Benq PB2250 User Manual [no]

PB2250 digital projektor Mobil serie Brukerhåndbok
Velkommen

Opphavsrett

Copyright 2005 BenQ Corporation. Med enerett. Ingen del av denne publikasjonen kan gjengis, overføres, omskrives, lagres i et dokumentsystem eller oversettes til noe språk eller dataspråk i noen form eller på noen måte, verken elektronisk, mekanisk, magnetisk, optisk, kjemisk, manuelt eller på annen måte, uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra dette selskapet.

Ansvarsfraskrivelse

BenQ Corporation gir ingen fremstillinger eller garantier, verken eksplisitt eller implisitt, med hensyn til innholdet og fraskriver seg i særdeleshet eventuelle garantier om salgbarhet og egnethet for bestemte formål. Videre forbeholder BenQ Corporation seg retten til å revidere denne publikasjonen og gjøre endringer fra tid til annen i innholdet uten at dette selskapet skal være forpliktet til å underrette noen personer om slike revisjoner eller endringer.
*DLP, Digital Micromirror Device og DMD er varemerker for Texas Instruments. Andre navn er det de respektive selskaper eller organisasjoner som har opphavsrett til.

Innhold

Viktige sikkerhetsinstrukser .................................. 1
Innledning .............................................................. 5
Projektorens egenskaper ..................................................... 5
Innholdet i pakken .............................................................. 6
Valgfritt tilbehør ............................................................................................. 6
Projektoren sett fra utsiden ................................................. 7
Forsiden/oversiden .........................................................................................7
Baksiden ..........................................................................................................7
Undersiden .....................................................................................................7
Kontroller og funksjoner ..................................................... 8
Utvendig kontrollpanel ..................................................................................8
Fjernkontroll ...................................................................................................9
Effektiv rekkevidde for fjernkontrollen .......................................................10
Sette inn eller bytte ut batteriet ....................................................................10
Projektorens plassering........................................ 11
Velge plassering ................................................................. 11
Justere størrelsen på det projiserte bildet ......................... 12
Tilkobling ............................................................. 14
Tilkobling til en bærbar PC eller en stasjonær PC ........... 14
Koble til utstyr til komponentvideoinngangen ................ 15
Koble til video- og S-video-enheter .................................. 15
Betjening............................................................... 17
Slå på .................................................................................. 17
Bruke passordfunksjonen ................................................. 17
Endre innsignal .................................................................. 18
Justere bildet ...................................................................... 19
Justere høyden ..............................................................................................19
Justere bildet automatisk .............................................................................19
Finjustere bildestørrelse og bildeskarphet ...................................................19
Korrigere Keystone-forvrengning ...............................................................20
Skjule bildet ....................................................................... 21
Slå av ................................................................................... 21
Bruke menyer ..................................................................... 22
Innhold iii
Menysystemet .............................................................................................. 22
Bruke menyene ............................................................................................ 23
1. Picture-menyen (bilde) ........................................................................... 24
2. Menyen Pro-Picture (pro-bilde) ............................................................. 25
3. Setting-menyen (innstilling) ................................................................... 26
4. Advance-menyen (avansert) ................................................................... 27
5. Menyen Information (informasjon) ....................................................... 28
Vedlikehold........................................................... 29
Vedlikehold av projektoren ...............................................29
Rengjøre linsen ............................................................................................. 29
Rengjøre projektorhuset .............................................................................. 29
Lagre projektoren ......................................................................................... 29
Frakte projektoren ....................................................................................... 29
Lampeinformasjon .............................................................30
Advarselsmelding ......................................................................................... 30
Skifte ut lampen ........................................................................................... 30
Temperaturinformasjon ....................................................32
Indikatorer ..........................................................................32
Problemløsing....................................................... 34
Spesifikasjoner...................................................... 35
Projektorspesifikasjoner ....................................................35
Dimensjoner .......................................................................36
Frekvensskjema ..................................................................37
Støttede frekvenser for PC-innsignal .......................................................... 37
Støttede frekvenser for komponent-YPbPr-innsignal ............................... 37
Støttede frekvenser for video- og S-videoinnsignaler ................................ 37
Garanti .................................................................. 38
Begrenset garanti ................................................................38
Forskrifter ............................................................. 39
FCC-erklæring ....................................................................39
EU-erklæring ......................................................................39
MIC-erklæring ...................................................................39
Innholdiv

Viktige sikkerhetsinstrukser

BenQ-projektoren er utformet og testet i samsvar med de nyeste sikkerhetsstandardene for IT-utstyr. Av sikkerhetshensyn er det imidlertid viktig at du følger instruksjonene i denne brukerhåndboken og merkingen på produktet.
Forsiktig
Ikke åpne kabinettet, da dette kan føre til elektrisk støt. Apparatet inneholder ingen deler som kan repareres av brukeren.
Les denne brukerhåndboken før du tar projektoren i bruk. Oppbevar brukerhåndboken for fremtidig referanse.
Du må ikke se direkte på projektorlinsen når den er i bruk. Den skarpe lysstrålen kan være skadelig for øynene.
Overlat service til kvalifisert servicepersonell.
Når projektorlampen er på, må alltid linseklaffen være åpen eller linsehetten være fjernet.
I noen land kan nettspenningen være USTABIL. Denne projektoren skal tåle en nettspenning på mellom 100 og 240 volt vekselstrøm, men den kan skades ved strømbrudd eller spenningsstøt på ±10 volt. I områder der det kan oppstå strømbrudd eller variasjoner i nettspenningen, bør du koble til projektoren via en strømstabilisator, et overspenningsvern eller en enhet for avbruddsfri strømforsyning.
Viktige sikkerhetsinstrukser 1
Sikkerhetsinstruksjoner
1. Lampen blir svært varm under bruk. Projektoren bør få stå og kjøle seg ned i cirka 45 minutter før du tar ut lampen for utskiftning.
4. Ikke sett dette produktet på et ustøtt underlag av noe slag. Hvis produktet faller ned, kan det forårsake alvorlig skade.
2. Lampen må ikke brukes utover angitt levetid. Dersom lampen benyttes lenge etter at den angitte levetiden er overskredet, er det en risiko for at den kan gå i stykker.
3. Lampen eller elektroniske komponenter i projektoren må aldri demonteres mens projektoren er tilkoblet strømnettet.
5. Du må ikke forsøke å demontere apparatet. Det kan føre til elektrisk støt. Service og reparasjon må utføres av en kvalifisert tekniker. Dersom projektoren settes sammen feil, kan den bli skadet eller gi elektrisk støt ved senere bruk.
6. Dette produktet kan vise inverterte bilder og egner seg derfor for takmontering. Bruk BenQs Ceiling Mounting Kit (utstyr til takmontering) til montering av enheten, og se til at den installeres forskriftsmessig.
Viktige sikkerhetsinstrukser2
Sikkerhetsinstruksjoner (fortsatt)
7. Ikke plasser projektoren i følgende omgivelser:
- Rom med dårlig ventilasjon eller svært trange rom. Det skal være minst 50 cm klaring til vegger og god lufting rundt projektoren.
- Steder der temperaturen kan bli svært høy, for eksempel inne i en bil med alle vinduene lukket.
- Steder der høy luftfuktighet, støv eller sigarettrøyk kan forurense optiske komponenter slik at projektorens levetid forkortes og bildet blir mørkere.
- I nærheten av brannvarslere.
- Steder med høyere romtemperatur enn 40 °C / 104 °F.
- Høyere enn 10 000 fot over havet.
8. Ventilasjonsspaltene må ikke tildekkes.
- Enheten må ikke plasseres på tepper, tekstiler eller andre myke overflater.
- Enheten må ikke dekkes til med tekstiler eller andre gjenstander.
- Brannfarlig materiale må ikke plasseres nær projektoren.
Ventilasjonsspaltene må ikke dekkes til. Overoppheting kan føre til skader på lampen og projektoren samt brannfare.
9. Sett alltid enheten på et flatt, horisontalt underlag når den er i bruk.
- Projektoren må ikke brukes dersom den heller mer enn 10 grader sideveis eller mer enn 15 grader fra forsiden til baksiden. Hvis projektoren ikke står helt rett under bruk, kan det oppstå feil eller skade på lampen.
10 000
10000
fot
ft.
10. Du må ikke stille enheten på høykant.
Dette kan føre til at enheten velter og skades eller forårsaker skade.
Viktige sikkerhetsinstrukser 3
Sikkerhetsinstruksjoner (fortsatt)
11. Du må ikke trå på projektoren eller legge gjenstander på den.
Dette kan både skade projektoren og forårsake ulykker og mulig personskade.
12. Pass på at du ikke tildekker projektorlinsen med gjenstander av noe slag når projektoren er i bruk. Dette kan forårsake deformering av gjenstandene eller brann. Trykk på Blank (tom) på projektoren eller fjernkontrollen for å slå av lampen midlertidig.
13. Væske må ikke plasseres i nærheten av eller oppå projektoren. Væske som trenger inn i projektoren, kan forårsake funksjonssvikt. Dersom projektoren blir våt, må den kobles fra strømuttaket. Kontakt BenQ hvis projektoren trenger service.
Viktige sikkerhetsinstrukser4

Innledning

Projektorens egenskaper

Projektoren har en motor som gir optisk projeksjon med høy ytelse. Utformingen er brukervennlig og gjør enheten svært pålitelig og enkel å bruke.
Projektoren har følgende egenskaper:
passordbeskyttelse (valgfri funksjon)
•kompakt og bærbar enhet
manuell zoomlinse av høy kvalitet
ettrykks autojustering for å vise beste bildekvalitet
digital Keystone-korrigering for korrigering av forvrengte bilder
justerbar fargebalansekontroll for visning av data/video
projeksjonslampe med ultrahøy lysstyrke
kan vise 16,7 millioner farger
skjermmenyer på 10 språk: engelsk, fransk, tysk, italiensk, spansk, russisk, tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk, japansk og koreansk
normalmodus/sparemodus som kan slås av og på, reduserer strømforbruket
kraftfull AV-funksjon som gir AV-bilde av høy kvalitet
•HDTV-kompatibel (YP
Merk: Lysstyrken på det projiserte bildet vil variere med lysforholdene i lokalene og innstillingene for kontrast/lysstyrke.
Lampens lysstyrke reduseres over tid og kan variere innenfor lampeprodusentens spesifikasjoner, noe som er helt normalt.
bPr)
Innledning 5

Innholdet i pakken

Projektoren leveres med kabler som kreves for tilkobling til PC og videoutstyr. Pakk forsiktig ut innholdet og kontroller at du har mottatt alle elementene som er vist nedenfor. Ta kontakt med forhandleren hvis noen av disse elementene mangler.
Projektor Myk bæreveske
Trekk i fliken før du bruker fjernkontrollen.
Opp-
startsveiledning
Fjernkontroll og
batteri
Brukerhåndbok Garantihefte Brukerhåndbok på
USB-kabel VGA-kabel Strømledning

Valgfritt tilbehør

1. Macintosh-adapter
2. lampemodul med 200 W
3. utstyr til takmontering
4. Wireless Pro
5. Presentation Plus
6. kabel for komponentvideo
CD
*Strømledningen som følger med, er riktig for landet der du bor, og kan være annerledes enn den som er illustrert.
Innledning6

Projektoren sett fra utsiden

Forsiden/oversiden

Utvendig kontrollpanel (Du finner mer informasjon på side 8.)
Fokuseringsring og zoomering
Kensington-låsespalte
Inngang for vekslestrømledning
Ventilasjonsspalter

Baksiden

S-Video-kontakt
USB-kontakt

Undersiden

Knapp til regulerbar fot
Regulerbar fot foran på enheten
Knapp til regulerbar fot
Videokontakt
S-Video
Video
Audio
USB
Lydkontakt
RGB (PC/ YP
Projeksjonslinse
Infrarød fjernsensor foran på enheten
Infrarød fjernsensor på baksiden
D-Sub
-innsignal bPr/ YCbCr)
Ventilasjonsspalter
Lampedeksel
Regulerbar fot bak på enheten
Innledning 7

Kontroller og funksjoner

Left
Right
UpDown
PB2250

Utvendig kontrollpanel

12
10
9 4 5 1 2
3
1. Power (av/på) (Du finner mer informasjon på side 17 og 21.)
Slår projektoren av og på.
2. Menu (meny)
Åpner, lagrer og lukker menyen på skjermen.
3. Down (ned) 6
4. 5 Up (opp)
5. 3 Left (venstre)
6. Right (høyre) 4
Tastene 2 til 6 brukes til å velge ønsket menyelement og gjøre endringer når skjermmenyen er aktivert. Du finner mer informasjon på side 23.
Når skjermmenyen ikke er aktivert, fungerer tastene 3 Left (venstre) og Right (høyre) 4 som Keystone -/+- korrigering. Du finner mer informasjon på side 19.
7. Source (kilde) (Du finner mer informasjon på side 18.)
Velger RGB/YPbPr-, video- eller S-video-innsignalet sekvensielt.
8. Auto (automatisk) (Du finner mer informasjon på side 19.)
Finner automatisk de beste bildeinnstillingene for bildet som vises.
13
11
6 7
8
9. Power-indikator (av/på) (Du finner mer informasjon på side 32.)
Lyser eller blinker når projektoren er i bruk.
10. Temperaturvarse lindikator (Du finner mer informasjon på side 32.)
Lyser rødt når projektoren blir for varm.
11. Lampeindikator (Du finner mer informasjon på side 32.)
Angir status for lampen. Lyser eller blinker når det er problemer med lampen.
12. Zoomering (Du finner mer informasjon på side 19.)
Justerer bildestørrelsen.
13. Fokuseringsring (Du finner mer informasjon på side 19.)
Justerer fokus på det projiserte bildet.
Innledning8

Fjernkontroll

I
I
I
/
I
I
II
/
I
Av/på
Freeze (frys)
Page Up/Down (en side opp/ned)
5 Opp
Auto
3 Venstre / Høyre 4
Source (kilde)
Menu (meny)
6 Ned
AUTO
Auto
Keystone
Blank (tom)
Preset (forhåndsinnstilling)
Funksjoner Beskrivelser
Av/på
Freeze (frys)
5 Opp, Menu (meny) 3 Venstre / Høyre 4, 6 Ned
AUTO
Auto keystone
Keystone
Page Up (en side opp) og Page Down (en side ned)
Slår projektoren av og på. Du finner mer informasjon på side
17 og 21.
Bildet fryses når du trykker på Freeze (frys). Det vises et pauseikon nederst i høyre hjørne på skjermen. Når du vil oppheve denne funksjonen, trykker du på Freeze (frys) på nytt eller Source (kilde) (dette endrer innkilden og opphever pausefunksjonen).
Brukes til å velge ønsket menyelement og gjøre endringer. Du finner mer informasjon på side 23.
Justerer automatisk trapesformet forvrengning som skyldes projeksjonsvinkelen. Du finner mer informasjon på side 19.
Justerer manuelt bilder som er forvrengt av projeksjonsvinkelen. Du finner mer informasjon på side 19.
Koble projektoren til PCen eller den bærbare datamaskinen med en USB-kabel før du bruker denne funksjonen. Du kan styre Power Point-presentasjonen fremover og bakover ved å trykke på
ned)
Page Up (en side opp) og Page Down (en side
.
Auto Finner automatisk de beste bildeinnstillingene for bildet som
vises. Du finner mer informasjon på side 19.
Source (kilde)
Blank (tom)
Velg RGB-, komponentvideo-, S-video- eller video-innsignalet sekvensielt. Du finner mer informasjon på side 18.
Skjuler bildet. Du finner mer informasjon på side 21.
Innledning 9
Preset (forhåndsinnstilling)
Det finnes flere tilgjengelige alternativer for bildeoppsett, avhengig av det valgte innsignalet: Vivid Mode (levende modus), Presentation Mode (presentasjonsmodus), Gaming Mode (spillmodus), Video Mode (videomodus), Cinema Mode (kinomodus) og Economic Mode (sparemodus). Du finner mer informasjon på side 24.

Effektiv rekkevidde for fjernkontrollen

Du finner de infrarøde fjernkontrollsensorene foran og bak på projektoren. Fjernkontrollen må holdes mot projektorens infrarøde fjernkontrollsensorer innenfor en vinkel på 30 grader for å kunne fungere som den skal. Avstanden mellom fjernkontrollen og sensorene bør ikke overskride seks meter.
6 m
Merknader for bruk av fjernkontrollen: Kontroller at det ikke er noen hindringer mellom fjernkontrollen og den infrarøde sensoren på
projektoren, slik at den infrarøde strålen ikke blokkeres. Hvis fjernkontrollen slutter å fungere eller dens effektive rekkevidde reduseres, må du bytte
batteri.

Sette inn eller bytte ut batteriet

1. Trekk ut batteriholderen.
2. Sett inn det nye batteriet i holderen.
3. Skyv batteriholderen inn i fjernkontrollen.
Unngå svært høy temperatur og høy luftfuktighet. Hvis batteriet settes inn feil, kan det medføre skader på fjernkontrollen og personer i nærheten.
Bruk kun batterier som er identiske med eller tilsvarer dem produsenten anbefaler.
Avhending av brukte batterier skal skje i henhold til produsentens instruksjoner. Kast aldri et batteri på et bål.
Hvis batteriet er tomt, eller hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen på en stund, tar du ut batteriet slik at det ikke kommer batterisyre i batterirommet.
Innledning10

Projektorens plassering

Velge plassering

Projektoren kan plasseres på følgende fire steder:
1. på gulvet foran lerretet
2. i taket foran lerretet
3. på gulvet bak lerretet
4. i taket bak lerretet Velg det alternativet som passer best til rommets utforming og dine egne preferanser. Ta også
hensyn til størrelsen på og plasseringen av lerretet, hvor strømuttaket er, samt plasseringen av og avstanden mellom projektoren og det øvrige utstyret.
I. Foran på gulvet: Velg denne plasseringen hvis projektoren er plassert nær gulvet foran lerretet. Dette er den vanligste måten å plassere projektoren på. En slik plassering gir raskt oppsett og god mobilitet.
II. Foran i taket: Velg denne plasseringen hvis projektoren er montert slik at den henger i taket foran lerretet.
Kjøp BenQ Projector Ceiling Mounting Kit (utstyr til takmontering) fra forhandleren hvis du skal henge opp projektoren i taket.
Velg Advance (avansert) > Mirror-menyen (speil) etter at du har slått på projektoren.
III. Bak på gulvet: Velg denne plasseringen hvis projektoren er plassert nær gulvet bak lerretet.
Vær oppmerksom på at det er nødvendig med et spesiallerret for projeksjon bakfra.
Ve l g på Advance (avansert) > Mirror-menyen (speil) etter at du har slått på projektoren.
IV. Bak i taket: Velg denne plasseringen dersom projektoren er montert slik at den henger i taket bak lerretet.
Vær oppmerksom på at en slik plassering krever både et spesiallerret for projeksjon bakfra og BenQ Projector Ceiling Mounting Kit (utstyr til takmontering).
Ve l g på Advance (avansert) > Mirror-menyen (speil) etter at du har slått på projektoren.
Projektorens plassering 11

Justere størrelsen på det projiserte bildet

Avstanden fra projektorlinsen til lerretet, zoominnstillingen og videoformatet er alle faktorer som bestemmer størrelsen på det projiserte bildet. BenQ har utarbeidet dimensjonstabeller for både 16:9- og 4:3-formatene slik at du lettere skal kunne finne frem til den beste plasseringen av projektoren.
1. Finn ut lerretets formatforhold (4:3 eller 16:9).
2. Finn projeksjonsavstanden for rommet. Plasser projektoren i riktig avstand fra lerretet.
3. Se tabellen for bildestørrelse på 4:3 eller 16:9, avhengig av formatforholdet. Finn de riktige verdiene i kolonnen Avstand fra skjermen. I samme rad finner du maksimal og minimal størrelse for det projiserte bildet.
4. Finn ønsket høyde for projektoren.
Hvis du for eksempel bruker et lerret med 4:3-format og en projeksjonsavstand på 2,5 meter, er maksimal bildestørrelse på rundt 1,91 meter diagonalt.
Hvis du plasserer projektoren over eller under lerretet, må du vippe den ned eller opp for å sentrere bildet på lerretet etter at du har slått på projektoren. Det vil da oppstå bildeforvrengninger. Bruk Keystone-funksjonen til å korrigere forvrengningen. Du finner mer informasjon om Keystone-redigering på side 19.
M
a
k
s
i
m
a
l
z
o
o
M
a
t
s
av
s
n
o
j
s
ek
j
o
r
P
m
i
n
i
m
a
l
z
o
o
m
Fokusring
d
n
Zoomring
Projektorens plassering12
Diagram for bildestørrelse (4:3-format)
Avs ta nd fra skjermen
fot tommer fot tommer fot tommer meter cm meter cm meter cm
4 48 2,49 29,9 3,05 36,6 1 100 0,62 62,2 0,76 76,2 6 72 3,73 44,8 4,57 54,9 1,5 150 0,93 93,3 1,14 114,3
8 96 4,98 59,7 6,10 73,2 2 200 1,24 124,5 1,52 152,4 10 120 6,22 74,7 7,62 91,4 2,5 250 1,56 155,6 1,91 190,5 12 144 7,47 89,6 9,14 109,7 3 300 1,87 186,7 2,29 228,6 14 168 8,71 104,5 10,67 128,0 3,5 350 2,18 217,8 2,67 266,7 16 192 9,96 119,5 12,19 146,3 4 400 2,49 248,9 3,05 304,8 18 216 11,20 134,4 13,72 164,6 4,5 450 2,80 280,0 3,43 342,9 20 240 12,45 149,4 15,24 182,9 5 500 3,11 311,2 3,81 381,0 22 264 13,69 164,3 16,76 201,2 5,5 550 3,42 342,3 4,19 419,1 24 288 14,94 179,2 18,29 219,5 6 600 3,73 373,4 4,57 457,2 26 312 16,18 194,2 19,81 237,7 6,5 650 4,04 404,5 4,95 495,3 28 336 17,42 209,1 21,34 256,0 7 700 4,36 435,6 5,33 533,4 30 360 18,67 224,0 22,86 274,3 7,5 750 4,67 466,7 5,72 571,5 32 384 19,91 239,0 24,38 292,6 8 800 4,98 497,8 6,10 609,6 34 408 21,16
Diagonal måling Avstand fra Minimal zoom Maksimal
skjermen
Diagonal måling Minimal zoom Maksimal
zoom
253,9 25,91 310,9 8,5 850 5,40 539,8 6,48 647,7
zoom
Diagram for bildestørrelse (16:9-format)
Avs ta nd fra skjermen
fot tommer fot tommer fot tommer meter cm meter cm meter cm
4 48 2,29 27,5 2,80 33,6 1 100 0,57 57,4 0,70 70,0 6 72 3,44 41,3 4,20 50,4 1,5 150 0,86 86,0 1,05 105,0
8 96 4,59 55,1 5,60 67,2 2 200 1,15 114,7 1,40 140,0 10 120 5,74 68,8 7,00 84,0 2,5 250 1,43 143,4 1,75 179,4 12 144 6,88 82,6 8,40 100,8 3 300 1,72 172,1 2,10 209,9 14 168 8,03 96,4 9,80 117,6 3,5 350 2,01 200,8 2,45 244,9 16 192 9,18 110,1 11,20 134,4 4 400 2,29 229,4 2,80 279,9 18 216 10,32 123,9 12,60 151,2 4,5 450 2,58 258,1 3,15 314,9 20 240 11,47 137,7 14,00 167,9 5 500 2,87 286,8 3,50 349,9 22 264 12,62 151,4 15,39 184,7 5,5 550 3,15 315,5 3,85 384,9 24 288 13,77 165,2 16,79 201,5 6 600 3,44 344,1 4,20 419,9 26 312 14,91 179,0 18,19 218,3 6,5 650 3,37 372,8 4,55 454,9 28 336 16,06 192,7 19,59 235,1 7 700 4,02 401,5 4,90 489,8 30 360 17,21 206,5 20,99 251,9 7,5 750 4,30 430,2 5,25 524,8 32 384 18,35 220,3 22,39 268,7 8 800 4,59 458,9 5,60 559,8
Det er en 3 %–5 % toleranse i disse tallene på grunn av variasjoner i optiske komponenter. * 1 m = 3,28 fot, 1 fot = 0,305 m, 1 m = 100 cm, 1 fot = 12 tommer
Diagonal måling Avstand fra Minimal zoom
Maksimal zoom
skjermen
Diagonal måling Minimal zoom Maksimal
zoom
Projektorens plassering 13

Tilkobling

Når du kobler en signalkilde til projektoren, må du gjøre følgende:
1. Slå av alt utstyret før tilkobling.
2. Bruke riktige signalkabler til hver kilde.
3. Kontrollere at kablene er skikkelig tilkoblet.
Noen av kablene i tilkoblingene som vises nedenfor, følger ikke med projektoren (se side 6). De kan kjøpes i elektronikkforretninger.

Tilkobling til en bærbar PC eller en stasjonær PC

RGB
USB
VGA- kab el
USB-kabel
USB
Til RGB­inngang
S-Video
USB
Video
Audio
D-Sub
Lydk abel
PC-lyd
VGA -ka bel
RGB
Du trenger en Mac-adapter (valgfritt tilbehør) hvis du kobler til Macintosh-maskiner. Enkelte typer datamaskiner kan ikke brukes sammen med eller kobles til denne projektoren.
Kontroller om du har en RGB-frekvens som støttes, på side 37. Mange bærbare PCer slår ikke på de eksterne videoportene når de kobles til en projektor.
Vanligvis kan du slå eksterne skjermer på/av med tastkombinasjonen FN + F3 eller CRT/LCD-tasten. Finn en funksjonstast merket med CRT/LCD eller en funksjonstast merket med et skjermsymbol på den bærbare PCen. Trykk på FN og den merkede funksjonstasten samtidig. Les mer om tastkombinasjonene for den bærbare PCen i dokumentasjonen som fulgte med.
PC-lyd
Til RGB­inngang
Tilkobling14

Koble til utstyr til komponentvideoinngangen

S-Video
USB
Video
Audio
D-Sub
Kabel for komponentvideo
RGB
YPbPr
AV- u t s t y r
Projektoren kan vise forskjellige visningsmodi for høydefinisjons-TV. Dette er noen av kildene:
Digital videospiller (D-VHS) DVD-spiller
HDTV-mottaker for
Digitale kanalvelgere
parabolantenne
De fleste av disse kildene har en analog komponentvideoutgang, en standard VGA-utgang eller et YP
bPr-format (standard).
Projektoren kan motta HDTV-data gjennom en komponentvideokontakt. Bruk en kabel for komponentvideo (valgfritt tilbehør) for å vise disse bildene.
Følgende standarder støttes i HDTV-funksjonen:
480i 480p
576i 576p
720p (50/60 Hz) 1080i (50/60 Hz)

Koble til video- og S-video-enheter

S-Video-enheter
S-videokabel
Lydk abel
S-Video
USB
Video
Audio
D-Sub
Tilkobling 15
Videoenheter
Videokabel
S-Video
Video
Audio
USB
D-Sub
Lydk abel
Hvis det valgte videobildet ikke vises etter at du har slått på projektoren og valgt riktig videokilde, må du kontrollere at videokilden er slått på og fungerer på riktig måte. Kontroller også at signalkablene er riktig tilkoblet.
Tilkobling16

Betjening

Left
Right
UpDown

Slå på

1. Slå på alt tilkoblet utstyr.
2. Koble strømledningen til projektoren og veggkontakten. Kontroll er at Power-ind ikatoren (av/på) lyser oransje når projektoren er slått på.
3. Slå på veggkontakten (hvis aktuelt).
4. Ta av linsehetten. Hvis den ikke tas av, kan den bli deformert på grunn av varme.
5. Trykk på og hold nede Power (av/på) på fjernkontrollen eller projektoren for å starte enheten. Power-indikatoren (av/på) blinker grønt og lyser vedvarende grønt når strømmen er på.
6. Oppstartsprosedyren tar cirka 30 sekunder etter du har trykt på Power (av/på). Senere i oppstarten vises standardlogoen for BenQ.
7. Hvis du blir bedt om et passord, trykker du på piltastene for å velge de fire sifrene i passordet. Trykk deretter på Auto. Du finner mer informasjon om passordfunksjonen på side 17.
8. Deretter begynner projektoren å søke etter innsignaler. Uansett hvilken innkilde som er valgt, vises informasjon om den valgte innkilden nederst i høyre hjørne på skjermen. Hvis den ikke finner noe innsignal, vises én av tre meldinger på skjermen: RGB/YPbPr Searching (RGB-/YPbPr-søk), Video Searching (video-søk), S-Video Searching (S-video-søk).
9. Du kan også trykke på Source (kilde) på projektoren eller fjernkontrollen for å velge hvilket innsignal som skal vises hvis to eller flere enheter er koblet til projektoren. Du finner mer informasjon på side 18.
Hvis frekvensen/oppløsningen på innsignalet overskrider projektorens driftsområde, vil du se meldingen Out of Range (utenfor område) på et tomt bilde.

Bruke passordfunksjonen

For å forhindre at projektoren kan tas eller brukes av ukjente brukere, har projektoren en funksjon for å angi et passord som sikkerhet. Passordet kan angis via skjermmenyen. Du finner mer informasjon om bruk av skjermmenyen på side 23.
Slik angir du et passord:
1. Åpne skjermmenyen, og gå til Setting (innstilling) > Password (passord). Velg
ved å trykke på 3 eller 4.
2. Når denne funksjonen aktiveres første gang, vises det en melding på skjermen. Trykk på 5 eller 6 for å velge et siffer for hver boks.
3. Trykk på Auto for å bekrefte. Du blir bedt om å bekrefte.
Enter Password
Press 5 or 6 to change number Press 3 or 4to move
Password Setup
0
0
Press Auto to Confirm
Betjening 17
00
i. Trykk på Auto for å fortsette. Passordfunksjonen er konfigurert når meldingen
Left
Right
UpDown
Password setup completed (konfigurering av passord fullført) vises.
ii. Trykk på 5 for å gå tilbake til det
forrige vinduet og skriv inn fire sifre på nytt.
iii. Trykk på 6 for å avslutte
Do you want to use 0 0 0 0 as your password?
Yes Auto No 5 Cancel 6
Password Setup
konfigureringen og gå tilbake til skjermmenyen.
Hvis du glemmer passordet
Neste gang du slår på projektoren, må du angi de fire sifrene. Hvis du glemmer passordet, vises det en feilmelding. Du kan prøve på nytt, slå av projektoren ved å trykke på Power (av/ på) eller utføre en prosedyre for å tilbakekalle passordet.
Slik tilbakekaller du passordet:
Trykk på o g hold nede 4 i fem sekunder. Projektoren viser et kodet nummer på skjermen. Ta kontakt med forhandleren eller servicesenteret for å dekode nummeret. Hvis du registrerer projektoren på BenQ.com,
får du raskere hjelp.
Slik endrer du passordet:
1. Åpne skjermmenyen og gå til Setting (innstilling) > Change Password (endre
passord).
2. Trykk på 3 eller 4. Det vises en melding om at passordet er endret.
3. Angi det gamle passordet.
i. Hvis passordet er riktig, kan du fortsette med å angi det nye passordet. ii. Hvis passordet er feil, vises det en melding om at passordet er feil. Trykk på 5 for
å prøve igjen, eller trykk på 6 for å avslutte.
4. Kontroller det nye passordet.
i. Trykk på Auto for å avslutte prosedyren. ii. Trykk på 5 for å prøve igjen. iii. Trykk på 6 for å avslutte konfigureringen og gå tilbake til skjermmenyen.

Endre innsignal

Projektoren kan koble til flere enheter om gangen. Hvis du vil velge innkilder sekvensielt, trykker du på Source-knappen (kilde) på kontrollpanelet på projektoren eller på fjernkontrollen. Den valgte kilden vises nederst til høyre på lerretet i tre sekunder.
Betjening18

Justere bildet

Left
Right
UpDown

Justere høyden

Projektoren har én regulerbar fot med utløsermekanisme og én regulerbar fot bak. Disse regulerbare føttene kan brukes til å endre bildehøyden og projeksjonsvinkelen. Slik regulerer du projektorens høyde og vinkel:
1. Løft projektoren og trykk på utløserknappen for foten foran på enheten. Den regulerbare foten løses ut og låses i posisjon.
Ikke se inn i linsen når lampen er på. Det sterke lyset fra lampen k an ska d e ø ynene eller synet.
2. Finjuster den vannrette vinkelen ved å skru på den regulerbare foten bak på enheten.
For å stille foten tilbake trykker du på justeringsknappen igjen.
Hvis lerretet og projektoren ikke står vinkelrett mot hverandre, blir det projiserte bildet vertikalt trapesformet. Hvis du vil endre på det, må du justere Keystone-verdiene i menyen Picture (bilde). Denne menyen finner du på projektorens kontrollpanel eller på fjernkontrollen.

Justere bildet automatisk

I noen tilfeller må du kanskje optimalisere bildekvaliteten. Når du vil gjøre dette, trykker du på Auto på kontrollpanelet på projektoren eller på fjernkontrollen. I løpet av tre sekunder vil den innebygde funksjonen Intelligent Auto Adjustment (intelligent automatisk justering) justere verdiene for Frequency (frekvens), Clock (klokke) og Keystone på nytt for å gi best mulig bildekvalitet.
Informasjon om den gjeldende kilden vises nederst til høyre på lerretet i tre sekunder, som vist nedenfor.
1
2
Lerretet blir blankt mens den automatiske justeringen utføres.

Finjustere bildestørrelse og bildeskarphet

1. Bruk zoomeringen til å justere det projiserte bildet til ønsket størrelse.
Se tabellene for bildestørrelse på side 13.
2. Drei deretter på fokuseringsringen for å gjøre bildet skarpere.
Betjening 19

Korrigere Keystone-forvrengning

Left
Right
UpDown
Keystone-forvrengning gjelder situasjoner der det projiserte bildet er merkbart bredere enten øverst eller nederst. Det oppstår når projektoren ikke står vinkelrett mot skjermen.
Du kan korrigere dette ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
1. Juster høyden på projektoren.
2. Trykk på Keystone på fjernkontrollen eller på
AUTO
Auto på projektoren.
Hvis bildet fremdeles er forvrengt, må du korrigere det manuelt ved hjelp av ETT av disse trinnene.
•Trykk på 3 Left/Right (venstre/høyre) 4
(hurtigtast) på kontrollpanelet på projektoren for å vise Keystone-statuslinjen. Trykk på 3 Left (venstre) for å korrigere Keystone- forvrengning øverst i bildet. Trykk på Right (høyre) 4 for å korrigere Keystone­forvrengning nederst i bildet.
•Trykk på / på fjernkontrollen for å vise keystone-statuslinjen, og trykk
deretter på for å korrigere Keystone-forvrengning øverst i bildet, eller trykk på
for å korrigere Keystone-forvrengning nederst i bildet.
Trykk på knappen Menu (meny) på projektoren eller fjernkontrollen. Gå til
Picture (bilde) --> Keystone og juster verdiene ved å trykke på 3 Left (venstre) / Right (høyre) 4 på projektoren eller 3/4 på fjernkontrollen.
Eksempel:
1. Trykk på 3 Left (venstre) på projektoren eller
2. Trykk på på fjernkontrollen eller
3. Trykk på 3 Left (venstre) på projektoren eller 3 på fjernkontrollen når du er i
Keystone
menyen Picture (bilde) --> Keystone.
0
Keystone
-6
1. Trykk på Right (høyre) 4 på projektoren eller
2. Trykk på på fjernkontrollen eller
3. Trykk på Right (høyre) eller 4 på fjernkontrollen når du er i
Keystone
menyen Picture (bilde) --> Keystone.
0
4 på projektoren
Keystone
+6
Betjening20

Skjule bildet

Left
Right
UpDown
Når den som presenterer bildene vil ha den hele og fulle oppmerksomheten, eller for å spare bruken av lampen når projektoren ikke brukes under presentasjonen, kan Blank (tom) brukes for å skjule bildet på skjermen. Trykk på Blank (tom) på nytt for å gjenopprette bildet. Ordet BLANK (tom) vises nederst i høyre hjørne på skjermen når bildet er skjult.
Angi hvor lenge bildet skal skjules, på menyen Advance (avansert) > Blank Time (tidsrom for tom skjerm).
Pass på at du ikke tildekker projektorlinsen når projektoren er i bruk. Det kan forårsake deformering av gjenstandene eller brann.

Slå av

1. Trykk på Power (av/på). En varselmelding vises. Trykk på Power (av/på) en gang til for å slå av projektoren.
2. Power-indikatoren (av/på) blinker oransje og lampen slukkes. Viften fortsetter å gå i cirka 90 sekunder for å kjøle ned projektoren.
Projektoren reagerer ikke på kommandoer i nedkjølingsprosessen. Dette er for å beskytte lampen.
3. Koble strømledningen fra veggkontakten.
BLANK
Du må ikke koble fra strømledningen før avslutningsprosedyren og den påfølgende nedkjølingsprosessen på 90 sekunder er fullført.
Betjening 21

Bruke menyer

Menysystemet

Legg merke til at OSD-menyene varierer i forhold til hvilken signaltype som er valgt.
Funksjoner som er tilgjengelige med de ulike signaltypene ...
Undermeny PC
Picture (bilde)
Pro-Picture (pro-bilde)
Setting (innstilling)
Advance (avansert)
Preset Mode (forhåndsinnstilt modus) Keystone Brightness (lysstyrke) Contrast (kontrast)
Auto resize (endre størrelse automatisk) Aspect Ratio (formatforhold) H Position (horisontal posisjon) V Position (vertikal posisjon) Phase (fase) H. Size (horisontal størrelse)
Mute (demp) Volume (volum) OSD Time (OSD-tid) Reset (tilbakestill) Color Temp (fargetemperatur) Password (passord) Change Password (endre passord)
Mirror (speil) Blank Time (tomt klokkeslett) Source Scan (kildesøk) Language (språk) Splash Screen (oppstartsvindu) High Altitude Mode (stor høyde-modus)
Video/S-video/ komponentvideo
Preset Mode (forhåndsinnstilt modus) Keystone Brightness (lysstyrke) Contrast (kontrast) Color (farge) Tint (sjattering)
Auto resize (endre størrelse automatisk) Aspect Ratio (formatforhold) Sharpness (skarphet)
Information (informasjon)
Betjening22
Source (kilde) Oppløsning Preset Mode (forhåndsinnstilt modus) Lamp Hour (timeteller)
Source (kilde) System (system) Preset Mode (forhåndsinnstilt modus) Lamp Hour (timeteller)

Bruke menyene

Projektoren har OSD-menyer for en rekke ulike justeringer og innstillinger.
Eksempelet nedenfor viser hvordan du justerer Keystone.
1. Trykk på Menu (meny) for å slå på skjermmenyen.
2. Trykk på 3 Left (venstre) / Right (høyre) 4 på projektoren eller 3/ 4 på fjernkontrollen for å velge
Picture (bilde), og trykk på
5 eller 6 for å velge Keystone.
Det finnes ti menyspråk. Før du gjør endringer, kan du velge ønsket OSD-språk på menyen
Advance (avansert) > Language (språk). (Du finner mer informasjon på side 27.)
3. Juster Keystone-verdiene ved å
trykke på 3 Left (venstre) / Right (høyre) 4 på projektoren eller 3/4 på fjernkontrollen.
4. Trykk på Menu (meny) for å avslutte og lagre innstillingene.
Betjening 23

1. Picture-menyen (bilde)

FUNKSJON BESKRIVELSE
Det er lagt inn forhåndsinnstilte modi slik at du kan optimalisere innstillingene for projektorbildet for den aktuelle programtypen.
PC-innsignal
1. Presentation Mode (presentasjonsmodus): er tilpasset presentasjoner. I denne modusen er lysstyrken fremhevet.
2. Vivid Mode (levende-modus): egner seg utmerket til spill. Fargemetning og lysstyrke er godt balansert.
3. Video Mode (videomodus): gir god filmopplevelse og viser bilder
Preset Mode (forhånds­innstilt modus)
Keystone
Brightness (lysstyrke)
Contrast (kontrast)
Color (farge)
Tint (sjattering)
med naturlige farger.
4. Economic Mode (sparemodus): Bruk denne modusen til å redusere systemstøyen og strømforbruket med 20 %. Lampens levetid forlenges også på grunn av redusert lyseffekt.
YPbPr- / S-video- / video-innsignal
1. Gaming Mode (spillmodus): egner seg for videospill i et opplyst rom.
2. Video Mode (videomodus): har høyere fargetemperatur og egner seg for fjernsynsfilmer.
3. Cinema Mode (kinomodus): har lavere fargetemperatur og egner seg for kinofilmer.
4. Economic Mode (sparemodus): Bruk denne modusen til å redusere systemstøyen og strømforbruket med 20 %. Lampens levetid forlenges også på grunn av redusert lyseffekt.
Korrigerer all Keystone-forvrengning av bildet. Du finner mer informasjon på side 19.
Justerer lysstyrken i bildet. Jo høyere verdien er, desto større lysstyrke har bildet. Og jo lavere innstillingen er, desto mørkere blir bildet. Juster denne innstillingen slik at de sorte områdene i bildet ser sorte ut, og slik at detaljene i de mørke områdene er synlige.
Justerer forskjellen mellom mørkt og lyst i bildet. Jo høyere verdien er, desto større er kontrasten.
Øker eller reduserer fargeintensiteten i bildet.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når en PC-inngang er valgt.
Justerer fargetonene i bildet. Jo høyere verdien er, desto grønnere fargetone får bildet. Jo lavere verdien er, desto rødere fargetone får bildet.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når en PC-inngang er valgt.
-30
-30
50
50
+70
+70
Betjening24

2. Menyen Pro-Picture (pro-bilde)

FUNKSJON BESKRIVELSE
Auto resize (endre størrelse automatisk)
Aspect Ratio (formatforhold)
H Position (horisontal posisjon)
V Position (vertikal posisjon)
Phase (fase)
Tilpasser bildet på best mulig måte til skjermen/lerretet.
1. On (på) 2. Av (av)
Det er to innstillinger for formatforhold.
1. 4:3 (standard) 2. 16:9 (widescreen)
Justerer bildeposisjonen horisontalt.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig
når en PC-inngang er valgt.
Justerer bildeposisjonen vertikalt.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig
når en PC-inngang er valgt.
Med denne funksjonen kan du justere klokkefasen for å redusere bildeforvrengning.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når
en PC-inngang er valgt.
-30 +30
-30
+30
H Size (horisontal størrelse)
Sharpness (skarphet)
Justerer bildets horisontale bredde.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når en PC-inngang er valgt.
Justerer bildet slik at det blir skarpere eller mer diffust.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når en PC-inngang er valgt.
Betjening 25

3. Setting-menyen (innstilling)

FUNKSJON BESKRIVELSE
Mute (demp)
Volume (volum)
OSD Time (OSD-tid)
Reset (tilbakestill)
Color Temp (farge­temperatur)
Password (passord)
Av
Justerer volumnivået.
Angir hvor lenge OSD-skjermmenyen skal vises etter at du har trykt på en knapp. Skalaen går fra 5 til 60 sekunder.
Tilbakestiller alle innstillinger til standardverdier.
Justerer fargetemperaturen*. Hvis du vil gi bildene en blålig hvitfarge, trykker du på 4 for å øke fargetemperaturen. Hvis du vil gi bildene en rødlig hvitfarge, trykker du derimot på 3 for å redusere fargetemperaturen.
*Om fargetemperaturer:
Det finnes mange forskjellige fargenyanser som av ulike årsaker betegnes som "hvite". En av de vanligste metodene for å beskrive hvitfarger er å kategorisere "fargetemperaturen". En hvitfarge med lav fargetemperatur virker rødlig hvit. En hvitfarge med høy fargetemperatur gir inntrykk av å inneholde mer blått.
Dette er en valgfri funksjon. Ved å velge begrenses bruken av projektoren til de som har det riktige passordet. Når funksjonen aktiveres
første gang, må du angi et passord for den. Du finner mer informasjon på side 17. Når du har angitt et passord og denne funksjonen er valgt, er projektoren passordbeskyttet. Brukere som ikke har det riktige passordet, kan ikke slå på projektoren.
Passordet kan angis ved å bruke knappene på projektoren eller fjernkontrollen.
Change Password (endre passord)
Betjening26
Du blir bedt om å angi det gjeldende passordet før du kan endre til et nytt passord. Du finner mer informasjon på side 17.

4. Advance-menyen (avansert)

FUNKSJON BESKRIVELSE
Projektoren kan installeres i taket, bak lerretet eller med ett eller flere
Mirror (speil)
Blank Time (tomt klokkeslett)
Source Scan (kildesøk)
Language (språk)
Splash Screen (oppstarts­vindu)
High Altitude Mode (stor høyde-modus)
speil. Kontakt forhandleren hvis du ønsker takoppheng (valgfritt tilbehør) for å montere projektoren i taket.
Du finner mer informasjon på side 11. Angir tidsrom for tom skjerm når funksjonen Blank (tom) er aktivert.
Når tiden er gått, returneres bildet til skjermen.
Angir om projektoren automatisk skal søke etter innsignaler. Når kildesøkfunksjonen er aktivert ( ), søker projektoren etter innsignaler
helt til den finner et signal. Når funksjonen ikke er aktivert, velger projektoren det siste innsignalet.
Angir språk for OSD-kontrollmenyene. Bruk 3 Left (venstre) / Right (høyre) 4 på projektoren eller 3/4
fjernkontrollen for å velge ønsket språk. Velg mellom engelsk, fransk, tysk, italiensk, spansk, russisk, tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk, japansk og koreansk.
Brukeren kan velge hvilken logo som skal vises under oppstart. Det finnes tre modi: standard (BenQs logo), sort skjerm eller blå skjerm.
En modus for ekstreme omgivelser som store høyder og høye temperaturer. Vi anbefaler at du bruker modusen High Altitude (stor høyde) når høyden over havet er mer enn 3000 fot og temperaturen høyere enn 40°C.
Du aktiverer modusen High Altitude ved å velge og trykke på 3 eller 4 på projektoren eller fjernkontrollen. Du blir bedt om å bekrefte. Trykk på Auto.
We recommend you use the High Altitude Mode by selecting
when your environment is higher than 3000 feet, and is hotter than 40°C.
Neste gang du slår på projektoren, vises meldingen som du ser nedenfor.
This mode is used for protecting projector from extreme environment and may cause high
Do you want to turn on High Altitude Mode?
Yes Auto No 5
Current Status
High Altitude Mode On
fan speed.
Drift i modusen High Altitude (stor høyde) kan forårsake et høyere driftsstøynivå i desibel på grunn av den økte viftehastigheten som er nødvendig for å forbedre den generelle systemavkjølingen og -ytelsen.
Hvis du bruker projektoren under ekstreme forhold, unntatt de som er nevnt ovenfor, kan den slå seg av automatisk. Dette er en beskyttelse mot overoppheting. I slike tilfeller bør du bytte til modusen High Altitude (stor høyde) for å unngå dette. Det er dermed ikke sagt at projektoren kan brukes under alle slags forhold og barske og ekstreme omgivelser.
Betjening 27

5. Menyen Information (informasjon)

Denne menyen viser gjeldende status for projektoren.
FUNKSJON BESKRIVELSE
Source (kilde) Resolution
(oppløsning)
Viser gjeldende signalkilde.
Viser standardoppløsningen for innsignalet.
Preset Mode (forhånds­innstilt modus)
Lamp Hour (timeteller)
System (system)
Viser hvilken modus som er valgt på menyen Picture
(bilde).
Viser antall timer lampen har vært i bruk.
Viser video-innsignalets format, NTSC, SECAM eller PAL.
Betjening28

Ve d l i ke h o l d

Vedlikehold av projektoren

Projektoren krever lite vedlikehold. Det eneste du må passe på, er å rengjøre linsen jevnlig.
Du må aldri fjerne noen av delene på projektoren unntatt lampen. Kontakt forhandleren hvis andre deler må skiftes ut.

Rengjøre linsen

Rengjør linsen hver gang du legger merke til smuss eller støv på overflaten.
Q Bruk en beholder med komprimert luft for å fjerne støv.
Q Flekker eller smuss kan du forsiktig tørke bort ved å bruke rengjøringspapir for linser eller
fukte en myk klut med rengjøringsvæske som er beregnet på linser.
Du må aldri gni linsen med skuremidler.

Rengjøre projektorhuset

Før du kan rengjøre huset, må du slå av projektoren og dra ut strømledningen.
Q Fjern smuss og støv ved å tørke av huset med en myk og tørr klut som ikke loer.
Q På smuss eller flekker som det er vanskelig å fjerne, kan du bruke en myk klut som er fuktet
med vann, og et nøytralt rensemiddel. Tørk av projektorhuset.
Du må aldri bruke voks, alkohol, tynner eller andre kjemiske rensemidler. Disse kan skade projektorhuset.

Lagre projektoren

Hvis du har behov for å lagre projektoren i lengre tid, følger du instruksjonene nedenfor.
Q Pass på at temperatur og luftfuktighet på lagringsstedet er innenfor anbefalte grenseverdier
for projektoren. Du finner informasjon om grenseverdiene under Spesifikasjoner i denne brukerhåndboken, eller du kan kontakte leverandøren.
Q Still de regulerbare føttene tilbake i utgangsposisjonen.
Q Ta batteriene ut av fjernkontrollen.
Q Pakk projektoren i originalemballasjen eller tilsvarende.

Frakte projektoren

Det anbefales at du sender projektoren i originalemballasjen eller tilsvarende. Når du skal frakte projektoren selv, bør du benytte den myke bærevesken som følger med.
Vedlikehold 29

Lampeinformasjon

Advarselsmelding

Når Lamp Indicator (lampeindikatoren) lyser rødt eller det vises en melding om at det er tid for å skifte ut lampen, må du sette inn en ny lampe eller ta kontakt med forhandleren. En gammel lampe kan forårsake skade på projektoren, og i noen tilfeller kan lampen gå i stykker.
Hvis du trenger mer informasjon om lampevarselmeldingene, kan du se på side 32.
Lampeindikatoren lyser og varsellyset for temperatur vil lyse hvis l ampen bli r for var m. S lå av strømmen, og la projektoren kjøles av i 45 minutter. Hvis Lamp (lampe)- eller Temp (temperatur)-indikatoren fremdeles lyser når strømmen slås på igjen, må du kontakte forhandleren.
Lampevarselmeldingene nedenfor minner deg på å skifte ut lampen. Informasjon om antall timer som lampen har vært i bruk, finner du også på menyen Information
(informasjon) > Lamp Hour (timeteller).
Melding Status
Lampen har vært i bruk i 1980 timer. Sett inn en ny lampe slik at ytelsen blir best mulig. Hvis projektoren vanligvis kjøres i forhåndsinnstilt Economic Mode (sparemodus) (side 24), kan du fortsette å bruke projektoren helt til lampeadvarselen for 2980 timer vises.
Lampen har vært i bruk i 2980 timer, og strømmen blir slått av om 20 timer. Lampen bør skiftes for å unngå ulempen med at projektoren går tom for lampetid.
Lampen har vært i bruk i over 3000 timer. Denne meldingen vil blinke midt på skjermen sammen med lampeindikatoren som lyser opp i 40 sekunder. Projektoren slår seg av etter 40 sekunder. Lampen MÅ skiftes før projektoren kan brukes på normal måte.

Skifte ut lampen

Du må alltid slå av projektoren og ta ut strømledningen før du kan erstatte lampen. I motsatt fall kan du få elektrisk støt.
La projektoren avkjøles i minst 45 minutter før du skifter ut lam pen, for å reduser e risikoen for alvorlige forbrenninger.
Pass på at du ikke skader fingrene dine og interne komponenter hvis lampen går i stykker og du må fjerne glassplinter fra projektoren.
Pass på at du ikke skader fingrene og/eller risikerer bildekvaliteten ved å t a på linsen. Ikke ta på lampehuset når lampen er fjernet.
Vedlikehold30
Lampen inneholder kvikksølv. Kontakt lokale myndigheter for å få informasjon om hvor den brukte lampen skal leveres som spesialavfall.
Trinn 1. Slå av projektoren og koble den fra strømuttaket. Trinn 2. Beskytt projektoren ved å frigjøre et flatt område på skrivebordet og legge et mykt
underlag der.
Trinn 3. Snu projektoren. Løsne deretter på skruene og fjern lampedekselet. Hvis lampen er
varm, unngår du forbrenninger hvis du venter i 45 minutter til lampen har avkjølt seg.
Beskytt projektoren ved å frigjøre et flatt område på skrivebordet og legge et mykt underlag der.
Trinn 4. Løsne skruen som fester lampen til
projektoren. Hvis skruen ikke løsnes helt, kan du skade fingrene dine. Vi anbefaler at du bruker en magnetisk skrutrekker.
Trinn 5. Løft håndtaket slik at det står rett opp. Bruk
håndtaket til å løfte lampen forsiktig ut av projektoren.
Løfter du for brått, kan lampen gå i stykker og du får knust glass i projektoren.
Du må ikke plassere lampen slik at den utsettes for vannsprut, slik at barn kan nå den, eller i nærheten av brannfarlig materiale.
Du må ikke ta på innsiden av projektoren etter at lampen er fjernet. Hvis du tar på de optiske komponentene inne i enheten, kan dette forårsake ujevn fargegjengivelse og forvrengte bildeprojeksjoner.
Trinn 6. Sett i ny lampe. Pass på at håndtaket er satt godt på plass, og stram skuren godt.
Er skruen løs, kan dette føre til dårlig kontakt, som igjen kan føre til skade på utstyret. Skruen må heller ikke strammes for hardt.
Trinn 7. Sett lampedekselet på igjen og stram
skruen. Du må aldri slå på projektoren mens lampedekselet er av. Når lampen er skiftet ut, må du tilbakestille timetelleren. Timetelleren må ikke tilbakestilles dersom lampen ikke er skiftet ut. Dette kan føre til skader på projektoren.
Vedlikehold 31
Trinn 8 . Tilbakestille timetelleren
i. Trykk på og hold nede 5-knappen på projektoren i fem
sekunder for å vise det totale antallet timer lampen har vært i bruk.
ii. Trykk på Auto på projektoren eller på fjernkontrollen for
å vise timetelleren. Det vises en melding om at den er justert.
iii. Trykk på W eller X for å tilbakestille timetelleren, og trykk på Auto for å avslutte.

Temperaturinformasjon

Når temperaturvarselindikatoren blinker, varsler den deg om følgende mulige problemer:
1. Den interne temperaturen er for høy.
2. Viftene fungerer ikke. Slå projektoren av, og kontakt kvalifisert servicepersonell for mer hjelp.
Du finner mer detaljert informasjon i delen Indikatorer nedenfor.

Indikatorer

Illustrasjon
1. Tom – : Lys AV
2. : Lys blinker
3. : Lys PÅ
O : Oransje lys
4.
R : Rødt lys
5.
G : Grønt lys
6.
Lys Status og beskri ve ls e Strøm Temp Lampe Strømhendelser
Projektoren har nettopp blitt koblet til et strømuttak.
O O O
Projektoren må kjøles ned i 90 sekunder etter at den er slått
--
O
--
O
Vedlikehold32
av.
Ve n te m o d u s .
--
G
--
G
Lampehendelser
--
--
Termiske hendelser
R
R
R
G
R
R
-
R
R
R
R
G
G
-
Strømindikatorlyset blinker under oppstart.
Projektoren fungerer normalt.
Den advarer deg om at bruken av lampen har overskredet 2000/3000 timer (Economic Mode (sparemodus)). Erstatt projeksjonslampen med en ny umiddelbart.
Lampen er ikke satt inn riktig, eller den er ødelagt. Kontakt forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
G
G
--
-
-
R
R
R
R
R
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
G
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
G
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
G
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
G
for å få hjelp.
Vedlikehold 33

Problemløsing

PROJEKTOREN KAN IKKE SLÅS PÅ.
Årsak Tiltak
Koble strømledningen til strøminntaket på projektoren og koble strømledningen til
Strømtilførselen fungerer ikke.
Du forsøker å slå projektoren på igjen mens nedkjøling pågår.
BILDET VISES IKKE
Årsak Tiltak
Videokilden er ikke slått på eller ikke koblet til riktig.
Projektoren er ikke koblet riktig til innkilden.
Innsignalet er ikke riktig valgt. Linsehetten sitter fortsatt på linsen. Ta av linsehetten.
USKARPT BILDE
Årsak Tiltak
Projektorlinsen er ikke riktig fokusert. Juster fokus med fokuseringsringen. Projektoren og skjermen/lerretet er
ikke riktig justert i forhold til hverandre. Linsehetten sitter fortsatt på linsen. Ta av linsehetten.
strømuttaket i veggen. Hvis det er en bryter på strømuttaket i veggen, må du kontrollere at denne er slått på.
Vent til nedkjølingsprosessen er ferdig.
Slå på videokilden og kontroller at signalkabelen er koblet til riktig.
Kontroller tilkoblingen. Velg riktig innsignal med Source-tasten (kilde)
på projektoren eller fjernkontrollen.
Juster projeksjonsvinkelen og -retningen samt høyden på enheten om nødvendig.
FJERNKONTROLLEN FUNGERER IKKE RIKTIG
Årsak Tiltak
Batteriet er oppbrukt. Erstatt batteriet med et nytt. Det er en hindring mellom
fjernkontrollen og projektoren. Du befinner deg for langt unna
projektoren.
Problemløsing34
Fjern hindringen. Stå innenfor en radius av seks meter fra
projektoren.

Spesifikasjoner

Projektorspesifikasjoner

Samtlige spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Generelt:
Produktnavn Digital projektor Modellnavn PB2250 1024 x 768 XGA
Optisk
Visningssystem 1-CHIP DMD Linse F/nummer PB2250 F=2,4 til 2,6, f= 18,6 til 22,7 mm Lampe lampe med 200 W
Elektrisk
Strømforsyning AC 100–240 V, 3,5 A, 50/60 Hz (automatisk) Strømforbruk 265 W (maks.)
Mekanisk
Dimensjoner 238 mm (B) x 86,8 mm (H) x 180 mm (D) Driftstemperaturområde 0 °C-40 °C Vekt 1,9 kg
Inngang
Datamaskininngang RGB-inngang D-sub 15-pinners (hunnkontakt) Videosignalinngang S-VIDEO 4-pinners mini-DIN-port x 1 VIDEO RCA-kontakt x 1 HDTV-signalinngang D-sub <--> YP Lydsignalinngang Lydinngang Mini stereoport
Utgang
USB-musekontakt A/B-serie x 1 Høyttaler 1 W x 1
Krav til miljøet
Driftstemperatur 0–40 °C på havnivå Relativ fuktighet ved drift 10–90 % (uten kondens) Driftshøyde 6000 fot ved 30 °C
6000–10000 fot ved 23 °C
bPr RCA-kontakt x 3 via RGB-inngang
Spesifikasjoner 35

Dimensjoner

PB2250
UpDown
Right
Left
180
238
86.8
Enhet: mm
Spesifikasjoner36

Frekvensskjema

Støttede frekvenser for PC-innsignal

Horisontal
Oppløsning
frekvens (kHz)
640 x 400 31,470 59,469 31,500 640 x 400_60
31,469 59,940 25,175 VGA_60
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA3_60
37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85 37,879 60,317 40,000 SVGA_60 48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85 48,363 60,004 65,000 XGA_60 56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75 68,667 84,997 94,500 XGA_85
Vertikal frekvens (Hz)
Piksel­frekvens (MHz)
Modus
Støttede frekvenser for komponent-YP
Signalformat
480i (525i) ved 60 Hz 15,73 59,94
480 p(525 p) ved 60 Hz 31,47 59,94
576i (625i) ved 50 Hz 15,63 50,00 576 p(625 p) ved 50 Hz 31,25 50,00 720 p (750p) ved 60 Hz 45,00 60,00 720 p(750 p) ved 50 Hz 37,50 50,00
1080i (1125i) ved 60 Hz 33,75 60,00 1080i (1125i) ved 50 Hz 28,13 50,00
Horisontal frekvens (kHz)
bPr-innsignal
Vertikal frekvens (Hz)

Støttede frekvenser for video- og S-videoinnsignaler

Videomodus
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 eller 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Horisontal frekvens (kHz)
Vertikal frekvens (Hz)
Frekvens for fargesignaler (MHz)
Spesifikasjoner 37

Garanti

Begrenset garanti

BenQ garanterer at dette produktet er feilfritt i materiale og utførelse ved vanlig bruk og lagring. Bevis på kjøpsdato må forevises ved alle eventuelle garantikrav. Hvis det oppdages feil ved dette produktet i garantiperioden, er BenQ bare forpliktet til å erstatte de defekte delene (inkludert arbeid). Dette er også kundens eneste krav. Ved eventuelle feil skal kunden umiddelbart kontakte forhandleren som produktet ble kjøpt av, for å være berettiget til garantiservice. Viktig: Garantien ovenfor gjelder ikke hvis kunden ikke bruker produktet i henhold til BenQs skriftlige instruksjoner. Luftfuktigheten må være mellom 10 % og 90 %, temperaturen må ligge mellom 0 °C og 40 °C, høyd
10 000 fot, i tillegg til at projektoren ikke må brukes i støvete omgivelser
gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan ha andre rettigheter som kan variere fra land til land. Du finner mer informasjon i BenQs garantibestemmelser.
en over havet må være mindre enn
. Denne garantien
Garanti38

Forskrifter

FCC-erklæring

KLASSE B: Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og det kan forårsake skadelig interferens for radiokommunikasjon hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene. Det gis imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil opptre i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens for radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, anbefales brukeren å forsøke å fjerne interferensen ved å utføre ett eller flere av disse tiltakene:
Dreie mottakerantennen i en annen retning eller flytte den. – Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren. – Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet
til.
Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker for å få
hjelp.

EU-erklæring

Denne enheten er testet for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC, Electronic Magnetic Compatibility) i henhold til 89/336/EEC (European Economic Community, EU) og oppfyller de kravene som stilles her.

MIC-erklæring

Klasse B-utstyr (informasjons- og telekommunikasjonsutstyr for husholdninger)
Ettersom dette utstyret er EMC-registrert for bruk i husholdninger, kan det anvendes i alle områder, også boligområder.
Forskrifter 39
Loading...