A BENQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou
implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer
garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. A
BENQ Corporation reserva-se também o direito de actualizar a presente publicação e de
efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação da parte da
BENQ Corporation de notificar qualquer pessoa de tais actualizações ou modificações.
Preencha estes dados!
No caso de precisar de assistência no futuro, guarde as informações descritas a seguir.
O número de série encontra-se no painel traseiro do produto.
PARA EVITAR CHOQUES, NÃO ABRA A CAIXA. NÃO EXISTEM PEÇAS
NO INTERIOR QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO SÓ DEVE SER EFECTUADA POR TÉCNICOS
QUALIFICADOS. LEIA ESTE MANUAL DO UTILIZADOR ANTES DE
UTILIZAR O PROJECTOR. GUARDE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR
PARA CONSULTAS POSTERIORES.
Instruções de segurança
1.Leia este manual do utilizador antes de utilizar o projector e guarde-o para consultas
posteriores.
2.A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento.
Antes de retirar o conjunto da lâmpada para substituição, deixe o projector
arrefecer durante cerca de 45 minutos. Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as lâmpadas podem explodir caso
sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade.
3.Apenas substitua o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos
depois de desligar o projector.
4.Para reduzir o risco de choques eléctricos, não desmonte o aparelho. Se o
projector necessitar de assistência ou reparação, leve-o a um técnico qualificado.
Uma montagem incorrecta pode provocar choques eléctricos quando voltar a
utilizar o aparelho.
5.Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis.
O produto pode cair e sofrer danos graves.
6.Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, o que é útil para
configurações de montagem no tecto. Utilize equipamento adequado na montagem
da unidade e certifique-se de que fica instalado com segurança.
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
Cuidado
• Abra sempre o obturador da lente ou retire a respectiva tampa, quando a
lâmpada do projector estiver acesa.
• Não olhe directamente para a lente do projector durante o
funcionamento. O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos.
• Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi
concebido para funcionar com segurança numa largura de banda de 110 a
230 volts, mas pode falhar caso ocorram cortes ou picos de corrente de
mais de 10 volts. Nestas áreas de risco, é recomendável que uma unidade
estabilizadora de corrente seja utilizada em conjunto com este projector.
Introdução
1
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
Conteúdo da embalagem
A embalagem do projector inclui os cabos necessários para as ligações a um
computador normal ou a computador portátil. Retire cuidadosamente o Projector da
embalagem e verifique se todos os itens mostrados a seguir estão incluídos. Se faltar
algum destes itens, entre em contacto com o pessoal do local da compra.
Projector
Cabo HDTVTelecomando
Cabos de áudioCabo S-VídeoCabo VGACabo USBCabo de vídeo
Manual
do Utilizador
CD com Manual
do Utilizador
Pilhas
Cartão de
Iniciação Rápida
Mala de transporte
Acessórios alternativos
Para os E.U.A.:
Cabo de alimentação
e conversor 3-2
Conversor 3-2
Para o Reino
Unido e países
da UE: cabos
de
alimentação
de 220 V e
240 V
flexível
Brochura
da garantia
Acessórios opcionais
1.Adaptador para Macintosh
2.Módulo da lâmpada de 250 W
3.Kit de montagem no tecto
2
Introdução
Descrição do projector
Projector
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
Painel de controlo externo
1
(consulte a página seguinte)
Lente de projecçãoConector para rato USB
2
Regulador frontalTomada S-Video
3
Sensor remoto por IR (infravermelhos)Porta de controlo RS 232
4
Grelha de ventilaçãoEntrada do cabo de alimentação
5
11
12
13
14
15
Tomada áudio
de CA
AltifalanteInterruptor de corrente
6
Regulador da lente de projecçãoPés de regulação traseira
7
Entrada de sinal RGB (PC/ Mac)
8
Entrada de sinal RGB (YP
9
Conector de vídeo
10
- 1Ranhura para bloqueio Kensington
bPr/ YCbCr)- 2
16
17
18
Porta da lâmpada
19
Introdução
3
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
Painel de controlo externo
1
Alimentação
Prima e mantenha sob pressão o botão
Power para ligar ou desligar o projector.
2
Fonte
Selecciona fontes de sinal entre RGB-1,
RGB-2, YP
3
6
Menu
O botão Menu mostra o sistema de menus
no ecrã. Prima novamente Menu para
aceder aos submenus. Os botões Left (Esquerda) e Right (Direita) permitem
percorrer as várias opções e definições dos
menus e submenus. No entanto, se o menu
no ecrã não estiver activo, os botões Left (Esquerda) e Right (Direita) funcionam
como teclas de atalho Distorção +/-.
Prima o botão Exit (Sair) para regressar
ao menu principal. Prima novamente Exit (Sair) para sair do sistema de menus.
7
Determina automaticamente as melhores
definições de imagem para os sinais que está
a receber.
bPr, S-Video e Video.
Esquerda Sair Direita
4
5
Auto (Automático)
8
Em branco
Utiliza Blank (Em branco) para ocultar a
imagem do ecrã. Pode descobrir
gradualmente a imagem, utilizando o rato
do telecomando, ou premindo
simplesmente Blank (Em branco) para
devolver de imediato a imagem.
9
Indicador de alimentação
Acende ou fica intermitente quando o
projector está a funcionar.
10
Indicador de temperatura
O Indicador de temperatura fica
intermitente quando a temperatura do
sistema está demasiado alta, o que pode
ocorrer se o projector for mal utilizado.
Consulte "Informações sobre a
temperatura" na página 24 para obter
informações mais detalhadas.
11
Indicador da lâmpada
O Indicador da lâmpada acende-se quando a
lâmpada precisa de assistência, de arrefecer
ou de ser substituída. Ver “Informações
sobre a lâmpada” na página 22para obter
informações mais detalhadas.
4
Introdução
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
Regulador
O projector está equipado com 1 pé regulador, que se solta rapidamente. Empurre o
botão para regular o ângulo de inclinação.
1.Levante o projector e prima o botão regulador para libertar o regulador.
2.O regulador volta à posição inicial e é bloqueado.
Funcionalidades do projector
O projector inclui projecção por motor óptico de alta performance e um design
amigável para maior fiabilidade e facilidade de utilização.
O projector oferece as seguintes funcionalidades:
•Pequeno e leve para portabilidade
•Telecomando com todas as funções e apontador laser/função de rato remoto
•Lente zoom manual de alta qualidade
•Regulação automática de uma tecla para visualização da melhor qualidade de
imagem
•Correcção da distorção digital para correcção de imagens distorcidas
•Controlo regulável do equilíbrio da cor para visualização de dados/vídeo
•Lâmpada de projecção ultraluminosa
•Capacidade para reproduzir 16,7 milhões de cores
•Os menus são apresentados em 8 idiomas: Inglês, Francês, Alemão, Italiano,
Espanhol, Coreano, Chinês Simplificado e Chinês Tradicional.
•Modo comutável Normal/ Económico para afinar o consumo de energia
•Potente função AV para proporcionar uma imagem AV de alta qualidade.
•Compatibilidade com televisão de alta definição (YP
Nota: A luminosidade da imagem projectada varia consoante as condições
de luz ambientes e as definições de contraste/luminosidade.
Se premir ZOOM IN +, pode
ampliar o centro da imagem. Ao
premir novamente o botão +, a
imagem é mais ampliada, num
máximo de quatro vezes
relativamente ao tamanho original.
Se premir ZOOM OUT -, reduz o
tamanho da imagem. Ao premir
novamente o botão -, a imagem é
mais reduzida, até atingir o tamanho
original. Para regressar ao modo de
visualização normal, prima o botão
RETURN. (Esta função pode ser
utilizada em conjunto com a função
FREEZE )
Return (Voltar)
Fonte
Sair
Em branco
Rato
Arrastar
Volu me + /-
Sem som
PIP Source
(Fonte PIP)
Pos. PI P
PIP Size
(Tamanho de PIP)
Premindo as teclas de
aceleração PIP-Source, PIPPos e PIP-Size, pode activar a
função PIP (Picture In Picture
- imagem dentro da imagem)
e escolher a posição e o
tamanho da imagem PIP.
Freeze (Congelar)
Se premir o botão FREEZE (Congelar), a imagem fica
congelada. Um ícone “Pause” (Pausa) aparece no lado inferior
direito do ecrã durante três segundos. Para desactivar a
função Freeze, prima novamente o botão FREEZE, RETURN
ou SOURCE (quando a fonte de entrada for trocada durante a
visualização).
6
Introdução
Ratio (apresentação)
Premindo a tecla de aceleração
Ratio apresentação), pode
seleccionar o tamanho do ecrã
que preferir: 4:3, 16:9 ou 1:1.
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
Alcance efectivo do telecomando
Os sensores do telecomando estão localizados no painel frontal e traseiro do
projector. Pode funcionar num intervalo de 30 graus na horizontal e de 30 graus na
vertical, relativamente a uma linha que é o ângulo correcto para os sensores do
telecomando. A distância entre o telecomando e os sensores do telecomando deve ser
inferior a 6 metros.
Colocar ou substituir pilhas
Deslize e abra a tampa
1
do compartimento
das pilhas na direcção
demonstrada.
Instale as pilhas, tal
2
como indicado no
diagrama que se
encontra dentro
do compartimento.
Volte a colocar a
3
tampa do compartimento e encaixea na posição
correcta.
Cuidado
Evite humidade e calor excessivos. Pode haver perigo de explosão, se as pilhas forem mal substituídas. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante. Deite fora as pilhas usadas, de acordo
com as instruções do fabricante.
Introdução
7
Manual do Utilizador BenQ PB7200/ PB7220/ PB7100
INSTALAÇÃO
Tamanho do ecrã
Coloque o projector à distância correcta do ecrã, de acordo com o tamanho da
imagem (consulte a tabela abaixo).