Benq PB8140, PB8240, PB8250 User Manual [sv]

PB8140 / PB8240 / PB8250 digital projektor Installationserien Användarhandbok
Välkommen

Copyright

Copyright 2005 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen får återskapas, kopieras, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt, optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från företaget.

Ansvarsfriskrivning

BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att företaget ska meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.

Innehåll

Viktiga säkerhetsanvisningar................................. 1
Introduktion........................................................... 5
Projektorns funktioner .................................................................5
Förpackningens innehåll ...............................................................6
Valfria tillbehör ..............................................................................................7
Projektorns utsida .........................................................................7
Framifrån/ovanifrån .......................................................................................7
Bakifrån ...........................................................................................................7
Underifrån ......................................................................................................7
Anslutningspanel ............................................................................................8
Kontroller och funktioner ............................................................9
Utvändig kontrollpanel ..................................................................................9
Beskrivning av fjärrkontrollen .....................................................................10
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd .............................................................11
Sätta i eller byta batterier .............................................................................12
Ställa in projektorn för användning.................... 13
Välja placering .............................................................................13
Göra anslutningar .......................................................................13
Ansluta till en bärbar eller stationär dator ..................................................14
Ansluta utrustningen till komponentvideoingången .................................14
Ansluta till video- eller s-video-enheter ......................................................15
Ansluta till visningsenheter ..........................................................................15
Justera höjden ..............................................................................16
Skärmstorlek ................................................................................16
Användning.......................................................... 18
Starta ............................................................................................18
Stänga av ......................................................................................19
Digital keystone-korrigering .......................................................20
Välja källa ....................................................................................21
Autojustering ...............................................................................21
Blank (tom) .................................................................................22
Zoomning/fokusering .................................................................22
Innehåll iii
Använda laserpekaren .................................................................22
Använda musfunktionen ............................................................23
Zooma in + / Zooma ut - ...........................................................23
Volymjustering ............................................................................23
Använda PIP (Picture In Picture) .............................................. 23
Frysa .............................................................................................24
Välja förinställt läge ....................................................................24
Använda menyerna .....................................................................25
Menysystem .................................................................................................. 25
Använda menyerna ...................................................................................... 26
1. Menyn Display (visning) ......................................................................... 27
2. Menyn Image (bild) ................................................................................. 29
3. Menyn Source (källa) ............................................................................. 31
4. Menyn Control (kontroll) ....................................................................... 33
5. Menyn PIP (Picture in Picture) .............................................................. 35
Underhåll.............................................................. 37
Rengöra linsen .............................................................................................. 37
Rengöra höljet .............................................................................................. 37
Rengöra och byta luftfilter ........................................................................... 37
Förvaring ...................................................................................................... 38
Transport ...................................................................................................... 38
Information om lampan .............................................................39
Använda och byta ut lampan ...................................................................... 39
Byta lampa .................................................................................................... 39
Temperaturvarningslampa .......................................................................... 41
Indikatorer ................................................................................................... 41
Serviceinformation .....................................................................44
Tillbehör (ingår i standardpaketet) ............................................................ 44
Tillbehör som tillval (ingår inte i standardpaketet) ................................... 44
Beställa reservdelar och skaffa information ................................................ 44
Felsökning............................................................. 45
Vanliga problem och lösningar .................................................. 45
Specifikationer...................................................... 46
Projektorspecifikationer .............................................................46
Tekniska specifikationer .............................................................................. 46
Innehålliv
Frekvenstabell ..............................................................................48
Giltig PC-frekvens (inklusive DVI-I) för indata .........................................48
Giltig frekvens för YPbPr -indata ................................................................ 48
Giltig frekvens för video och s-video-indata ...............................................48
Mått....................................................................... 49
Garanti.................................................................. 50
Begränsad garanti ........................................................................50
Information om bestämmelser............................ 51
FCC-information ........................................................................51
EEC-information ........................................................................51
MIC-information ........................................................................51
Innehåll v
Innehållvi

Viktiga säkerhetsanvisningar

Din BenQ-projektor har utformats och testats för att uppfylla kraven i aktuella standarder beträffande säkerhet hos informationsteknikutrustning. För att du ska kunna använda produkten på ett säkert sätt är det dock viktigt att du följer instruktionerna i den här handboken samt dem som finns angivna på produkten.
Varning!
Öppna inte höljet - risk för stötar. Det
finns inga delar inuti apparaten som användaren själv kan åtgärda.
Läs den här användarhandboken innan du använder projektorn. Spara användarhandboken för framtida behov.
Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det intensiva ljuset kan skada ögonen.
Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren eller ta bort linsskyddet när projektorlampan lyser.
I vissa länder är inte nätspänningen stabil. Den här projektorn är utformad för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på
±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS).
Viktiga säkerhetsanvisningar 1
Säkerhetsinstruktioner
1. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa.
2. Du bör inte använda lampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampan längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den exploderar.
4. Placera inte produkten på ostadigt underlag. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
5. För att minska risken för elektriska stötar bör du låta bli att bli att plocka isär apparaten. Ta med apparaten till en behörig tekniker när den behöver service eller reparation. Om apparaten sätts ihop på fel sätt kan projektorn sluta fungera, eller användaren få en elektrisk stöt nästa gång apparaten används.
3. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar2
6. Med den här projektorn kan du visa spegelvända bilder för takmontering. Om du vill montera projektorn i taket bör du använda en takmonteringssats från BenQ och se till att projektorn är ordentligt installerad.
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- På en trång eller dåligt ventilerad plats. Avståndet till väggen bör vara minst 50 cm och det bör finnas fritt utrymme även runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40 °C
- På högre höjd än 3 000 m.
8. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat material.
- Placera ingenting lättandändligt i närheten av projektorn.
Om ventileringshålen är blockerade kan överhettning inuti enheten orsaka brand.
9. Placera alltid projektorn på en plan yta när du använder den.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant när du använder den kan det hända att den inte fungerar som den ska eller att det uppstår skador på lampan.
3 000
10000
m
ft.
10. Ställ inte projektorn på högkant.
Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
11. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den.
Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada.
12. Blockera inte projektorlinsen med något föremål när projektorn används. Det kan leda till deformering av föremålet eller orsaka brand. Om du vill stänga av lampan tillfälligt trycker du på Blank (tom) på projektorn eller fjärrkontrollen.
13. Placera inte vätska i närheten av projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
Viktiga säkerhetsanvisningar4

Introduktion

Projektorns funktioner

I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
Fullt funktionell fjärrkontroll med laserpekare/fjärrmus
Lins av hög kvalitet med manuell zoom
Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
Justerbar färgbalans för data-/videovisning
Projektionslampa med ultrahög ljusstyrka
Visar 16,7 miljoner färger
Skärmmenyer på 10 språk: engelska, franska, tyska, italienska, spanska, ryska, traditionell kinesiska, förenklad kinesiska, japanska och koreanska
Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
Kraftfull AV-funktion som ger en AV-bild av hög kvalitet
•HDTV-kompatibel (YP
Två ingångar och en utgång för PC
•Utbytbart luftfilter
Den synbara ljusstyrkan hos den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena och inställningarna för kontrast/ljusstyrka.
Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är normalt och förväntat.
bPr)
Introduktion 5

Förpackningens innehåll

Med projektorn följer de kablar som behövs för anslutning till dator och videoutrustning. Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren.
Projektor Mjuk bärväska Användarhandbok
1
0
0
.
1
0
4
9
J
.
3
5
:
N
/
P
PB8250 Digital Projector installation Series User's Maunal
Batterier 3-2-strömomvandlare Användarhand-
Snabbstartsguide Garantibroschyr
boks-cd
Fjärrkontroll S-videokabel RCA ljud-/videok-
VGA-kabel PC-ljudkabel
abel
US
EU
USB-kabel D-sub - DVI-kabel Nätsladd 110V Nätsladd 220V Nätsladd 240V
UK
Komponentvideokabel
Introduktion6

Valf ria t il lb eh ör

1. Macintosh-adapter
2. Lampmodul, 250 W/300 W
3. Takmonteringssats

Projektorns utsida

Framifrån/ovanifrån

Fäste för kensingtonlås
Nätanslutning
Huvudströmbrytare
Luftfiltergaller (Mer information finns på sidan 37.)

Bakifrån

Bakre IR-fjärrsensor
Anslutningspanel (Mer information finns på sidan 8.)
4. Wireless Pro
5. Presentation Pro
6. DVI-I-kabel
Extern kontrollpanel (Mer information finns på sidan 9.)
Linsjusterare
Projektorlins
Knapp för justering framtill
IR-sensor för fjärrkontroll (framsida)
Knapp för justering framtill
Ventilationsgaller

Underifrån

Främre justeringsfot
Bakre justeringsfot
Bakre
justeringsfot
Lamplucka
Främre justeringsfot
Bakre justeringsfot
Introduktion 7

Anslutningspanel

S-video-jack
RGB-insig nal
(PC/YPbPr/YCbCr)
RGB
-utsignal
Ljud-/ videoanslutning
USB-anslutning
DVI-I-anslutning
RS 232-kontrollport
För externa kontrollsystem, används av servicepersonal
PC-ljudanslutning
Introduktion8

Kontroller och funktioner

Utvändig kontrollpanel

9
5 3
1 2
6
1. Power (Mer information finns på sidan 18 .)
Slår på och av projektorn.
2. Source (källa) (Mer information finns på sidan 21.)
Väljer i tur och ordning ingångssignalerna RGB, DVI, YP Video eller
3. 3 Left (vänster)
4. Right 4 (höger)
När skärmmenyn är avaktiverad fungerar 3 och 4 som snabbtangenter för Keystone-justering -/+.
Mer information finns på sidan 20.
5. 5Exit (avsluta)
Avslutar och sparar menyinställningar.
6. 6Menu (meny)
Aktiverar skärmmenyn. När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda knapparna 3 till 6 som riktningstangenter för att välja menyalternativ och göra justeringar.
Mer information finns på sidan 26.
7. Auto (Mer information finns på sidan 21.)
Bestämmer automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för den bild som visas.
video.
bPr, s-
13 12
10
11
4 8
7
8. Blank (tom) (Mer information finns på sidan 22.)
Används för att dölja skärmbilden. När du vill få tillbaka bilden kan du trycka på Blank (tom) igen eller på Return
(retur).
9. Power-lampa
Tänds eller blinkar när projektorn är i gång.
10. Temperaturvarningslampa (Mer infor­mation finns på sidan 41.)
Blinkar om projektorn blir för varm.
11. Indikeringslampa för projektorlampa (Mer information finns på sidan 39.)
Anger lampans status. Tänds eller blinkar när det är problem med lampan.
12. Zoomningsring
Justerar bildstorleken.
13. Fokusring
Justerar den projicerade bildens skärpa.
Introduktion 9

Beskrivning av fjärrkontrollen

Z
Framifrån
Power (18, 19)
6Down (ned)/
Menu (26) (meny)
3 Left (vänster) / Keystone - 4 Right (höger)/Keystone +
(20)
L-click / R-click (23)
oom in +/ Zoom out - (23)
Return (retur) (23, 24)
PIP Source (PIP-källa) (23)
Freeze (frys) (24)
Auto (21)
PIP Position (PIP-
position) (23)
Lysdiod (22)
Source (källa) (21)
Laserpekare (22)
Exit (avsluta) (26)
Blank (tom) (22)
Mouse Pad (musmatta) (23)
Drag (23)
Volume (volym) +/- (23)
Mute (tyst) (23)
PIP Size (PIP-storlek) (23)
Preset (förinställt) (34)
Information om användning av fjärrkontrollen Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorerna på projektorn
som kan blockera den infraröda strålen.
Introduktion10

Fjärrkontrollens effektiva räckvidd

Infraröda (IR) sensorer för fjärrkontroll är placerade på projektorns fram- och baksida. För att fjärrkontrollen ska fungera måste du hålla den i en vinkel inom 30 grader mot projektorns IR-sensorer. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorerna bör inte överstiga 6meter.
6m
Varningsmeddelanden på baksidan av fjärrkontrollen
Laserstrålen är synlig. Laserknappen måste tryckas ned för kontinuerlig utdata.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör tänka på de faror som laserenergi medför och förvara fjärrkontrollen utom räckhåll för barn.
ATTENTION
LASER DIODE
ACHTUNG
Introduktion 11

Sätta i eller byta batterier

Tryck på oc h öppna
1
luckan till batterifacket i den riktning som visas
Sätt i batterierna
2
enligt anvisningarna i batterifacket.
Placera locket över
3
behållaren och tryck det på plats.
nedan.
Undvik hög värme och fuktighet. Det finns risk för explosion om du sätter i batterierna fel. Byt endast ut batterierna mot den typ eller någon liknande typ av batterier som rekommenderas av batteritillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillver karens instruktioner.
Introduktion12

Ställa in projektorn för användning

Välja placering

Projektorn är utformad för att installeras i någon av de fyra konfigurationer som visas här: på golvet, framför; i taket, framför; på golvet, bakom; i taket, bakom. Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installationskonfiguration du väljer.
I. På golvet, framför II. I taket, framför
III. På golvet, bakom
Mer information om de fyra konfigurationerna finns på sidan 31.
Om du placerar projektorn ovanför eller nedanför skärmen måste du vinkla den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen. Mer information om keystone-korrigering finns på sidan 20.
IV. I taket, bakom

Göra anslutningar

När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3. Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
Ställa in projektorn för användning 13

Ansluta till en bärbar eller stationär dator

RGB
VGA- kab el
RGB
VGA- kab el
RGB
USB
PC-ljud
RGB
USB-kabel
USB PC-ljud
Ljudsladd
En Mac-adapter (säljs separat) kan behövas om du ska ansluta till en äldre Macintosh-dator. USB-kabeln behövs om du tänker använda fjärrkontrollens musfunktioner.

Ansluta utrustningen till komponentvideoingången

Kom pone ntvide okabel
RGB
YPbPr
AV-utrustning
Projektorn kan användas för att visa flera olika High Definition TV-lägen. Några av dessa källor är:
Digital-VHS (D-VHS)-spelare DVD-spelare
Satellit-HDTV-mottagare Digital-TV-tuner
De flesta av dessa källor ger utdata i form av analog komponentvideo, standard-VGA eller YP
bPr (standard).
Projektorn kan ta emot HDTV-data via en komponentvideoanslutning. Om du vill visa sådana bilder använder du den komponentvideokabel som medföljer projektorn.
HDTV-funktionen har stöd för följande standarder:
480i 480p
576i 576p
720p (50/60 Hz) 1080i (50/60 Hz)
Ställa in projektorn för användning14

Ansluta till video- eller s-video-enheter

S-video-enheter
S-videokabel
RCA ljud-/videokabel
Videoenheter eller VCR
RCA ljud-/videokabel
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.

Ansluta till visningsenheter

Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen, kan du ansluta projektorns RGB-utgång till en extern bildskärm med hjälp av en VGA-kabel eller en D-sub - DVI-kabel.
VGA-kabel eller D-Sub ­DVI-kabel
Ställa in projektorn för användning 15

Justera höjden

Projektorn är utrustad med två snabbutlösande justeringsfötter.
1. Lyft projektorn och tryck på justeringsknappen för att frigöra justeringsfoten. Justeringsfoten faller på plats och låses i sitt läge.
2. Finjustera projiceringsvinkeln genom att skruva på de bakre justeringsfötterna.
Om skärmen och projektorn inte står helt vinkelrätt i förhållande till varandra blir bilden vertikalt trapetsformad. Dett a rät t ar du till genom att justera värdet för Keystone på menyn Display (visning) på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen.

Skärmstorlek

Placera projektorn på det avstånd från skärmen som krävs för den aktuella bildstorleken (se tabellen på nästa sida).
M
a
x
i
m
a
l
z
o
o
m
n
i
n
M
i
n
s
ta
d
n
å
t
s
v
a
s
g
n
i
r
e
c
i
j
o
r
P
g
b
i
l
d
s
t
o
r
l
e
k
Fokusring
Zoomnings­ring
Ställa in projektorn för användning16
Tabell för skärmstorlek (bildförhållande 4:3)
Avstånd från skärmen
fot tum fot tum fot tum meter cm meter cm meter cm
4 48 2,49 29,9 3,05 36,6 1 100 0,62 62,2 0,76 76,2 6 72 3,73 44,8 4,57 54,9 1,5 150 0,93 93,3 1,14 114,3
8 96 4,98 59,7 6,10 73,2 2 200 1,24 124,5 1,52 152,4 10 120 6,22 74,7 7,62 91,4 2,5 250 1,56 155,6 1,91. 190,5 12 144 7,47 89,6 9,14 109,7 3 300 1,87 186,7 2,29 228,6 14 168 8,71 104,5 10,67 128,0 3,5 350 2,18 217,8 2,67 266,7 16 192 9,96 119,5 12,19 146,3 4 400 2,49 248,9 3,05 304,8 18 216 11,20 134,4 13,72 164,6 4,5. 450 2,80 280,0 3,43 342,9 20 240 12,45 149,4 15,24 182,9 5 500 3,11 311,2 3,81 381,0 22 264 13,69 164,3 16,76 201,2 5,5 550 3,42 342,3 4,19 419,1 24 288 14,94 179,2 18,29 219,5 6 600 3,73 373,4 4,57 457,2 26 312 16,18 194,2 19,81 237,7 6,5 650 4,04 404,5 4,95 495,3 28 336 17,42 209,1 21,34 256,0 7 700 4,36 435,6 5,33 533,4 30 360 18,67 224,0 22,86 274,3 7,5 750 4,67 466,7 5,72 571,5 32 384 19,91 239,0 24,38 292,6 8 800 4,98 497,8 6,10 609,6 34 408 21,16 253,9 25,91 310,9 8,5 850 5,40 539,8 6,48 647,7
Diagonalt mått Avstånd Minimal zoomning
Maximal zoomning
från skärmen
Diagonalt mått Minimal zoomning
Maximal zoomning
Tabell för skärmstorlek (bildförhållande 16:9)
Avstånd från skärmen
fot tum fot tum fot tum meter cm meter cm meter cm
4 48 2,29 27,5 2,80 33,6 1 100 0,57 57,4 0,70 70,0
6 72 3,44 41,3 4,20 50,4 1,5 150 0,86 86,0 1,05 105,0
8 96 4,59 55,1 5,60 67,2 2 200 1,15 114,7 1,40 140,0 10 120 5,74 68,8 7,00 84,0 2,5 250 1,43 143,4 1,75 179,4 12 144 6,88 82,6 8,40 100,8 3 300 1,72 172,1 2,10 209,9 14 168 8,03 96,4 9,80 117,6 3,5 350 2,01 200,8 2,45 244,9 16 192 9,18 110,1 11,20 134,4 4 400 2,29 229,4 2,80 279,9 18 216 10,32 123,9 12,60 151,2 4,5. 450 2,58 258,1 3,15 314,9 20 240 11,47 137,7 14,00 167,9 5 500 2,87 286,8 3,50 349,9 22 264 12,62 151,4 15,39 184,7 5,5 550 3,15 315,5 3,85 384,9 24 288 13,77 165,2 16,79 201,5 6 600 3,44 344,1 4,20 419,9 26 312 14,91 179,0 18,19 218,3 6,5 650 3,37 372,8 4,55 454,9 28 336 16,06 192,7 19,59 235,1 7 700 4,02 401,5 4,90 489,8 30 360 17,21 206,5 20,99 251,9 7,5 750 4,30 430,2 5,25 524,8 32 384 18,35 220,3 22,39 268,7 8 800 4,59 458,9 5,60 559,8
Rekommenderat fokusavstånd är 1,5 till 8 meter (6 till 32 fot).
På grund av variationer hos optiska komponenter ska en marginal på 3 % - 5 % tillåtas för de här värdena.
* 1 m = 3,28 fot, 1 fot = 0,305 m, 1 m = 100 cm, 1 fot = 12 tum
Diagonalt mått Avstånd Minimal zoomning
Maximal zoomning
från skärmen
Diagonalt mått Minimal zoomning
Maximal zoomning
Ställa in projektorn för användning 17

Användning

Starta

1. Slå på all ansluten utrustning.
2. Anslut nätsladden till projektorn och till ett vägguttag.
3. Slå på vägguttaget (i tillämpliga fall).
4. Slå på huvudströmbrytaren. Power-lampan lyser orange.
5. Starta enheten genom att hålla Power-knappen på fjärrkontrollen eller projektorn nedtryckt. Power-lam pan blinkar grönt när strömmen är på.
6. Startproceduren tar ca 30 sekunder efter att du har tryckt på Power-knappen. Mot slutet av startproceduren visas som standard en logotyp för BenQ.
7. Därefter börjar projektorn söka av indatasignaler. Oavsett vilken indatakälla som är vald visas meddelandet "Acquiring Signal" (hämtar signal) längst ned till höger på skärmen. Om ingen indatakälla hittas visas sex meddelanden i tur och ordning på skärmen: "Analog RGB Searching" (söker Analog RGB), "DVI-A Searching" (söker DVI-A), "DVI-D Searching" (söker DVI-D), "Analog YPbPr Searching" (söker Analog YPbPr), "S-Video Searching" (söker s-video), "Composite Video Searching" (söker kompositvideo).
Användning18
8. Du kan också välja önskad indatasignal genom att trycka på Source (källa) på
projektorn eller fjärrkontrollen. Mer information finns på sidan 21.
Om frekvensen/upplösningen hos indatasignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas meddelandet "Out of Range" (utanför funktionsvidd) på en tom skärm.

Stänga av

1. Tryck på Power-knappen så visas
ett varningsmeddelande. Om du vill stänga av projektorn trycker du på Pow er-knappen igen.
2. Powe r-lampan blinkar orange
och projektorlampan slocknar medan fläkten fortsätter att gå under ca 90 sekunder för att kyla ned projektorn.
Det går inte att utföra några kommandon på projektorn under det att den kyls ned. Detta är till för att skydda för lampan.
3. Slå av huvudströmbrytaren.
4. Ta ut nätsladden ur vägguttaget.
Dra inte ur sladden innan projektorns avstängningssekvens är avslutad eller under de 90 sekunder då projektorn kyls ned. Om projektorn inte har stängts av ordentligt och du försöker starta om den inom några timmar kommer fläkten att fortsätta gå under några minuter för att kyla ned projektorn och skydda lampan. Starta pr ojektorn genom att trycka på Power-knappen igen efter att fläkten har slutat gå.
Användning 19

Digital keystone-korrigering

Keystone innebär en situation där den projicerade bilden är märkbart bredare längst upp eller längst ned. Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom genom att justera projektorns höjd kan detta korrigeras manuellt med hjälp av ETT av följande steg.
1. Visa statusfältet för keystone
genom att trycka på 3 Left (vänster) eller Right 4 (höger) (snabbtangent) på projektorns kontrollpanel. Korrigera keystone­förvrängning av den övre delen av bilden genom att trycka på Right 4 (höger). Korrigera keystone­förvrängning av den nedre delen av bilden genom att trycka på 3 Left (vänster).
2. Visa statusfältet för keystone
genom att trycka på 3 Keystone / Keys tone 4 på fjärrkontrollen. Korrigera keystone-förvrängning av den övre delen av bilden genom att trycka på Keystone 4. Korrigera keystone-förvrängning av den nedre delen av bilden genom att trycka på 3 Keys tone.
3. Tryck på Menu (meny) på projektorn eller fjärrkontrollen. Gå till
Display (visning)
--> Keysto ne och justera värdena genom att trycka på 3 Left (vänster) / Right 4 (höger)
på projektorn eller på 3 Keystone / Keyston e 4 på fjärrkontrollen.
Till exempel:
1. Tryck på Right 4 (höger) på projektorn eller
Keystone
Keystone
2. Tryck på Keystone eller
3. Tryck på eller Keystone
0
befinner dig på menyn Display (visning) --> Keystone.
1. Tryck på eller
2. Tryck på eller
3. Tryck på 3 Left (vänster) på projektorn eller på 3 Keystone på fjärrkontrollen när du befinner dig på menyn Picture (bild) -->
0
Keystone.
4 Right (höger) på projektorn
3 Left (vänster) på projektorn
3 Keystone på fjärrkontrollen
4 på fjärrkontrollen
4 på fjärrkontrollen när du
Keystone
Keystone
Användning20
+16
-16

Välja källa

Om du vill välja indatakällor i tur och ordning trycker du på Source (källa) på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen. Det kan ta några sekunder medan projektorn söker efter indatasignaler. Den valda källan kommer att visas i nedre högra hörnet på skärmen i tre sekunder.

Autojustering

I vissa fall kan du behöva justera för att få fram en optimal bildkvalitet. Det gör du genom att trycka på Auto på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen. Inom tre sekunder ställer den inbyggda funktionen Intelligent Auto Adjustment (intelligent autojustering) om värdena för Frequency (frekvens) och Clock (klocka) så att du får bästa möjliga bildkvalitet.
Aktuell information om källan visas längst ned till höger på skärmen i 3 sekunder enligt nedanstående.
Analog RGB 1280 x 854 / 60 Hz
Presentation Mode
Medan autojusteringsfunktionen körs är skärmen tom.
Användning 21

Blank (tom)

För att dra publikens fulla uppmärksamhet till presentatören kan du dölja skärmbilden med hjälp av Blank (tom). När du vill återställa bilden trycker du på Blank (tom) igen. Medan bilden är dold visas ordet BLANK (tom) längst ned i högra hörnet av skärmen.
BLANK

Zoomning/fokusering

Justera den projicerade bilden till önskad storlek med hjälp av zoomringen på linsen. Ställ sedan in skärpan med hjälp av fokusringen. Se tabellen för skärmstorlek på sidan 16.
Fokusring
Zoomningsring

Använda laserpekaren

Laserpekaren är ett presentationshjälpmedel för professionella användare. När du trycker på den utsänder pekaren ett rött ljus och lysdioden lyser grönt. Titta inte in i laserljusfönstret eller rikta laserljusstrålen mot dig själv eller andra. Läs varningsmeddelandena på fjärrkontrollens baksida och den bifogade användarinformationen innan du använder pekaren.
Användning22

Använda musfunktionen

Anslut projektorn till din bärbara eller stationära dator med en USB-kabel innan du använder de här funktionerna.
Du kan använda Mouse Pad (musmatta) på samma sätt som datorns mus. När den visade bilden är förstorad använder du Mouse Pad (musmattan) för att förflytta dig på de visade områdena.
L-Click och R-Click fungerar på samma sätt som höger- och vänsterknapparna på en datormus.
Med hjälp av Drag växlar du mellan att ha fjärrmusens dragfunktion ON (på) och OFF (av).

Zooma in + / Zooma ut -

Om du trycker på Zoom + förstoras den mittersta delen av bilden. Om du trycker på +-knappen igen förstoras bilden ytterligare. Använd Mouse Pad (musmattan) för att navigera runt bilden. Om du trycker på Zoom - förminskas bildens storlek. Om du trycker på --knappen igen förminskas bilden ytterligare tills den har återställts till ursprunglig storlek. Du kan också återställa själva bilden genom att trycka på Return (retur).

Vo ly m j us t er i n g

Du kan justera volymen genom att trycka på Volume (volym) + / -. Om du vill dämpa ljudet helt trycker du på Mute (tyst).

Använda PIP (Picture In Picture)

Genom att trycka på snabbtangenterna PIP-Source (PIP-källa), PIP-Pos (PIP-position) och PIP-Size (PIP-storlek) kan du aktivera funktionen PIP (Picture In Picture, eller "bild i bild") och välja position och storlek för PIP-bilden.
Mer information finns på sidan 35.
Användning 23

Frysa

Bilden fryses om du trycker på Freeze (frys). Ikonen visas längst ned i det högra hörnet av skärmen. När du vill
stänga av funktionen trycker du på Freeze (frys) igen, på Return (retur) eller på Source (källa) (då ändras indatakällan och pausfunktionen släpps).

Välja förinställt läge

Tryck på Preset (förinställt) om du vill välja ett användningsläge som passar för dina behov. Det finns flera olika användningslägen som passar för olika typer av signaler.
PC/ DVI Signal Input (insignal)
Presentation Vivid
(tydligt)
YPbPr / S-Video / Video Signal Input (YPbPr/s-video/ videoinsignal)
Gaming
(spel)
Mer information finns på sidan 34.
Video Cinema (bio) Economic
Video Economic
(ekonomi)
(ekonomi)
Användning24

Använda menyerna

Menysystem

Observera att menyerna för skärmvisning varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
Funktioner som finns tillgängliga för olika typer av signaltyper ....
Undermeny
Display (visning)
Image (bild)
Source (källa)
Kontroll
Analog RGB / DVI-A
Keysto ne Brightness (ljusstyrka) Contrast (kontrast) Phase (fas) H Size (h-storlek) Lamp Hour (lamptid) Auto Re size (änd ra storlek automatiskt) H Position (h-läge) V Position (v-läge) Color Temp (färgtemperatur) Information Mirror (spegling) Source (källa) Volume (volym) Tre ble (diska nt) Bass (bas) Mute (tyst) Language (språk) OSD (skärmvisning) -- OSD Pos. (skärmvisningsposition), OSD Time
(skärmvisningstid) Setup (inställning) -- Source Scan (källsökning), Keystone Hold (bibehåll
keystone), Mirror Hold (bibehåll spegling), Blank Time (tomtid), Auto Off (automatisk avstängning), User Logo (användarlogotyp)
Economic Mode (ekonomiläge) Preset Mode -- (förinställt läge)
(PC/ DVI signal input only (endast PC-/DVI-insignal)) Presentation Mode (presentationsläge), Vivid Mode (tydligt läge), Video Mode (videoläge), Economic Mode (ekonomiläge) (YPbPr/ YCbCr/ S-Video/ Video signal input (videoinsignal)) Gaming Mode (spelläge), Video Mode (videoläge), Cinema Mode (bioläge), Economic Mode (ekonomiläge)
Reset (återställa) High Altitude (hög höjd)
DVI-D
Keystone Brightness (ljusstyrka) Contrast (kontrast) Lamp Hour (lamptid)
Auto Resize (ändra storlek automatiskt) Color Temp (färgtemperatur) Information
YPbPr (480p/
576p/720p/1080i)
Keysto ne Brightness (ljusstyrka) Contrast (kontrast) Phase (fas) H Size [h-storlek] Lamp Hour (lamptid) Ratio (bildförhållande) H Position (h-läge) V Position (v-läge) Color (färg) Tint (färgton) Color Temp (färgtemperatur)
YCbCr (480i/
576i)
/ S-Video /
Video
Keysto ne Brightness (ljusstyrka) Contrast (kontrast) Color (färg) Tint (färgton) Lamp Hour (lamptid)
Ratio (bildförhållande) System Sharpness (skärpa) Color Temp (färgtemperatur) Information
Användning 25
PIP
PIP Source (PIP-källa) PIP Size (PIP-storlek) PIP Pos (PIP-position) H Position (h-läge) V Position (v-läge) Ytterligare alternativ

Använda menyerna

Projektorn är utrustad med skärmvisningsmenyer för inställning och justering.
Det finns tio olika menyspråk. Mer information finns på sidan 33.
I exemplet som följer beskrivs hur du justerar keystone-värdet.
Huvudsida:
Undersida:
Brightness (ljusstyrka) Contrast (kontrast) Color (färg) Tint (färgton) Sharpness (skärpa) System
1. Öppna skärmmenyn genom att trycka
Menu (meny) på projektorn eller fjärrkontrollen.
2. Öppna menyn Display (visning) med
hjälp av 3 Left / Right 4 på projektorn eller 3 Keystone/ Key stone 4 på fjärrkontrollen.
3. Välj Keystone med hjälp av 5Exit (avsluta) eller 6Menu (meny) på
projektorn eller 6Down (ned)/ Menu (meny) på fjärrkontrollen.
4. Justera keystone-värdena genom
att trycka på 3 Left (vänster) eller Right 4 (höger) på projektorn eller på 3 Ke ystone / Keystone 4 på fjärrkontrollen.
5. Du kan avsluta och spara inställningen genom att trycka på 5Exit (avsluta) på projektorn eller trycka två
gånger* på Exit (avsluta) på fjärrkontrollen.
*Första gången du trycker kommer du tillbaka till undermenyn och andra gången stängs skärmmenyn.
Användning26

1. Menyn Display (visning)

Analog RGB/ DVI-A/ YPbPr (480p, 576p, 720p, 1080i) signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Keystone
Brightness (ljusstyrka)
Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Mer information finns på sidan 20.
Justerar ljusstyrkan i bilden. Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto mörkare blir bilden. Justera kontrollen så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena.
Contrast (kontrast)
Phase (fas)
H Size (h-storlek)
Lamp Hour (lamptid)
-25
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten.
-25
Med den här funktionen kan du justera klockfrekvensen för att minska bildförvrängningen.
Justerar bildens horisontella bredd.
Här visas hur många timmar lampan har använts.
0
0
+25
+25
Användning 27
DVI-D signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Keystone Brightness
Som ovan.
Som ovan.
(ljusstyrka) Contrast
Som ovan.
(kontrast) Lamp Hour
Som ovan.
(lamptid)
YCbCr (480i, 576i)/ S-Video/ Video signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Keystone Brightness
Som ovan.
Som ovan.
(ljusstyrka) Contrast
Som ovan.
(kontrast) Color (färg)
Tint (färgton) Lamp Hour
Ökar eller minskar bildens färgintensitet.
Justerar bildens färgtoner. Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Som ovan.
(lamptid)
Användning28

2. Menyn Image (bild)

Analog RGB/ DVI-A signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Auto Resize (ändra storlek automatiskt)
H Position (h-läge)
V Position (v-läge)
Gör att bilden anpassas till skärmen.
1. On (på) 2. Off (av) 3. 16:9
Justerar bildens vågräta position.
Justerar bildens lodräta position.
-30 +30
-30
Color Temp (färgtemper-
Justerar bildens vitbalans. Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto blåvitare blir bilden.*
atur) Information
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig benämning för vita nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg färgtemperatur blir rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
Visar nuvarande bildupplösning.
DVI-D signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Auto Resize
Som ovan.
(ändra storlek automatiskt)
Color Temp
Som ovan.
(färgtemperatur) Information
Som ovan.
Användning 29
+30
YPbPr (480p, 576p, 720p, 1080i) signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Ratio (bildförhållande)
H Position (h-läge) V Position (v-läge) Color (färg)
Tint (färgton) Color Temp
Det finns två olika alternativ för bildförhållande.
1. 4 : 3 2. 16 : 9
Som ovan.
Som ovan.
Ökar eller minskar bildens färgintensitet.
Justerar bildens färgtoner. Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Som ovan.
(färgtemperatur)
YCbCr (480i, 576i)/ S-Video/ Video signal input (insignal)
FUNKTION BESKRIVNING
Ratio
Som ovan.
(bildförhållande) System Sharpness (skärpa)
Color Temp
Visar systemformat för videoingången.
1.NTSC 2. PAL 3.SECAM 4. YUV. Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut.
Som ovan.
(färgtemperatur) Information
Som ovan.
Användning30

3. Menyn Source (källa)

FUNKTION BESKRIVNING
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med en eller flera speglar. Om du vill installera projektorn i taket kan du införskaffa en takmonteringssats (medföljer inte) från din återförsäljare.
På golvet, framför: Välj den här inställningen om du vill att projektorn ska stå på golvet och publiken ska titta på de projicerade bilderna framifrån skärmen. Det här är den vanligaste inställningen.
I taket, framför: Välj den här inställningen om du vill att projektorn ska sitta i taket och
Mirror (spegling)
publiken ska titta på de projicerade bilderna framifrån skärmen.
•På golvet, bakom: Välj den här inställningen om projektorn är placerad nära golvet bakom skärmen. Du behöver en särskild skärm för bakprojicering.
I taket, bakom: Välj den här
inställningen om projektorn är placerad i taket och bakom skärmen. Du behöver en särskild skärm för bakprojicering.
Source (källa)
Volume (volym)
Treble (diskant)
Här visas den aktuella signalkällan.
Används för att justera volymen.
Används för att justera diskantnivån. (-5 ~ 5)
Användning 31
Bass (bas)
Används för att justera basnivån. (-5 ~ 5)
Mute (tyst)
Off (av)
On (på)
Användning32

4. Menyn Control (kontroll)

FUNKTION BESKRIVNING
Ställer in språket för skärmvisningsmenyerna.
Language (språk)
OSD (skärmvisning)
Använd knappen 3 / 4 för att välja önskat språk bland engelska, franska, tyska, italienska, spanska, ryska, traditionell kinesiska, förenklad kinesiska, japanska och koreanska.
OSD Pos. (skärmvisningsposition)
Används för att välja en skärmvisningsposition)
OSD Time (skärmvisningstid)
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ställa in ett värde på mellan 5 och 60 sekunder.
Source Scan (källsökning)
Anger om projektorn automatiskt ska söka efter indatasignaler. Om källsökningen är aktiverad söker projektorn efter indatasignaler i följande ordning: Analog RGB --> DVI-A --> DVI-D --> Analog YPbPr --> S-Video --> Composite Video (kompositvideo) tills den tar emot en signal. Om funktionen inte är aktiverad används den senast valda ingångssignalen.
Keystone Hold (bibehåll keystone)
När detta alternativ är valt bibehålls det senaste värdet för keystone­korrigering även när projektorn startas om.
Setup (inställning)
Mirror Hold (bibehåll spegling)
När detta alternativ är valt bibehålls det senaste värdet för speglingskorrigering även när projektorn startas om.
Blank Time (tomtid)
Anger hur lång tid som ska gå innan projektorn automatiskt stängs av efter att Blank (tom) aktiverats.
Auto-off (automatisk avstängning)
Anger hur lång tid som ska gå innan projektorn automatiskt stängs av om ingen indatasignal känns av.
User Logo (användarlogotyp)
Gör det möjligt för användaren att välja vilken logotyp som ska visas på skärmen när projektorn startas. Det finns tre lägen: standard (BenQ­logotypen), svart skärm och blå skärm.
Användning 33
Preset Mode (förinställt läge)
Förinställda lägen som du kan använda för att optimera inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp.
PC/ DVI Signal input (insignal)
1. Presentation Mode (presentationsläge): Är utformat för
presentationer. I det här läget ligger fokus på ljusstyrkan.
2. Vivid Mode (tydligt läge): Är perfekt när du vill spela spel.
Färgmättnad och ljusstyrka är väl balanserade.
3. Video Mode (videoläge): Passar bra för filmvisning och återger
bildens naturliga färger.
4. Economic Mode (ekonomiläge): Använd det här läget när du vill
reducera systembrus och strömförbrukning med 20 %. Lampans livslängd ökar tack vare lägre ljusstyrka.
YPbPr/ YCbCr/ S-Video/ Video Signal Input (videoinsignal)
1. Gaming Mode (spelläge): Passar bra när du vill spela spel i ett
ljust rum.
2. Video Mode (videoläge): Passar tack vare en högre
färgtemperatur bra för att titta på tv-filmer.
3. Cinema Mode (bioläge): Passar tack vare en lägre färgtemperatur
bra för att titta på biofilm.
4. Economic Mode (ekonomiläge): Använd det här läget när du vill
reducera systembrus och strömförbrukning med 20 %. Lampans livslängd ökar tack vare lägre ljusstyrka.
Reset (återställa)
High Altitude (hög höjd)
Användning34
Återställer alla inställningar till fabriksinställda värden.
Ett läge för användning under extrema förhållanden som på hög höjd eller i höga temperaturer. Vi rekommenderar att du använder läget High Altitude (hög höjd) om du befinner dig på mer än 500 meters
höjd eller om det är varmare än 40 ⎦Χ .
Vid användning i läget High Altitude (hög höjd) kan driftsljudet bli högre eftersom det krävs en ökad fläkthastighet för att öka nedkylningen och förbättra systemets prestanda.
Om du använder projektorn under andra extrema förhållanden (förutom ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar BenQ-projektorn mot överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till läget High Altitude (hög höjd). Projektorn kan emellertid inte fungera under alla tänkbara svåra och extrema förhållanden.

5. Menyn PIP (Picture in Picture)

Projektorn kan visa bilder från två olika källor samtidigt. Den här funktionen kan du använda för att förhöja din presentation på ett intressant sätt.
Funktionerna är tillgängliga endast när indatakällan är PC och PIP-källan är video eller s-video.
FUNKTION BESKRIVNING
PIP Source (PIP-källa)
PIP Size (PIP-storlek)
PIP Position (PIP-position)
Används för att välja källa för PIP.
Använd tangenterna 3 / 4 för att växla mellan följande fyra alternativ: Off (av), Small (liten), Medium och Large (stor).
Om upplösningen för PC-signalen är 1280 x 1024 (SXGA) förminskas
PIP-storleken Large (stor) till Medium.
Används för att välja position för PIP.
H Position (h-läge)
V Position (v-läge)
Ytterligare alternativ
Brightness (ljusstyrka)
Contrast (kontrast)
Color (färg)
Justerar PIP-bildens vågräta position.
Justerar PIP-bildens lodräta position.
Använd tangenterna 3 / 4 för att välja mellan ytterligare PIP-funktioner, inklusive Brightness (ljusstyrka), Contrast (kontrast), Color (färg), Tint (färgton), Sharpness (skärpa) och System.
Justerar ljusstyrkan hos PIP-bilden.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker hos PIP-bilden. Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten.
Ökar eller minskar PIP-bildens färgintensitet.
Användning 35
Tint (färgton) Sharpness
(skärpa) System
Justerar PIP-bildens färgtoner. Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut.
Visar systemformat för videoindata: NTSC, PAL, SECAM eller YUV.
Användning36

Underhåll

Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Du måste regelbundet rengöra linsen och luftfiltren för att undvika överhettning.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan och luftfiltren. Om någon del ska bytas ut kontaktar du återförsäljaren.

Rengöra linsen

Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med
linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
Torka aldrig av linsen med något strävt eller slipande material.

Rengöra höljet

Innan du rengör höljet ska du stänga av projektorn och dra ur nätsladden.
Du tar bort damm och smuts genom att torka av höljet med en mjuk, torr, luddfri trasa.
Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt
rengöringsmedel. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.

Rengöra och byta luftfilter

Luftfiltren måste rengöras regelbundet. Om filtren inte rengörs kan de bli igensatta med damm vilket förhindrar ventilationen. Detta kan orsaka överhettning och göra att projektorn inte fungerar som den ska.
Ett varningsmeddelande som det som visas här till höger visas i 10 sekunder var 300:e timme som en påminnelse om att rengöra filtren.
1. Stäng av projektorn och vänta tills fläkten slutar gå.
2. Koppla bort alla kablar från projektorn.
3. Öppna det ena luftfilterhöljet från vänster sida av projektorn och det andra från dess framsida.
Framifrån:
Från vänster sida:
Underhåll 37
4. Rengör filtren med hjälp av en liten dammsugare för datorer och annan kontorsutrustning. Du kan också försiktigt torka bort dammet med en mjuk borste (t.ex. en ren målarpensel).
Om smutsen är svår att få bort, eller om filtren är skadade, vänder du dig till inköpsstället och köper nya.
5. Sätt tillbaka filtren och tryck höljena på plats tills du hör att de klickar till.
Om höljena inte sätts tillbaka ordentligt får du ett varningsmeddelande på skärmen var tredje minut. Projektorn stängs automatiskt av efter 10 minuter om du inte gör något. Montera filtret ordentligt och slå sedan på strömmen igen.

Förvaring

Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner.
Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom
rekommenderade gränser. De här gränserna hittar du i avsnittet Specifikationer eller hos din återförsäljare.
Fäll in justeringsfoten.
Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
Packa ner projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.

Tr an s po rt

Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder originalförpackningen eller motsvarande. När du bär med dig projektorn använder du den mjuka bärväska som medföljer.
Underhåll38

Information om lampan

Använda och byta ut lampan

När lamp-indikatorn lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Mer information om varningslamporna finns på sidan 41.
Om lampan blir för varm lyser l amp- och temperatur-indikatorerna. Stäng av strömmen och låt projektorn svalna innan du kontrollerar att luftfiltren inte är igensatta (sidan 37). Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande lyser efter att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare.
Följande varningslampor visar lampans tillstånd.
Meddelande

Byta lampa

Status
Lampan har använts i 1980 timmar. Installera en ny lampa för optimal prestanda. Om projektorn normalt används i läget "Economic Mode" (ekonomiläge) (sidan 34), kan du fortsätta att använda projektorn tills dess att varningslampan för 2980 timmars användning tänds.
Lampan har använts i 2980 timmar och strömmen stängs av om 20 timmar. En ny lampa bör installeras för att undvika att projektorn slutar fungera på grund av att lamptiden är slut.
Lampan har använts i över 3000 timmar. Det här meddelandet visas i mitten av skärmen samtidigt som lamp-indikatorn lyser rött i 40 sekunder. Projektorn stängs av efter 40 sekunder. Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att använda projektorn som vanligt.
För att undvika stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden innan du byter lampa.
För att undvika allvarliga brännskador ska du låta projektorn svalna i minst 45 minuter innan du byter ut lampan.
För att minska risken för skador på fingrar och komponenter inuti projektorn ska du vara försiktig när du tar bort eventuellt lampglassplitter.
Underhåll 39
För att minska risken för skador på fingrar eller försämrad bildkvalitet genom att vidröra linsen ska du inte vidröra det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
Lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
Steg 1. Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget. Steg 2. Vänd på projektorn. Lossa på skruvarna
och ta bort lamphöljet. Om lampan är varm ska du vänta i 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
Steg 3. Lossa på den skruv som håller fast
lampan vid projektorn. Om inte skruven lossas helt kan du skada fingrarna. Vi rekommenderar starkt att du använder en skruvmejsel med magnethuvud.
Steg 4. Lyft handtaget så att det står upp.
Använd handtaget och lyft försiktigt lampan ur projektorn.
Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå sönder och då kan det komma glassplitter i projektorn.
Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan komma i kontakt med vatten eller lättantändliga material eller där barn kan komma åt den.
Stoppa inte in handen i projektorn när du har tagit bort lampan. Om du kommer åt de optiska komponenterna inuti kan du orsaka färgojämnheter och förvrängning i den projicerade bilden.
Steg 5. Sätt in den nya lampan. Se till att handtaget är ordentligt fastlåst och dra åt skruven.
Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
Dra inte åt skruven för hårt.
Steg 6. Sätt tillbaka lamphöljet och dra åt
skruven. Slå inte på strömmen när lamphöljet är borttaget. När du har bytt ut lampan nollställer du räknaren för lampans driftstid. Återställ inte räknaren
om du inte har bytt ut lampan. Detta kan orsaka fel.
Underhåll40
Steg 7. Nollställ lampräknaren
i. Håll Exit (avsluta) på projektorn nedtryckt i 3 sekunder. Då visas lampans totala driftstid.
ii. Tryck på Menu (meny) på projektorn eller fjärrkontrollen. Då visas lamptimern. Ett justeringsmeddelande visas.
iii. Nollställ lamptimmarna genom att trycka på W eller X och avsluta genom att trycka på EXIT (avsluta).

Te mp e r a tu r v a rn i n g sl a m pa

Om temperaturvarningslampan lyser betyder det att du har något av följande problem:
1. Temperaturen i projektorn är för hög.
2. Luftfiltren är igensatta.
3. Fläktarna fungerar inte. Stäng av projektorn och kontrollera att luftfiltren är rengjorda. Om problemet kvarstår
kontaktar du kvalificerad servicepersonal för mer hjälp.
Mer information finns i följande avsnitt.

Indikatorer

Illustration - teckenförklaring.
1. Tom - : Lampan SLÄCKT
2. : Blinkande ljus
3. : Lampan TÄND
4.
O : Orangefärgat ljus R : Rött ljus
5.
G : Grönt ljus
6.
Underhåll 41
Lysdiod Status och beskrivning Ström Temperatur Lampa Strömhändelser
Projektorn har just anslutits till en strömkälla.
O O O
Viloläge.
--
O
(1) Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna
eftersom den inte stängdes av på rätt sätt och inte
--
O
Lamphändelser
--
G
--
G
-- -
--
--
R
R
fick svalna som den skulle. eller
(2) Projektorn behöver svalna under 90 sekunder
efter det att du har stängt av den.
Powe r-lampa n blinkar under startproceduren.
Projektorn fungerar som den ska.
Det har uppstått problem med lampräknaren.
Varning om att lampan har använts i mer än 3000 timmar. Byt omedelbart ut projektionslampan mot en ny.
Lampan är inte ordentligt monterad eller är skadad. Be återförsäljaren om hjälp.
T emperaturhändelser
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du
--
-
-
Underhåll42
G
R
R
R
R
-
försöker starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att
G
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att
G
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du
G
R
G
R
O
O
O
R
R
R
R
G
-
försöker starta om projektorn kommer den att
G
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att
G
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att
G
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att
G
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker starta om projektorn kommer den att
R
stängas av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Underhåll 43

Serviceinformation

Tillbehör (ingår i standardpaketet)

Beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Artikelnummer
Nätsladd (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.01818.000
Nätsladd (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.82718.281
Nätsladd (UK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.01018.000
VGA-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J0508.503
RCA ljud-/videokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.72918.001
S-videokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.72920.011
PC-ljudkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.L4302.501
Mjuk bärväska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47.J8104.001
Komponentvideokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J2401.001
USB-muskabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.73213.501
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56.26J95.001
3-2-strömomvandlare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.91008.001
D-Sub - DVI-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J2103.501

Tillbehör som tillval (ingår inte i standardpaketet)

Beskrivning av delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Artikelnummer
Mac-adapter (omkopplingsbar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.20118.A15
Lampmodul, 300 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J8106.001
Lampmodul, 250 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J9421.CG1
Takmonteringssats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J7683.001
Wireless Pro (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J8201.001
Wireless Pro (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J8201.002
Presentation Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J2278.001
DVI-I-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J2508.501

Beställa reservdelar och skaffa information

Om du vill ha produktinformation, produkthjälp, serviceinformation eller om du vill beställa tillbehör kan du besöka BenQ Corporations webbplats på http://www.BenQ.com
Underhåll44
.

Felsökning

Vanliga problem o ch l ö sn i n ga r

DET GÅR INTE ATT SÄTTA PÅ PROJEKTORN.
Orsak Lösning
Anslut strömsladden till nätingången på Det kommer ingen ström via strömsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan den håller på att svalna.
INGEN BILD
Orsak Lösning
Videokällan är inte på eller har inte anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt till ingångskällan.
Ingångssignalen har inte valts på rätt sätt.
Du har inte tagit bort linsskyddet. Ta bort linsskyddet.
SUDDIG BILD
Orsak Lösning
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad. Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade. Du har inte tagit bort linsskyddet. Ta bort linsskyddet.
projektorns baksida och sätt den sedan i
vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på
vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Slå på videokällan och kontrollera att
signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av tangenten
Source (källa) på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Justera linsens skärpa med hjälp av
fokusringen.
Justera projiceringsvinkel och riktning samt
projektorns höjd om det behövs.
FJÄRRKONTROLLEN FUNGERAR INTE
Orsak Lösning
Batterierna är slut. Byt ut båda batterierna mot nya. Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn. Du befinner dig för långt från
projektorn.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 6 meter
från projektorn.
Felsökning 45

Specifikationer

Projektorspecifikationer

Tekniska specifikationer

Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Allmänt
Produktnamn Digital projector Modellbeteckning PB8240 1024 x 768 XGA
PB8140 800 x 600 SVGA PB8250 1024 x 768 XGA
Optik
Visningssystem 1-CHIP DMD Linsens f-nummer F/2,4 Lampa PB8140 / PB8240 250 W lampa
PB8250 300 W lampa
El
Strömtillförsel AC100 ~ 240V, 4.5A, 50/60 Hz (Automatiskt) Strömförbrukning PB8140 / PB8240 330 W (max)
PB8250 395 W (max)
Mekanik
Mått 320 mm (B) x 106 mm (H) x 236 mm (D) Vikt 3,5 kg
Ingångskontakter
Datoringång RGB-ingång 15-stifts D-sub (hona) DVI-I-ingång Videosignalingång S-VIDEO 4-stifts mini-DIN-port x 1 VIDEO RCA-jack x 1 HDTV-signalingång D-sub <--> YP Ljudsignalingång Audio 1 Minijackstereoport
Utgångar
USB-muskontakt A/B-serie x 1 Högtalare 1 watt x 2 RGB Audio L/R
bPr RCA-jack x 3, genom RGB-ingång
Specifikationer46
Kontroll
RS-232C 9-stifts x1
Miljökrav
Driftstemperatur 0-40°C (vid havsnivå) Relativ driftsfuktighet 10 - 90 % (icke-kondenserande) Driftshöjd 1 000 meter vid 30°C
1 000 ~ 3 000 meter vid 23°C
Specifikationer 47

Frekvenstabell

Giltig PC-frekvens (inklusive DVI-I) för indata

Horisontell
Upplösning
frekvens (kHz)
720 x 400 37,927 85,039 35,500 720 x 400_85
31,469 59,940 25,175 VGA_60
(640 x 480)
800 x 600
(1024 x 768)
(1280 x 1024) 63,981 60,020 108,000 SXGA3_60
37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85 37,879 60,317 40,000 SVGA_60 48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85 48,363 60,004 65,000 XGA_60 56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75 68,667 84,997 94,500 XGA_85
Vertikal frekvens (Hz)
Pixelfrekvens (MHz)
Läge
Giltig frekvens för YP
Signalformat
480i (525i) vid 60 Hz 15,73 59,94
480p (525p) vid 60 Hz 31,47 59,94
576i (625i) vid 50 Hz 15,63 50,00 576p (625p) vid 50 Hz 31,25 50,00 720p (750p) vid 60 Hz 45,00 60,00 720p (750p) vid 50 Hz 37,50 50,00
1080i (1125i) vid 60 Hz 33,75 60,00 1080i (1125i) vid 50 Hz 28,13 50,00
bPr -indata
Horisontell frekvens (kHz)
Vertikal frekvens (Hz)

Giltig frekvens för video och s-video-indata

Videoläge
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 eller 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Horisontell frekvens (kHz)
Vertikal frekvens (Hz)
Färgbärvågs­frekvens (MHz)
Specifikationer48

Mått

Enhet: mm
Mått 49

Garanti

Begränsad garanti

BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal användning och förvaring. Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Skulle denna produkt inom garantiperioden visa sig vara behäftad med fel, skall BenQs enda åtagande, och kundens enda kompensation, vara att felaktiga delar bytes ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel. Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i enlighet med BenQs skriftliga anvisningar. I synnerhet måste omgivningens fuktighetsgrad vara mellan 10 % och 90 %, dess temperatur mellan 0
dess höjd lägre än 3 000 meter. Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer
denna garanti fastställs särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter. Mer information finns i BenQs garantibroschyr.
°C och 40°C och
. Genom
Garanti50

Information om bestämmelser

FCC-information

KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
Ändra mottagningsantennens riktning eller placering. — Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. — Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver
hjälp.

EEC-information

Den här apparaten har testats utifrån, och uppfyller kraven i, 89/336/EEG, europeiska ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.

MIC-information

Utrustning av klass B (informations- och telekommunikationsutrustning för hemmet)
Eftersom den här utrustningen har EMC-registrerats för hushållsbruk kan produkten användas överallt, inklusive i bostadsområden.
Information om bestämmelser 51
Loading...