BenQ PB6200, PB6100 User Manual [po]

PB6200/ PB6100 Projektor cyfrowy Podr´cznik u˝ytkownika
Witaj
Copyright
i
Copyright 2003 BENQ Corporation. Wszelkie prawa zastrze˝one. Bez uprzedniej pisemnej zgody wymienionej firmy niniejsza publikacja nie mo˝e byç reprodukowana, transmitowana, przepisywana, przechowywana w systemie archiwizujàcym, t∏umaczona na jakikolwiek j´zyk lub j´zyk programowania, przy pomocy jakichkolwiek Êrodków, elektronicznych, mechanicznych, magnetycznych, optycznych, chemicznych, manualnych lub innych.
ii
Zastrze˝enia
BENQ Corporation nie ponosi odpowiedzialnoÊci ani nie daje gwarancji, zarówno wyra˝o­nych wprost, jak i sugerowanych, w odniesieniu do zawartoÊci publikacji, w szczególnoÊci nie udziela gwarancji, nie gwarantuje dost´pnoÊci i przydatnoÊci do jakiegokolwiek okreÊlo­nego celu. Ponadto BENQ Corporation zastrzega sobie prawo do rewizji publikacji i zmian jej zawartoÊci od czasu do czasu bez obowiàzku informowania przez t´ firm´ jakichkolwiek osób o tego rodzaju rewizji lub zmianach.
*Windows, Internet Explorer i Outlook Express sà znakami towarowymi Microsoft Corporation. Pozosta∏e prawa autorskie nale˝à do poszczególnych spó∏ek i organizacji. Spis treÊci i
iii
Spis treÊci
Wa˝ne instrukcje bezpieczeƒstwa. . . . . . . . . . . . . . 1
Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cechy projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Zestaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Akcesoria zamienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Akcesoria dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opis projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rzut oka na projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zewn´trzny panel kontrolny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastawiacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opis pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rzut oka na pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Skuteczny zasi´g pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funkcje pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalowanie i wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WielkoÊç ekranu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pod∏àczanie innych urzàdzeƒ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sprz´t telewizyjny wysokiej rozdzielczoÊç (HDTV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pod∏àczanie innych urzàdzeƒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dzia∏anie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inicjalizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cyfrowa korekcja trapezu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Automatyczne strojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wybór êród∏a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pusty ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1. Menu wyÊwietlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. Menu obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. Menu êród∏a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. Menu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. Menu Obrazu w obrazie (PIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wy∏àczanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spis treści i
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informacje o lampie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
U˝ytkowanie i wymiana lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wymiana lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zerowanie godzin lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Informacje o temperaturach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dioda kontrolna z ilustracjà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informacje o serwisowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Akcesoria (do∏àczone do kompletu standardowego). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Akcesoria zamienne (ró˝ne w zale˝noÊci od kraju) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Akcesoria dodatkowe (nie sà zawarte w komplecie standardowym) . . . . . . . . . . . 30
Zamawianie cz´Êci i uzyskiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rozwiàzywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Najcz´stsze problemy i rozwiàzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Komunikaty o stanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Specyfikacje projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Specyfikacje techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabela czasów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ograniczona gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Przepisy bezpieczeƒstwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
OÊwiadczenie FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
OÊwiadczenie EEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
OÊwiadczenie MIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ii Spis treści
Wa˝ne instrukcje bezpieczeƒstwa
Uwaga
• Otwieranie obudowy grozi pora˝eniem pràdem. Cz´Êci wewnàtrz nie mogà byç serwisowane przez u˝ytkownika.
• Przed przystàpieniem do u˝ytkowania projektora zapoznaj si´ z niniejszym podr´cznikiem. Zachowaj go przez okres u˝ytkowania urzàdzenia.
• W czasie dzia∏ania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promieƒ Êwiat∏a mo˝e uszkodziç wzrok.
• Serwisowanie powierzaj tylko wykwali­fikowanemu personelowi.
• Zawsze otwieraj przes∏on´ obiektywu lub zdejmuj nak∏adk´ obiektywu jeÊli lampa projektora jest w∏àczona.
• W niektórych krajach napi´cie w sieci jest NIESTABILNE. Projektor przysto­sowany jest do prawid∏owego dzia∏ania w przedziale od 100 do 240 v, ale mo˝e zawodziç jeÊli nast´pujà przerwy w dop∏ywie pràdu lub wahania napi´cia 10 v. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca si´ u˝ycie stabiliza­tora napi´cia.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 1
Uwaga
1. Podczas dzia∏ania lampa bardzo si´ roz­grzewa. Przed wymontowaniem zespo­∏u lampy w celu wymiany pozwól pro­jektorowi ostygnàç przez ok. 45 minut.
2. Nie u˝ytkuj lampy po zakoƒczeniu okresu jej ˝ywotnoÊci. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres mo˝e w niektórych sytuacjach spowodowaç jej eksplozj´.
3. Nigdy nie wymieniaj zespo∏u lampy lub jakichkolwiek elektronicznych cz´Êci jeÊli projektor pod∏àczony jest do gniazdka zasilajàcego.
4. Nie umieszczaj urzàdzenia na niestabil­nym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urzàdzenie mo˝e zostaç powa˝nie uszkodzone.
5. Aby ograniczyç ryzyko pora˝enia pràdem nie rozmontowuj urzàdzenia.
* JeÊli konieczne jest serwisowanie lub
naprawa, zanieÊ urzàdzenie do specjalisty. U˝ytkowanie niew∏aÊciwie z∏o˝onego urzàdzenia mo˝e byç przyczynà pora˝enia pràdem.
6. Urzàdzenie potrafi wyÊwietlaç odwr cony obraz po zainstalowaniu na suficie. W celu bezpiecznej instalacji projektora pod sufitem u˝yj zestawu do monta˝u sufitowego BenQ.
2 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Instrukcje bezpieczeƒstwa (kontynuacja)
7. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
- Nie stawiaj urzàdzenia na kocu lub innej podÊció∏ce.
- Nie przykrywaj urzàdzenia materia∏em.
- W pobli˝u otworów wentylacyjnych nie umieszczaj ˝adnych materia∏ów palnych.
Je˝eli otwory wentylacyjne sà mocno pozatykane, przegrzanie urzàdzenia mo˝e spowodowaç wybuch ognia we wn´trzu.
8. Nie umieszczaj urzàdzenia w ˝adnym z poni˝szych Êrodowisk:
- S∏abo wentylowana lub ograniczona
przestrzeƒ. Zapewnij przynajmniej 50 cm odst´pu od Êcian.
- Miejsca o tendencji do mocnego
nagrzewania si´, takie jak wn´trze samochodu z zamkni´tymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne
nara˝one b´dà na dzia∏anie wysokiej wilgotnoÊci, kurzu lub dymu papiero­sowego. Czynniki te mogà powa˝nie skróciç czas u˝ytkowania projektora i spowodowaç pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobli˝u czujników
po˝arowych.
9.W czasie u˝ytkowania zawsze umieszczaj urzàdzenie na równej, poziomej powierzchni.
- Nie u˝ywaj urzàdzenia jeÊli jest przekrzy­wione bardziej ni˝ o 10 stopni w lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni w ty∏ lub w przód. U˝ywanie urzàdzenia w pozycji odbiegajàcej od poziomu mo˝e spowodo­waç wadliwe dzia∏anie lub uszkodzenie lampy.
10. Nie ustawiaj urzàdzenia w pionie na boku.
Mo˝e to spowodowaç jego przewróce­nie si´ i doprowadziç do urazów u˝yt­kownika lub uszkodzenia urzàdzenia.
11. Nie stawaj na urzàdzeniu ani nie k∏adê na nim ˝adnych przedmiotów.
Poza prawdopodobnym uszkodzeniem urzàdzenia takie post´powanie mo˝e prowadziç do wypadków i urazów.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
Wprowadzenie
Cechy projektora
Projektor ∏àczy w sobie system optyczny o wysokiej wydajnoÊci z konstrukcjà przyjaznà dla u˝ytkownika, co gwarantuje niezawodnoÊç i ∏atwoÊç u˝ycia.
Projektor posiada nast´pujàce cechy:
Niewielkie rozmiary umo˝liwiajàce przenoszenie
Wysokiej jakoÊci obiektyw z manualnym zbli˝eniem
Jednoprzyciskowe automatyczne strojenie pozwalajàce na ustawienie najlepszej jakoÊci obrazu
Cyfrowa korekcja trapezu (keystone) do korekcji zniekszta∏conych obrazów
Regulowany balans kolorów dla wyÊwietlacza danych/video
Lampa projekcyjna o ultra-wysokiej jasnoÊci
ZdolnoÊç wyÊwietlania 16.7 miliona kolorów
Menu ekranowe w 8 j´zykach: angielskim, francuskim, niemieckim, w∏oskim, hiszpaƒskim, koreaƒskim, chiƒskim tradycyjnym i chiƒskim uproszczonym
4 tryby ustawieƒ fabrycznych dla ka˝dego sygna∏u wejÊciowego, pozwalajàce na optymalizacj´ wyÊwietlanego obrazu
Mo˝liwoÊç w∏àczenia trybu ekonomicznego, pozwalajàcego na mniejsze zu˝ycie energii
Znakomita funkcja AV pozwalajàca na uzyskanie obrazu AV wysokiej jakoÊci
KompatybilnoÊç z HDTV (YPbPr)
Uwaga: Jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności
od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności.
4 Wprowadzenie
Zestaw
Do projektora do∏àczone sà kable umo˝liwiajàce po∏àczenie ze standardowym komputerem PC lub laptopem. Ostro˝nie rozpakuj zestaw i sprawdê, czy masz wszystkie pokazane poni˝ej sk∏adniki. Je˝eli któregokolwiek z nich brakuje, skontaktuj si´ ze swoim sprzedawcà.
Projektor Podr´cznik u˝ytkownika ksià˝eczka gwarancyjna
Pilot CD z instrukcjà Baterie
Kabel S-Video Kabel video Kabel VGA
Akcesoria zamienne
1. Przewód zasilajàcy: 110V dla USA, 240V dla Wielkiej Brytanii i 220V dla krajów
europejskich
2. Przetwornik 3-2: dla USA
Przewód zasilajàcy 110V
i Przetwornik 3-2
Akcesoria dodatkowe
1. ¸àcznik do Macintosh’a
2. Modu∏ lampy 200W
3. Zestaw do monta˝u sufitowego
4. Kabel HDTV
5. Mi´kki pokrowiec
Wlk Bryt.
Przewód zasilajàcy 220V Przewód zasilajàcy 240V
Wprowadzenie 5
Opis projektora
Rzut oka na projektor
Kratka
wentylacyjna
Czujnik na podczerwieƒ
Obiektyw
Przedni nastawiacz
S-Video Mini DIM
jack video RCA
wejÊcie sygna∏u RGB
(PC/ YPbPr/ YCbCr)
Klapa lampy
Czujnik na
podczerwieƒ
Tylne nastawiacze
G∏ówny
prze∏àcznik
zasilania
Otwór wentylacyjny
Szczelina zatrzasku Kensington
6 Wprowadzenie
Zewn´trzny panel kontrolny
11. Kontrolka lampy
10. Kontrolka temperatury
9. Kontrolka zasilania
3. W lewo (Left)
4. Wyjdê (Exit)
5. W prawo (Right)
6. Menu
1. Zasilanie (Power)
2. èród∏o (Source)
8. Pusty ekran (Blank)
7. Auto
Zasilanie
Aby w∏àczyç lub wy∏àczyç projektor naciÊnij przycisk zasilania.
èród∏o
Wybieranie êród∏a sygna∏u (PC, YPbPr, S-Video lub Video).
Wlewo  Wyjdê W prawo Menu
Menu wyÊwietla menu systemu na ekranie. NaciÊnij Menu ponownie aby wejÊç do pod-menu. W lewo i W prawo s∏u˝à do poruszania si´ w opcjach menu i pod-menu. JeÊli jednak menu nie jest aktywowane na ekranie, przyciski W lewo i W prawo pe∏nià rol´ skrótów do korekcji trapezu (-/+).
NaciÊnij Wyjdê aby wyjÊç do g∏ównego menu. Ponownie naciÊnij Wyjdê aby wyjÊç z menu systemu.
Auto
Automatycznie wybiera najlepsze ustawienia obrazu dla obecnie odbieranych sygna∏ów.
Pusty ekran
W∏àczenie pustego ekranu zakrywajàcego obraz. Aby przywróciç obraz naciÊnij ponownie przycisk Pusty ekran.
Kontrolka zasilania
Zapala si´ lub mruga gdy projektor jest w∏àczony.
Kontrolka temperatury
Kontrolka temperatury zapala si´ gdy system nadmiernie si´ rozgrzeje, co prowadziç mo˝e do nieprawid∏owego dzia∏ania projek­tora. Szczegó∏y zawarto w „Informacjach o temperaturach" na stronie 27.
% Kontrolka lampy
Kontrolka lampy zapala si´ gdy lampa wymaga serwisowania lub wymiany. Szczegó∏y zawarto w „Informacjach o lampie" na stronie 25.
Wprowadzenie 7
Nastawiacz
Projektor zaopatrzony jest w nastawiacz z ∏atwo regulowanà stopkà. NaciÊnij przycisk i wyreguluj kàty ustawienia na boki i przód/ty∏.
1. PodnieÊ projektor i naciÊnij przycisk nastawiacza aby zwolniç przedni nasta­wiacz.
2. Nastawiacz opuÊci si´ na odpowiednià pozycj´ i zablokuje si´.
3. JeÊli wyÊwietlany obraz wychodzi ponad ekran, mo˝na wkr´ciç/wykr´ciç 2 tylne nastawiacze w celu zmniejszenia offsetu.
8 Wprowadzenie
Opis pilota
Rzut oka na pilot
ZASILANIE (POWER)
WYJDè (EXIT)
Lewo/prawo
(Left / Right)
MENU / w dó∏ (MENU / Down)
KOREKCJA
TRAPEZU
(KEYSTONE)
èRÓD¸O (SOURCE)
AUTO
PUSTY EKRAN (BLANK)
Skuteczny zasi´g pilota
Czujniki pilota umieszczono z przodu i z ty∏u projektora. Pilot dzia∏a pod kàtem 30 stopni poziomo i 30 stopni pionowo w stosunku do linii przebiegajàcej pod kàtem prostym do czujników. Odleg∏oÊç pomi´dzy pilotem i czujnikami nie mo˝e przekraczaç 6 metrów (19,5 stopy).
ZAMRO˚ENIE (FREEZE)
USTAWIENIE FABRYCZNE (PRESET)
POZYCJA OBRAZU W OBRAZIE (PIP POSITION)
èRÓD¸O OBRAZU W OBRAZIE (PIP SOURCE)
Funkcje pilota
1. ZASILANIE (POWER), èRÓD¸O (SOURCE), AUTO, PUSTY EKRAN
2, 3
(BLANK), Przyciski te majà takie same funkcje jak przyciski umieszczone na zewn´trznym panelu kontrolnym. Patrz „Zewn´trzny panel kontrolny" na stonie 7, gdzie zawarto wi´cej informacji.
2. TRAPEZ (KEYSTONE)
JeÊli po ustawieniu offsetu obraz jest trapezoidalny, naciÊnij KEYSTONE + lub KEYSTONE - korygujàc zniekszta∏cenie.
3. ZAMRO˚ENIE (FREEZE)
Obraz mo˝na zamroziç naciskajàc przycisk FREEZE. W prawym dolnym rogu ekranu pojawi si´ ikona [
naciÊnij przycisk FREEZE.
, WYJDè (EXIT), MENU
8]. Aby wy∏àczyç zamro˝enie obrazu, ponownie
Wprowadzenie 9
4. USTAWIENIA FABRYCZNE U˝ytkownik ma do dyspozycji cztery tryby ustawieƒ fabrycznych. Ka˝de naci­Êni´cie przycisku PRESET prze∏àcza tryb.
• Sygna∏ PC:
Tryb prezentacji (domyÊlny) --> Tryb Vivid (˚ywy)--> Tryb video --> Tryb ekonomiczny
• Sygna∏ YPbPr/ S-Video/ Video:
Tryb gier (domyÊlny) --> Tryb video --> Tryb kinowy --> Tryb ekonomiczny
5. èRÓD¸O OBRAZU W OBRAZIE (PIP SOURCE) U˝ytkownik mo˝e aktywowaç obraz w obrazie i wybraç S-video lub video, przy PC jako wejÊciowym êródle. èród∏o obrazu w obrazie prze∏àcza si´ w kolejnoÊci: S-video, video i wy∏àczone.
6. POZYCJA OBRAZU W OBRAZIE (PIP POSITION) Gdy obraz w obrazie jest aktywowany mo˝na wybraç jednà z dziewi´ciu dost´pnych pozycji.
Instalowanie i wymiana baterii.
1. U˝yj pr´cika o wàskim koƒcu aby zwolniç szufladk´ baterii.
2. Zainstaluj lub wymieƒ bateri´.
3. Wsuƒ szufladk´ baterii z powrotem na miejsce.
¢Unikaj nadmiernego gorąca lub wilgotności.
Istnieje ryzyko eksplozji jeśli baterie zostaną nieprawidłowo wymienione. Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub ekwiwalent rekomendowany przez producenta. Zużyte baterie zutylizuj w sposób zalecany przez producenta.
10 Wprowadzenie
Instalacja
WielkoÊç obrazu
UmieÊç projektor w odpowiedniej odleg∏oÊci od ekranu zgodnej z wybranà wielkoÊci obrazu (patrz tabela poni˝ej).
Odleg∏oÊç projekcyjna
Tabela wielkoÊci obrazu PB6200 (XGA, proporcje boków 4:3)
Odleg∏oÊç od ekranu
stopy cale stopy cale stopy cale
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
Odleg∏oÊç od ekranu
metry cm metry cm metry cm
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
Instalacja 11
Tabela wielkoÊci obrazu PB6200 (XGA, proporcje boków 16:9)
Odleg∏oÊç
od ekranu
stopy cale stopy cale stopy cale
Odleg∏oÊç
od ekranu
stopy cale stopy cale stopy cale
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Tabela wielkoÊci obrazu PB6100 (SVGA, proporcje boków 4:3)
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
Odleg∏oÊç od ekranu
metry cm metry cm metry cm
Odleg∏oÊç
od ekranu
metry cm metry cm metry cm
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
12 Instalacja
Tabela wielkoÊci obrazu PB6100 (SVGA, proporcje boków 16:9)
Odleg∏oÊç
od ekranu
stopy cale stopy cale stopy cale
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych liczby te podane są
z 3% ~ 5% tolerancją. * 1m = 3.28 stóp, 1 stopa = 0.305m, 1m = 100cm, 1 stopa = 12 cali
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Maksymalne
powi´kszenie
Odleg∏oÊç
od ekranu
metry cm metry cm metry cm
D∏ugoÊç przekàtnej
Minimalne
powi´kszenie
Pod∏àczanie innych urzàdzeƒ
Maksymalne
powi´kszenie
Sprz´t telewizyjny wysokiej rozdzielczoÊci (HDTV)
Projektor potrafi wyÊwietlaç szereg trybów telewizji wysokiej rozdzielczoÊci (High Definition). Mi´dzy innymi mogà to byç nast´pujàce êród∏a:
• Cyfrowy odtwarzacz Digital-VHS (D-VHS) • Odtwarzacz DVD
• Satelitarny odbiornik antenowy HDTV • Tunery DTV
Wi´kszoÊç êróde∏ posiada analogowe komponentowe wyjÊcie video, standardowe wyjÊcie VGA lub format YPbPr (domyÊlny).
Projektor potrafi odbieraç dane HDTV przez z∏àcze D-Sub. U˝yj kabla HDTV, stanowiàcego opcjonalne akcesorium.
W funkcji HDTV obs∏ugiwane sà nast´pujàce standardy:
• 480i • 480p
• 576i • 576p
• 720p • 1080i
Informacje dotyczàce wyboru OSD (wyÊwietlacza ekranowego) HDTV znajdujà si´ w "Menu system" na stronie 18.
Instalacja 13
Pod∏àczanie innych urzàdzeƒ
Wystarczy kilka sekund aby pod∏àczyç projektor do komputera PC, laptopa, magnetowidu lub innego systemu. W celu pod∏àczenia projektora do komputera Macintosh wymagany jest specjalny ∏àcznik (dost´pny jako akcesorium dodatkowe).
S-video/ video
PC/ HDTV
S-video
Video
14 Instalacja
Dzia∏anie
Inicjalizacja
1. Pod∏àcz przewód zasilajàcy do projektora i do gniazdka zasilajàcego.
2. W∏àcz g∏ówny prze∏àcznik zasilania.
3. NaciÊnij i przytrzymaj ZASILANIE (POWER) przez 1 sekund´. PodÊwietlany przycisk POWER zamruga na zielono i Êwieci na zielono gdy urzàdzenie jest w∏àczone.
(Gdy zasilanie jest wy∏àczone konieczny jest 90-sekundowy okres ch∏odzenia zanim projektor mo˝e byç ponownie w∏àczony.)
4. W∏àcz wszystkie pod∏àczone urzàdzenia.
Działanie 15
Cyfrowa korekcja trapezu
Korekcja trapezu konieczna jest w sytuacji gdy wyÊwietlany obraz jest znaczàco szerszy w dolnej lub górnej cz´Êci. Aby to skorygowaç, naciÊnij
2
W lewo/W prawo (Left/ Right)
3
(klawisze skrótu) na panelu kontrolnym projektora lub TRAPEZ (KEYSTONE) na pilocie i wyreguluj obraz przy pomocy suwaka oznaczonego Keystone. NaciÊnij + aby skorygowaç trapez u góry obrazu. NaciÊnij - aby skorygowaç trapez na dole obrazu.
2/3
Automatyczne strojenie
W niektórych sytuacjach jakoÊç obrazu mo˝e wymagaç zoptyma­lizowania. Aby tego dokonaç naciÊnij przycisk AUTO na panelu kontrolnym projektora lub na pilocie. W ciàgu 3 sekund wbudowany inteligentny system automatycznego strojenia wybierze ustawienia zapewniajàce najlepszà jakoÊç obrazu.
Wybór êród∏a
JeÊli dost´pne sà ró˝ne êród∏a obrazu, naciÊnij przycisk èRÓD¸O (SOURCE) i wybierz odpowiednie êród∏o na panelu kontrolnym projektora lub pilocie.
16 Działanie
Pusty ekran
Mo˝na u˝yç pustego ekranu do zakrycia wyÊwietlanego obrazu. Obraz mo˝e byç przywracany stopniowo przy pomocy myszki lub pilota, albo natychmiastowo, za naciÊni´ciem przycisku Blank.
Działanie 17
Menu systemu
NaciÊnij Menu aby w∏àczyç g∏ówne menu, a nast´pnie naciÊnij 2lub 3aby wybraç pod-menu. Ponownie naciÊnij Menu aby wybraç pozycje w pod-menu.
Funkcje dost´pne przy pod∏àczaniu ró˝nych urzàdzeƒ...
Pod-menu
PC Y/Pb/Pr S-video / Video
WyÊwie­tlacz
Obraz
èród∏o
Sterowanie
Obraz w obrazie
Trapez (Keystone) JasnoÊç (Brightness) Kontrast (Contrast) Faza (Phase) SzerokoÊç (H Size)
Proporcje obrazu (Aspect Ratio) Pozycja pozioma (H Position) Pozycja pionowa (V Position) Temperatura kolorów (Color Temp) Informacje (Information)
Lustro (Mirror) èród∏o (Source) Skanowanie êród∏a (Source Scan) Czas pustego ekranu (Blank Time) Automatyczne wy∏àczenie (Auto Off)
J´zyk (Language) Pozycja wyÊwietlacza ekranowego (OSD Pos. ) Czas wyÊwietlacza ekranowego (OSD Time) Tryb ustawieƒ fabrycznych (Preset Mode) Przywróç (Reset) Godziny lampy (Lamp Hour)
Strona g∏ówna:
èród∏o obrazu w obrazie (PIP Source) Rozmiar obrazu w obrazie (PIP Size) Pozycja obrazu w obrazie (PIP Pos. ) Pozycja pozioma (H Position) Pozycja pionowa (V Position) Wi´cej opcji (More Options)
Proporcje obrazu (Aspect Ratio) Kolor (Color) Odcieƒ (Tint) Temperatura kolorów (Color Temp)
Podstrona:
JasnoÊç (Brightness) Kontrast (Contrast) Kolor (Color) Odcieƒ (Tint) OstroÊç (Sharpness)
Trapez (Keystone) JasnoÊç (Brightness) Kontrast (Contrast) Kolor (Color) Odcieƒ (Tint)
Proporcje obrazu (Aspect Ratio) System OstroÊç (Sharpness) Temperatura kolorów (Color Temp) Informacje (Information)
18 Działanie
1. Menu wyÊwietlacza
Funkcja Opis
Trapez Koryguje trapezoidalne zniekszta∏cenia obrazu. (Keystone)
JasnoÊç Regulacja jasnoÊci obrazu. (Brightness)
Kontrast Regulacja stopnia zró˝nicowania jasnych i ciemnych obszarów (Contrast) obrazu.
Faza (Phase) Regulacja umo˝liwiajàca eliminacj´ migotania.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła Video
lub S-video.
SzerokoÊç (H Size) Regulacja wielkoÊci obrazu.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła Video
lub S-video.
Kolor (Color) Zwi´ksza i zmniejsza zakres kolorów (R, G, B) obrazu.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła PC.
Odcieƒ (Tint) Regulacja obrazu pomi´dzy odcieniami czerwieni i niebieskiego.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła PC.
Działanie 19
2. Menu obrazu
Funkcja Opis
Proporcje obrazu Dopasowuje obraz do ekranu, (Aspect Ratio) 1. 4 : 3 2. 16 : 9 3. Naturalne
"Naturalne" proporcje dostępne są tylko w trybie
źródła PC.
Pozycja pozioma Reguluje pozycj´ poziomà wyÊwietlanego obrazu. (H Position)
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła PC.
Pozycja pionowa Reguluje pozycj´ pionowà wyÊwietlanego obrazu. (V Position)
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła PC.
Temperatura kolorów Reguluje temperatur´ kolorów zgodnie (Color Temp) z preferencjami u˝ytkownika.
Informacje Pokazuje aktualnà rozdzielczoÊç i tryb ustawieƒ. (Information)
System WyÊwietla informacje o systemie:
OstroÊç (Sharpness) Regulacja ustawieƒ pomi´dzy ostrzejszym i mi´kszym obrazem.
Color Increases or decreases the color range (R, G, B) of the image.
Odcieƒ (Tint) Regulacja obrazu mi´dzy odcieniami czerwieni i niebieskiego.
20 Działanie
1.NTSC 2. PAL 3.SECAM 4. YUV
Ta funkcja nie jest dostępna w trybach źródła PC
i YPbPr.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie źródła PC.
Ta funkcja jest dostępna tylko w systemie NTSC.
3. Menu êród∏a
Funkcja Opis
Lustro (Mirror) 1. DomyÊlnie 2. Projekcja sufitowa
3. Projekcja z ty∏u ekranu 4. Projekcja sufitowa z ty∏u ekranu
èród∏o (Source) Pokazuje rodzaj wybranego êród∏a
(spoÊród dost´pnych PC, YPbPr, S-video i Video)
Skanowanie êród∏a JeÊli w∏àczone na ON, projektor wyszukuje êród∏a
(Source Scan) w kolejnoÊci PC, YPbPr, S-video i Video jeÊli nie wykrywa∏
dotàd sygna∏u. JeÊli ustawione na OFF, projektor wykrywa tylko ostatnie êród∏o wejÊciowe.
Czas pustego ekranu OkreÊla czas po jakim projektor wy∏àcza si´ jeÊli (Blank Time) pusty ekran jest w∏àczony.
Automatyczne OkreÊla czas po jakim projektor wy∏àcza si´ jeÊli nie wy∏àczenie zosta∏o wykryte ˝adne êród∏o. (Auto Off)
Działanie 21
4. Menu sterowania
Funkcja Opis
J´zyk (Language) Wybór j´zyka menu kontrolnych wyÊwietlacza ekranowego.
U˝yj przycisku francuski, niemiecki, w∏oski, hiszpaƒski, koreaƒski, tradycyjny chiƒski i uproszczony chiƒski).
Pozycja wyÊwietlacza Wybór odpowiedniej pozycji wyÊwietlacza. ekranowego (OSD Pos.)
Czas wyÊwietlacza Wybór czasu przez jaki wyÊwietlacz jest aktywny ekranowego od ostatniego naciÊni´cia przycisku. Czas mo˝na ustawiç (OSD Time) w przedziale od 5 do 60 sekund, w interwa∏ach po 5 sekund.
Tryb ustawieƒ W celu optymalizacji wyÊwietlanego obrazu wybraç fabrycznych mo˝na odpowiednie dla niego ustawienia fabryczne. (Preset Mode)
Sygna∏ PC
1. Tryb prezentacji: Przeznaczony do prezentacji. Du˝y nacisk po∏o˝ony na jasnoÊç.
2. Tryb Vivid (˚ywy): Doskona∏y do gier. Nasycenie barw i jasnoÊç sà dobrze wywa˝one.
3. Tryb video: Odpowiedni do oglàdania filmów w naturalnych barwach.
4. Tryb ekonomiczny: Przy mniejszym szumie systemu lampa zu˝ywa o 20% mniej energii i przed∏u˝a swojà ˝ywotnoÊç.
Sygna∏ YPbPr/ S-Video/ Video:
1. Tryb gier: Odpowiedni do grania w gry video w jasnym pomieszczeniu.
2. Tryb video: Odpowiedni do oglàdania filmów, z podwy˝szonà temperaturà kolorów.
3. Tryb kinowy: Odpowiedni do oglàdania filmów, z ni˝szà temperaturà kolorów.
4. Tryb ekonomiczny: Przy mniejszym szumie systemu lampa zu˝ywa o 20% mniej energii i przed∏u˝a swojà ˝ywotnoÊç.
Przywróç (Reset) Przywraca wszystkim ustawieniom pierwotne wartoÊci fabryczne.
Godziny lampy Pokazuje czas u˝ytkowania lampy. (Lamp Hour)
2/3
aby wybraç odpowiedni j´zyk (angielski,
22 Działanie
5. Menu obrazu w obrazie (PIP Menu)
Te funkcje dost´pne sà tylko w trybie wejÊciowym PC i êródle Obrazu w obrazie video lub S-video.
Funkcja Opis
èród∏o obrazu Wybiera êród∏o obrazu w obrazie. w obrazie (PIP Source)
WielkoÊç obrazu Umo˝liwia u˝ycie przycisków 2/3do wyboru czterech opcji: w obrazie (PIP Size) Wy∏àczony (Off), Ma∏y (Small), Âredni (Medium), Du˝y (Large).
Pozycja obrazu Wybór odpowiedniej pozycji Obrazu w obrazie. w obrazie (PIP Position)
Pozycja pozioma Regulacja poziomej pozycji Obazu w obrazie. (H Position)
Pozycja pionowa Regulacja pionowej pozycji obrazu w obrazie. (V Position)
Wi´cej opcji Pozwala regulowaç przyciskami 2/3funkcje obrazu w obrazie (More Options) takie jak: JasnoÊç (Brightness), Kontrast (Contrast), Kolor
(Color), Odcieƒ (Tint), OstroÊç (Sharpness) i System.
JasnoÊç (Brightness) Regulacja jasnoÊci obrazu w obrazie.
Kontrast (Contrast) Regulacja stopnia zró˝nicowania jasnych i ciemnych obszarów
obrazu w obrazie.
Kolor (Color) Zmniejsza i zwi´ksza zakres kolorów (R, G, B) obrazu w obrazie.
Odcieƒ (Tint) Regulacja obrazu pomi´dzy odcieniami czerwieni i niebieskiego.
OstroÊç (Sharpness) Regulacja ustawieƒ pomi´dzy ostrzejszym i mi´kszym obrazem.
Działanie 23
Wy∏àczanie
1. NaciÊnij i przytrzymaj ZASILANIE (POWER) aby pojawi∏ si´ komunikat ostrzegawczy. ˚eby wy∏àczyç projektor, ponownie naciÊnij i przytrzymaj POWER.
2. Wentylator b´dzie obraca∏ si´ przez ok. 90 sekund po wy∏àczeniu.
3. Wy∏àcz g∏ówny prze∏àcznik zasilania.
4. Od∏àcz przewód zasilajàcy od gniazdka zasilajàcego.
¢ Nie odłączaj przewodu zasilania przed wyłączeniem ZASILANIA lub w czasie
90 sekund ochładzania. Jeśli projektor nie został prawidłowo wyłączony, w celu ochrony lampy system wykryje to i automatycznie ochłodzi lampę przez 90 sekund przed ponownym włączeniem.
24 Działanie
Konserwacja
Informacje o lampie
U˝ytkowanie i wymiana lampy
Gdy kontrolka lampy zapala si´ na czerwono lub pojawia si´ komunikat o koniecz­noÊci wymiany lampy, zainstaluj nowà lamp´ lub skontaktuj si´ ze sprzedawcà. Stara lampa mo˝e powodowaç nieprawid∏owe dzia∏anie projektora, a w niektórych przypadkach mo˝e nawet p´knàç.
Wi´cej informacji znajdziesz w sekcji „Dioda kontrolna z ilustracjà" na stronie 28.
¢ Kontrolki Lampy i Temperatury zapalą się, jeśli lampa nadmiernie się rozgrzeje.
Wyłącz zasilanie i pozwól projektorowi ostygnąć przez 45 minut. Jeśli po włączeniu zasilania kontrolki Lampy i Temperatury nadal się świecą, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wymiana lampy
¢ Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed wymianą lampy zawsze
wyłączaj projektor i odłączaj przewód zasilający.
Aby zmniejszyć ryzyko poparzenia, przed wymianą lampy pozwól projektorowi ostygnąć przez 45 minut.
Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych części, zachowaj szczególną ostrożność w przypadku konieczności usuwania potłuczonego, ostrego szła lampy.
Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i pogorszenia jakości obrazu przez dotknięcie soczewki, nie dotykaj pustego przedziału lampy, gdy jest ona usunięta.
Lampa zawiera rtęć. Odwołaj się do lokalnych przepisów dotyczących szkodliwych odpadów w celu utylizacji lampy w odpowiedni sposób.
Konserwacja 25
Krok 1. Wy∏àcz projektor. Od∏àcz kabel
zasilajàcy od gniazda projektora.
Krok 2. Odkr´ç Êrub´ i usuƒ pokryw´
lampy (stanowczo zaleca si´ u˝ycie Êrubokr´ta z magnetycznà koƒcówkà). JeÊli lampa jest goràca, odczekaj 45 minut do momentu jej och∏odzenia, aby uniknàç poparzeƒ.
Krok 3. Odkr´ç 3 Êruby. Pociàgnij za
uchwyt aby usunàç obudow´ lampy. JeÊli Êruby nie zostanà ca∏kowicie odkr´cone mogà poraniç palce. Nie wk∏adaj r´ki do wn´trza obudowy, gdy lampa zosta∏a usuni´ta. JeÊli dotkniesz cz´Êci optycznych wewnàtrz, mo˝e to spowodowaç zaburzenia wyÊwietlanego obrazu.
Krok 4. Wymieƒ lamp´ na nowà. W∏ó˝ jà
do projektora i mocno zakr´ç Êruby. Luênie Êruby mogà powo­dowaç niew∏aÊciwe Po∏àczenie, co mo˝e prowadziç do wadliwego dzia∏ania.
Krok 5. Ponownie zainstaluj pokryw´
lampy i zakr´ç Êrub´. Nie w∏àczaj zasilania, jeÊli pokrywa jest zdj´ta. Zawsze gdy lampa zostanie wymie­niona, wyzeruj ca∏kowity czas u˝yt­kowania lampy. Nie zeruj czasu u˝ytkowania lampy, jeÊli lampa nie zosta∏a wymieniona. Mo˝e to prowadziç do uszkodzeƒ.
26 Konserwacja
Zerowanie godzin lampy
JeÊli wymienisz lamp´ na nowà, post´puj zgodnie z poni˝szymi instrukcjami w celu wyzerowania godzin lampy
WyÊwietlacz ekranowy Instrukcje
NaciÊnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk WYJÂCIE (EXIT) na projektorze aby wyÊwietliç ca∏kowity czas u˝ytkowania lampy. Przy w∏àczonym wyÊwietlaczu ekranowym naciÊnij MENU aby aktywowaç funkcj´ PRZYWRÓå (RESET) lub nacisnàç WYJÂCIE (EXIT).
NaciÊnij naciÊnij WYJÂCIE (EXIT).
Ten komunikat pojawia si´ gdy godziny lampy zosta∏y wyzerowane. Mo˝esz nacisnàç WYJÂCIE (EXIT).
2
lub 3aby wyzerowaç godziny lampy lub
Informacje o temperaturze
Zapalenie si´ diody informuje o jednym z poni˝szych problemów:
1. Temperatura wewn´trzna jest zbyt wysoka.
2. Wentylatory nie dzia∏ajà. Wy∏àcz projektor i skontaktuj si´ z wykwalifikowanym personelem.
Wi´cej informacji zawarto w sekcji „Dioda kontrolna z ilustracjà" na stronie 28.
Konserwacja 27
Dioda kontrolna z ilustracjà
Ilustracja
1. - : Dioda wy∏àczona
2. : Dioda mrugajàca
3. : Dioda zapalona
4.
O : Dioda Êwieci na pomaraƒczowo (orange). R : Dioda Êwieci na czerwono (red).
5.
6. G : Dioda Êwieci na zielono (green).
Dioda
Zasilanie Temperatura Lampa
Status i opis
Status zasilania
Prze∏àcznik zasilania w∏àczony
Ch∏odzenie przy zasilaniu. System ch∏odzenia projektora b´dzie automatycznie dzia∏a∏ przez 90 sekund jeÊli projektor
by∏ niew∏aÊciwie wy∏àczony bez ch∏odzenia i ponownie w∏àczony w ciàgu paru godzin.
GotowoÊç
Kontrolka lampy mruga w czasie rozgrzewania.
Ch∏odzenie przy wy∏àczaniu, trwajàce 90 sekund od
momentu wy∏àczenia zasilania.
Normalne dzia∏anie
Status lampy
Zu˝yta lampa. Informuje, ˝e czas u˝ytkowania lampy przekroczy∏ 3000 godzin. Nale˝y natychmiast wymieniç lamp´ na nowà.
28 Konserwacja
B∏àd lampy. Lampa jest nieprawid∏owo zainstalowana lub uszkodzona. Skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Status temperatury
B∏àd wentylatora 1, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po
w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
B∏àd wentylatora 2, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
B∏àd wentylatora 3, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Przegrzanie czujnika temperatury 1, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy,
skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Przegrzanie czujnika temperatury 2, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Przegrzanie czujnika temperatury 3, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Czujnik temperatury 1 nie dzia∏a, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy,
skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Czujnik temperatury 2 nie dzia∏a, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Czujnik temperatury 3 nie dzia∏a, projektor wy∏àczy si´. JeÊli po w∏àczeniu zasilania projektor ponownie si´ wy∏àczy, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Konserwacja 29
Informacje o serwisowaniu
Akcesoria (do∏àczone do kompletu standardowego)
Opis cz´Êci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numer cz´Êci
Kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J0508.503
Kabel video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J1303.501
Kabel S-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.72920.011
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56.26J86.001
Akcesoria zamienne (ró˝ne w zale˝noÊci od kraju)
Opis cz´Êci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numer cz´Êci
Przewód zasilajàcy (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.01818.000
Przetwornik 3-2 (USA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.91007.001
Przewód zasilajàcy (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.82718.281
Przewód zasilajàcy (Wlk Bryt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.01018.000
Akcesoria dodatkowe (nie sà zawarte w komplecie standardowym)
Opis cz´Êci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numer cz´Êci
¸àcznik Mac (prze∏àczalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.20118.A15
Modu∏ lampy 200W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J8618.CG1
Zestaw do monta˝u sufitowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J7615.001
Mi´kki pokrowiec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J7601.001
Kabel HDTV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J2401.001
Zamawianie cz´Êci i uzyskiwanie informacji
Informacje o produktach, porady, informacje o serwisie i oferta zamówieƒ akcesoriów dost´pne sà w serwisie internetowym BENQ Corporation: http://www
.BenQ.com.
30 Konserwacja
Rozwiàzywanie problemów
Najcz´stsze problemy i rozwiàzania
BRAK ZASILANIA
N
Spróbuj następujących rozwiązań:
• Upewnij si´, czy przewód zasilajàcy jest dobrze wetkni´ty w gniazdko zasilania AC.
• Upewnij si´, czy przewód zasilajàcy jest dobrze wetkni´ty w gniazdko zasilajàce w Êcianie.
• Ustaw prze∏àcznik zasilania na pozycj´ „1".
• Odczekaj 90 sekund po wy∏àczeniu projektora, zanim w∏àczysz go ponownie.
BRAK OBRAZU
N
Spróbuj następujących rozwiązań:
• Sprawdê, czy pod∏àczono prawid∏owe êród∏o sygna∏u.
• Upewnij si´, czy wszystkie kable pod∏àczone sà prawid∏owo.
• Wyreguluj jasnoÊç i kontrast.
• Zdejmij nak∏adk´ obiektywu.
OBRAZ NA EKRANIE MA KSZTA¸T TRAPEZU
N
Spróbuj następujących rozwiązań:
• Przestaw urzàdzenie w celu poprawy kàta projekcji na ekranie.
• U˝yj przycisków cyfrowej korekcji trapezu na panelu kontrolnym projektora lub na pilocie.
S¸ABE KOLORY
N
Spróbuj następujących rozwiązań:
• Wybierz prawid∏owy system video.
• Wyreguluj jasnoÊç, kontrast lub nasycenie.
ROZMAZANY OBRAZ
N
Spróbuj następujących rozwiązań:
• NaciÊnij Auto na panelu kontrolnym projektora lub na pilocie w celu uzyskania lepszej jakoÊci obrazu.
• Wyreguluj ostroÊç.
• Przestaw urzàdzenie w celu poprawy kàta projekcji na ekranie.
• Upewnij si´, czy odleg∏oÊç pomi´dzy urzàdzeniem a ekranem nie przekracza zasi´gu regulacji ostroÊci obiektywu.
PILOT NIE DZIA¸A
N
Spróbuj następujących rozwiązań:
• Wymieƒ baterie na nowe.
• Upewnij si´, czy nie ma ˝adnych przeszkód pomi´dzy pilotem i projektorem.
• Ustaw si´ w odleg∏oÊci nie wi´kszej ni˝ 6 metrów (19,5 stopy) od projektora.
• Upewnij si´, czy nic nie zas∏ania tylnego i przedniego czujnika.
Rozwiązywanie problemów 31
Komunikaty o stanie
Komunikaty ekranowe
WYSZUKIWANIE (SEARCHING)
ODBIERANIE SYGNA¸U (ACQUIRING SIGNAL)
POZA ZASI¢GIEM (OUT OF RANGE)
Ostrze˝enie o lampie - wymieƒ lamp´, jeÊli niska jasnoÊç. (Lamp Warning - Change Lamp If Brightness Is Low.)
Koniec czasu u˝ytkowania lampy ­Wymieƒ lamp´! Zasilanie wy∏àczy si´ po osiàgni´ciu 3000 godzin. (Out Of Lamp Usage Time ­Change The Lamp! The Power Will Turn Off After 3000 Hours.)
Koniec czasu u˝ytkowania lampy - Wymieƒ lamp´! NaciÊnij <MENU> aby w∏àczyç <RESET> (Out Of Lamp Usage Time ­Change The Lamp! Press <MENU> to enable <RESET>
Opis
Projektor wyszukuje êród∏o.
Projektor zidentyfikowa∏ sygna∏ êród∏owy i przeprowadza automatyczne dostrajanie obrazu.
Cz´stotliwoÊç sygna∏u wejÊciowego wykracza poza zakres projektora.
Lampa dzia∏a∏a przez 1980 godzin. Zainstaluj nowà lamp´ w celu uzyskania lepszej wydajnoÊci. Komunikat ten pojawi si´ 10 sekund po w∏àczeniu projektora.
Lampa dzia∏a∏a przez 2980 godzin. Zasilanie wy∏àczy si´ po up∏ywie 3000 godzin. Komunikat pojawi si´ 30 sekund po w∏àczeniu projektora.
Lampa pracuje ponad 3000 godzin. Komunikat ostrzegawczy pojawi si´ na 40 sekund, po których wy∏àczy si´. JeÊli zainstalowano nowà lamp´, naciÊnij <MENU> w trybie wyÊwietlacza ekranowego aby wejÊç do trybu zerowania godzin lampy.
32 Rozwiązywanie problemów
Specyfikacje
Specyfikacje projektora
Specyfikacje techniczne
Wszystkie specyfikacje mogą ulegać zmianom bez powiadomienia.
Ogólne
Nazwa produktu Projektor cyfrowy Nazwa modelu PB6200 1024X768 XGA
Optyczne
System wyÊwietlacza 1-CHIP DMD F/numer obiektywu F = 2.4 to 2.6, f = 24.3 ~ 29.2 mm Lampa 200W
Elektryczne
Zasilanie AC100 ~ 240V, 3.2A, 50/60 Hz
Zu˝ycie energii 285W (maks.)
Mechaniczne
Wymiary 262 mm (Sz) x 98.4 mm (W) x 215.5 mm (D) Zakres temperatur pracy 0°C ~ 40°C Waga 5.8 lbs (2.6 Kg)
PB6100 800X600 SVGA
(Automatyczne)
WejÊcia
WejÊcie komputerowe WejÊcie RGB D-sub 15-pin (˝eƒskie) WejÊcia sygna∏u video
S-VIDEO 1 port Mini DIN 4-pin VIDEO 1 jack RCA
Specyfikacje 33
Tabela czasów
RozdzielczoÊç Synchr. pozioma (kHz) Synchr. pionowa (Hz) Uwaga
34 Specyfikacje
Dimensions
Jednostka: mm
Wymiary 35
Gwarancja
Ograniczona gwarancja
Uwaga!
Warunki gwarancji okreÊla do∏àczona przy zakupie, zewn´trzna „Karta Gwarancyjna".
Kupujàc produkt upewnij si´, ˝e dosta∏eÊ „Kart´ Gwarancyjnà".
36 Gwarancja
Przepisy bezpieczeƒstwa
OÊwiadczenie FCC
KLASA A: To urzàdzenie generuje, u˝ytkuje i promieniuje energi´ fal radiowych i jeÊli nie jest zainstalowane i u˝ytkowane zgodnie z instrukcjà, mo˝e powodowaç zak∏ócenia w komunikacji radiowej. By∏o ono testowane i wykaza∏o zgodnoÊç z urzàdzeniem komputerowym Klasy „A", okreÊlonym w Podcz´Êci B Cz´Êci 15 Przepisów FCC, zaprojektowanym w sposób zapewniajàcy rozsàdne ograniczenie tych zak∏óceƒ podczas u˝ytkowania w Êrodowisku komercyjnym. U˝ytkowanie tego urzàdzenia w Êrodowisku mieszkalnym tak˝e mo˝e powodowaç zak∏ócenia i w takim przypadku u˝ytkownik zobowiàzany b´dzie do poniesienia kosztów neutralizacji ewentualnych zak∏óceƒ.
KLASA B: To urzàdzenie generuje, u˝ytkuje i promieniuje energi´ fal radiowych i jeÊli nie jest zainstalowane i u˝ytkowane zgodnie z instrukcjà, mo˝e powodowaç zak∏ócenia uniemo˝liwiajàce komunikacj´ radiowà. Nie ma jednak gwarancji, ˝e zak∏ócenia pojawià si´ w obr´bie okreÊlonej instalacji. JeÊli urzàdzenie uniemo˝liwia normalny odbiór radia lub telewizji, co mo˝na stwierdziç przez wy∏àczenie i w∏àczenie urzàdzenia, u˝ytkownika zach´ca si´ do przedsi´wzi´cia jednego lub wielu z poni˝szych kroków, mogàcych zniwelowaç zak∏ócenia:
- Przestaw lub przesuƒ anten´ odbiorczà.
- Zwi´ksz odleg∏oÊç pomi´dzy urzàdzeniem a odbiornikiem.
- Pod∏àcz urzàdzenie do innego obwodu zasilajàcego ni˝ ten, do którego pod∏àczony jest odbiornik.
- Skonsultuj si´ ze sprzedawcà lub doÊwiadczonym technikiem radia/TV.
OÊwiadczenie EEC
To urzàdzenie zbadane by∏o pod kàtem normy 89/336/EEC (European Economic Community) EMC (Electro Magnetic Compatibility, ZgodnoÊç elektromagnetyczna) i spe∏nia jej wymogi.
OÊwiadczenie MIC
Urzàdzenie klasy A (sprz´t info/telekomunikacyjny z przeznaczeniem dla biznesu) Urzàdzenie to poddano rejestracji EMC z przeznaczeniem dla biznesu i sprzedawca/kupujàcy powinien zwróciç uwag´ na ten punkt, jeÊli zaÊ dokonano niew∏aÊciwej sprzeda˝y/kupna zaleca si´ zamian´ na sprz´t z przeznaczeniem domowym. Urzàdzenie klasy B (sprz´t info/telekomunikacyjny z przeznaczeniem dla domu) Urzàdzenie to poddano rejestracji EMC z przeznaczeniem dla domu i mo˝e ono byç u˝ywane w ka˝dym otoczeniu, z otoczeniem mieszkalnym w∏àcznie.
Przepisy bezpieczeństwa 37
38
Loading...