PB8253/PB8263 digital projektor
Installationserien
Användarhandbok
Välkommen
Copyright
Copyright 2006 BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får återskapas,
överföras, återges, lagras i ett informationssökningssystem eller översättas till något språk eller
datorspråk i någon form eller på något sätt, på elektronisk, mekanisk, magnetisk, optisk, kemisk eller
manuell väg eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med
hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för
specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att
när som helst ändra dess innehåll utan krav på att meddela någon om sådana revideringar eller
ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga
varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Din BenQ-projektor har utformats och testats för att uppfylla kraven i aktuella standarder
beträffande säkerhet hos informationsteknikutrustning. För att du ska kunna använda
produkten på ett säkert sätt är det dock viktigt att du följer instruktionerna i den här handboken samt dem som finns angivna på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här användarhandboken
innan du använder projektorn. Spara
den för framtida bruk.
4.Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren eller ta bort linsskyddet
när projektorlampan lyser.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins
medan den används. Det intensiva
ljuset kan skada ögonen.
3.Om du tror att projektorn behöver
underhållas eller repareras ska du
endast lämna projektorn till en
behörig tekniker.
5.I vissa länder är inte nätspänningen
stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och 240
V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller strömpulser
på ±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en
enhet för strömförsörjning utan
avbrott (UPS).
6.Blockera inte projektorlinsen med
något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att föremålet
överhettas och deformeras eller t.o.m.
orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av
lampan tillfälligt trycker du på
BLANK (tom) på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7.Lampan blir mycket varm när
projektorn används. Låt projektorn
kylas av under cirka 45 minuter
innan du tar bort lampmonteringen
för att byta lampa.
8.Du bör inte använda lampan längre
än angiven livslängd. Om du
använder lampan längre än den
angivna livslängden finns det en viss
risk att den exploderar.
10. Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet
och gå sönder.
11. Försök inte ta isär projektorn. Du
kan komma i kontakt med
strömförande delar med hög
spänning, vilket kan ge livshotande
skador. Den enda del på projektorn
som användaren kan åtgärda är
lampan, som har ett eget lamphölje.
Du får under inga omständigheter ta
bort några andra höljen. Överlåt allt
underhåll till behörig
servicepersonal.
9.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
12. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- På en trång eller dåligt ventilerad plats.
Avståndet till väggen bör vara minst 50
cm och det bör finnas fritt utrymme även
runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan förstöra de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 40 °C
- På högre höjd än 3 000 m.
13. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättandändligt i
närheten av projektorn.
Om ventileringshålen blockeras kan
projektorn överhettas inuti och börja
brinna.
14. Placera alltid projektorn på en plan och
vågrät yta när du använder den.
- Använd inte projektorn om den lutar mer
än 10 grader åt vänster eller höger eller
mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant när du
använder den kan lampan skadas eller
drabbas av funktionsfel.
3 000
meter
Viktiga säkerhetsanvisningar7
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
15. Förvara inte projektorn stående på
högkant. Om du gör det kan den välta,
vilket kan vålla kroppsskada eller
skador på projektorn.
16. Kliv inte på projektorn och placera inte
några föremål ovanpå den. Förutom
skador på projektorn kan det leda till
olyckor och kroppsskada.
17. Placera inte vätska i närheten av
projektorn. Om du spiller vätska i
projektorn kan den gå sönder. Om
projektorn blir blöt drar du ut sladden
ur vägguttaget och ringer till BenQ,
som kan utföra underhåll.
18. Med den här projektorn kan du visa
spegelvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket
ska du använda en takmonteringssats
från BenQ och se till att projektorn är
ordentligt fastsatt.
19. När projektorn är i gång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt och
innebär inte att det är fel på projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar8
Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning
som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
•Lins av hög kvalitet med manuell zoom
•Fjärrkontroll med fullständiga funktioner
•Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
•Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
•Justerbar färgbalans för data-/videovisning
•Projektionslampa med ultrahög ljusstyrka
•Visar 16,7 miljoner färger
•Menyer för skärmvisning (OSD) på flera språk
•8 uppsättningar med fabriksinställda programlägen
•Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad
strömförbrukning
•Inbyggda högtalare ger stereoljud
•Komponent-HDTV-kompatibel (YP
•Två PC-ingångar (insignalsuttag för RGB och en delad DVI-A-anslutning) och en
utgång för PC
•Utbytbart dammfilter
•Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena
och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till
projektionsavståndet.
•Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens
specifikation. Detta är normalt och förväntat.
bPr)
Introduktion9
Förpackningens innehåll
Med projektorn följer de kablar som behövs för anslutning till dator och videoutrustning.
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något
saknas kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från
de på bilden.
Se "Anslutning" på sidan 22 för mer information om hur du ansluter projektorn till annan
utrustning.
Se "Projektor" på sidan 13 för mer
information.
2.Ventilationsöppning (kylluftsintag)
3.IR-sensor för fjärrkontroll (framsida)
4.Fäste för kensingtonlås
5.Anslutning för nätsladd
6.Huvudströmbrytare
7.Främre filtergaller
8.Snabbjusteringsknappar
9.Fokusring och zoomningsring
10. Projektorlins
11. Linsskydd
12
13
14
15
12. Ventilationsöppning (varm utblåsningsluft)
13. IR-sensor för fjärrkontroll (baksida)
14. Anslutningspanel
Se "Anslutningspanel" på sidan 12 för mer
information.
16
15. Bakre justeringsfötter
16. Sidofilterhölje
Undersida
7
18
19
20
17. Främre justeringsfötter
18. Högtalargaller
19. Lamphölje
20. Bakre justeringsfötter
Introduktion11
Anslutningspanel
21
22
23
24
21. Insignalsuttag för RGB (dator)/
komponentvideo (YPbPr/YCbCr)
22. Utsignalsuttag för RGB
23. Ingångsuttag för ljud (vänster/
25
26
27
28
höger)/video
24. Ingångsuttag för S-video
25. Insignalsuttag för DVI-I
hanterar DVI-D-videosignal och
PC-signal av typen DVI-A
26. RS 232-kontrollport
För externa kontrollsystem,
används av servicepersonal
27. Ingångsuttag för PC-ljud
28. USB-uttag
Introduktion12
Kontroller och funktioner
I
Projektor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.Fokusring
Justerar den projicerade bildens skärpa. Se
"Finjustera bildstorlek och skärpa" på sidan 32
för mer information.
2.Zoomningsring
Justerar bildstorleken. I "Finjustera bildstorlek
och skärpa" på sidan 32 finns mer information.
3.Temperaturvarningslampa
Tänds eller blinkar om projektorns temperatur
blir för hög. Se "Indikatorer" på sidan 53 för mer
information.
4.Power-lampa
Tänds när projektorn är i viloläge eller i drift. Se
"Indikatorer" på sidan 53 för mer information.
5.Exit (avsluta)
Avslutar och sparar menyinställningar.
6.Left/Right (vänster/höger)
Korrigerar keystone-förvrängning överst eller
nederst i den projicerade bilden.
Flyttar, när skärmmenyn är aktiverad,
markeringen åt vänster eller höger eller gör
justeringar.
I "Korrigera keystone" på sidan 34 och "Använda
menyerna" på sidan 42 finns mer information.
10
11
12
7.Ström
Slår på och av projektorn. I "Starta"
på sidan 30 och "Stänga av
projektorn" på sidan 40 finns mer
information.
8.Source (källa)
Väljer i tur och ordning
ingångssignalerna analog RGB,
DVI-A, DVI-D, analog YPbPr,
6
S-video eller kompositvideo. Se
"Byta ingångssignal" på sidan 31 för
mer information.
9.Meny
Aktiverar menyn för inställningar.
Flyttar, när skärmmenyn är
aktiverad, valmarkeringen nedåt.
Se "Använda menyerna" på sidan 42
för mer information.
10. Indikeringslampa för
projektorlampa
Anger lampans status. Tänds eller
blinkar när det är problem med
lampan. Se "Indikatorer" på sidan
53 för mer information.
11. Blank (tom)
Används för att dölja skärmbilden.
Du kan trycka på Blank (tom) på
projektorn eller fjärrkontrollen så
visas bilden igen. Se "Dölja bilden"
på sidan 38 för mer information.
12. Auto
Bestämmer automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild
som visas. Se "Automatisk justering
av bilden" på sidan 32 för mer
information.
Introduktion13
Fjärrkontroll:
I
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1.Ström
Tryck på den här knappen så växlar
projektorn mellan viloläge och påslaget
läge.
När projektorn är i viloläge trycker du en
gång på knappen så slås den på.
När projektorn är påslagen trycker du en
gång på knappen för att placera den i
viloläge.
I "Starta" på sidan 30 och "Stänga av
projektorn" på sidan 40 finns mer
information.
6
2.ASPECT (bildförhållande)
12
13
14
15
16
4
17
18
19
20
Väljer ett bildförhållande som passar
ingångssignalen. Se "Välja ett förinställt
läge" på sidan 35 för mer information.
3.SOURCE (källa)
Väljer i tur och ordning
ingångssignalerna analog RGB, DVI-A,
DVI-D, analog YPbPr, S-video eller
kompos itvideo. Se "Byta ingångssignal"
på sidan 31 för mer information.
4.UPP, NED
När skärmvisningsmenyer är aktiverat
trycker du på UPP för att avsluta
och spara menyinställningarna.
Tr y c k på NED så öppnas menyn för
skärmvisning och flytta markeringen
uppåt. Se "Använda menyerna" på
sidan 42 för mer information.
5.MUTE (tyst)
Slår av och på projektorns ljud.
6.Left, Right (vänster, höger)
Korrigerar keystone-förvrängning överst
eller nederst i den projicerade bilden.
Flyttar, när skärmmenyn är aktiverad,
valmarkeringen åt vänster eller höger
eller gör justeringar.
I "Korrigera keystone" på sidan 34 och
"Använda menyerna" på sidan 42 finns
mer information.
7.AUTO
Bestämmer automatiskt bästa
inställning för den bild som visas. Se
"Automatisk justering av bilden" på
sidan 32 för mer information.
8.MENU (meny)
Aktiverar menyn för skärmvisning
(OSD). Avslutar och sparar
menyinställningar. Se "Använda
menyerna" på sidan 42 för mer
information.
9.PIP SIZE (PIP-storlek)
Väljer en lämplig PIP-storlek. Se "PIP-
användning (Picture In Picture, bild-ibild)" på sidan 39 för mer information.
Introduktion14
10. PAGE (sida upp och ned)
Styr ett visningsprogram (på en
ansluten dator) som har upp-/
nedkommandon (t.ex. Microsoft
PowerPoint).
Se "Fjärrbläddring" på sidan 38 för
mer information.
11. PIP POS. (PIP-position)
Väljer en lämplig PIP-position. Se
"PIP-användning (Picture In Picture,
bild-i-bild)" på sidan 39 för mer
information.
12. Lysdiod
Lyser röd när knappar på
fjärrkontrollen trycks ned.
13. MODE (bildinställningsläge)
Det finns ett flertal
bildinställningsalternativ att välja
mellan, beroende på vilken
ingångssignal som har valts. Se "Välja
ett förinställt läge" på sidan 35 för mer
information.
14. FREEZE (frys)
Bilden fryses om du trycker på
FREEZE (frys). Ikonen "" visas
längst ned i det högra hörnet av
skärmen. Om du vill stänga av
funktionen trycker du på FREEZE
(frys) igen. Se "Frysa bilden" på sidan
38 för mer information.
15. BLANK
Används för att dölja skärmbilden.
Tr y c k på BLANK (tom) på projektorn
eller fjärrkontrollen så visas bilden
igen. Se "Dölja bilden" på sidan 38 för
mer information.
16. VOLYM +/Höjer eller sänker volymen.
17. Laserpekare
Utsänder synligt
laserljus för
presentationsändamål.
Laserpekaren är ett
presentationsverktyg för
yrkesanvändare. Den utsänder synligt
rött ljus när du trycker på den och
lysdioden lyser röd.
VARNING: Titt a inte in i laserljusfönstret
och rikta inte laserljusstrålen mot dig
själv eller andra. Läs
varningsmeddelandena på
fjärrkontrollens baksida och den
bifogade användarinformationen innan
du använder pekaren.
18. PIP SOURCE (PIP-källa)
Väljer en lämplig PIP-källa.
Se "PIP-användning (Picture In
Picture, bild-i-bild)" på sidan 39 för
mer information.
19. DIGITAL ZOOM +/Förstorar eller förminskar storleken på
den projicerade bilden.
20. RETURN (återställ)
Återställer en zoomad projicerad bild
till ursprungsstorlek.
Se "Förstora detaljer i bilden" på sidan
32 för mer information.
Varningsmeddelanden på baksidan av fjärrkontrollen
Laserstrålen är synlig. LASER-knappen måste hållas nedtryckt så länge
strålen ska användas.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör tänka på de faror som
laserenergi medför och förvara fjärrkontrollen utom räckhåll för barn.
Läs på varningsetiketten på baksidan av fjärrkontrollen om hur du på
ett säkert sätt använder laserpekaren.
Introduktion15
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
Infraröda (IR) fjärrkontrollsensorer finns på fram- och baksidan på projektorn med en
lutning på 45 grader. Vi rekommenderar att du håller fjärrkontrollen i en vinkel inom
30 grader vinkelrätt mot projektorns IR-sensorer för att den ska fungera. Avståndet mellan
fjärrkontrollen och sensorerna bör inte överstiga 6 meter.
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorerna på
projektorn som kan blockera den infraröda strålen.
Rikta alltid fjärrkontrollen mot projektorns IR-fjärrsensor – de flesta skärmarna reflekterar
också IR-strålen till projektorn.
• På golvet, bakom
• I taket, framför
•I taket, bakom
• På golvet, framför
Fjärrkontrollbatterier
1.Batterilocket öppnas genom att du vrider kontrollen så att baksidan är vänd uppåt,
trycker på greppet på locket och sedan för det uppåt i pilens riktning som på bilden.
Locket skjuts av.
2.Avlägsna befintliga batterier (vid behov) och sätt i två AAA-batterier. Lägg märke till
hur batteripolerna ska vändas, vilket anges på batterifackets botten. Positiv pol (+) ska
vändas mot positiv och negativ (-) mot negativ.
3.Sätt tillbaka locket genom att placera det på baksidan av fjärrkontrollen och skjuta det
tillbaka ned i läge. Stanna när du hör ett klick och locket sitter på plats.
1
•Undvik att lämna fjärrkontroll och batterier i en för varm eller fuktig miljö, exempelvis
köket, badrummet, bastun, ett solrum eller i en stängd bil.
•Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som
rekommenderats av batteritillverkar en.
•Kassera använda batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner och lokala
miljöbestämmelser i regionen.
•Kasta inte batterierna i elden. Det finns risk att det kan explodera.
•Om batterierna är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en
längre tid ska du avlägsna batterierna, så att du undviker att fjärrkontrollen tar skada på
grund av ett eventuellt oljeläckage.
2
3
Introduktion16
Installera projektorn
Välja placering
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.På golvet, framför skärmen.
2.I taket, framför skärmen.
3.På golvet, bakom skärmen.
4.I taket, bakom skärmen.
I. På golvet, framför
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på t.ex. ett bord framför skärmen. Det här
är den vanligaste placeringen, och den gör att det går
snabbt att installera och plocka undan projektorn.
II. I taket, framför
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en
takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
Ställ in i menyn Källa > Spegling efter att du
slagit på projektorn.
III. På golvet, bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på t.ex. ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
Ställ in i menyn Källa > Spegling efter att du
slagit på projektorn.
IV. I taket, bakom
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild
skärm för bakprojicering och en takmonteringssats
från BenQ.
Ställ in i menyn Källa > Spegling efter att du
slagit på projektorn.
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer.
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Installera projektorn17
Säkerhetsinstruktioner för takmontering av
projektorn
Eftersom vi vill att du ska ha mycket nöje av din BenQ-projektor vill vi ta upp följande
säkerhetsfråga för att undvika skada på personer och egendom.
Om du tänker montera projektorn i taket rekommenderar vi starkt att du använder en
takmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert
fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att
projektorn kan ramla ner från taket pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din
BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med
säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till
takmonteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då även som en hållare för projektorn om
den skulle lossna från takfästet.
Installera projektorn18
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och
skärmen, zoominställningen och videoformatet.
Projektorns maximala (ursprungsläge) upplösning är 1 024 x 768 pixlar, vilket ger ett
bildförhållande på 4 mot 3 (skrivs som 4:3). För att kunna visa ett bildförhållande på 16:9
(bredbild) ändrar projektorn storleken och skalan på bilden så den passar projektorns
upplösning. Detta resulterar i aningen mindre bildhöjd motsvarande ungefär 75 % av
projektorns ursprungliga bildhöjd.
Storleksförhållande 4:3 i ett 4:3
visningsområde
Därmed kommer en bild på 16:9 att lämna 25 % av höjden på en 4:3-bild outnyttjad när du
använder den här projektorn. Den delen kommer att synas som mörka (obelysta) fält upptill
och nertill (12,5 % av bildhöjden vardera) i 4:3-visningsområdet när en skalad 16:9-bild
visas i mitten (vertikalt) av 4:3-projektionsområdet.
När du bestämmer var du ska placera projektorn bör du beakta dess tänkta användning och
ingångsignalernas bildförhållande. Alla ingångssignaler (förutom komponentvideo som
sänds i 16:9-format) visas i bildförhållandet 4:3 (och kommer att kräva 33 % mer bildhöjd
än en skalad 16:9-visningsbild).
VIKTIGT: Välj inte en permanent placering av projektorn baserat på bildvisningsformatet 16:9
om du någonsin kommer att behöva en annan ingångssignal (utöver kompositvideo som
sänds i 16:9-format).
Projektorn bör alltid placeras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (i 90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från
vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
En modern digital projektor projekterar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer
gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projektera bilden i en något
uppåtgående vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras
på ett bord och projekterar framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att
skärmens nedre kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projekterar i en
något nedåtgående vinkel.
Med den här typen av projektion blir den projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten
från projektorns horisontala plan. (Se sidan 21.) Ifall den är monterad i taket, gäller detta
den projekterade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och
den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade
bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till
projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell över skärmstorlekar i 4:3-bildförhållande som en hjälp för att
hitta den idealiska placeringen för din projektor. Det finns två dimensioner som måste
beaktas, det vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och
projektorns vertikala förskjutning på höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning).
Storleksförhållande 16:9 i ett 4:3
visningsområde
Installera projektorn19
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.