Drepturile de autor 2004 apartin Corporatiei BENQ. Toate drepturile rezervate. Nici o parte din aceasta
publicatie nu poate fi reprodusa, transmisa, transcrisa
orice limba sau limbaj de calculator, sub orice forma sau prin orice mijloace, electronice, magnetice,
optice, chimice, manuale sau de alta natura, fara permisiunea scrisa din partea acestei companii.
, stocata intr-un sistem de regasire sau tradusa in
Renuntare
Corporatia BENQ nu ofera reprezentari sau garantii, exprese sau implicite, cu referire la prezentul
continut si neaga in mod special orice garantii, comercializari sau conformari ale oricarui scop particular.
Mai mult, Corporatia BENQ isi rezerva dreptul de a revizui aceasta publicatie si de a-i opera
modificari periodice in prezentul continut, fara a fi obligata sa notifice nici o persoana cu privire la
asemenea revizuiri sau modificari.
*DLP, Digital Micromirror Device si DMD sunt marci inregistrate ale Texas Instruments.
marci sunt protejate prin drepturi de proprietate intelectuala ale respectivelor companii sau organizatii.
.
Celelalte
Cuprins
Instructiuni importante pentru siguranta ............ 1
a ................................................................ 41
Declaratii de conformitate ................................... 42
Conformitatea cu FCC ......................................................42
Conformitatea cu EEC ......................................................42
Conformitatea cu MIC ......................................................42
Cuprins iv
Instructiuni importante pentru siguranta
Proiectorul dumneavoastra BenQ este conceput si testat pentru a se conforma celor mai
recente standarde de securitate pentru echipamente IT. Totusi, pentru a va asigura ca
folositi in siguranta acest produs, este important sa respectati instructiunile din manual.
.
Atentionari
• Pentru a preveni socurile, nu deschideti
carcasa.
Nu incercati sa reparati singuri.
•
Va rugam sa cititi manualul de utilizare
inainte de a folosi proiectorul. Pastrati
acest manual la indemana.
• Apelati pt. service numai la personal
autorizat.
• Intotdeauna luati capacul obiectivului
cand lampa este aprinsa
.
•Nu priviti direct spre obiectiv in timpul
utilizarii. Fascicolul de lumina intensa
va poate afecta vederea.
In anumite zone, tensiunea retelei NU
este stabila.
zut sa functioneze in siguranta la
tensiuni intre 100 si 240 volti CA,
dar se poate defecta din cauza penelor de
curent sau a variatiilor de ±10 volti. In
zonele unde pot surveni intreruperi sau
variatii de tensiune, este recomandabil
sa conectati proiectorul la un stabiliza-
tor de tensiune, la o sursa protejata sau
neinteruptibila (UPS).
Instructiuni pentru siguranta 1
Acest proiector este preva-
Instructiuni pentru siguranta
1. Lampa devine extrem de fierbinte in
timpul functionarii. Lasati proiectorul sa se raceasca pentru aprox. 45 de
minute inainte de a schimba lampa.
2. Nu folositi lampa mai mault decat
durata recomandata. Functionarea
excesiva a lampii, dupa depasirea
duratei recomandate, poate provoca
uneori distrugerea acesteia.
4. Nu asezati acest produs pe suporturi
sau mese instabile. Proiectorul poate
sa cada, suferind defectiuni grave.
5. Pentru a reduce riscul de soc electric,
nu demontati dispozitivul. Apelati la
un tehnician calificat daca e nevoie
de reparatii. Montarea incorecta
poate provoca defectarea proiectorului sau soc electric la folosirea
ulterioara a aparatului.
3.Niciodata nu inlocuiti lampa sau
alte componente electronice decat dupa deconectarea proiectorului.
Instructiuni pentru siguranta2
6. Acest produs poate afisa imaginea
inversata, in cazul montarii pe tavan.
Vã rugam sa folositi Kitul BenQ
pentru montarea pe tavan pentru
asigurarea unei instalari corespunzatoare a proiectorului.
Instructiuni pentru siguranta (continuare)
7. Nu blocati orificiile de aerisire.
- Nu folositi acest proiector pe o patura,
saltea, sau alte suprafete moi.
- Nu acoperiti aparatul cu tesaturi saucu alte obiecte.
- Nu lasati materiale inflamabile in apropierea proiectorului.
9.
Intotdeaua puneti aparatul pe o supra-
10.
Daca orificiile de aerisire sunt acoperite,
supraincalzirea aparatului poate provoca
incendiu.
8. Nu folosititi aparatul in niciuna dintreurmatoarele conditii ambientale:
- Spatii slab ventilate sau inchise. Lasati cel
putin 50 cm liberi si nu obstructionati
circulatia aerului in jurul proiectorului.
- Locuri unde temperatura devine excesiv
de ridicata, cum ar fi in interiorul unei
masini cu geamurile inchise.
- Locurile cu umiditate excesiva, praf, sau
fum de tigara, care pot ccontamina partea
optica, scurtand durata de folosire a
proiectorului si provocand intunecarea
imaginii.
- Locurile invecinate cu alarme de incendiu
- Locuri cu temperatura ambientala mai mare de 35°C / 95°F
11. Nu va urcati cu picioarele si nu puneti
fata plana si orizontala, cand e pornit
-
Nu folositi aparatul daca e inclinat la mai
mult de 10 grade spre stânga/dreapta sau
mai mult de 15 grade fata/spate
Utilizarea aparatului când nu se aflã in
pozitie orizontala poate cauza probleme
de functionare sau chiar defectarea lampii
Nu amplasati aparatul pe verticala.
Procedand astfel, unitatea se poate rasturna, provocand accidentari sau chiar
defectarea aparatului.
.
obiecte deasupra aparatului.
.
.
Pe langa posibila defectare a proiectorului
exista si riscul de accidentare sau chiar
posibile raniri..
12. Nu plasati lichide in apropierea proiectorului. Lichidele scurse in aparat pot
cauza defectarea acestuia. Daca aparatul
se uda, deconectati-l de la priza si
solicitati echipa de service de la BenQ
pentru verificare si service..
Instructiuni pentru siguranta 3
Introducere
Caracteristicile proiectorului
Proiectorul integreaza un motor de proiectie optica de inalta performanta si un design
prietenos, pentru a oferi fiabilitate inalta si usurinta in utilizare.
Proiectorul ofera urmatoarele caracteristici:
• Unitate compacta si portabila
•
Obiectiv cu zoom manual de inalta calitate
Ajustare automata cu o singura tasta pentru afisarea imaginii la calitatea optima
•
•
Corectia digitala a curburii pentru ameliorarea imaginii distorsionate
justarea temperaturii de culoare pentru afisari de date/video
•A
•Lampa de proiectie cu luminozitate ultra-inalta
•Abilit
•
•S
•Functie AV puternica pentru a oferi imagine AV de inalta calitate
•
Nota: Luminozitatea imaginii proiectate poate varia in functie de conditiile de iluminare
ambientala si in functie de reglajul contrastului/luminozitatii.
atea de afisare a 16,7 milioane de culori
Meniu pe ecran (On-screen) in 10 limbi: engleza, franceza, germana, italiana, spaniola,
rusa, chineza traditionala si simplificata, japoneza si coreeana.
chimbarea modurilor Normal/Economic pentru a reduce consumul de curent
Compatibilitate HDTV (YP
bPr)
Introducere4
Continutul pachetului
Proiectorul este livrat impreuna cu cablurile necesare pentru conectarea la PC si la echipamente
video. Despachetati si verificati cu grija daca aveti toate componentele prezentate mai jos.
Daca oricare dintre aceste obiecte lipseste, va rugam sa contactati distribuitorul.
Pro
iector Geanta capitonata pentru transport Manual de utilizare
Trageti eticheta inainte de a
folosi telecomanda.
CD cu manualul Ghid rapid Telecomanda
Certificat de garantie Baterie
Cablu USB Cablu S-VideoCablu Video Cablu VGA Cablu Audio
Introducere 5
Accessorii alternative
1. Cablu de alimentare: 110V pentruSUA, 240V pentruM.Britaniesi 220V pentru Europa
2.
Convertor 3-2: pentruSUA
Europa
Cablu de curent 110V si
convertor 3-2
Cablu de curent 220V Cablu de curent 240V
Accessorii optionale
1.Adaptor pentru Macintosh
2.
Lampa de 200W
Kit pentru montare pe tavan
3.
4.Wireless Pro
5.Presentation Plus
6.
Vedere exterioara a proiectorului
Fata / Sus
Grila ventilare
Buton reglaj frontal
Marea Britanie
Cablu pentru Video Compozit
Panou de control extern
Vezi pagina 8 pentru
(
informatii detaliate.)
Inel de focalizare si
inel pentru zoom
Senzor frontal IR
pentru telecomanda
Obiectiv de proiectie
Orif.B
Partea din spate
Panoul conectorilor
Vezi pagina 7 pentru
(
m
ai multe informatii.)
Introducere6
Picioare pt.ajustare
Picior pentru reglaj frontal
Blocaj Kensington
Partea de jos
Picior pt. ajustare
frontala
Trapa de
acces lampa
Picior pt. ajustare
(spate)
Picior pt. ajustare
(spate)
Panoul conectorilor
Consultati pag. 11 pentru detalii despre modul de conectare a diferitelor echipamente.
Senzor telecomanda IR
Iesire semnal RGB
Intrare semnal RGB
(PC/ YPbPr/ YCbCr)
Conector USB
Mufa Audio
Mini DIM S-Video
Mufa Video RCA
Priza de curent CA
Introducere7
Controale si functii
Panoul de control extern
13
12
9
5
3
1
2
6
1.Pornire (Vedeti paginile 17 si 18
pentru mai multe informatii.)
P
orneste si opreste proiectorul.
ursa (Consultati pagina 20pentru
2.S
mai multe informatii.) Selecteaza
secvential semnalul de intrare
bPr, Video sau S-Video.
RGB/YP
3.3Stanga
4.Dreapta4
Cand meniul on-screen (pe ecran) nu
este activat, #3 si #4 functioneaza ca
taste rapide pentru curbura (Keystone -/+).
Consultati pagina 19 pentru informatii.
5.5Iesire
Iesire si salvarea reglajelor din meniu.
6.6Meniu
Activeaza meniul de control pe ecran
(On screen).
Cand meniul on-screen este activat,
tastele de la #3 la #6 functioneaza ca
sageti directionale pentru a selecta din
meniu functia si reglajul dorite.
Consultati pagina 24 pentru informatii.
7.Auto (Consultati pagina20pentru mai
multe informatii.)
Determina automat temporizarea
optima pentru imaginile afisate
in prezentare.
10
11
4
8
7
Blank (Ecran gol) (Consultati pagina 21pentru
8.
mai multe informatii.)
Utilizat pentru ascunderea imaginii de
p
e ecran. Puteti apasaress Blank din nou
pentru a reveni la imaginea prezentata.
9.
Martor luminos de alimentare
Se aprinde si clipeste cand proiectorul
functioneaza.
Atentionare de temperatura (Consultati
10.
pag
ina34pentru mai multe informatii.)
Clipeste rosu daca temperatura ajunge
la un nivel prea ridicat.
Indicatorul de stare a Lampii (La pagina 32
11.
gasiti mai multe informatii.)
Indica
starea lampii. Se aprinde sau
clipeste daca lampa intampina
anumite probleme.
12.
Inelul pentru Zoom
A
justeaza marimea imaginii.
Rotitiin sens orar pentru a mari
imaginea sau in sens antiorar pentru a
micsora imaginea proiectata.
13.
Inelul de Focalizare
A
justati claritatea imaginii proiectate
Introducere8
Descrierea telecomenzii
I
I
Pornire
Stopare
/
II
PaginaSus / Jos
5Sus
Stanga / Dreapta
3
4
Meniu
6Jos
Curbura
FunctiiDescrieri
I
I
Pornire
Stopare
/
II
5Sus, Meniu
3Stanga /Dreapta4,
6Jos
Curbura
Pagina Sus si
Pagina Jos
Porneste proiectorul. Consultati paginile 17 si 18 pentru
mai multe informatii.
Imaginea este "inghetata" cand apasati Freeze. Simbolul “Pauza”
apare in coltul din dreapta-jos al ecranului. Pentru dezactivarea
functiei, apasati Freezeinca o data.
Utilizate pentru a selecta meniurile dorite si pentru reglaje.
Consultati pagina 24 pentru mai multe informatii.
Corecteaza manual imaginea distorsionata din cauza unghiurilor
de proiectie. Consultati pagina 19 pentru mai multe informatii.
Conectati proiectorul la PC sau notebook cu un cablu USB
inainte de a folosi aceasta functie. Puteti controla prezentarea
facuta in PowerPoint, inainte si inapoi, apasand aceste butoane
Page Up si Page Down
Auto
Source (Sursa)
Blank (Ecran gol)
Determina automat cea mai buna temporizare pentru prezentarea imaginilor. Consultati pagina 20 pentru alte informatii.
Selecteaza secvential semnalul de intrare RGB, Video Composit,
S-Video sau
Daca doriti sa atrageti atentia audientei catre prezentator,
folositi Blank pentru ascunderea imaginii. Apasati Blank din nou
pentru a restaura imaginea. Consultati detalii la pagina 21.
Auto
Sursa
Blank (Ecran gol)
Prestabilit
.
Video. Informatii suplimentare la pagina20.
Introducere 9
Preset
In functie de semnalul de intrare selectat, exista mai multe
optiuni disponibile pentru reglaj: Vivid (intens), Presentation,
Gaming (joc), Video, Cinema si modul Economic. Consultati
pagina 25 pentru mai multe informatii.
Raza de actiune efectiva a telecomenzii
Telecomanda cu InfraRosu (IR) are senzorii plasati in fata si in spatele proiectorului.
elecomanda trebuie orientata cu un unghi de maxim 30 de grade fata de senzorii IR ai
T
proiectorului, pentru a functiona corect. Distanta dintre telecomanda si senzori nu
trebuie sa depaseasca 6 metri.
6m
Note referitoare la utilizarea telecomenzii:
Asigurati-va ca nu exista obstacole intre telecomanda si senzorii IR de pe proiector,
evitand obstructionarea fascicolului de unde infrarosii.
Instalareasau inlocuirea bateriei
1.Trageti afara suportul bateriei.
2.In
troducetinoua baterie in
suport.
3.
Impingeti suportul in interiorul
telecomenzii.
Evitati caldura si umiditatea excesive.
Poate exista pericol de explozi daca
bateria este inlocuita incorect.
Schimbati bateria numai cu acelasi
tip sau compatibil, conform reco-
andarilor producatorului. Aruncati
m
bateria folosita in concordanta cu
instructiunile producatorului.
Introducere10
Conectare
Cand conectati o sursa de semnal la proiector, asigurati-va ca:
1.
Opriti toate echipamentele, inainte de a face orice conexiuni.
tilizati cablurile de semnal adecvate pentru fiecare sursa.
2.U
3.Verificati daca sunt bine conectate cablurile.
Conectarea la un computer Laptop sau Desktop
RGB
Cablu VGA
La RGB input
Cablu VGA
Adaptorul Mac (un accesoriu optional) este necesar pentru conectarea proiectorului la
computere Macintosh.
RGB
PC audio
USB
La RGB input
Cablu audio
Cablu USB
PC audio
US
Conectare11
B
Conectarea la echipamente cu intrare de semnal
compozit
Cablu Video Compozit
(accessoriu optional)
Echipament AV
Proiectorul are posibilitatea de afisare a mai multor moduri pentru High Definition TV.
Cateva dintre aceste surse sunt:
•Player-e Digital-VHS (D-VHS)•DVD player-e
Receptoare de satelit HDTV
••Tunere TV digitale
Majoritatea acestor surse vor oferi o iesire analogi-compozit, o iesire standard VGA sau
format YP
Proiectorul este capabil sa accepte date HDTV printr-un conector Video Compozit.
Utilizati un cablu Video Compozit (accesoriu optional) pentru afisarea acestor imagini.
Urmatoarele standarde sunt suportate in cadrul functiei HDTV:
bPr (implicit).
•480i•480p
•576i•576p
•720p (50/ 60 Hz)•1080i (50/ 60 Hz)
YPbPr
RGB
Conecting dispozitivelor Video si S-Video
Dispozitiv S-Video
Cablu S-Video
S-Video
S-Video
Cablu Audio
Conectare12
Dispozitive Video
Cablu Video
Cablu Audio
Daca imaginea video selectata nu este afisata dupa pornirea proiectorului si selectarea
corecta a sursei video, verificati daca sursa video este pornita si daca functioneaza corect.
De asemenea, verificati daca ati conectat corect cablurile de semnal.
Conectarea la dispozitive de afisare
Daca doriti sa urmariti prezentarea (simultan) si pe un monitor, puteti conecta portul de
iesire RGB al proiectorului la un monitor extern care dispune de cablu VGA.
Cablu VGA
Conectare13
Instalare
Alegerea locatiei
Proictorul Dvs. este conceput pentru instalarea in urmatoarele patru configuratii:
Podea frontal, Tavan frontal, Podea spate, Tavan spate. Amenajarea incaperii sau preferintele
personale vor dicta configuratia de instalare pe care o veti folosi.
I. Podea frontalII. Tavan frontal
III. Podea spate
Pentru informatii detaliate despre cele patru configuratii, consultati pagina 28.
Daca plasati proiectorul mai jos sau mai sus decat ecranul,
pentru a centra imaginea pe ecran, situatie in care pot sa apara distorsiuni. Folositi functia
Keystone (Curburi) pentru a corecta distorsiunea. Consultati pagina19pt.corectia curburii.
IV. Tavan spate
va trebui sa il rotiti in sus si in jos,
Instalare 14
Ajustarea inaltimii
Proiectorul este echipat cu un picior de reglaj cu blocare rapida si doua picioare de reglaj-spate.
Aceste ajustari modifica inaltimea imaginii si unghiul de proiectie. Pentru a regla proiectorul,
Ridicati proiectorul si apasati
1.
butonul de reglaj pentru a slabi
sprijinul. Piciorul va aluneca si apoi
va ramane fixat. Acesta poate ridica
proiectorul cu pana la 15
grade.
2.Insurubati picioarele de reglaj din
spate pentru ajustarea la orizontala.
Apasati din nou butonul de ajustare pentru a
a piciorul frontal.
retract
Daca ecranul si proiectorul nu sunt respectiv perpendiculare, imaginea proiectata devine
vertical trapezoidala. Pentru a corecta aceasta situatie, reglati valoarea curburii (Keystone) din meniul Picture (Imagine), de pe panoul de comanda al proiectorului sau de petelecomanda.
1
2
Marimea ecranului
Pozitionati proiectorul la distanta adecvata, in functie de marimea ecranului de proiectie
(conform tabelului de la pagina urmatoare).
Exista o toleranta de 3% ~ 5% intre aceste valori, din cauza variatiei componentelor optice.
* 1m = 3.28 feet, 1 feet = 0.305m, 1m = 100cm, 1 feet = 12 inch
Instalare 16
Operarea
Pornirea
1.Porniti toate echipamentele conectate.
2.
Cuplati cablul de curent la proiector si apoi conectati-l la priza de perete.
3.
Porniti comutatorul prizei de alimentare (daca este cazul).
Apasati si tineti butonul Power (Pornire) de pe telecomanda sau de pe proiector pentru
4.
a porni unitatea. Indicatorul de pornire va clipi verde si va ramane aprins verde.
Ex.
5.Procedura de pornire dureaza circa 30 de secunde dupa apasarea butonului Pornire.
In ultima parte a procedurii de pornire, apare implicit sigla BenQ.
Apoi, proiectorul incepe sa caute semnale de intrare. In functie de sursa selectata, vor
6.
fi afisate informatii despre sursa in coltul din dreapta-jos al ecranului. Daca nu este
detectata nici o sursa de intrare, vor apare pe ecran, continuu, urmatoarele trei
mesaje: “RGB/YPbPr Searching”, “Video Searching” si “S-Video
Searching”.
Puteti de altfel sa apasati butonul Source de pe proiector sau de pe telecomanda pentru
7.
a selecta semnalul de intrare dorit. Pentru informatii, consultati pagina 20.
Daca frecventa / rezolutia semnalului de intrare depaseste gama de operare a proiectorului,
veti vedea mesajul “Out of Range” afisat pe ecranul gol.
Operare 17
Oprirea
1.Apasati Power si va apare un
mesaj de eroare. Apasati inca o
data Power pentru a opri
proiectorul.
2. Indicatorul de pornire va clipi
portocaliu iar lampa se va
opri, ventilatoarele vor
continua sa functioneze pentru
aproximativ 110 secundepentru a raci proiectorul.
Pentru a proteja lampa, proiectorul
nu va raspunde la nici o comanda
pe toata durata procesului de
racire.
3.Deconectati cablul de curent de la priza.
Nu scoateti cablul din priza inainte de finalizarea procedurilor de oprire si nici in timpul
celor 110 secunde - cat dureaza procesul de racire.
Daca proiectorul nu este oprit corespunzator, pentru a proteja lampa, daca incercati sa re-poniti
proiectorul peste cateva ore, ventilatarele vor functiona timp de cateva minute pentru racire.
Apasati inca o data Power pentru a porni proiectorul, dupa ce se opresc ventilatoarele.
Operare 18
Corectarea digitala a curburii (Keystone)
Curbura sau "boltirea" se refera la situatiile in care imaginea proiectata este vizibil mai lata
in partea de sus sau de jos. Fenomenul apare daca proiectorul nu e perpendicular pe ecran.
Pentru a corecta imaginea, in afara de
reglarea inaltimii proiectorului, va fi necesar sa efectuati corectia manuala,
respectand UNUL dintre procedeele:
1. Apasati 3Stanga/Dreapta4 de
pe panoul de control al proiectorului
pentru afisarea barei de stare etichetat
Keystone. Apasati 3 Stanga pentru a
corecta ingustarea de sus a imaginii.
Apasati Dreapta 4 pentru a corecta
ingustarea din partea de jos a imaginii.
2. Apasati / pe telecomanda
pentru afisarea barei de stare etichetate
Keystone, apoi apasati tasta
pentru a corecta ingustarea din partea de sus a
imaginii sau apasati pentru a corecta ingustarea din partea de jos a imaginii.
e
3. Apasati6 Meniu pe proiector sau Menu de pe telecomanda. La
--> Keys tone a
justati valorile apasand 3 Stanga/ Dreapta 4 de pe proiector sau 3 / 4
de pe telecomanda.
De exemplu,
1. Apasati3Stanga pe proiector sauApasa de pe telecomanda sau
2.
Apasati 3 Stanga pe proiector sau
3.
3Stanga pe telecomanda cand va aflati in meniul Picture --> Keystone.
Keystone
Keystone
0
1. ApasatiDreapta 4pe proiector sau
2. Apasa de pe telecomanda sau
3. Apasati Dreapta4 Dreapta pe telecomanda cand va aflati
in meniul Picture --> Keystone.
0
4 pe proiector sau
Picture
Keystone
Keystone
-6
+6
Operare 19
Selectia sursei
Pentru a selecta secvential sursele de intrare, apasati
pe panoul de comtrol al proiectorului
Source
sau pe telecomanda. Poate sa dureze cateva
secunde pana cand proiectorul cauta semnalul
de intrare. Sursa selectata va fi afisata in coltul
din dreapta-jos a ecranului pentru 3 secunde.
Pentru o cautare rapida, puteti de asemenea sa
apasati butonul in mod repetat, pana cand
semnalul dorit este afisat.
Ajustarea automata
In anumite cazuri, va fi necesar sa optimizati
calitatea imaginii. Pentru aceasta, apasati Au t o
de pe panoul de comanda sau pe telecomanda.
In 3 secunde, functia de Ajustare Automata
Inteligenta va regla valorile pentru Frecventa si
Tact pentru a oferi cea mai buna calitate a
imaginii.
Informatia referitoare la sursa curenta va fi
afisata in partea din dreapta-jos a ecranului
pentru 3 secunde, ca si in ex. de mai jos.
Ecranul va fi "gol" in timp ce se efectueaza ajustarea
automata.
Operare 20
Ecran "gol" (Blank)
Pentru a orienta intreaga atentie a audientei spre
prezentator, puteti folosi butonul Blank pentru
ascunderea imaginii. Apasati inca o data Blank
pentru a reveni la imagine. Cuvantul “BLANK”
apare in coltul din dreapta-jos al ecranului pe
durata ascunderii imaginii. Cand functia este
activata cu semnal Video/ S-video, muzica de
fundal va fi auzit in continuare.
Puteti configura timpul "gol"
in meniul Advance --> Blank Time pentru a
permite proiectorului sa se opreasca automat
dupa un interval de timp in care nu s-a operat
nici o actiune dupa activarea ecranului gol.
BLANK
Zoom / Focalizare
Ajustati imaginea proiectata la dimensiunea dorita
folosind inelul de zoom. Apoi, focalizati imaginea prin
rotirea inelului de focalizare. Pentru mai multe detalii,
consultati tabelele cu marimea ecranului la pagina 16.
Operarea cadrelor
Puteti derula prezentarea Power Point inainte si inapoi apasand butoanele
Conectati proiectorul la PC sau notebook prin intermediul
cablului USB, inainte de a folosi aceasta functie.
Page Up si Page Down.
Inel de Focalizare
Zoom mic
Zoom mare
Operare 21
Stoparea
Imaginea va fi blocata la apasarea butonului F r eez e. Acest icon
va pare in coltul din dreapta-jos a ecranului. Pentru dezactivarea
acestei functii, apasati Freeze, Source (astfel veti schimba sursa de
intrare, dezactivand functia de pauza).
Selectia modului predefinit
Apasati Preset pentru a selecta un mod de operare adecvat nevoilor Dvs.
Exista mai multe optiuni disponibile pentru diferite tipuri de semnal.
Semnal de intrare PC
PresentationVividVideoEconomic
Semnal de intrare
GamingVideoCinemaEconomic
Consultati pagina 25pentru mai multe informatii.
YPbPr / S-Video / Video
Operare 22
Utilizarea meniului
Sistemul de meniuri
Va rugam sa tineti cont de faptul ca meniul OSD difera in functie de semnalul selectat.
Functiii disponibile pentru diferite tipuri de semnal
Sub-MeniuPC
Preset Mode (predefinit)
Keystone
Brightness
Picture (imagine)
Pro-Picture
Setting (reglaj)
Advance (avansat)
Information
Contrast
Auto Resize (redimensionare)
Aspect Ratio
H Position
V Position (pozitie verticala)
Phase
H. Size
Mute
Volume
OSD Time
Reset
Color Temp
Mirror (oglindire)
Blank Time
Source Scan
Language (limba)
User Logo
Preset Mode (predefinit)
Keystone
Brightness
Contrast
Color
Tint
Auto Resize
Aspect Ratio
Sharpness
Source
System
Preset Mode
Lamp Hour
(curbura)
(cromatica)
(nuanta)
(sursa)
(sistem)
(luminozitate)
(redimensionare)
(rata de aspect)
(claritate)
(mod predefinit)
(nr.ore lampa)
Operare 23
Utilizarea meniurilor
Proiectorul este prevazut cu meniu afisabil pe ecran (OSD) pentru a permite efectuarea
de ajustari si reglaje.
Exista10 limbi disponibile. (Consultati pagina 29 pentru mai multe detalii. )
Urmatoarele exemple descriu ajustarea efectului de curbura (keystone).
1.
Apasati 6 Menu pe proiector sau Menu
pe telecomanda pentru activarea
meniului pe ecran.
4.Ajustati valorile curburii
apasand 3 Stanga / Dreapta 4
de pe proiector sau 3 / 4 de
pe telecomanda.
2. Cu 3 Stanga/ Dreapta 4 (proiector) sau
3 / 4 (de pe telecomanda) selectati
Picture (meniul "imagine").
3. Cu5Exit sau 6Menu de pe pro
iector
sau 6 / 5 de pe telecomanda, selectati
Keystone
(curbura).
Apasati5Exit de pe proiector sau
5.
apsati Menu de doua ori* pe
telecomanda pentru a iesi din
meniu, pastrand reglajul.
*Prima apasare va aduce in submeniu
iar a doua apasare inchide meniul
afisat pe ecran.
Operare 24
1. Meniul Picture (imagine)
Semnal de intrare PC
FUNCTIE DESCRIERE
Modurile predefinite sunt disponibile pentru a va ajuta sa optimizati
reglajele proiectorului in mod adecvat fiecarui tip de prezentare.
Intrare de semnal PC
1.Modul Presentation: Destinat prezentarilor. Luminozitatea este
accentuata in acest mod.
Modul Vivid: Este perfect pentru rularea jocurilor. Saturatia
2.
culorilor si luminozitatea sunt bine echilibrate.
Modul Video: Este adecvat pentru divertismentul cinematic,
3.
afisand imaginile in culorile lor naturale.
4.
Modul Economic: Utilizati acest mod pentru a reduce zgomotul si
Preset Mode
Keystone
consumul de curent cu 20%. Durata de viata a lampii va fi de
asemenea extinsa
Intrare de semnal
1.Modul Gaming: Este adecvat pentru rularea jocurilor video
i
ntr-o sufragerie luminoasa.
Modul Video: Cu o temperatura de culoare ridicata, este ideal
2.
pentru urmarirea filmelor TV.
Modul Cinema: Cu o temperatura de culoare scazuta, este destinat
3.
vizualizarii filmelor cinematice.
4.
Modul Economic: Utilizati acest mod pentru a reduce zgomotul si
consumul de curent cu 20%. Durata de viata a lampii va fi de
asemenea extinsa, folosind acest mod.
Corectati curburile imaginii. Consultati pagina 19 pentru mai multe
informatii.
Ajustsati luminozitatea imaginii. Cu cat valoarea este mai mare, cu atat
luminozitatea imaginii va creste. La valori mai mici, imaginea va fi mai
intunecata. Reglati aceasta functie astfel incat zonele negre din imagine
sa apara negre, insa detaliile din zonele mai intunecate sa fie vizibile.
, folosind acest mod.
YPbPr/ S-Video/ Video
Brightness
Contrast
-30
Ajustati diferenta dintre zonele intunecate si luminate ale imaginii.
Cu cat valoarea este mai mare, contrastul va fi mai mare.
-30
50
50
Operare 25
+70
+70
Intrare de semnal Video/ S-Video/ Compozit Video
FUNCTIE DESCRIERE
Preset Mode
Keystone
Ca si mai sus.
Ca si mai sus.
Brightness Ca si mai sus.
Contrast Ca si mai sus.
Color
Tint
Creste sau descreste intensitatea culorilor din imagine.
Ajusteaza nuantele culorilor din imagine. La valori mai mari,
imaginea devine mai rosiatica. La valori mai mici, imaginea aparemai verzuie.
Operare 26
2. Meniul Pro-Picture (Pro-imagine)
Semnal de intrare
FUNCTIE DESCRIERE
Auto Resize (Redimensionare automata) Stabileste dimensiunea optima a imaginii pe ecran.
Aspect Ratio
H Position
V Position
PC
1. On (pornit) 2. Off (oprit)
Rata de aspect: exista doua reglaje posibile pentru rata de aspect.
Ajusteaza pozitia verticala
a imaginii proiectate.
Aceasta functie permite reglarea fazei pentru a
reduce distorsiunile imaginii.
Phase
H Size
Ajusteaza latimea orizontala a imaginii.
Intrare de semnal Video/ S-Video/ Compozit Video
FUNCTIE DESCRIERE
Auto Resize
Aspect Ratio
Sharpness
Asemanator cu cele de mai sus.
Asemanator cu cele de mai sus.
Ajusteaza imaginea pentru a fi afisata mai clara sau mai difuz.
-30
+30
Operare 27
3. Meniul Setting (Reglaj)
FUNCTIE DESCRIERE
Off (inactiv) On (activ)
Mute
Ajusteaza nivelul volumului.
Volume
OSD Time
Reset
Color Temp
Regleaza intervalul de timp pentru care meniul OSD va ramane activ dupa
ultima apasare de buton. Reglajul poate varia intre 5 si 100 de secunde.
Readuce toate reglajele la valorile prestabilite de producator.
3 temperaturi de culoare* pot fi alese, dupa cum urmeaza.
1. Standard: M
2. High:
3. Low:
entine aspectul normal pentru alb.
Face ca albul din imagine sa apara mai albastrui.
Face ca albul din imagine sa apara mai rosiatic.
*Despre temperaturile de culoare:
Exista numeroase nuante diferite care sunt considerate ca fiind “alb” pentru diverse scopuri.
Una dintre metodele comune de a reprezenta culoarea alba este “temperatura de culoare”.
Astfel culoarea alb cu o temperatura de culoare mai scazuta apare mai rosiatica. Albul cu o
temperatura de culoare mai ridicata apare mai albastrui.
Operare 28
4. Meniul Advance (Avansat)
FUNCTIE DESCRIERE
Proiectorul poate fi instalat pe tavan sau in spatele ecranului, sau cu una
ori mai multe oglindiri. Contactati distribuitorul pentru suportul de
montare pe tavan (accesoriu optional) daca alegeti acest tip de montaj.
Podea-frontal: Selectati acest reglaj
cu proiectorul asezat pe podea si
ta urmarind imaginile
audien
proiectate frontal pe ecran.
Aceasta este configuratia cea mai
obisnuita.
Tavan-frontal: Selectati acest reglaj
cu proiectorul suspendat de tavan
si audienta urmarind imaginile
pro
iectate frontal.
Mirror
Podea-spate: Selectati acest reglaj
cand proiectorul este plasat pe podea
si in spatele ecranului. Este necesar un
ecran special in acest scop.
Tavan-spate: Selectati acest reglaj
cand proiectorul este suspendat de
tavan si pozitionat in spatele ecranului.
Este necesar un ecran special pentru
acest tip de amplasament.
Blank Time
Source Scan
Language
User Logo
Determina durata de timp dupa care proiectorul se va opri automat
dupa activarea functiei Blank (ecran gol).
Stabileste daca proiectorul va cauta automat semnalul de intrare. Daca
canarea surselor este activata, proiectorul va cauta semnale de intrare in
s
aceasta ordine: RGB/YPbPr --> Video --> S-Video pana cand detecteaza
semnalul. Daca functia este inactiva, va fi selectat ultimul semnal folosit.
Limba dorita poate fi selectata pentru meniurile OSD.
U
tilizati 3Stanga/ Dreapta4de pe proiector sau 3/ 4 de pe telecomanda
pentru a selecta limba dorita, dintre cele disponibile: engleza, franceza,
germana, italiana, spaniola, rusa, chineza traditionala si simplificata,
japoneza si coreeana.
Permite utilizatorului sa aleaga sigla care va apare la pornirea proiectorului.
Sunt disponibile trei moduri: Default (implicit -sigla BENQ), ecran negru
sau ecran albastru.
Operare 29
5. Meniul Information (Informatii)
Acest meniu prezinta starea curenta a proiectorului in timpul operarii.
Intrare de semnal PC
FUNCTIE DESCRIERE
Arata sursa curenta de semnal.
Source
Resolution
Preset Mode Arata modul ales in meniul in Picture.
Arata rezolutia nativa a semnalului de intrare.
Lamp Hour
Afiseaza numarul de ore de folosire a lampii.
Intrare de semnal Video/ S-Video/ Compozit Video
FUNCTIE DESCRIERE
Source
System
Preset Mode
Lamp Hour
Asemanator ca mai sus.
Arata formatul sistemului de format Video, NTSC, SECAM sau PAL.
Asemanator ca mai sus.
Asemanator ca mai sus.
Operare 30
Intretinere
Proiectorul necesita putina intretinere. Lucrul pe care trebuie sa il faceti in mod regulat
este sa pastrati curat
iciodata nu demontati componentele proiectorului, cu exceptia lampii. Contactati
N
distribuitorul daca trebuie inlocuite alte componente.
obiectivul.
Curatarea obiectivului
Curatati obiectivul ori de cate ori observati mizerie sau praf pe suprafata acestuia.
Utilizati un spray cu aer comprimat pentru indepartarea prafului.
Daca apar mizeria sau amprentele, utilizati hartie speciala sau o tesatura moale imbibata cu
lichid de curatare special pentru lentile, stergand cu grija suprafata obiectivului.
Niciodata nu frecati obiectivul cu materiale abrazive.
Curatarea carcasei proiectorului
Inainte de a curata carcasa, opriti proiectorul si scoateti cablul de alimentare din priza.
Pentru indepartarea prafului sau mizeriei, stergeti carcasa cu o tesatura moale fara scame.
Pentru indepartarea mizeriei persistente, imbibati o tesatura moale in apa cu detergent neutru.
Apoi stergeti carcasa.
Niciodata nu folositi ceara, alcool, benzen, diluant sau alti detergenti chimici. Acestia pot
deteriora carcasa.
Depozitarea proiectorului
Daca trebuie sa depozitati proiectorul pentru o vreme, urmati instructiunile de mai jos.
Asigurati-va ca temperatura si umiditatea locului de depozitare se incadreaza in recomandarile
proiectorului. Consultati pagina cu Specificatii din acest manual sau intrebati distribuitorul
despre limitele admisibile.
Retrageti piciorul de ajustare.
Indepartati bateria din telecomanda.
Impachetati proiectorul in ambalajul original sau intr-unul asemanator.
Transportarea proiectorului
Este recomandabil sa expediati proiectorul in ambalajul sau original sau asemanator.
Daca transportati personal proiectorul, va rugam sa folositi geanta capitonata din pachet.
Intretinere 31
Informatii despre lampa
Mesajul de avertizare
Cand Indicatorul lampii lumineaza rosu sau apare un mesaj care sugereaza ca e timpul sa
schimbati lampa, va rugam sa instalati o noua lampa sau sa consultati distribuitorul.
O lampa veche poate cauza disfunctionalitati ale proiectorului, sau uneori se poate distruge.
Pentru mai multe informatii despre avertizarile lampii, va rugam sa consultati pagina 34.
Indicatorul lampii si avertizorul de temperatura se vor aprinde si daca lampa e prea calda.
Opriti proiectorul si lasati-l sa se raceasca 45 de minute. Daca Indicatorul lampii sau cel al
temperaturii raman in continuare aprinse si dupa repornire, contactati distribuitorul.
Urmatoarele avertizari despre Lampa va vor reaminti sa schimbati lampa.
Mesaj Stare
Lampa a functionat peste 1980 de ore. Instalati o
lampa noua pentru performante optime. Daca
proiectorul lucreaza normal cu modul "Economic"
selectat (pagina25), puteti continua sa folositi
proiectorul pana la aparitia avertizarii de 2980 de
ore de folosire a lampii.
Lampa a functionat 2980 de ore, functionarea se va
intrerupe peste inca 20 de ore. Schimbati lampa
pentru a evita neplacerile provocate de oprirea
proiectorului la depasirea celor 20 de ore.
Lampa a fost folosita mai mult de 3000 de ore.
Acest mesaj va clipi in centrul ecranului, simultan cu
palpairea in rosu a Indicatorului lampii timp de 40
de secunde. Proiectorul se va opri dupa cele 40 de
secunde. Lampa TREBUIE inlocuita pentru ca
proiectorul sa functioneze iarasi normal.
Schimbarea lampii
Pentru a reduce riscul de soc electric, opriti intotdeauna proiectorul si deconectati cablul de
curent inainte de a schimba lampa.
Pentru a reduce riscul de arsuri severe, lasati proiectorul sa se raceasca cel putin 45 de minute
inainte de a schimba lampa.
Pentru a reduce riscul de ranire a degetelor si de a defecta componentele interne, procedati cu
grija cand scoateti bulbul unei lampi care s-a sfaramat in bucati taioase.
Pentru a reduce riscul de ranire a degetelor si/sau compromiterea calitatii imaginii prin atingerea obiectivului, nu atingeti interiorul compartimentului lampii in timp ce o inlocuiti.
Aceasta lampa contine mercur. Cosultati reglementarile legale referitoare la evacuarea
deseurilor, pentru a va dispensa in mod corespunzator de lampa.
Intretinere32
Pasul 1. Opriti proiectorul si deconectati-l de la priza.
Pasul 2.
Intoarceti proiectorul. Apoi, slabiti suruburile si ridicati capacul lampii. Daca lampa
e fierbinte, evitati arsurile asteptand 45 de
minute pana cand lampa se raceste.
Pasul 3.
Slabiti surubul care fixeaza lampa proiectorului.
Daca surubul nu este scos complet, poate
provoca raniri ale degetelor. Este imperios
recomandata utilizarea unei surubelnite
care dispune de cap magnetic.
Ridicati manarul in pozitie verticala. Cu
Pasul 4.
ajutorul manerului, trageti incet lampa
afara din proiector.
Daca trageti prea repede lampa, bulbul acesteia se
poate sparge, iar cioburile pot ajunge in proiector.
Nu puneti lampa in locuri unde se poate umezi,
nici langa materiale inflamabile sau in locuri
unde pot sa ajunga la indemana copiilor.
Nu introduceti mana in proiector dupa ce ati scos
lampa. Daca atingeti componentele optice din interior, puteti provoca neuniformitati ale
culorilor si distorsiuni ale imaginii proiectate.
Pasul 5. Introduceti o noua lampa. Asigurati-va ca
manerul s-a blocat complet si strangeti
surubul pentru o fixare ferma.
Surubul slabit poate cauza o conectare ineficienta,
eea ce poate provoca defectiuni.
c
Nu fortati strangerea surubului.
Pasul 6. Re-instalati capacul lampii si fixati
s
urubul. Nu porniti lampa in timp ce
capacul lampii este demontat. De fiecare data cand
schimbati lampa, reinitializati timpul de folosire a lampii. Nu reinitializati timpul
daca lampa nu a fost inlocuita, deoarece pot sa apara defectiuni..
Pasul 7. Reinitializarea contorului lampii
Apasati si tineti butonul Exit 5 de pe proiector pentru 5
i.
sec
unde pentru afisarea duratei totale de utilizare a lampii.
Apasati Auto pe proiector sau pe telecomanda pentru a
ii.
re
initializa durata lampii la “0”.
iii.
Asteptati aproximativ 5 secunde pentru ca meniul OSD sa dispara.
Intretinere33
Informatii despre temperatura
Cand avertizorul de temperatura se aprinde, va atentioneaza, asupra urmatoarelor
probleme posibile:
1.Temperatura interioara este prea ridicata.
2.Ventilatoarele nu functioneaza.
Opriti proiectorul si contactati personalul de service pentru asistenta, in continuare.
Pentru informatii detaliate, studiati sectiunea "Indicatori" la pagina 34.
Indicatori
Ilustratii
1.Blank - : LuminaSTINSA
2. : Luminaclipeste
3. : LuminaAPRINSA
4.
O : Lumina portocalie
R : Lumina rosie
5.
G : Lumina verde
6.
LuminaStare & Descriere
Pornit Temp Lampa
Evenimente
(1) Proiectorul are nevoie de 110 secunde pentru racire
din cauza opririi accidentale, fara terminarea procesului
--
O
--
O
de racire. Sau
(2)
Proiectorul are nevoie ne racire timp de 110 secunde
dupa ce s-a dat comanda de oprire.
Modul asteptare (Stand-by)
Indicatorul de Pornire clipeste in timpul initializarii.
Comandarea componentelor sau obtinerea de informatii
Pentru informatii despre produse, asistenta, informatii despre servicesau pentru a
comanda accesorii, vizitati situl BENQ Corporation website la http://www.BenQ.com
Intretinere36
.
Depanare
PROIECTORUL NU MAI PORNESTE.
CauzaRemediul
Conectati cablul de curent la priza de CA de
Nu exista alimentare de la cablul
de curent.
Incercati sa porniti din nou proiectorul
in timpul procesului de racire.
LIPSA IMAGINII
CauzaRemediul
Sursa video nu este pornita sau nu e
conectata corespunzator.
Proiectorul nu este conectat corect la
dispozitivul-sursa de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat
respunzator.
co
Capacul obiectivului nu a fost
scos.
IMAGINE NECLARA
CauzaRemediul
Obiectivul de proiectie nu este corect
focalizat.
Proiectorul si ecranul nu sunt aliniate
corespunzator.
Capacul obiectivului nu a fost scos
complet
p
e proiector, apoi introduceti stecherul in priza.
Daca priza dispune de un intrerupator,
asigurati-va ca acesta este pornit.
Asteptati pana la terminarea procesului de
racire.
Porniti sursa video si verificati daca ati
conectat corect cablul de semnal.
Verificati conexiunea.
Select
de pe proiector sau de pe telecomanda.
Inlaturati capacul.
Ajustati focalizarea obiectivului cu ajutorul
inelului pentru focalizare.
A
justati unghiul de proiectie si inaltimea
unitatii, in caz de nevoie.
Inlaturati capacul.
ati semnalul de intrare corect cu Source
TELECOMANDA NU FUNCTIONEAZA
CauzaRemediul
Bateria a fost epuizata. Inlocuiti bateria cu una incarcata.
Exista un obstacol intre telecomanda
si proiector.
Va aflati prea departe de proiector Sta
Inlaturati obstacolul.
ti la o distanta de cel mult 6 metri departare
fata de proiector.
Depanare 37
Specificatii
Specificatiile proiectorului
Toate specificatiile pot fi modificate fara notificare prealabila.
Generale
Denumirea produsului Proiector digital
ModelulPB6210 1024 x 768 XGA
PB6110 800 x 600 SVGA
Optice
Sistem de afisare 1-CHIP DMD
Luminozitate obiectiv B6210 F=2.4 to 2.6, f= 24.0 to 29.1 mm
PB6110 F=2.4 to 2.6, f= 18.6 to 22.7 mm
Lamp200W
Electrice
AlimentareAC100 ~ 240V, 3.5A, 50/60 Hz (automat)
Consum de energie 65W (Max)
Mecanice
Dimensiuni262 mm (L) x 91,2 mm (H) x 215,5 mm (l)
Temperatura de functionare 0°C ~ 40°C
Greutate2,9 Kg
Terminal de intrare
Intrare computer
Intrare RGB D-sub 15-pin (mama)
Intrare semnal Video
S-VIDEOMini DIN 4-pini x1
VIDEORCA jack x1
Intrare semnal HDTV D-sub <--> YP
Intrare semnal Audio Audio intrare Mufa pentru mini jack stereo
Temporizare suportata pentru intrari Video si S-Video
Frecventa
Mod video
orizontala
(kHz)
NTSC15.73603.58
PAL15.63504.43
SECAM15.63504.25 or 4.41
PAL-M15.73603.58
PAL-N15.63503.58
PAL-6015.73604.43
NTSC4.4315.73604.43
Frecventa
Verticala
(Hz)
Frecventa
transportorului
de culoare
(MHz)
Specificatii 39
Dimensiuni
91.2
262
215
91.2
Unitate: mm
Dimensiuni 40
Garantia
Garantie limitata
BENQ garanteaza acest produs impotriva oricaror defecte de material sau manopera,
in conditiile utilizarii si depozitarii normale.
Excluderea dinGarantie: lampile sunt considerate consumabile si sunt garantate pentru
90 de zile sau 500 de ore, pe principiul primei conditii survenite. Dovada datei de achi-
zitionare va fi necesara pentru orice solicitare a garantiei. In caz ca produsul se dovedeste a fi defect in cursul perioadei de garantie, obligatia exclusiva a BENQ este sa
inlocuiasca orice componenta defecta (manopera inclusa). Pentru a obtine asistenta in
garantie, anuntati imediat defectiunea distribuitorului de la care ati cumparat produsul.
Important: Garantia de mai sus se pierde in cazul in care clientul nu a folosit produsul
in conformitate cu instructiunile scrise ale BENQ. Aceasta garantie va ofera drepturi
legale specifice, pe langa care puteti beneficia si de alte drepturi, diferite de la tara la tara.
Pentru alte informatii, consultati certificatul de garantie BenQ Warranty Information Book.
Garantie41
Declaratii de conformitate
Conformitatea cu FCC
CLASA B: Acest echipament genereaza, foloseste si poate radia energie de radio-frecventa
iar daca nu este instalat si folosit in conformitate cu instructiunile, poate provoca inter-
ferente cu radio comunicatiile. Totusi, nu exista nici o garantie ca interferenta nu va apare
intr-o anumita instalatie. Daca echipamentul provoaca interferente cu receptia radio
sau de televiziune, care pot fi detectate la pornirea si oprirea echipamentului, utilizatorul
e incurajat sa incerce corectarea interferentei prin aplicarea uneia sau a mai multora dintre
urmatoarele masuri:
—Reorientati sau repozitionati antena receptorului.
—
Mariti distanta dintre echipament si receptor.
—Con
—Consult
Conformitatea cu ECC
Acest aparat a fost testat pentru conformitatea cu normele 89/336/CEE (Comunitatea
Econ. Eur.) pentru EMC (Compatibilitate Electro Magnetica) si corespunde acestora.
Conformitatea cu MIC
Echipament de clasa B (echipament de uz casnic pentru info/telecomunicatii)
Intrucat acest echipament a indeplinit reglementarile EMC pentru uz casnic, produsul poate
fi folosit in orice zona, inclusiv zonele rezidentiale.
ectati echipamentul la o priza aflata pe un circuit diferit de cel pe care se
afla conectat receptorul.
ati distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experienta pentru ajutor.
Declaratii Conformitate42
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.