Copyright 2004 BENQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf auch in
Auszügen in keiner Form vervielfältigt werden, wenn nicht zuvor die schriftliche Genehmigung des
Unternehmens vorliegt. Dieses Verbot erstreckt sich auch auf die Speicherung (auch in EDVSystemen) und bezieht übersetzte Versionen mit ein.
Haftungseinschränkung
Die BENQ Corporation lehnt jegliche Haftungs- bzw. Garantieansprüche ab, die sich auf den Inhalt
dieses Handbuchs beziehen, auch wenn es um Lieferbarkeit oder Tauglichkeit für einen bestimmten
Zweck geht. Insbesondere nutzungsbezogene Ansprüche werden abgelehnt. Des Weiteren behält sich
die BENQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Benachrichtigung vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen
Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Der BenQ-Projektor wurde entwickelt und getestet, um die neuesten Standards für die
Sicherheit von IT-Geräten zu erfüllen. Um die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten,
müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen
befolgen.
Vorsicht
•
Wegen Stromschlaggefahr darf das Gehäuse
nicht geöffnet werden.
befinden sich keine vom Benutzer zu
wartenden Teile.
•
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts
dieses Benutzerhandbuch vollständig durch.
Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch auf,
um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu
können
Schauen Sie während des Betriebs nicht
•
direkt in das Projektorobjektiv.
helle Licht können Ihre Augen geschädigt
werden.
Im Geräteinnern
Durch das
Wenden Sie sich im Servicefall an eine
•
Fachwerkstatt.
Öffnen Sie immer die Blende des Objektivs,
•
bzw. entfernen Sie die Schutzkappe vom
Objektiv, wenn die Projektorlampe an ist.
• In manchen Ländern ist die Netzspannung
NICHT stabil. Dieser Projektor kann mit
einer Netzspannung von 100 bis 240 Volt
betrieben werden. Bei Spannungsunterbrechungen oder bei Spannungsschwankungen größer als
einwandfreie Funktion jedoch nicht
gewährleistet.
Netzspannung Schwankungen oder
Unterbrechungen unterliegt, sollten Sie den
Projektor an einen Spannungsstabilisator,
einen Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung
anschließen.
±
10 Volt ist eine
In Gebieten, in denen die
Wichtige Sicherheitshinweise1
Sicherheitshinweise
1. Die Lampe wird während des Betriebs
extrem heiß. Lassen Sie bei einem
Lampenwechsel zunächst den Projektor
ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie
das Lampenelement entfernen.
2. Benutzen Sie die Lampen nicht über die
angegebene Lebensdauer hinaus. Der
unzulässige Betrieb von Lampen über ihre
Lebensdauer hinaus kann in seltenen
Fällen zu Explosionen führen.
4. Sorgen Sie für einen sicheren und stabilen
Stand des Geräts. Andernfalls könnte es
herunterfallen und beschädigt werden.
5. Vermeiden Sie elektrische Schläge, indem
Sie dieses Gerät nicht demontieren.
Lassen Sie Wartungsarbeiten oder
Reparaturen ausschließlich von
qualifizierten Technikern durchführen.
Wenn das Gerät unsachgemäß wieder
zusammengebaut wird, kann es bei
anschließender Verwendung zu
Fehlfunktionen des Projektors oder
elektrischen Schlägen kommen.
3. Der Projektor muss unbedingt vom Netz
getrennt werden, bevor das
Lampenelement oder andere
elektronische Bauteile entfernt werden.
Wichtige Sicherheitshinweise2
6. Die Darstellung lässt sich um 180 °
drehen, sodass der Projektor auch an der
Decke montiert werden kann. Die
Deckenmontage muss fachgerecht unter
Verwendung des speziellen
Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen.
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Decke,
auf Bettzeug oder auf eine andere weiche
Oberfläche.
- Bedecken Sie das Gerät nicht mit einem
Tuch oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Stoffe befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert
sind, kann die Überhitzung zu einem Brand
im Gerät führen.
8. Vermeiden Sie zum Aufstellen des Geräts
die folgenden Umgebungsbedingungen:
- Schlecht belüftete oder enge Plätze. Der
Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm
betragen. Zudem muss ausreichende
Belüftung um den Projektor gewährleistet
sein.
- Aufstellorte mit sehr hohen Temperaturen,
z. B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen.
- Aufstellorte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit
oder hoher Konzentration von Staub und
Zigarettenrauch. Hierdurch können optische
Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des
Projektors verringert und das Bild verdunkelt
werden.
- Aufstellorte in der Nähe von Feuermeldern.
- Aufstellorte mit einer
Umgebungstemperatur von über 35 °C.
9. Stellen Sie das Gerät für den Betrieb immer
auf einer ebenen, waagrechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10° (nach rechts/links) bzw. 15°
(nach vorne/hinten). Die Verwendung des
Geräts auf nicht waagrechten Flächen kann
zur Fehlfunktion oder Beschädigung der
Lampe führen.
10.Stellen Sie das Gerät nicht in senkrechter
Position auf.
Hierdurch könnte das Gerät umfallen und
beschädigt werden oder Personen verletzen.
11.Treten Sie nicht auf das Gerät, und legen Sie
keine schweren Gegenstände darauf.
Neben Beschädigungen am Gerät kann dies
zu Unfällen und möglicherweise auch zu
Verletzungen führen.
Wichtige Sicherheitshinweise3
Einführung
Leistungsmerkmale
Der Projektor vereint optische Hochleistungsprojektion und benutzerfreundliches Design
und bietet daher hohe Zuverlässigkeit und optimale Bedienbarkeit.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale:
•Fernbedienung mit vollem Funktionsumfang – mit Laserpointer- und
Page Up/ Page Down (Bild-Auf/ Bild-Ab)-Funktion.
•Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck
•Digitale Schrägprojektionskorrektur zum Korrigieren der Bildneigung
•Einstellbare Farbbalanceregelung für Daten-/Video-Anzeige
•Ultrahelle Projektionslampe
•Fähigkeit zur Anzeige von 16,7 Millionen Farben
•OSD-Menüs in 10 Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch,
Russisch, Chinesisch (traditionell), Chinesisch (vereinfacht), Japanisch und
Koreanis ch.
•Umschaltbar zwischen Normal- und Sparmodus, um den Energieverbrauch zu
verringern.
•Leistungsfähige AV-Funktion für hervorragende AV-Bilder
•Kompatibel mit HDTV (YP
•Zwei PC-Eingänge und ein PC-Ausgang
•Auswechselbare Luftfilter
Hinweis: Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit und
den Einstellungen für Kontrast/Helligkeit.
bPr)
Einführung4
Lieferumfang
Der Projektor wird mit den für den Anschluss an einen PC und an Videogeräte benötigten
Kabeln geliefert. Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus, und vergewissern Sie sich, dass alle
unten abgebildeten Elemente vorhanden sind. Wenn von diesen Elementen etwas fehlt,
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
ProjektorGepolsterte Tragetasche Benutzerhandbuch
1
0
0
.
1
0
4
9
J
.
3
5
:
N
/
P
PB8250
Digital Projector
installation Series
User's Maunal
USB-Kabel Sub-D-/ DVI-Kabel Netzkabel 110 VNetzkabel 220 VNetzkabel 240 V
Component-Video-Kabel
UK
Einführung5
Optionales Zubehör
1.Macintosh-Adapter
2.250-W-Lampenmodul
3.Deckenmontagesatz
Außenansicht des Projektors
Vorderansicht / Draufsicht
Äußeres Bedienfeld (Weitere Informationen
finden Sie auf Seite 8.)
Aussparung für
Kens ington-S chlos s
Netzeinbaustecker
Hauptbetriebsschalter
Luftfiltergitter
(Weitere Informationen
finden Sie auf Seite 31.)
Rückansicht
Hinterer IRFernbedienungssensor
Anschlussfeld
(Weitere Informationen
finden Sie auf Seite 7.)
Einstelltaste für
vorderen Fuß
4.Wireless Pro
5.Presentation Pro
6.DVI-I-Kabel
Einstellung
Projektorobjektiv:
Zoomring und
Fokusring
Projektorobjektiv
Einstelltaste für
vorderen Fuß
Vorderer IRFernbedienungssensor
Belüftungsgitter
Unteransicht
Fuß für
Neigungseinstellung,
Vo r d e r s e i t e
Neigungseinstellung
hinten
Einführung6
Neigungseinstellung hinten
Lampenabdeckung
Fuß für
Neigungseinstellung,
Vo r d e r s e i t e
Neigungseinstellung
hinten
Anschlussfeld
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 13 und 14.
S-Video-Buchse
RGB-Eingangssignal
(PC/ YPbPr/ YCbCr)
RGB
-Signalausgang
Aud io-/
Videoanschlüsse
USB-Anschluss
DVI-I-Buchse
RS 232-Anschluss
Für externe Steuerungen
und Wartungszwecke.
PC-Audiobuchse
Einführung7
Tasten und Funktionen
Äußeres Bedienfeld
9
5
3
1
2
6
1.Power (weitere Informationen finden
Sie auf den Seiten 17.)
Ein- und Ausschalten des Projektors
2.Source (Quelle – weitere
Informationen finden Sie auf Seite 20.)
Wählt nacheinander die
Eingangssignale RGB/ YP
Video und DVI aus.
3.3 Nach links
4.Nach rechts 4
Wenn das OSD-Menü nicht aktiviert
ist, haben die Tasten 3 und 4 die
Direkttastenfunktion Keystone -/+
(Schrägposition -/+).
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 19.
5.5Exit
Beendet und speichert die
Menüeinstellungen.
6.6Menu
Ruft das OSD-Menü auf.
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist,
können mit den Tasten 3 bis 6 als
Cursortasten die gewünschten
Menüeinträge ausgewählt und
verschiedene Einstellungen
vorgenommen werden. Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 24.
7.Auto (Automatisch – weitere
Informationen finden Sie auf Seite 20.)
Ermittelt automatisch das beste
Bildtiming für das dargestellte Bild.
Einführung8
bPr, Video, S-
13
12
10
11
4
8
7
8.Blank (Ausblenden – weitere
Informationen finden Sie auf Seite 21.)
Zum Ausblenden des Projektionsbilds.
Wenn Sie noch einmal die Taste
BLANK oder die Taste RETURN
drücken (auf der Fernbedienung), wird
das Projektionsbild wieder
eingeblendet.
9.Stromanzeige
Leuchtet oder blinkt, wenn der
Projektor in Betrieb ist.
10. Temperatur-Signalleuchte (weitere
Informationen finden Sie auf Seite 35.)
Blinkt rot, wenn die Temperatur des
Projektors zu hoch wird.
11. Lampen-Signalleuchte (weitere
Informationen finden Sie auf Seite 33.)
Zeigt den Status der Lampe an.
Leuchtet oder blinkt, wenn ein
Problem mit der Lampe aufgetreten ist.
12. Zoomring
Stellt die Größe des Bildes ein.
13. Fokusring
Passt den Fokus des projizierten Bildes
an.
Beschreibung der Fernbedienung
Vorderansicht
LED (21)
Auto (20)
Power (17, 18)
Ausblenden (21)
Quelle (20)
Vor ei ns tel lu ng ( 22, 25)
3 Schrägposition - /
Schrägposition + 4 (19)
Menü (24)
Bild-Auf/ Bild-Ab (22)
Hinweise zur Verwendung der Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und den IR-Sensoren keine
Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
Laserpointer (21)
Standbild (22)
Pfeile (c/e/d/f) (24)
Lautstärke +/- (22)
Einführung9
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.