Benq PB7210, PB7230, PB7110 User Manual [it]

PB7210/ PB7230/ PB7110
Proiettore digitale Manuale per l'utente
Benvenuti

Copyright

Copyright 2004 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o linguaggio parti della presente pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scritta da parte della società.

Negazione di responsabilità

BenQ Corporation declina qualsiasi responsabilità e non concede alcuna garanzia, implicita o esplicita, sull'attendibilità della presente Guida o di garanzia, commerciabilità o idoneità a uno scopo specifico di questo prodotto. BenQ Corporation si riserva inoltre il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta modifiche alle informazioni contenute nel presente documento senza l'obbligo di notificare ad alcuno tali operazioni.
*Windows, Internet Explorer e Outlook Express sono marchi di Microsoft Corporation. Altri diritti di copyright appartengono alle rispettive aziende od organizzazioni.

Sommario

Importanti istruzioni sulla sicurezza .......................1
Introduzione .............................................................4
Funzioni del proiettore ......................................................... 4
Contenuto della confezione .................................................. 5
Accessori opzionali .............................................................................. 6
Descrizione del proiettore ..................................................... 7
Panoramica del proiettore .................................................................. 7
Pannello di controllo esterno .............................................................. 8
Regolatore ............................................................................................ 9
Descrizione del telecomando ................................................ 10
Campo d'azione effettivo del telecomando ........................................ 11
Installazione o sostituzione delle batterie .......................................... 11
Installazione ..............................................................12
Dimensioni dello schermo .................................................... 12
Collegamento a varie apparecchiature ................................. 14
Apparecchiatura HDTV ...................................................................... 14
Collegamento a varie apparecchiature ............................................... 15
Funzionamento ........................................................17
Avvio ...................................................................................... 17
Correzione digitale della distorsione trapezoidale ............... 18
Selezione della sorgente ......................................................... 18
Regolazione automatica ........................................................ 19
Blank (Vuoto) ........................................................................ 19
Sistema dei menu ................................................................... 20
1. Menu Display ................................................................................... 21
2. Menu Immagine ............................................................................. 22
3. Menu Sorgente ................................................................................ 23
4. Menu Controllo ............................................................................... 24
5. Menu PIP ......................................................................................... 26
Chiusura ................................................................................. 27
Manutenzione ..........................................................28
Informazioni sulla lampada .................................................. 28
Utilizzo e sostituzione della lampada ................................................. 28
Sommario iii
Sostituzione della lampada ................................................................. 28
Reimpostazione delle ore della lampada ............................................ 30
Informazioni sulla temperatura .......................................................... 30
Stato e illustrazione del LED ............................................................... 30
Informazioni sull'assistenza ...................................................33
Accessori (inclusi nella confezione standard) .................................... 33
Accessori opzionali (non inclusi nella confezione standard) ............ 33
Ordinazione delle parti o informazioni ............................................. 33
Risoluzione dei problemi .........................................34
Problemi comuni e soluzioni ................................................34
Messaggi di stato ....................................................................35
Specifiche ..................................................................36
Specifiche del proiettore ........................................................36
Specifiche tecniche ............................................................................... 36
Tabella dei tempi ....................................................................37
Intervallo supportato per l'input PC .................................................. 37
Intervallo supportato per YPbPr input .............................................. 37
Intervallo supportato per input Video e S-Video .............................. 38
Dimensioni ...............................................................39
Garanzia ....................................................................40
Garanzia limitata ....................................................................40
Normative sulla sicurezza ........................................41
Dichiarazione FCC .................................................................41
Normative CE .........................................................................41
Dichiarazione MIC ................................................................41
Sommarioiv

Importanti istruzioni sulla sicurezza

Questo proiettore BenQ è stato progettato e sottoposto a test per soddisfare i più recenti standard di sicurezza previsti per le apparecchiature informatiche. Tuttavia, per un utilizzo sicuro del prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate nel presente manuale e indicate sul prodotto stesso.
Attenzione
Per evitare il rischio di scosse non aprire l'involucro esterno. L'unità non contiene componenti per cui siano previsti interventi di manutenzione da parte dell'utente.
Leggere questo manuale per l'utente prima di utilizzare il proiettore. Conservare il manuale per la consultazione.
Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.
Aprire sempre l'otturatore dell'obiettivo o rimuovere il coperchio dell'obiettivo quando la lampada del proiettore è accesa.
Durante l'uso, non guardare direttamente nell'obiettivo del proiettore. L'intenso raggio luminoso potrebbe provocare danni alla vista.
In alcuni paesi, la tensione di linea NON è stabile. Questo proiettore è stato progettato per funzionare conformemente agli standard entro un'ampiezza di banda di 100 - 240 volt, ma potrebbero verificarsi guasti in caso di cadute o picchi di tensione superiori a 10 volt. Nelle aree a rischio elevato, si consiglia di installare un'unità stabilizzatrice dell'alimentazione.
Importanti istruzioni sulla sicurezza 1
+
Istruzioni sulla sicurezza
1. Durante il funzionamento dell'apparecchio, la lampada raggiunge temperature elevate. Lasciare raffreddare il proiettore per circa 45 minuti prima di rimuovere il complesso lampada per la sostituzione.
2. Non utilizzare lampade oltre il periodo di durata nominale. In caso contrario, la lampada potrebbe esplodere.
4. Non collocare il prodotto su tavoli, sostegni o carrelli instabili. Il prodotto potrebbe cadere, subendo seri danni.
5. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare il dispositivo.
*Qualora siano necessari interventi di manutenzione o di riparazione, richiedere l'assistenza di un tecnico qualificato. Errori in fase di riassemblaggio possono provocare scosse elettriche al successivo utilizzo dell'apparecchio.
3. Non sostituire mai il complesso lampada o altri componenti elettronici se il proiettore è collegato alla presa di alimentazione.
Importanti istruzioni sulla sicurezza2
6. Questo prodotto è in grado di riprodurre immagini invertite per installazioni a soffitto. Per installare l'unità e verificarne la sicurezza, utilizzare il kit di installazione a soffitto di BenQ.
Istruzioni sulla sicurezza (Continua)
7. Non ostruire i fori di ventilazione.
- Non collocare l'unità su una coperta o altre superfici morbide.
- Non coprire l'unità con un panno.
- Non collocare materiali infiammabili vicino ai fori di ventilazione.
Se i fori di ventilazione sono ostruiti, il surriscaldamento dell'unità può provocare un incendio.
8. Non collocare l'unità in:
- Spazi poco ventilati o chiusi: mantenere almeno 50 cm di distanza dalle pareti.
- Ambienti con temperatura eccessivamen te elevata, come l'i nterno di una vettura con i finestrini chiusi.
- Ambienti soggetti a umidità, polvere o fumo di sigaretta, che possono contaminare i componenti ottici, riducendo la vita utile del proiettore e oscurandone lo schermo.
- Posizioni prossime ad allarmi antiincendio.
9. Durante il funzionamento, mantenere l'unità su una superficie piana orizzontale.
- Non posizionare l'unità con il lato sinistro inclinato di oltre 10 gradi rispetto a quello destro o il lato anteriore inclinato di oltre 15 gradi rispetto a quello posteriore. L'utilizzo dell'unità su un piano non completamente orizzontale potrebbe causare il malfunzionamento della lampada, nonché danneggiarla.
10. Non collocare l'unità in posizione verticale.
Ciò potrebbe causarne la caduta, provocando danni o lesioni all'operatore.
11. Non calpestare l'unità, né collocarvi sopra oggetti.
Oltre ai danni fisici per l'unità, potrebbero infatti verificarsi incidenti, con pericolo di lesioni.
Importanti istruzioni sulla sicurezza 3

Introduzione

Funzioni del proiettore

Il proiettore integra un sistema di proiezione ottico ad alte prestazioni e un design intuitivo, che garantisce estrema affidabilità e facilità d'uso.
Il proiettore presenta le seguenti caratteristiche:
Struttura compatta e leggerezza per una migliore portabilità
Telecomando a funzionalità complete con puntatore laser/mouse remoto
Obiettivo zoom manuale di alta qualità
Regolazione automatica per visualizzare la risoluzione ottimale delle immagini
Correzione digitale della distorsione trapezoidale per intervenire su immagini distorte
Controllo del bilanciamento del colore regolabile per dati/video
Lampada di proiezione a luminosità ultra-elevata
Capacità di visualizzare 16,7 milioni di colori
Menu su schermo in 9 lingue: inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, coreano, cinese tradizionale, cinese semplificato e giapponese
Modalità preimpostata / normale intercambiabile per la regolazione del consumo di energia
Funzione avanzata AV per immagini AV di alta qualità
Compatibilità HDTV (YP
Due terminali di input PC
Nota: la luminosità dell'immagine proiett ata varia in base alle condizioni di illuminazione am bi­entale e alle impostazioni di contrasto/luminosità.
bPr)
Introduzione4

Contenuto della confezione

Il proiettore viene fornito con i cavi necessari per i collegamenti a PC o laptop standard. Disimballare con cura e verificare la presenza di tutti gli articoli elencati di seguito.
Qualora uno o più articoli risultino mancanti, rivolgersi al rivenditore.
Proiettore Valigetta da trasporto morbida Manuale per
PB7200/PB7220/PB7100 Digital Projector User’s Maunal
l'utente
Batterie Convertitore 3-2 CD del Manuale
per l'utente
Guida di
consultazione
rapida
Telecomando Cavo S-video Cavo video Cavo VGA
USA
Cavo USB Cavo HDTV Cavo di
alimentazione
110 V
Cavo di
alimentazione
220 V
EU
Opuscolo della
garanzia
Cavo audio
GB
Cavo di
alimentazione
240 V
Introduzione 5

Accessori opzionali

1. Adattatore Macintosh
2. Modulo lampada 250 W
3. Kit per il montaggio a soffitto
4. Wireless Pro
5. Presentation Pro
Introduzione6

Descrizione del proiettore

Panoramica del proiettore

Griglia di ventilazione
Regolatore anteriore
Piedino di regolazione posteriore
Pannello di controllo esterno (vedere pagina successiva)
Altoparlante
Regolatore dell'obiettivo di proiezione
Sensore remoto a infrarossi
Obiettivo di proiezione
Sportello della lampada
Jack audio
Connettore video
Input segnale RGB - 1 (PC/ Mac)
Input
segnale RGB -2
(PC/ YP
bPr/ YCbCr)
Presa del cavo di alimentazione CA
Connettore per mouse USB
Porta di controllo RS 232
Jack S-video
Sensore remoto a infrarossi
Interruttore principale di alimentazione
Introduzione 7

Pannello di controllo esterno

9
3 1
2
10
11 4 5 8
7
6
Alimentazione
1
Premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per accendere o spegnere il proiettore.
Source (Sorgente)
2
Seleziona le sorgenti di segnale fra RGB-1, RGB-2, YP
3 4 5 6
Il pulsante Menu visualizza il sistema di menu sullo schermo. Premere nuovamente Menu per accedere ai sottomenu. I pulsanti sinistro e destro consentono di spostarsi tra le scelte e le impostazioni nei menu e nei sottomenu. Tuttavia, quando il menu su schermo non è attivo, i pulsanti sinistro e destro hanno le stesse funzioni dei tasti di scelta rapida Keystone ( Trapezio) +/-.
Premere il pulsante Exit (Esci) per tornare al menu principale. Premere nuovamente Exit (Esci) per uscire dal sistema di menu.
7
Determina automaticamente le migliori impostazioni dell'immagine per i segnali ricevuti.
bPr, S-Video e Video.
Sinistro Exit (Esci) Destro
Menu
Auto
Blank (Vuoto)
8
Utilizzare Blank (Vuoto) per nascondere l'immagine sullo schermo. È possibile premere nuovamente Blank (Vuoto) o RETURN (Reimposta) per ripristinare l'immagine sullo schermo.
Indicatore di alimentazione
9
Si accende o lampeggia quando il proiettore è in funzione.
10
Indicatore di temperatura
L'indicatore di temperatura lampeggia quando la temperatura del sistema è troppo elevata. Questa situazione può verificarsi se il proiettore viene usato impropriamente. Consultare "Informazioni sulla temperatura" a pagina 30 per informazioni dettagliate.
11
Indicatore della lampada
L'indicatore si illumina quando è necessario effettuare un intervento di manutenzione sulla lampada o sostituirla. Vedere "Informazioni sulla lampada" a pagina 28 per informazioni dettagliate.
Introduzione8

Regolatore

Il proiettore è dotato di 1 piedino di regolazione a sgancio rapido. Premere il pulsante per regolare l'angolo di inclinazione.
1. Sollevare il proiettore e premere il pulsante di regolazione per rilasciare il regolatore,
2. che si bloccherà in posizione.
Introduzione 9

Descrizione del telecomando

Power (Alimentazione)
Menu
3 Pulsante sinistro/Keystone (Trapezio) ­4 Pulsante destro/Keystone (Trapezio) +
Auto
Pulsante sinistro/destro
Zoom in/ out (Zoom avanti/ indietro)
Premendo ZOOM IN +, è possibile ingrandire il centro dell'immagine. Premendo nuovamente il pulsante +, è possibile ingrandire ulteriormente l'immagine, fino a quattro volte la dimensione originale. Premendo ZOOM OUT, la dimensione dell'immagine viene ridotta. Premendo nuovamente il pulsante, è possibile ridurre ulteriormente l'immagine fino a ripristinare la dimensione originale. Per ritornare alla modalità di visualizzazione normale, premere il pulsante RETURN (Reimposta). Questa funzione può essere utilizzata insieme a quella di bloccaggio).
LED
Puntatore laser
Source (Sorgente)
Exit (Esci)
Blank (Vuoto)
Mouse pad
Drag (Trascina)
Vo l um e + /-
Mute (Disattiva audio)
PIP Source (Sorgente PIP) PIP Pos. (Pos. PIP) PIP Size (Dim. PIP)
Per attivare la funzione PIP (Picture In Picture) e scegliere la posizione e le dimensioni dell'immagine PIP, premere i relativi tasti di scelta rapida.
RETURN (Reimposta)
Freeze (Blocca)
Quando si preme questo pulsante, l'immagine viene bloccata. Nell'angolo inferiore destro dello schermo viene visualizzata l'icona "Pause" (Pausa) per alcuni secondi. Per disattivare la funzione di bloccaggio, premere di nuovo il pulsante FREEZE (Blocca), il pulsante RETURN (Reimposta) o il pulsante SOURCE (Sorgente) (quando la sorgente di input è commutata durante la visualizzazione).
Introduzione10
Ratio (Rapporto)
Premendo il tasto di scelta rapida Ratio (Rapporto), è possibile selezionare il rapporto di formato dello schermo desiderato: 4:3,16:9 o 1:1 (dimensione immagine nativa).
Loading...
+ 31 hidden pages