar öz olarak Bileşen Video çıkışısağlarlar, bu nedenle cihazlarınızda mevcut olması halinde bunlar, S-Video yada (kompozit) Video yöntemine tercih etmeniz gereken bağlantı yönteminiz olmalıdır.
Projektörün, bileşen video cihazına takılması konusunda daha fazla bilgi için bkz., "Bir
Bileşen Video kaynağı aygıtının takılması" sayfa 27.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Videoyöntemi standartbileşik Video'dandaha iyi görüntü sağlar. Eğer hem bileşikVideo, hem de S-Video çıkışınız varsa, S-Video seçeneğini seçmelisiniz.
Projektörün, S- Video cihazına takılması konusunda daha fazla bilgi için bkz., "BirS-Video
kaynak aygıtının takılması" sayfa 28.
En düşük görüntü kalitesi
Bileşik Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları oldukça kabul edilebilir düzeydedir ancak projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o nedenle burada en düşük görüntü kalitesi olarak tanımlanmıştır.
Projektörün, kompozit Video cihazına takılması konusunda daha fazla bilgi için bkz.,
"Bileşik Video kaynağının takılması" sayfa 29.
Ses bağlantısı
Projektörün, iş amaçlı veri sunumlarına eşlikedensesişlevlerini sağlamak için tasarımlanmış bütünleşik/dahili iki hoparlöre sahiptir. Ev sinema uygulamalarından beklenecek odyo/ses ses çıkışıvermesidüşünülmemiştir ve buna dönük tasarımlanmamıştır.
Eğer ayrı bir ses sisteminiz varsa, Video kaynak aygıtınızın ses çıkışını, projektörün mono yerine, o ses sistemine takmayı muhtemelen daha çok isteyeceksiniz.
Aşağıdaki bölümlerde gösterilen ses bağlantıları sadece bilgi amacıyla verilmiştir. Eğer alternatif ses sisteminiz varsa yada odyo/ses gerekli değilse, projektörünüze ses bağlantısı yapmanıza gerek yoktur.
Bağlantı 25

Bir DVI kaynak aygıtına takılması

Projektör, DVD çalar benzeri bir DVI kaynak aygıtına yada dizüstü yada masaüstü bilgisayar gibi VGA çıkış aygıtına bağlantı yapmanıza olanak vermek üzere bir DVI-I giriş soketi sağlar.
Üç tip DVI konektör vardır: DVI-A, DVI-D ve DVI-I. DVI-I soketi, her iki formatı destekleyen entegre/bütünleşik bir konektördür: DVI-A ve DVI-D.
DVI-A formatı, bir DVI sinyalini bir analog (VGA) ekrana yada tersine taşımak için kullanılır. Biraz sinyal kalitesi, sinyal dönüştürme ile kayba uğrasada,yinedestandart VGA bağlantısından daha yüksek resim kalitesi aktarmaya devam eder.
DVI-D formatı, dijital bir sinyali, sinyal dönüştürme olmaksızın doğrudan dijital bir ekrana taşımada kullanılır. Saf dijital bağlantı, dijital formatın doğası gereği, analog bağlantıdan daha hızlı ve daha yüksek görüntü kalitesi sağlar.
DVI-A ve DVI-D formatları birbirleri ile değiştirilemez. Bir DVI-A formatındaki konektörü, bir DVI-D donatımına takamazsınız. Kabloyu satın almadan önce i htiyacınız olan format tipini kesinleştiriniz. Yada herhangi bir tipteki DVI bağlantı koşullarında daha yararlı olacak bir DVI-I kablosu satın alabilirsiniz.
Kullanılmayan ancak mevcut DVI yada VGA (D-Alt) çıkış soketi olup olmadığını saptamak için kaynağınızı inceleyiniz:
Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden değerlendirmelisiniz.
Projektörü, DVI kaynak aygıtına bir DVI kablosu ile takmak için:
Bir DVI kaynak aygıtını bir bilgisayara VGA to DVI-A kablosu ile takma konusunda daha fazla bilgi için, bkz. "Bir bilgisayara takılması" sayfa 22.
1. DVI (DVI-D yada DVI-I) kablosunu alıp bir ucunu DVI kaynak aygıtının DVI çıkış soketi takınız.
2. Kablonun diğer ucunu, projektör üzerindeki DVI-I sinyal giriş soketine takınız.
3. Eğer projektör hoparlörlerini kullanmak istiyorsanız, uygun bir odyo/ses kablosu alıp kablonun bir ucunu video/görüntü aygıtının odyo/ses çıkış soketleri ve diğer ucunu projektör üzerindeki PC Odyo/Ses soketi yada Odyo/Ses L/R soketleri takınız. Takıldıktansonra, odyoya/sese, uzaktan kumanda (Volüm +/-) yada projektör On­Screen Display (OSD) (Ekran ÜstüGösterim) menüleri ile kumanda edilebilir. Ayrıtılı bilgi için, bkz. "Volüm (Ses Düzeyi)", "Tiz", "Bas",and"Kısık Ses" sayfa 45.
Nihai bağlantı şekli, aşağıdaki şemeda gösterildiği şekilde olmalıdır:
AV aygıtı
DVI-D yada DVI-I kablosu
Odyo/Ses kablosu
Bağlantı26

Bir Bileşen Video kaynağı aygıtının takılması

Video kaynağı aygıtınızı inceleyip, kullanılmayan Bileşen Video çıkış soketleri olup olmadığını saptayınız:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, aygıtı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden değerlendirmeniz gerekli olacaktır.
Projektörü, bileşik Video kaynak aygıtına takmak için:
1. Bileşen Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunu alıp (isteğebağlı ek birim) ve 3
RCA tipi konektörlere sahip ucunu Video kaynağı aygıtınızın Bileşen Video çıkış soketine takınız. Girişlerin renklerini, soketlerin renkleri ile eşleştiriniz; yeşil yeşile, mavi maviye ve kırmızı kırmızıya.
2. Bileşen Videonun bir ucunu VGA (D-Alt) adaptor kablosuna (bir D-Sub tipi konektör
ile) projektör üzerindeki D-Sub/Comp. In soketine takınız.
3. Eğer projektör hoparlörlerini kullanmak istiyorsanız, uygun bir odyo/ses kablosu alıp
kablonun bir ucunu video/görüntü aygıtının odyo/ses çıkış soketleri ve diğer ucunu projektör üzerindeki PC Odyo/Ses soketi yada Odyo/Ses L/R soketleri takınız. Takıldıktansonra, odyoya/sese, uzaktan kumanda (Volüm +/-) yada projektör On­Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri ile kumanda edilebilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. "Volüm (Ses Düzeyi)", "Tiz", "Bas",ve"Kısık Ses" sayfa 45.
Son bağlantı şekli, aşağıdaki şemada gösterildiği şekilde olmalıdır:
Bileşen Video -
AV aygıtı
VGA (D-sub) adaptör kablosu
Odyo/ Ses kablosu
Eğer projektörünüzü bir High Definition (Yüksek Netlikli) TV'ye (HDTV) takarsanız, aşağıdaki standartlar desteklenecektir:
480i 480p
576i 576p
720p (50/ 60 Hz) 1080i (50/ 60 Hz)
•Bileşen Video normal ayarında 16:9 en boy oranı veren tek görüntü çıkışıdır.
Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı aygıtının açık olduğundan ve düzgün çalışğından emin olunuz. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru şekilde takıldığından emin olunuz.
Bağlantı 27

Bir S-Video kaynak aygıtının takılması

Video kaynağı aygıtınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video çıkış soketi olup olmadığını belirleyiniz:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden değerlendirmelisiniz.
Projektörün, S-Video aygıtına takılması:
1. (İsteğebağlı/opsiyonel ek birim) S-Video kablosu alıp Video kaynak aygıtının
S-Video çıkış soketi ucuna takınız.
2. S-Video kablosunun diğer ucunu projektör üzerindeki S-Video soketine takınız.
3. Eğer projektör hoparlörlerini kullanmak istiyorsanız, uygun bir odyo/ses kablosu alıp
kablonun bir ucunu video/görüntü aygıtının odyo/ses çıkış soketleri ve diğer ucunu projektör üzerindeki PC Odyo/Ses soketi yada Odyo/Ses L/R soketleri takınız.
Takıldıktansonra, odyoya/sese, uzaktan kumanda (Volüm +/-) yada projektör On­Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri ile kumanda edilebilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. "Volüm (Ses Düzeyi)", "Tiz", "Bas",ve"Kısık Ses" sayfa 45.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada gösterildiği şekilde olmalıdır:
AVaygıtı
S-Video kablosu
Odyo/Ses kablosu
Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı aygıtının açık olduğundan ve düzgün çalışğından emin olunuz. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru şekilde takıldığından emin olunuz.
•Eğer projektör ve bu S-Video kaynağı aygıtıyla zaten Bileşen Video bağlantısı yaptıysanız, bu cihazı S-Video bağlantısı kullanarak takmanıza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci bağlantı görüntü kalitesini düşürür. Daha fazla bilgi için bkz., "Video
kaynak aygıtlarının takılması" sayfa 25.
Bağlantı28

Bileşik Video kaynağının takılması

Video kaynağı aygıtınızı inceleyip, kullanılmayan bileşik Video çıkış soketi olup olmadığını saptayınız:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden değerlendirmelisiniz.
Projektörü, bileşik Video cihazına takmak için: Eğer projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz,
1. Uygun bir odyo/ses kablosu alıp kablonun bir ucunu video/görüntü aygıtının odyo/ses
çıkış soketlerine ve diğer ucunu projektör üzerindeki PC Odyo/Ses soketine yada Odyo/Ses L/R soketlerine takınız. Girişlerin renklerini, soketlerin renkleri ile eşleştirin; yeşil yeşile, mavi maviye ve kırmızı kırmızıya.
2. Odyo/Ses/Video kablosunun diğer ucunu projektör üzerindeki Odyo/Ses(R/L)/Video
soketlerine takınız. Girişlerin renklerini, soketlerin renklerine uydurun; ye şil yeşile, mavi maviye ve kırmızı kırmızıya.
Takıldıktansonra, odyoya/sese, uzaktan kumanda (Volüm +/-) yada projektör On­Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri ile kumanda edilebilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. "Volüm (Ses Düzeyi)", "Tiz", "Bas",ve"Kısık Ses" sayfa 45.
Eğer, sadece projektörün video/görüntü işlevini kullanmaya ihtiyacınız var ise,
1. Video kablosunu alıp bir ucunu Video kaynak aygıtının bileşik Video çıkış soketine
takınız.
2. Video kablosunun diğer ucunu projektörün Video soketi takınız.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada gösterildiği şekilde olmalıdır:
AVaygıtı
Odyo/Ses (L/R)/Video kablosu
Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı aygıtının açık olduğundan ve düzgün çalışğından emin olunuz. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru şekilde takıldığından emin olunuz.
•Bileşik Video bağlantısına sadece Bileşen Video ve S-Video girişleri kullanılabilir değilse, ihtiyacınız vardır. Daha fazla bilgi için bkz., "Video kaynak aygıtlarının takılması" sayfa
25.
Bağlantı 29

Çalıştırma

İlk Başlatma

1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takınız. Priz şalterini (varsa) açınız.
2. Mercek kapağını çıkartınız. Açık bırakılırsa projeksiyon/yansıtma lambasının oluşturduğuısı nedeniyle deforme olabilir.
3. Ana güç düğmesini açınız. Güç göstergesi turuncu renkte yanar.
4. Projektörü çalıştırmak için uzaktan kumanda veya projektör Güç tuşuna basınız ve
(2 saniye süreyle) basılı tutunuz. Cihaz açıldığında Güç gösterge lambası/ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanık kalır.
İlk başlatma prosedürü, Güç ğmesine tuşuna bastıktan sonra 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki aşamalarında varsayılan olarak bir BenQ logosu yansıtılır.
5. Takılıdonatımlarının tümünü çalıştırınız/ açınız.
6. Projektör, giriş sinyallerini aramayı başlatacaktır. Taranan geçerli giriş kaynağı, ekranın sağ alt köşesinde görüntülenir. Arama işlemi, giriş kaynağı tespit edilinceye kadar devam eder. Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 31.
Eğer giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda “Aralık Dışı” iletisinin görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen, projektörün çözünürlüğüile uyumlu bir giriş sinyaline geçiş yapınız. Daha fazla bilgi içinbkz., "Zamanlama çizelgesi"sayfa
58.
I
I
Çalıştırma30

Giriş sinyalinin değiştirilmesi

Projektör, aynı anda birden çok aygıta takılabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam görüntü alınabilir. Kullanılabilir giriş kaynaklarını sırayla seçmek için projektör kumanda panosundaki veya uzaktan kumandadakiSOURCE (KAYNAK) tuşuna basınız. düğmesine her basıştan sonra, seçilen kaynağın adı ekranın sağ alt köşesinde üç saniye süreyle görüntülenecektir.
Projektör aynı anda 2 farklı sinyalin görüntülenmesine olanak veren PIP işlevini içermektedir. Daha fazla bilgi için bkz., "PIP
(Picture In Picture) (Resim içinde Resim) çalıştırması" sayfa 39.
Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz farklı giriş sinyalleri arasında geçiş yaptıkça, buna uygun olarak değişecektir. Daha çok statik görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları, genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler) kullanan 'Video' sunumlarından daha parlaktır. Farklı sinyal girişleri arasında geçiş yapıyorken, eniyi resim kalitesi için çevre aydınlatma koşullarını ayarlamanız gerekli olacaktır.
Giriş tipi, Önayar Mod için kullanılabilir seçenekleri etkiler.Daha fazla bilgi için bkz., "Bir
önayar modunun seçilmesi" sayfa 35.

Yansıtılmış görüntünün ayarlanması

Yansıtma açısının ayarlanması

Projektör kolay açılan ayarlayıcı ayak ve arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu ayarlayıcılar, görüntü yüksekliğiniveyansıtmaaçısınıdeğiştirir. Projektörü ayarlamak için:
1. Hızlı bırakma düğmelerine basıp projektörün ön kısmını kaldırınız. Görüntü istediğiniz yere konumlandırıldıktan sonra, ön ayarlayıcı ayağı konumunda kitlemek için hızlı bırakma düğmelerini bırakınız.
Lamba açıkken merceğin içine bakmayınız. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan ayarlayıcı düğmesine basarken dikkatli olunuz.
2. Arka ayarlayıcı ayağını yatay açıyı hassas ayarlamak için vidalayınız.
Ayağı geri çekmek için hızlı bırakma düğmelerine basarken projektörü tutunuz, sonra yavaşça projektörü indiriniz. Arka ayarlayıcı ayaklarını ters yöne çeviriniz.
Eğer ekran ve projektör birbirihne dik değilse, yansıtılmış görüntü dikey olaraktrapezoidal olur. Bu durumu düzeltmek için, Ekran menüsündeki, projektör kumandası panelindeki yada uzaktan kumanda üzerindeki Keystone (Ekran Yerleşimi) değerini ayarlatyınız. Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntü biçimlendirme
düzeltmesi" sayfa 34.
Çalıştırma 31

Görüntünün otomatik olarak ayarlanması

Bazı durumlarda, resim kalitesini eniyileştirmeniz gerekli olabilir. Bunu yapmak için, projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki AUTO (OTOMATİK) düğmesine basınız. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerleri, en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın sağ alt köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
AUTO (OTOMATİK) çalışıyorken ekran boş olacaktır.

Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması

1. Merceğin yakınlaştırma halkasını kullanarak yansıtılan görüntünün boyutunu istediğiniz şekilde ayarlayınız.
2. Daha sonra, odak halkasını çevirerek görüntüyü netleştiriniz.

Görüntü üzerindeki ayrıntıların aranması

Eğer yansıtılmış görüntü üzerindeki ayrıntıları bulmanız gerekiyorsa, uzaktan kumanda üzerindeki D. ZOOM+ ğmelerine basınız, görüntünün merkezi büyültülecektir. + ğmesine yeniden basıldığında, görüntü daha da büyültülür. Görüntü içinde gezinmek için projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki yönlendirme
oklarını ( , , , ) kullanınız. D. ZOOM - ğmesine basılması, görüntünün boyutunu azaltır. - düğmesine yeniden basıldığında, görüntü; orijinal boyuna geri döndürülünceye kadar daha da küçültülür.Ayrıca, uzaktan kumanda üzerindeki RETURN (GERİDÖN) düğmesine basarak da orijinal boyuta geri döndürebilirsiniz.

Herhangi bir sorun var mı?

Eğer başka perde/ekran sorununuz var ise, daha fazla bilgi için bkz. "Hata/Arıza Giderme"
sayfa 55.
Çalıştırma32

En boy oranının seçilmesi

"En boy oranı" görüntü eninin görüntü boyuna oranıdır. Çoğu analog TV ve bilgisayarlar, 4:3 oranındadır. Bu oran bu projektör için varsayılan olup dijital TV genellikle 16:9 oranındadır.
Uzaktan kumanda üzerindeki ASPECT (EN BOY ORANI) düğmesine basarak yansıtılmış görüntü oranını (kaynağın hangi en boy oranında olduğundan bağımsız olarak) değiştirebilirsiniz. Sinyal formatı ve erkan gereksinmelerinize uygun düşen bir e n boy oranını seçiniz.
Seçilen giriş kaynağı, YPbPr, YCbCr,DVI-D, S-Video, yada Video olduğunda, kullanılabilir iki en boy oranı vardır. Geçerli ayarı göstermek için ASPECT (EN BOY ORANI) düğmesine bir kaz basabilir ve geçerli ayarı değiştirmek için yeniden
basabilirsiniz. Yada Görüntü > Otomatik Yeniden Boyutlandırma'ya gidip iki seçenek arasında geçiş yapmak üzere projektör yada uzaktan kumandaki Sol/ Sağ
ğmesine basabilirsiniz.
Aşağıdaki resimlerde, gri kısımlar, aktif olmayan alanlar ve beyaz kısımlar ise aktif alanlardır.
1. 4:3: Bir 4:3 en boy oranı ile ekranın merkezinde görüntülenecek şekilde bir görüntüyüölçekler.Bu; bilgisayar monitörleri, standart netlikli TV gibi 4:3 görüntüleri ve 4:3 en boy oranlı DVD filmleri için en uygun olanıdır. Bunun nedeni, onları en boy oranında değişiklik olmadan görüntülemesidir.
2. 16:9 (varsayılan): Bir 16:9 en boy oranı ile ekranın merkezinde görüntülenecek şekilde bir görüntüyü ölçekler. Bu, yüksek netlikli TV gibi zaten bir16:9 enboy oranında olan görüntüleriçin, enboy oranını değiştirmeden onları görüntülendiğinden, en uygun olanıdır.
16:9 en boy oranı sadece Bileşen Video girişinden 16:9'a uygun görüntü sinyali verilirse elde edilir. Daha fazla detay için bkz., "Bir Bileşen Video kaynağı aygıtının takılması" sayfa 27 ve
"Tercih edilen bir yansıtılmış görüntü boyutunun elde edilmesi" sayfa 19.
Seçilen giriş kaynağı, Analog RGB, DVI-A yada DVI-D olduğunda, ASPECT (EN BOY ORANI) düğmesine basılması, yeniden boyutlandırma işlevini açar yada kapatır yada görüntüyü 16:9 oranına ayarlar.
Geçerli ayarı göstermek için ASPECT (EN BOY ORANI) düğmesine bir kaz basabilir ve geçerli ayarı değiştirmek için arda arda basabilirsiniz. Yada Görüntü > Otomatik
Yeniden Boyutlandırma'ya gidip iki seçenek arasında geçiş yapmak üzere projektör yada uzaktan kumandaki Sol/ Sağ ğmesine basabilirsiniz.
1. Açık: Bu projektör için varsayılandır. Giriş sinyali piksel çözünürlüğünü otomatik olarak projektörün normal ayar çözünürlüğüne getirir. (1024 x 768). Düşük çözünürlükteki giriş sinyallerinde, görüntü yansıtılmadan önce pikseller arasındaki boşluklar otomatik olarak doldurulur. Bu işlem görüntü netliğini bozabilir. Eğer kaynak görüntünün çözünürlüğü, projektörünkü ile aynı ise (1024 x 768), Açık ayarının bir etkisi olmaz.
2. Kapalı: Görüntü kendi çözünürlüğünde yansıtılır, piksel dönüşümü yapılmaz. Düşük çözünürlüklü giriş sinyallerinde yansıyan görüntü, tam ekran görüntüsünden daha küçük görünür. Eğer gerekirse yakınlaştırma ayarıyla ya da projektörü yakınlaştırarak görüntünün boyutu ayarlanabilir. Bu ayarlamaları yaparsanız projektörünodak ayarını da yeniden yapmanız gerekebilir.
3. 16:9: Bir 16:9 en boy oranı ile ekranın merkezinde görüntülenecek şekilde bir görüntüyü ölçekler.
Çalıştırma 33

Görüntünün eniyileştirilmesi

Görüntüyü eniyileştirmek için, görüntü ayarlarını doğrudan yapmak yada On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri üzerindeki ayarları değiştirmek için projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki düğmeleri kullanınız. OSD menülerin kullanılması için, bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 42.
Aşağıdaki talimatlar, isteğebağlı/opsiyoneldir. Her adımı takip etmek zorunda değilsiniz. Arzu ettiğiniz görüntü kalitesine bağlıdır.

Görüntü biçimlendirme düzeltmesi

Ekran yerleşiminin düzeltilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde meydana gelir.
Bunu düzeltmek için, projektör yansıtma açısını ayarlamanın yanısıra, bu adımlarından BİRİNİ takip ederek onu ekle düzeltmeniz gerekli olacaktır.
Görüntü Biçimlendirme isimli durum çubuğunu görüntülemek için, projektör yada uzaktan
kumanda üzerindeki Sol/ Sağ ğmesine basınız. Ekran yerleştirmeyi görüntünün üst
kısmında düzeltmek için, Sağ ğmesine basınız. Ekran yerleştirmeyi görüntünün alt
kısmında düzeltmek için, Sol ğmesine basınız.
Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki MENU ğmesine basınız. Ekran > Keystone (Ekran Yerleştirimi)'ne gidip
projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sol/ Sağ ğmelerine basarak ayarlayınız.
Örneğin,
Keystone
Keystone
1. Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sağ ğmesine basınız yada
2. Display (Ekran) > Keystone (Ekran yerleştirme) menüsünde iken projektör yada
uzaktan kumanda üzerindeki Sağğmesine basınız.
0
1. Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sol düğmesine basınız yada
2. Display (Ekran) > Keystone (Ekran yerleştirme) menüsünde iken projektör yada
uzaktan kumanda üzerindeki Sol düğmesine basınız.
0
Keystone
Keystone
-6
+6
Çalıştırma34

Bir önayar modunun seçilmesi

Projektörde sizin çalıştırma ortamınıza ve görüntü giriş kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı uygulama modları vardır. İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir çalıştırma modunu seçmek için, uzaktan kumanda üzerindeki MODE ğmesine basınız. Farklı sinyali tipleri için mevcut görüntü modları a şağıda gösterilmiştir.
PC/DVI-A Sinyal Girişi
Prezentasyon/Sunum Modu (Varsayılan): sunumlar için
tasarımlanmıştır. Bu moddaki parlaklık PC ve dizüstü bilgisayar parlaklığına uyacak şekilde ayarlanmıştır.
Vivid Modu/Canlı Mod: Oyun oynamak için mükemmeldir.Renk doygunluğuve
parlaklık iyi dengelenmiştir.
Video Modu: Görüntülerin kendi doğal renklerinde sinematik keyifle görüntülenmesi
için uygundur.
Ekonomik Mod: Sistem gürültüsünü azaltmak ve güç tüketimini %20 düşürmek için
bu modu kullanınız. Düşük ışık çıkışı sayesinde lamba servis ömrü de uzamış olur.
YPbPr/YCbCr/DVI-D/S-Video/Video Sinyal Girişi
Oyun Modu: Normal aydınlatılmış, oturma odası aydınlığındaki ortamlarda, oyun
konsolu tabanlı video oyunları için uygundur.
Video Modu: Daha yüksek bir renk sıcaklığına sahip olan bu mod TV filmlerinin
zevkli bir şekilde izlenmesi için uygundur.
Sinema Modu: Karanlık (az ışık)evsinemayadadinlenmeodalarında,DVD
filmlerinden en iyi görüntüyü almak için uygundur.
Ekonomik Mod: Sistem gürültüsünü azaltmak ve güç tüketimini %20 düşürmek için
bu modu kullanınız. Düşük ışık çıkışı sayesinde lamba servis ömrü de uzamış olur.
Çalıştırma 35

Diğer ayarlamalar

Eğer önayar modları ile yapılan resim kalitesinden hoşnut kalmadı iseniz, ayarlardan bazılarını On-Screen Ekran (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri yoluyla elle yapabilirsiniz.
Parlaklığın ayarlanması
Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki MENU ğmesine basınız. Ekran > Parlaklık'a gidip projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sol/ Sağ ğmesine
basarak değerleri ayarlayınız. Değer arttıkça, görüntü daha parlak olur. Değer azaldıkça, görüntü daha koyu olur. Bu
kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayınız.
-30
50
+70
Kontrastın ayarlanması
Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki MENU ğmesine basınız. Ekran > Kontrast'a gidip projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sol/ Sağ ğmesine
basarak değerleri ayarlayınız. Değer arttıkça, kontrast daha fazla olur. Bu işlevi, Parlaklığı, seçtiğiniz giriş ve seyretme
ortamına göre ayarladıktan sonra tepe beyaz düzeyini belirlemede kullanınız.
-30
50
+70
Bir renk sıcaklığının seçilmesi
Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki MENU ğmesine basınız. Görüntü > Renk Sıcaklığı’na gidip projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sol/ Sağ
ğmesine basarak değerleri ayarlayınız. Değer arttıkça, görüntü daha mavimsi beyaz olur. Değer azaldıkça görüntü daha kızılımsı
beyaz olur.
Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli nedenlerle, “beyaz” olarak kabul edilebilecek bir çok farklı gölge olabilir. Beyaz rengi temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir. Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.
Çalıştırma36

Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma

Projektörünüzün bulunduğu yerin yüksekliği 900 m'den yüksek veya sıcaklığı40°C'den fazla ise yada projektör çok uzun süre açık kalacaksa (10 saat üzeri) Yüksek YerdeÇalışma Modunu kullanmanız önerilir.
Yüksek Rakım Modu'nu etkinleştirmek için,
Mod'una gidip
basarak Açık konumunu seçiniz. Bir onay iletisi görüntülenecektir. AUTO (OTOMATİK)ğmesi üzerine basınız.
Projektörü bir sonraki açışınızda, ilk çalıştırma esnasında, aş ağıdaki resimdeki gibi bir ileti gösterilecektir.
"Yüksek Rakım Modu"nda çalıştırma, genel sistem soğutma ve performansını iyileştirmek/ artırmak için gerekli artan fan hızı nedeniyle yüksek desibelde b ir çalıştırma gürültü düzeyine yol açabilir.
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız, projektörünüzü aşırı ısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma belirtileri gösterebilir. Bu gibi durumlarda, bu belirtileri gidermek için, Yüksek Rakım moduna geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.
projektör yada uzaktan kumanda üzerinde Sol/ Sağ ğmelerine
Projektörünüzün bulunduğu yerin yüksekliği denizden 900 m'den yüksek yada
sıcaklığı 40°C'den fazla ise Yüksek Yerde Çalışma Modunu kullanmanız önerilir.
Yüksek Yerde Çalışma Modunu açmak istiyor musunuz?
Evet Otomatik Hayır
Güncel Durum
Bu mod düţük ýţýk miktarý vererek lambanýzýn kullaným süresini uzatmakiçin kullanýlýr.
Yüksek Rakým Modu Açýk
Kumanda > Yüksek Rakım

Projektör menüsü ekranının kişiselleştirilmesi

On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri, tercihlerinize göre ayarlanabilir. Aşağıdaki ayarlar; yansıtma ayarlarını, çalıştırma yada performansı etkilemeyecektir.
Kumanda > OSD menüsü içindeki OSD Zaman, som düğme basışınızdan sonra
OSD’nin aktif tutacağı zaman uzunluğunu belirler. Zaman uzunluğu, 5 saniyelik artırımlarla, 5 ila 60 saniye arasında değişir.
Kumanda menüsü içindeki Dil, OSD menüleri için sizin bildiğiniz dili belirler. Dilinizi seçmek için projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki Sol/ Sağ
ğmelerini kullanınız.
Kumanda > Kurulum menüsü içindeki Kullanıcı Logosu, projektör ilk başlatması esnasında görüntülenecek tercih edilen bir logo ekranını belirlemenize olanak verir.
Çalıştırma 37

Görüntünün gizlenmesi

İzleyicinin sunuşu yapan yada diğer ortamlar üzerine tam olarak dikkatini çekmek için, gerektiğinde yansıtılmış görüntüyü gizlemek için BLANK (BO Ş) kullanabilirsiniz. Görüntü gizlenirken, ekranın sağ alt köşesinde 'BLANK (BOŞ)' kelimesi belirir. Takılı geçerli bir odyo/ses girişiilebuişlev etkinleştirildiğinde, odyo/ses hala işitilebilir. Projektör yada uzaktan kumanda üzerinde herhangi bir tuşa basılması, görüntüyü geri getirir.
Projektörün, beş ekran üzerinde hiçbir işlem yapılmadığında, bir süre sonra otomatik olarak
kapanmasına olanak sağlamak üzere
> Kurulum > Boş Zaman
Yansıtma merceğinin önünü kapatmayınız çünkümerceğin önündeki nesne ısınabilir, deforme olabilir ve hatta tutuşabilir.
menüsü içinde boş zamanı ayarlayabilirsiniz.
Kumanda

Uzaktan sayfalama işlemleri

Bu işlevi kullanmadan önce projektörü, bir USB kablo yardımıyla PC'nize veya dizüstü bilgisayarınıza takınız. Daha fazla bilgi için bkz., "Bir bilgisayara takılması" sayfa 22.
PAGE (SAYFA) yada uzaktan kumanda üzerindeki düğmesine basarak, sayfa yukarı/aşağı kumandalarına (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren ekran yazılım programınızı (takılı bir PC üzerinde) çalıştırabilirsiniz.
Eğer uzaktan sayfalama işlevi çalışmıyorsa, USB bağlantınızın doğru şekilde yapılıp yapılmadığını ve bilgisayarınızdaki farenin en son sürümde olup olmadığını kontrol ediniz.

Görüntünün dondurulması

Uzaktan kumanda düğmesi FREEZE (DONDUR) ğmesine basılırsa, yansıtılmış görüntü dondurulur. Ekranın sağ alt köşesinde bir
simgesi görünecektir. İşlevi serbest bırakmak için, FREEZE
(DONDUR) düğmesine yeniden basınız,uzaktan kumanda üzerindeki RETURN (GERİDÖN) ğmesine basınız yada projektör yada
uzaktan kumanda üzerindeki SOURCE (KAYNAK) düğmesine basınız. SOURCE (KAYNAK) düğmesine basılmasının, giriş kaynağını da değiştireceğini aklınızda bulundurunuz. Bir görüntü ekranda dondurulmuş olsa bile video veya diğer cihazlardaki görüntüler çalışmaya devam etmektedir. Eğer takılı aygıtların aktif odyo/ses çıkışı varsa, görüntü dondurulmuş ekranüstüolsabileyinede odyo/sesi işiteceksiniz.

Prezentasyonda/sunumda lazer işaretleyicinin kullanılması

LAZER İşaretleyici, profesyoneller için bir prezentasyon/sunum yardımcı aracıdır. Ona bastığınızda görünür kırmızı renkli ışık yayar ve LED göstergesi yeşil renkte yanar.
UYARI:Lazer ışığı penceresinin içine bakmayınız yada lazer ışığı huzmesini kendinize veya diğerlerine doğru tutmayınız. Uzaktan kumandayı kullanmadan önce onun arkasında bulunan uyarı iletilerine ve ekteki ''Kullanıcı Bilgileri'' bölümüne bakınız.
Çalıştırma38

PIP (Picture In Picture) (Resim içinde Resim) çalıştırması

Projektörünüz, prezentasyonunuzu/sunumunuzu ilgi çekecek şekilde kullanabilmeniz için kullanılabilecek iki giriş kaynağından aynı anda görüntüleri görüntüleme kapasitesine sahiptir.
Bu işlevler; sadece giriş kaynağı PC ve PIP kaynağı Video yada S-Video olduğunda kullanılabilirdir.
Uzaktan kumanda üzerinde çalıştırma
1. Hem PC hemde Video yada S-Video sinyallerinin projektöre doğru şekilde
takıldığından emin olunuz.
2. Perdede/Ekranda PC görüntüsünün görüntülenmesi.
3. PIP karesinin görüntülenmesi için uzaktan kumanda üzerindeki PIP-SOURCE (PIP
KAYNAĞI) düğmesine basınız. PIP-SOURCE (PIP-KAYNAĞI) düğmesine ikinci bir kez basıp PIP görüntüsünün görüntülenmesi için bekleyiniz.
4. PIP görüntüsünün konumunu değiştirmek için, uygun bir konum seçilene kadar PIP-
POS. ğmesine ard arda basınız.
5. PIP görüntüsünü yeniden boyutlandırmak için, PIP-SIZE (PIP-BOYUTU)
ğmesine ard arda basınız. Kullanılabilir dört seçenek vardır; küçük, orta, büyük boyutlar, ve kapalı.
On-Screen Ekran (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menülerinde kullanılabilir daha fazla işlev vardır.
OSD menüleri içinde çalışma
1. OSD menüsünü açmak için, Menu ğmesine yada uzaktan kumanda üzerinde
MENU ğmesine basınız.
2. PIP menüsünü seçmek için projektör yada uzaktan kumanda Sol/ Sağ
ğmesini kullanınız.
3. PIP ayarlama işlevleriniseçili duruma getirmek için projektör üzerinde Menü yada
uzaktan kumanda üzerindeki Aşağığmesini kullanınız. Ayrıntılar için bkz. sayfa
"PIP menüsü" sayfa 47.
Çalıştırma 39

Projektörün kapatılması

I
1. Güç ğmesine basınız ve sağdaki resimde
gösterildiği şekilde sizi sağayönlendirerek, bir onay iletisi görüntülenecektir. Eğer birkaç saniye içinde yanıt vermez iseniz, ileti kaybolacaktır.
2. Projektörü kapatmak için Güç ğmesine ikinci bir kez basınız. Güç gösterge ışığı
turuncu renkte yanıp söner, yansıtma lambası kapanır ve fanlar, projektörü soğutmak için yaklaşık 90 saniye süreyle çalışmaya devam edecektir.
Lambayı korumak için, projektör; soğutma süreci esnasında herhangi bir komuta yanıt vermeyecektir.
3. Ana güç anahtarını kapalı konumuna getiriniz.
4. Güç kablosunun duvar prizinden ve projektörden bağlantısını kesiniz.
I
Projektörü kapatma işlemi tamamlanmadan yada 90 saniyelik soğutma süreci esnasında, güç kablosunu prizden çekmeyiniz.
Eğer projektör düzgün şekilde kapatılmaz ise, lambayı korumak için, birkaç saat içinde projektörü yeniden çalıştırmaya kalkışırsanız, fanlar; soğutma işlemi için birkaç dakika çalışacaktır. Fanlar durduktan sonra projektörü çalıştırmak için Güç düğmesine yeniden basınız.
Çalıştırma40

On-Screen Display (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüsü çalıştırması

OSD menü sistemi

Farklı sinyal tiplerini alıyorken kullanılabilir işlevler...
YCbCr (480i/
576i)
/S-Video/
Video
Keystone (Ekran Yerleşimi) Brightness (Parlaklık) Contrast (Kontrast) Color (Renk) Tint (Renk Tonu) Lamp Hour (Lamba Saat)
Ratio (Oran) System (Sistem) Sharpness (Keskinlik) Color Temp (Renk Sıcaklığı) Information (Bilgi)
N/A
Ana Menü
Display (Ekran)
Image (Görüntü)
Source (Kaynak)
Control (Kumanda)
PIP
Analog RGB / DVI-A
Keystone (Ekran Yerleşimi) Brightness (Parlaklık) Contrast (Kontrast) Phase (Faz) H Size (H Boyutu) Lamp Hour (Lamba Saat)
Auto Resize (Otomatik Yeniden Boyutlandırma) H Position (H Boyutu) V Position (V Konumu) Color Temp (Renk Sıcaklığı) Information (Bilgi)
Mirror (Ayna) Source (Kaynak) Volume (Volüm) Treble (Tiz) Bass (Bas) Mute (Ses kapalı)
Language (Dil) OSD -- OSD Pos. (OSD Kon.), OSD Time(OSD Zamanı) Setup (Kurulum) -- Source Scan (Kaynak Tarama), Keystone Hold (Ekran YerleşimiTut),
Mirror Hold (Ayna Tut), Blank Time (Boş Zaman), Auto Off (Otomatik
Kapalı), User Logo (Kullanıcı Logosu) Preset Mode (Önayar Modu) -­(PC/DVI-A sinyali girişi) Presentation Mode (Sunum Modu), Vivid Mode (Vivid/Canlı Modu), Video Mode (Video Modu), Economic Mode (Ekonomik Mod) (YPbPr/YCbCr/DVI-D/S-Video/Video sinyal girişi) Gaming Mode (Oyun Modu), Video Mode (Video Modu), Cinema Mode (Sinema Modu), Economic Mode (Ekonomik Mod) Reset (Yeniden ayarla) High Altitude (Yüksek Rakım)
DVI-D
Keystone (Ekran Yerleşimi) Brightness (Parlaklık) Contrast (Kontrast) Lamp Hour (Lamba Saat)
Auto Resize (Otomatik Yeniden Boyutlandırma) Color Temp (Renk Sıcaklığı) Information (Bilgi)
Ana Sayfa:
PIP Source (PIP Kaynak) PIP Size (PIP Boyutu) PIP Pos. (PIP Kon.) H Position (H Konumu) V Position (V Konumu) More Options (Daha fazla Seçenek)
YPbPr (480p/
576p/ 720p/ 1080i)
Keystone (Ekran Yerleşimi) Brightness (Parlaklık) Contrast (Kontrast) Phase (Faz) H Size (H Boyutu) Lamp Hour (Lamba Saat)
Ratio (Oran) H Position (H Konumu) V Position (V Konumu) Color (Renk) Tint (Renk Tonu) Color Temp (Renk Sıcaklığı)
Alt Sayfa:
Brightness (Parlaklık) Contrast (Kontrast) Color (Renk) Tint (Renk Tonu) Sharpness (Keskinlik) System (Sistem)
*Bir Video veya S-video sinyali takılı iken bu işlev, yalnızca NTSC sistemi seçildiğinde kullanılabilir.
Çalıştırma 41

Menülerin kullanılması

Projektör; çeşitli ayarlama ve ayarların yapılması için On-Screen Ekran (OSD) (Ekran Üstü Gösterim) menüleri ile donatılmıştır.
OSD (Ekran Üstü Gösterim) menüleri seçilen giriş sinyali tipine göre değişmektedir. Seçebileceğiniz 10 farklı menüsü dili vardır.Daha fazla bilgi için bkz., "Kumanda menüsü"
sayfa 46.
Aşağıdaki örnek, ekran yerleştirme ayarlamasını tarif etmektedir.
1. OSD menüsü açmak için projektör
üzerindeki Menu yada uzaktan kumanda üzerindeki MENUğmesine basınız.
2. / Ekran menüsünü seçmek için projektör üzerindeki yada uzaktan
kumanda üzerindeki Sol/Sağ ğmesini kullanınız.
3. Keystone (Ekran Yerleştirme)’yi seçmek için projektör üzerindeki
Menü yada uzaktan kumanda
üzerindeki Aşağı ğmesine basınız.
4. Projektör yada uzaktan
kumanda üzerindeki Sol/
Sağ düğmelerine basarak
ekran yerleştirme değerlerini ayarlayınız.
5. Çıkıp ayarı kaydetmek için
projektör üzerindeki Çık yada uzaktan kumanda üzerindeki MENU ğmesine iki kez* basınız.
*İlk basış, sizi ana menüye geri götürür ve ikinci basış, OSD menüsünü kapatır.
Çalıştırma42

Ekran menüsü

Bazı görüntü ayarları, yalnızca bazı giriş portları/bağlantı noktaları kullanımda iken kullanılabilir. Kullanılabilir olmayan ayarlar, ekran üzerinde gösterilmezler.
FUNCTION (İŞLEV)
(varsayılan ayar / değer)
Keystone (Ekran Yerleşimi)
(0)
Parlaklık
(0)
Kontrast
(0)
Faz
(seçilen giriş kaynağına göre değişir)
DESCRIPTION (TANIMLAMA)
Görüntünün yerleştirme hatalarını düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz.,
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 34.
Görüntünün parlaklığını ayarlar.Daha fazla bilgi için bkz., "Parlaklığın
ayarlanması" sayfa 36.
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz., "Kontrastın ayarlanması" sayfa 36.
Bu işlev, görüntü distorsiyonunu/bozunmasını azaltmak için saat fazını ayarlamanıza olanak verir.
H Boyutu
(0)
Lamba Saati Renk
(0)
Tint (Renk Tonu)
(0)
Görüntünün yatay enini ayarlar.
Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler. Görüntünün renk yoğunluğunu arttırır veya azaltır.
Görüntünün renk tonlarını ayarlar. Değer arttıkça, görüntü daha kızılımsı olur. Değer azaldıkça, görüntü daha yeşilimsi olur.
Çalıştırma 43

Görüntü menüsü

Bazı görüntü ayarları, yalnızca bazı giriş portları kullanımda iken kullanılabilir. Kullanılmayan ayarlar, perdede/ekranda gösterilmez.
FUNCTION (İŞLEV)
(varsayılan ayar / değer)
Otomatik Yeniden Boyutlandırma
(Açık)
H Konumu
(0)
V Konumu
(0)
DESCRIPTION (TANIMLAMA)
Giriş sinyal piksel çözünürlüğünü otomatik olarak projektörün normal ayar çözünürlüğüne getirir. Daha fazla bilgi için bkz., "En boy oranının
seçilmesi" sayfa 33.
Yansıtılmış görüntünün yatay konumunu ayarlar.
-30 +30
Yansıtılmış görüntünün dikey konumunu ayarlar.
Renk Sıcaklığı
(seçilen giriş kaynağına göre değişir)
Bilgi
Oran
(4:3)
Renk
(0)
Tint (Renk Tonu)
(0)
Sistem Keskinlik
(0)
Çalıştırma44
-30
+30
beyaz rengi ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz., "Bir renk sıcaklığının
seçilmesi" sayfa 36.
Geçerli görüntü çözünürlüğünü gösterir. Kullanıcıların görüntü oranı için 2 seçeneğivardır.
1. 4:3 (standart bir ekran için)
2. 16:9 (bir geniş ekran için) Daha fazla bilgi için bkz., "En boy oranının seçilmesi" sayfa 33.
Görüntünün renk yoğunluğunu artırır yada azaltır.
Görüntünün renk tonlarını ayarlar. Değer arttıkça, görüntü daha kızılımsı olur. Değer azaldıkça, görüntü daha yeşilimsi olur.
Video giriş sistem formatını gösterir, NTSC, PAL, SECAM yada YUV. Daha keskin yada yumuşak yapmak için görüntüyü ayarlar.

Kaynak menüsü

FUNCTION (İŞLEV)
(varsayılan ayar / değer)
Mirror (Ayna)
(Perde önünde zemine)
Kaynak Volüm (Ses
Düzeyi)
(5)
Tiz
(0)
Bas
(0)
DESCRIPTION (TANIMLAMA)
Projektör, bir tavana veya bir perde arkasına ya da bir veya iki aynayla birlikte kurulabilir. Projektörü tavanınıza kurmanız gerekiyorsa tavan montaj mesnedi (opsiyonel ek birim) için yetkili satıcınızla temas kurunuz. Daha fazla detay için bkz., "Bir konumun/yerin seçilmesi"
sayfa 17 ve "Projektörün tavana monte edilmesinde uyulacak güvenlik talimatları" sayfa 18.
Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
Ses düzeyini ayarlar.
Tiz düzeyi ayarlar. (-5 ~ 5)
Bas düzeyini ayarlar. (-5 ~ 5)
Kısık Ses
(Kapalı)
Kapalı
Açık
Çalıştırma 45

Kumanda menüsü

FUNCTION (İŞLEV)
(varsayılanayar/ değer)
Dil
(İngilizce)
OSD
Setup (Kurulum/ Ayarlar)
Önayar Modu
(seçilen giriş kaynağına göre değişir)
DESCRIPTION (TANIMLAMA) (varsayılan ayarı / değeri)
Dil işlevi, OSD kumanda menülerinde kullanılacak dili ayarlar. İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça, Geleneksel
Çince, Basitleştirilmiş Çince, Japoncave Korece arasından istediğiniz dili seçmek için Sol/ Sağ ğmesini kullanınız.
OSD Pos.
İstediğiniz bir OSD konumunu seçer.
OSD Süresi(10)
En son tuşabaşınızdan sonra OSD'nin ne süreyle etkin kalacağını belirler. 5 ila 60 saniye aralığında yer almaktadır.
Kaynak Tarama (Açik)
Projektörün giriş sinyallerini otomatik olarak arayıp aramayacağını belirler. Giriş kaynağı tarama işlevi Açık konumunda ise, projektör bir sinyal yakalayana kadar giriş sinyallerini arar. E ğ er işlev etkinleştirilmemişse, projektör giriş sinyalini seçer.
Keystone (Ekran Yerleşimi) Tut
Seçildiğinde, projektör yeniden başlatılsa dahi en son ekran yerleşimi düzeltme değerini korur.
Mirror Hold (Ayna Tut)
Seçildiğinde, projektör yeniden başlatılsa dahi en son ayna düzeltme değerini korur.
Blank Time (Boş Zaman)
Boş, etkinleştirildiğinde projektörün otomatik olarak kapanmadan önce bekleyeceği sürenin uzunluğunu belirler.
Otomatik Kapalı
Bir giriş sinyali algılanmadığında projektörün otomatik olarak kapanmadan önce bekleyeceği sürenin uzunluğunu belirler.
Kullanıcı Logosu
Kullanıcının, projektör başlatılırken hangi logo ekranının görüneceğini seçmesine olanak tanır. Üç mod bulunmaktadır: Varsayılan (BenQ logosu), siyah ekran ve mavi ekran.
Projektörünüzün görüntü ayarlarını program tipinize uyacak şekilde eniyileştirmeniz için önceden ayarlı modlar sunulmuştur.
Daha fazla bilgi için bkz., "Bir önayar modunun seçilmesi" sayfa 35.
Tüm ayarları, fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.
(Merkez-alt)
(0)
(0)
(0)
(0)
(Varsayılan)
Yeniden Ayarla
Çalıştırma46
Sadece şu seçenekler kalır: Faz, Sistem, Dil, Keystone (Ekran Yerleşimi) tut, Mirror (Ayna) tut, Kullanıcı logosu, Yüksek Rakım, PIP
H Konumu, PIP V Konumu, PIP Parlaklık, PIP Kontrast, PIP Renk, PIP Renk Tonu ve PIP Keskinlik.
Yüksek Rakım
(Kapalı)
Yüksek yerlerde ya da sıcak bölgelerde çalışırken kullanılan mod. Daha fazla bilgi için bkz., "Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma" sayfa 37.

PIP menüsü

Bu menü, PIP ekranını açıp ekran üzerinde çeşitli ayarlamalar yapmanıza olanak verir.
FUNCTION (İŞLEV)
PIP Kaynağı
(Otomatik)
PIP Boyutu
(Kapalı)
PIP Konumu
(Üst-sol)
H Konumu
(0)
V Konumu
(100)
Diğer Seçenekler
Parlaklık
(0)
Kontrast
(0)
Renk
(0)
Renk Tonu
(0)
Keskinlik
(0)
Sistem
DESCRIPTION (TANIMLAMA)
PIP görüntüsü için kaynağı seçer. Otomatik projektör uygun bir sinyal için otomatik olarak arama yapacağından tavsiye edilen PIP kaynağıdır.
Dört seçenek içinde geçiş yapmak için Sol/ Sağ ğmesine basınız: Kapalı, Küçük, Orta, Büyük.
Kapalı'nın seçilmesi, PIP görüntüsünü kapatır.
PC sinyalinin çözünürlüğü 1280 x1024 (SXGA) olduğunda, seçilen
Büyük PIP Boyutu Orta Boy'a düşürülecektir.
PIP için istenen bir konumu seçer.
PIP görüntüsünün yatay konumunu ayarlar.
PIP görüntüsünün dikey konumunu ayarlar.
Parlaklık, Kontrast, Renk, Renk Tonu, Keskinlik ve Sistem dahil olmak üzere daha fazla PIP işlevini seçmek için Sol/ Sağ ğmesine
basınız. PIP görüntüsünün parlaklığını ayarlar.
PIP görüntüsü içindeki koyu ve açık arasındaki fark derecesini ayarlar. Değer arttıkça, kontrast daha fazla olur.
PIP görüntüsünün renk yoğunluğunu artırır yada azaltır.
PIP görüntüsünün renk tonlarını ayarlar. Değer arttıkça, görüntü daha kızılımsı olur. Değer azaldıkça, görüntü daha yeşilimsi olur.
Görüntüyü daha keskin veya daha yumuşak görünecek şekilde ayarlar
Video giriş sistemi formatını gösterir, NTSC, PAL, SECAM veya YUV.
Çalıştırma 47

Bakım

Projektör bakımı

Projektörünüz çok az bakım gerektirir. Yapmanız gereken tek şey, düzenli olarak merceği temiztutmakveaşırı ısınmayı önlemek için toz filtrelerini temizlemek.
Daha fazla detay için bkz. aşağıdaki, "Merceğin temizlenmesi" ve "Tozfiltrelerinin
temizlenmesi veya değiştirilmesi".
Projektörün, lamba ve hava filtresi dışındaki hiçbir parçasını asla çıkarmayınız. Diğer parçaların değişmesi gerektiğinde yetkili satıcınızla temas kurun.

Merceğin temizlenmesi

Yüzeyinde kir yada toz farkettiğinizde merceği temizleyiniz.
Tozutemizlemek için basınçlı hava spreyi kullanınız.
Kir veya leke varsa, lens temizleme kağıdı kullanarak veya yumuşak bir bezi lens temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
Lensi kesinlikle aşındırıcı maddelerle silmeyiniz.

Projektör kasasının temizlenmesi

Çantayı temizlemeden önce, "Projektörün kapatılması" sayfa 40’da tarif edildiğigibidoğru kapatma prosedürünü kullanarak projektörü kapatınız.
Kasadaki kiri ve tozu temizlemek için paketten çıkan temizleme bezini kullanın.
İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr pH'lı bir deterjanla nemlendirin. Ardından kasayı ovarak temizleyiniz.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayınız. Bunlar kasaya zarar verebilir.

Projektörün saklanması

Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları izleyiniz.
Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde olduğundan emin olunuz. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz., "Tekniközellikler" sayfa
57 yada bayiinize başvurunuz.
•Ayarlayıcıayağını geri çekiniz.
Uzaktan kumandanın pillerini çıkartınız.
Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştiriniz.

Projektörün taşınması

Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir. Projektörü taşıyacakken, lütfen orijinal kutusunu ya da taşıma çantasını kullanınız.

Toz filtrelerinin temizlenmesi veya değiştirilmesi

Tozfiltrelerinin periyodik olarak temizlenmesi gereklidir. Filtreler temizlenmese, tozdan tıkanabilir ve uygun şekilde havalandırma meydana gelmesini önler. Bu aşırı ısınmaya ve projektörün hatalı çalışmasına neden olabilir.
Bakım48
Her 300 saatte bir, size filtreleri temizlemenizi hatırlatan, sağdaki resme benzer bir uyarı iletisi görüntülenecektir.
ÖNEMLİ: Lütfen filtreleri temizlik veya değiştirme için çıkarmadan önce mutlaka projektörü doğru şekilde kapatın.
FILTER CLEANING REMINDER NOTICE The projector filters require regular cleaning. Please schedule time to check the filters and
clean if necessary (refer to User's Manual).
i
Bu projektörün iki gizlenmiş filtresi vardır. Biri ön havalandırma ızgarasının arkasına takılıdır (bkz. sayfa 11’de madde 7), diğeri ise sol yandadır (bkz. sayfa 11’de madde 16).
Ön filtre
1A. Ön toz filtresine erişim kapağı projektörün ön kenarına doğru sağ taraftadır. Bunu
aşağıda ‘A’ diyagramında gösterildiği gibi kenardan çekip, çıkarmak için başparmağınızı veya başka bir parmağınızı kullanın.
1B. Eğer ön filtrenin çıkarılması zor görünüyorsa, aşağıda ‘B’ diyagramında gösterildiği
gibi filtreyi nazikçe projektör kasasından ayırmak için (bir dondurma çubuğugibi) geniş düz bir alet kullanmalısınız.
1C. Filtre kartuşunu aşağıda ‘C’ diyagramında gösterildiği gibi ön kenara paralel tutarak,
projektörün yan tarafından dikkatle dışarı çekin.
A. B. C.
Arka filtre
2. Arka toz filtresine erişim kapağı projektörün arka kenarına doğru sol taraftadır. Bunu aşağıda gösterildiği gibi kenardan çekip, çıkarmak için başparmağınızı veya başka bir parmağınızı kullanın.
3. Filtreleri temizlemek için, bilgisayarlar ve başka büro donanımları için tasarlanmış küçük bir hava emici kullanın veya (temiz bir ressam fırçası gibi) yumuşak bir fırçayla tozları nazikçe süpürün. Filtre süngerini yeniden takın ve ön filtre için filtre süngerinin kenarlarıyla plastik filtre çerçevesindeki yuva arasında hiçbir boşluk görülmeyecek şekilde filtre çerçevesine sıkıca geçirip, ayarlayın. Eğer kirin çıkarılması zor ise yada filtreler kırılmış ise, onları değiştiriniz. Daha fazla bakım/onarım bilgisi edinmek için satıcınız ile temasa geçiniz yada www.BenQ.com BenQ web sitesini ziyaret ediniz.
4. Filtreleri tekrar dikkatli şekilde projektöre t aktıktan sonra kapakları bastırarak, bir klik sesiyle tekrar yerlerine oturmalarını sağlayın. Eğer, kapaklar yerine tam olarak oturtulmazsa, ekranda, her üç dakikada bir bunu size hatırlatan bir ileti göreceksiniz. Projektör, yapılan herhangi bir işlem olmaz ise 10
Bakım 49
dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır. Filtreleri düzgün bir şekilde tekrar takıp cihazı yeniden çalıştırınız.
i
LOOSE FILTER NOTICE
A projector filter is not fitted properly.
Please shut down the projector, then check the filters
and covers. Refit if necessary (refer to User's Manual).

Lamba bilgileri

Lambanın kullanımı ve değiştirilmesi

Lamba göstergesi kırmızı renkte yandığında yada lambanın de ğiştirilme zamanının geldiğini söyleyen bir ileti görüntülendiğinde, lütfen yeni bir lamba takınız yada satıcınıza danışınız. Eski bir lamba, projektörde hatalı bir çalışmaya yol açabilir ve bazı durumlarda da lamba patlayabilir.
Projektör uyarıları ile ilgili daha ayrıntılı bilgi için bkz. "Göstergeler"sayfa 53.
Lamba çok ısındığında Lamba gösterge ışığı ve Sıcaklık uyarısı ışığı yanacaktır. Toz filtrelerinin tıkalı olup olmadığını kontrol etmeden önce projektörü kapatıp soğumasını bekleyiniz (sayfa 48). Lamba veya Sıcaklık göstergesi, gücü tekrar açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili satıcınızla temas kurunuz.
Aşağıdaki Lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
İleti Durum
Lamba, 1980 saattir çalıştırılmaktadır. Optimum performans için yeni birlamba takınız. Eğer projektör normalde 'Ekonomik Mod' seçiliyken çalışıyorsa (bkz., "Bir önayar modunun seçilmesi" sayfa 35), uyarı ışığı yanmadan projektörü, 2980 saate kadar kullanabilirsiniz.
Lamba, 1980 saattir çalıştırılmakta, güç kaynağı20 saatlik zaman dilimi içinde kapanacaktır. Projektörün lamba hizmet ömrü dolduğunda meydana gelebilecek uygunsuz durumları önlemek için yeni bir lamba takılmalıdır.
Lamba, 3000 saati aşan süreyle çalıştırılmaktadır. Bu ileti, 30 saniye süreyle yeşil renkte yanan Lamba göstergesi ile birlikte, ekranın ortasında yanıp sönecektir.
Bu eskilikteki bir lambanın değiştirilmesi önemle tavsiye olunur. Lamba, bir dayanıksız tüketim malzemesidir. Kullanım süresi arttıkça, lamba parlaklığı tedricen azalır. Bu bir normal lamba davranışıdır. Lambanın parlaklığının önemli ölçüde azaldığını her farkettiğinizde onu değiştirebilirsiniz. Eğer lamba önceden değiştirilmez ise, 3000 saatlik kullanımdan sonra mutlaka değiş tirilmelidir.
Bakım50
i
LAMP SAFETY NOTICE
The projector is about to automatically shut down.
Maximum recommended lamp-usage time exceeded!
Please replace projector lamp (refer to User's Manual).
Eğer bu uyarı iletisi görüntülenirse, projektör 40 saniye içinde kapanacaktır. Lamba, projektör normal olarak çalıştırılmadan önce DEĞİŞTİRİLMELİDİR.

Lambanın değiştirilmesi

Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima
kapatıp güç kablosunun bağlantısını kesiniz.
Ciddi yanık riskiniazaltmak içinlambayı değiştirmedenönce en az 45 dakika projektörün
soğumasını bekleyiniz.
Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç bileşenlerinin hasar görme riskini azaltmak için
keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olunuz.
Cama dokunarak parmaklarınızı yaralama ve/veya görüntü kalitesini bozma riskini
azaltmak için, lamba çıkartılmışken boş lamba bölmesine dokunmayınız.
Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık
yönetmeliğine başvurunuz.
1. Projektörü kapatıp duvar prizinden bağlantısını kesiniz.
2. Projektörün yüzeyini, masanızda düz açık bir alan yaratıp alttan destekleme için masanızın üzerinde yumuşak bir nesne koyarak koruyunuz.
3. Projektörü ters çeviriniz. Vidayı gevşetip lamba kapağını çıkartınız. Lamba sıcaksa, lambanın soğuması için 45 dakika bekleyerek yanık riskini önleyiniz.
4. Lambayı projektöre sabitleyen vidayı gevşetiniz. Eğer vida tam olarak gevşetilmezse/laçka edilmezse, lamba çıkarılamaz. Yeni lambayı yerine takarken gerekli olacağından vidayı kaybetmemeye özen gösteriniz. Mıknatıslı bir tornavida kullanmanız önemle tavsiye edilir.
5. Kolu dik duracak şekilde kaldırınız. Kolu kullanarak lambayı yavaşça projektörden dışarı çekiniz.
Hızlı çekilmesi lambanınkırılmasına vekırılan
camın projektörün içine saçılmasına yol açabilir.
Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek,
çocukların erişebileceği veya yanıcı maddelere yakın yerlere koymayınız.
Bakım 51
Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi projektörün içine sokmayınız. İçerdeki optik bileşenlere dokunmanız halinde yansıtılan görüntülerde renk eşitsizliği veya bozulma meydana gelebilir.
6. Yeni lambayı takınız. Kolun tam olarak yatık ve yerini kitlenmiş olduğundan emin
olunuz. Vidayı yeniden yerleştirip sıkıca sıkılaştırınız.
•Gevşek bir vida, arızaya yol açabilecek kötü bir bağlantıya neden olabilir.
Vidayı çok fazla sıkmayınız.
7. Lamba kapağını geri takıp vidayı sıkınız.
8. Görüntülenen bir sinyal kaynağına bağlantı
yapınız. Projektörü çalıştırınız. (Güç kaynağının açlması için, bkz. "Bağlantı"
sayfa 22 ve "İlk Başlatma" sayfa 30.)
Lamba kapağı çıkarılmışken gücü açmayınız. Lamba her değiştirildiğinde toplam lamba çalışma sayacını sıfırlayınız.
Lamba değiştirilmeden sıfırlamayın, aksi taktirde hasar meydana gelebilir.
9. Lamba sayacını sıfırlamak
i. Toplam kullanılan lamba süresini
görüntülemek için projektör üzerindeki Çık düğmesine basıp 3 saniye süreyle basılı tutunuz.
ii. Lamba saati zamanlayıcısına
erişmek için projektörde Menüğmesine yada uzaktan kumanda üzerindeki MENÜ ğmesine basınız. Bir ayarlama iletisi görüntülenecektir.
iii. Lamba saatlerini sıfırlamak için projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki
Sol/ Sağ düğmesine basınız, çıkmak içinse Çık ğmesine basınız.

Sıcaklık bilgileri

Sıcaklık uyarı lambası/ışığı yandığında, sizi aşağıdaki sorunlar hakkında uyarıyor demektir.
1. İç sıcaklık çok yüksek.
2. Tozfiltreleri tıkalı.
3. Fanlar çalışmıyor.
Projektörü kapatıp toz filtrelerinin temiz olup olmadığını kontrol ediniz. Sorun devam ederse, yardım almak için yetkili servis personeliyle temas kurunuz.
Daha fazla bilgi için, bkz. "Göstergeler" sayfa 53.
Bakım52

Göstergeler

Örnek gösterim
Boş -:Işık KAPALI
•:Işık yanıp sönüyor
•:Işık AÇIK
O : Turuncu ışık
R :Kırmızıışık
G :Yeşil ışık
LED Durum ve Tanımlaması Güç Sıcaklık Lamba Güç olayları
Projektör bir duvar prizine henüz yeni takılmıştır.
O
O
O
G
O
--
--
--
O
Bekleme/Uyku modunda.
(1) Projektör, normal soğutma işlemi uygulanmadan
anormal bir şekilde kapatıldığından dolayı, soğuması için 90 saniye gerekmektedir. Yada
(2) Güç kapatıldıktan sonra projektörün so ğ uması için
90 saniye gereklidir.
Cihaz açılırken Güç gösterge ışığı yanıp söner.
G
--
Lamba olayları
-- -
--
--
R
R
Projektör normal işletim modundadır.
Lamba sayacında bir sorun meydana geldi. Lamba kullanımının 3000 saati aşğına dair uyarıda
bulunmaktadır. Projeksiyon lambasını hemen yenisiyle değiştiriniz.
Lamba doğru şekilde takılmamış veya hasar görmüş. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurunuz.
Bakım 53
LED Durum ve Tanımlaması Güç Sıcaklık Lamba Termal olaylar
--
-
-
G
G
G
O
O
O
R
R
R
R
R
R
R
R
R
G
G
-
G
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden başlatmayı denerseniz, yinekapanacaktır.Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurunuz.
G
-
G
G
R
Bakım54
G
R

Hata/Arıza Giderme

Projektör açılmıyor.
Nedeni Düzeltici işlem
Elektrik kablosunu projektördeki AC girişine,
Güç kablosundan güç gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasına projektörün tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
Nedeni Düzeltici işlem
Video kaynağı açılmamış veya doğru şekilde takılmamış.
Projektör,giriş kaynağıcihazına doğru şekilde takılmamış.
Giriş sinyali doğru şekilde seçilmemiş.
Mercek kapağıaçıkdeğil. Mercek kapağını çıkarınız.
Bulanık görüntü
Nedeni Düzeltici işlem
Projeksiyon merceğidoğru bir şekilde odaklanmamış.
Projektör ve perde uygun şekilde hizalanmamış.
Mercek kapağıaçıkdeğil. Mercek kapağını çıkarınız. Mercek üzerinde kir yada toz var.
diğer ucunu ise duvar prizine takınız. Elektrik prizinde bir şaltervarsa açık olduğundan emin olunuz.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağını açıp sinyalkablosunun doğru şekilde takılı olup olmadığını kontrol ediniz.
Bağlantıyı kontrol ediniz. Projektör yada uzaktan kumanda üzerindeki
SOURCE (KAYNAK) tuşuiledoğru giriş sinyalini seçiniz.
Lensin odağını, odak halkası ile ayarlayınız. Yansıtmaaçısını ve yönünü ve ayrıca
gerekirse projektörün yüksekliğini ayarlayınız.
Merceği "Merceğin temizlenmesi" sayfa 48 tarif edildiği şekilde temizleyiniz.
Uzaktan kumanda çalışmıyor
Nedeni Düzeltici işlem
Pillerin gücü tükenmiş. Pilleri yenileri ile değiştiriniz. Uzaktan kumanda ile projektör
arasında bir engel var. Projektörden çok uzaktasınız.
Engeli kaldırınız. Projektörün 6 metre (19.5 feet) uzağında
durunuz.
Hata/Arıza Giderme 55
Bilgisayar yansıtmalı görüntü, ekran için çok büyük ve kesilmiş görünüyor.
Nedeni Düzeltici işlem
Bilgisayarın çözünürlüğü, projektörün çözünürlüğüileeşleşmiyor.
Bilgisayarın harici monitörü ayarı, 640 x 480’da kitlidir.
1. Otomatik Yeniden Boyutlandırmanın, Görüntü menüsü içinde Açık konumunda olduğundan emin olunuz.
2. H Konumu ve V Konumu ayarlarının, Görüntü menüsünde doğru olduğundan emin olunuz.
3. Bilgisayarın harici ekran çözünürlüğünü projektörün özgün çözünürlüğüne (PB8253/PB8263 için 1024 x 768) yapılandırınız. Eğer bu seçenek kullanılabilir değilse, uyumlu listelenmiş olanlardan birini seçiniz "PC (DVI-I
dahildir) girişi için desteklenen zamanlama" sayfa 58.
4. Prezentasyon/sunum dosyalarınızın farklı çözünürlük için yaratılıp yaratılmadığını kontrol ediniz.
Pencerem Ortam Çalar programı, bilgisayarımda güzel çalışıyor ancak film penceresi, projektörümde karanlık ve de Ortam Çalar araçları TAMAM ibaresini görüntülüyor.
Nedeni Düzeltici işlem
Ekran ayarlarını değiştiriniz. Başlat > Kumanda Paneli > Ekran > Ayarlar> Gelişmiş > Ekran üzerine tıklatınız. Eğer yukarıdaki
talimatları takip ederek Ekran ayarlarını Bilgisayar harici ekranı, ikincil bir ekran olarak ayarlı.
bulamaz iseniz, ayrıntılı bilgi için, bilgisayar
dokümantasyonuna bakınız. Monitör'ü
Birincil'e ve Panel'i İkincil'e ayarlayınız. Panel
film penceresi karanlık hale gelirken,
yansıtılan görüntü üzerinde film penceresi
göreceksiniz.
Uzaktan fare işlevi çalışmıyor.
Nedeni Düzeltici işlem
Bağlantıyı kontrol ediniz. Daha fazla bilgi için USB kablosu, projektör yada
bilgisayara do ğru şekilde takılı değil.
Hata/Arıza Giderme56
bkz., "Bir bilgisayara takılması" sayfa 22.
Eğer hala çalışmıyorsa, fare sürücüsünü
kontrol ediniz. Ayrıntılı bilgi için, fare
dokümantasyonuna bakınız.

Teknik özellikler

Projektörün teknik özellikleri

Tüm teknik özellikler, haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Optik
Çözünürlük 1024 x 768 XGA Ekran sistemi 1-CHIP DMD Mercek F/Numara F=2.4 ila 2.6, f=24.0-29.1 mm Lamba 300W lamba
Elektrik
Güç kaynağı AC100–240V, 4.5A, 50/60 Hz (Otomatik) Güç tüketimi 395W (Maks.)
Mekanik
Ağırlık 7.9 lbs (3.6 Kg)
Giriş terminali
Bilgisayar girişi
RGB girişi D-Sub 15 pim (dişi) x 1 DVI-I girişi (DVI-A sinyalini kullanarak)
Video sinyal girişi
S-VIDEO MiniDIN 4 pim port x 1 VIDEO RCA jakı x1
SD/HDTV sinyal girişi Analog - D-Sub to Component RCA jakı x 3(RGBgirişi
Odyo/Ses sinyal girişi
PC Odyo/Ses Stereo mini jak x 1 Ses L/R RCA jakı x 2
Çıkış
RGB çıkışı D-sub 15-pin (dişi) x 1 Hoparlör (Stereo) 1 watt x 2
Kumanda
USB fare kumandası A/B serisi x 1 RS-232 seri kumandası MiniDin 9 pim x 1
Çevresel gerekler
Çalıştırma/İşletim Sıcaklığı deniz seviyesinde 0°C ~ 40°C İşletim bağıl nemi 10% ~ 90% (yoğuşmasız) İşletim rakımı 0–3000 feet 0°C–40°C
kullanarak) Digital - DVI (sadece HDTV)
3000–6000 feet 0°C–30°C
6000–10000 feet 0°C–23°C
Teknik özellikler 57

Boyutlar

320 mm (E) x 106 mm (B) x 236 mm (Ç)
320
236
Birim: mm
106

Zamanlama çizelgesi

PC (DVI-I dahildir) girişi için desteklenen zamanlama

Çözünürlük
720 x 400 37.927 85.039 35.500 720 x 400_85
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024 63.981 60.020 108.000 SXGA_60 **720 x 480 31.47 59.94 27.00 480p
**1280 x 720 45.00 59.94 74.25 720p
**1920 x 1080 28.13 59.94 74.25 1080i (1125L)
**720 x 576 31.25 50 27.00 576p
**1280 x 720 37.50 50 74.25 720p
**1920 x 1080 28.13 50 74.25 1080i (1125L)
Yatay Frekans (kHz)
*31.469 *59.940 *25.175 *VGA_60
37.861 72.809 31.500 VGA_72
37.500 75.000 31.500 VGA_75
43.269 85.008 36.000 VGA_85
37.879 60.317 40.000 SVGA_60
48.077 72.188 50.000 SVGA_72
46.875 75.000 49.500 SVGA_75
53.674 85.061 56.250 SVGA_85
48.363 60.004 65.000 XGA_60
56.476 70.069 75.000 XGA_70
60.023 75.029 78.750 XGA_75
68.667 84.997 94.500 XGA_85
Dikey Frekans (Hz)
Piksel Frekans (MHz)
Mod
* Analog RGB yada DVI-A giriş sinyali seçili iken, zamanlamanın kullanılmasının tavsiye edilmediğini gösterir.
** DVI-D giriş sinyali seçili iken, zamanlamanın kullanılmasının tavsiye edilmediğini gösterir.
Teknik özellikler58

Bileşen-YPbPr girişi için desteklenen zamanlama

Sinyal Formatı Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)
480i(525i)@60Hz 15.73 59.94
480p(525p)@60Hz 31.47 59.94
576i(625i)@50Hz 15.63 50.00 576p(625p)@50Hz 31.25 50.00 720p(750p)@60Hz 45.00 60.00 720p(750p)@50Hz 37.50 50.00
1080i(1125i)@60Hz 33.75 60.00 1080i(1125i)@50Hz 28.13 50.00

Video ve S-Video girişleri içinde desteklenen zamanlama

Video modu
NTSC 15.73 60 3.58
PAL 15.63 50 4.43
SECAM 15.63 50 4.25yada 4.41
PAL-M 15.73 60 3.58
PAL-N 15.63 50 3.58
PAL-60 15.73 60 4.43
NTSC4.43 15.73 60 4.43
Yatay Frekans (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
Renk Alt taşıyıcı Frekans (MHz)
Teknik özellikler 59

Garanti

Sınırlı Garanti

BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve işçilik kusuruna karşı g aranti vermektedir.
Herhangi bir garanti kapsamında hak talebinde, satın alınan günün kanıtlanması gerekecektir. Garanti dönemi içinde ürünün kusurlu bulunması halinde, BenQ'nün yegane yükümlüğü ve sizin tek çözüm yolunuz, kusurlu parçaların değiştirilmesi (işçilik dahil) olacaktır. Garanti hizmetinden yararlanmak için, herhangi bir kusuru olan ürünü satınaldığınız satıcıyı ivedi olarak haberdar ediniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'in yazılı talimatları doğrultusunda çalıştırmaması halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı0°C ila 40°C, rakım ise en fazla 10000 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden kaçınılmalıdır. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye değişen başka haklara da sahipsiniz olabilirsiniz.
Daha fazla bilgi için lütfen support.BenQ.com
internet adresini ziyaret ediniz.
Garanti60

Yönetmelik/Düzenleme Beyanları

FCC beyanı

CLASS B (SINIF B): Bu donanım, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlar doğrultusunda kurulup kullanılmaması halinde radyo iletişimlerine zararlı girişime yol açabilir. Bununla birlikte, belirli bir kurulumda girişim olmayacağına dair hiçbir garanti yoktur. Bu donanım, cihazı açıp kapamak suretiyle de anlaşılabilecek olan, radyo veya televizyon yayın alımıyla zararlı bir karışmaya yol açıyorsa, kullanıcının aşağıdaki tedbirlerden bir ya da birkaçı ile karışmayı düzeltmesi teşvik edilir:
Alıcı anteni başka yöne çevirin veya başka yere yerleştiriniz. — Donatım i le alıcı arasındaki mesafeyi arttırınız. — Donanımı, alıcının takılı olduğundan farklı bir devredeki prize takınız. — Yardım için yetkili satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine
danışınız.

EEC beyanı

Bu makine, EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) için 89/336/EEC (Avrupa Ekonomik Topluluğu)uyarınca test edilmiştir ve bu gereklilikleri karşılamaktadır.

MIC beyanı

B sınıfı donatım (Ev içi kullanım için bilişim/telekomünikasyon donatımı)
Bu donanım ev içi kullanım için EMC tesciline tabi olduğundan dolayı bu ürün, ikamet alanları da dahil olmak üzere her yerde kullanılabilir.

WEEE yönetmeliği

Avrupa Birliği ülkelerinde özel ev eşyası kullanıcıları tarafından Elektrikli ve Elektronik Cihazların Atım İşlemleri.
Ürünün veya ürün ambalajının üzerinde bu sembolün görülmesi halinde bu atık ev eşyası atımı olarak yapılamaz. Atığınızı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygulanabilir geri alma şemasına göre ele alarak atmalısınız. Bu donanımın geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen donanımı satın aldığınız yerel bayiye veya dükkana ya da ev eşyası atım servisine başvurunuz. Materyallerin geri dönüşümü, doğal kaynakların korunmasını ve insan sağğına ve çevreye zarar verilmeksizin geri dönüştürülmesini güvence etmektedir.
Yönetmelik/Düzenleme Beyanları 61
Loading...