BenQ PB2250 User Manual [po]

Projektor cyfrowy PB2250 Seria przenośna Podręcznik użytkownika

Prawa autorskie

Copyright 2005 by BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania, żadnymi środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ Corporation.

Zastrzeżenia

BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie daje gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD to znaki towarowe (trademarks) Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do poszczególnych firm i organizacji.

Spis treści

Ważne instrukcje bezpieczeństwa....................... 1
Wprowadzenie .................................................... 5
Funkcje projektora ............................................................ 5
Zestaw ............................................................................... 6
Akcesoria opcjonalne ................................................................................. 6
Zewnętrzny widok projektora ........................................... 7
Widok z przodu / z góry ............................................................................. 7
Widok z tyłu ............................................................................................... 7
Widok z dołu .............................................................................................. 7
Sterowanie i funkcje ......................................................... 8
Zewnętrzny panel kontrolny ...................................................................... 8
Opis pilota .................................................................................................. 9
Skuteczny zasięg pilota ............................................................................ 10
Instalacja i wymiana baterii pilota ........................................................... 10
Ustawienie projektora ....................................... 11
Wybór miejsca ................................................................ 11
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego
obrazu ............................................................................. 12
Połączenia ......................................................... 14
Podłączanie do komputera lub laptopa ........................... 14
Podłączanie urządzenia do komponentowego wejścia
wideo .............................................................................. 15
Podłączanie urządzeń wideo i S-Video .......................... 15
Opis działania.................................................... 17
Inicjalizacja ..................................................................... 17
Używanie funkcji hasła .................................................. 17
Regulacja obrazu ............................................................ 19
Regulacja wysokości ................................................................................ 19
Automatyczna regulacja obrazu ............................................................... 19
Precyzyjna regulacja wielkości i czystości obrazu .................................. 19
Korekcja trapezu ...................................................................................... 20
Przełączanie sygnałów wejściowych .............................. 21
Ukrywanie obrazu .......................................................... 21
Wyłączanie ..................................................................... 21
Spis treści iii
Działanie menu ...............................................................22
Menu System ............................................................................................ 22
Korzystanie z menu .................................................................................. 23
1. Picture Menu (Obraz) ........................................................................... 24
2. Menu Obrazu Pro-Picture ..................................................................... 25
3. Setting Menu (Konfiguracja) ............................................................... 26
4. Advance Menu (Zaawansowane) ......................................................... 27
5. Information Menu (Informacje) ...........................................................28
Konserwacja...................................................... 29
Jak dbać o projektor ........................................................ 29
Czyszczenie obiektywu ............................................................................ 29
Czyszczenie obudowy projektora ............................................................. 29
Przechowywanie projektora ..................................................................... 29
Transport projektora ................................................................................. 29
Informacje o lampie ........................................................ 30
Komunikat ostrzegawczy ......................................................................... 30
Wymiana lampy .......................................................................................30
Informacje o temperaturze .............................................. 32
Kontrolki ......................................................................... 32
Informacje serwisowe ..................................................... 34
Akcesoria (zawarte w zestawie standardowym) ...................................... 34
Akcesoria dodatkowe (w zależności od regionu) ..................................... 34
Akcesoria opcjonalne (poza zestawem standardowym) ........................... 34
Zamawianie części i informacje ............................................................... 34
Rozwiązywanie problemów.............................. 35
Dane techniczne ................................................ 36
Specyfikacje projektora ..................................................36
Wymiary ......................................................................... 37
Tabela czasów ................................................................. 38
Obsługiwane czasy dla wejścia komputerowego ..................................... 38
Obsługiwane czasy dla wejścia komponentowego YPbPr ....................... 38
Obsługiwane czasy dla wejść wideo i S-Video ........................................ 38
Gwarancja ......................................................... 40
Ograniczona gwarancja ................................................... 40
Oświadczenia dotyczące przepisów.................. 41
Oświadczenie FCC .......................................................... 41
Oświadczenie EEC .......................................................... 41
Oświadczenie MIC .......................................................... 41
Spis treściiv

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Ten projektor BenQ został odpowiednio zaprojektowany i poddany surowym testom, dzięki czemu spełnia najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Uwaga
Otwieranie obudowy grozi
porażeniem prądem. Części wewnątrz
nie mogą być naprawiane przez użytkownika.
Przed przystąpieniem do
użytkowania projektora zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem.
Zachowaj go przez okres użytkowania urządzenia.
Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, jeśli lampa projektora jest włączona.
W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny
promień światła może uszkodzić wzrok.
W niektórych krajach napięcie w sieci
jest NIESTABILNE. Ten projektor przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania w zakresie napięć od 100 do 240 V AC, ale może zawodzić w przypadku wystąpienia wahań napięcia ±10 V. W obszarach, gdzie
napięcie w sieci jest niestabilne lub zanika zalecane jest podłączenie projektora przez stabilizator napięcia lub awaryjne źródło zasilania (UPS).
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 1
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez ok. 45 minut.
2. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu jej żywotności. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.
4. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
5. Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, nie rozmontowuj urządzenia. Jeśli konieczne jest serwisowanie lub naprawa, zanieś urządzenie do specjalisty. Użytkowanie niewłaściwie złożonego urządzenia może być przyczyną jego poważnych uszkodzeń lub porażenia prądem.
3. Nie wymieniaj modułu lampy lub
jakichkolwiek części elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa2
6. Urządzenie potrafi wyświetla odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie. W celu bezpiecznej instalacji projektora pod sufitem, użyj zestawu do montażu sufitowego BenQ.
ć
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7. Nie umieszczaj projektora w żadnym
8. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń; zapewnij przynajmniej 50 cm odstępu od ścian i swobodny przepływ powietrza wokół projektora
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu
9. W czasie użytkowania zawsze
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F
- Miejsca położone na wysokości powyżej 3000 m.
- Nie stawiaj urządzenia na kocu, materacu lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
umieszczaj urządzenie na równej, poziomej powierzchni.
- Nie używaj projektora, gdy jest on przechylony o więcej niż 10 stopni na boki i o więcej niż 15 stopni w tył/ w przód. Używanie urządzenia w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
3000 m
10000
ft.
n.p.m.
10. Nie ustawiaj urządzenia w pionie na
jednym z boków.
Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
11. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź
13. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
na nim żadnych przedmiotów.
Oprócz możliwego fizycznego uszkodzenia projektora, takie postępowanie może spowodować wypadki i obrażenia.
12. Nie blokuj obiektywu żadnymi obiektami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się obiektów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij Blank na projektorze lub pilocie.
żadnych cieczy. Wylanie cieczy na projektor może spowodować jego awarię. Jeśli projektor się zamoczy, odłącz przewód zasilania z gniazdka w ścianie i skontaktuj się z BenQ w celu naprawy projektora.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użycia.
Projektor posiada następujące funkcje:
Funkcja ochrony hasłem do wyboru
Niewielkie rozmiary umożliwiające przenoszenie
Wysokiej jakości obiektyw z manualnym powiększeniem
Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu
Cyfrowa korekcja trapezu (keystone) do korekcji zniekształconych obrazów
Regulowany balans kolorów dla wyświetlacza danych/wideo
Lampa projekcyjna o ultra-wysokiej jasności
Zdolność wyświetlania 16,7 miliona kolorów
Menu ekranowe w 10 językach: angielskim, francuskim, niemieckim, włoskim, hiszpańskim, rosyjskim, chińskim tradycyjnym, chińskim uproszczonym, japońskim i koreańskim
•Możliwość włączenia trybu normalnego lub ekonomicznego, pozwalającego na mniejsze zużycie energii
Znakomita funkcja AV, pozwalająca na uzyskanie obrazu AV wysokiej jakości
Kompatybilność z HDTV (YP
Uwaga: Jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności.
Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i oczekiwane.
bPr)
Wprowadzenie 5

Zestaw

Do projektora dołączone są kable umożliwiające połączenie ze standardowym komputerem PC lub laptopem. Ostrożnie rozpakuj zestaw i sprawdź, czy masz wszystkie pokazane poniżej składniki. Jeżeli któregokolwiek z nich brakuje, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą.
Projektor Miękki pokrowiec Podręcznik
użytkownika
Pociągnij klapkę przed użyciem pilota.
gwarancyjna
Książeczka
CD z instrukcjami
użytkownika
Kabel USB Kabel S-Video Kabel wideo Kabel VGA Przewody audio
Przetwornik 3-2 (tylko US) Kabel zasilania*
Instrukcja
szybkiego startu
Pilot i bateria
*Kształt i numery przewodów zasilania mogążnić się w zależności od krajów.
Akcesoria opcjonalne
1. Łącznik do Macintosh'a
2. Moduł lampy 200 W (wymienna lub zapasowa)
3. Zestaw do montażu sufitowego
4. Zestaw bezprzewodowy Wireless Pro
5. Zestaw Presentation Plus
6. Kabel komponentowy wideo
Wprowadzenie6

Zewnętrzny widok projektora

Widok z przodu / z góry
Otwór zamka Kensington
Wejście przewodu zasilającego AC
Kratka wentylacyjna
Widok z tyłu
Gniazdo S-Video
Gniazdo USB
Gniazdo Audio
Widok z dołu
Przedni przycisk regulacji
Przedni przycisk regulacji
Gniazdo wideo
S-Video
Video
Audio
USB
Zewnętrzny panel kontrolny (szczegółowe informacje na stronie 8)
Pierścień ostrości ipierścień powiększenia
Obiektyw
Przedni czujnik pilota na podczerwień
Tylni czujnik pilota na podczerwień
D-Sub
Wejście sygnału
bPr/ YCbCr)
(PC/ YP
RGB
Kratka wentylacyjna
Przednia stopka regulatora
Osłona lampy
Tylna stopka regulatora
Tylna stopka regulatora
Wprowadzenie 7

Sterowanie i funkcje

Left
Right
UpDown
Zewnętrzny panel kontrolny
12
10
9 4 5 1 2
3
1. Zasilanie (Więcej informacji na
stronach 17 i 21.)
ączenie i wyłączenie projektora.
2. Menu
Otwiera, zapisuje i opuszcza menu ekranowe.
3. Dół 6
4. 5 Góra
5. 3 W lewo
6. W prawo 4
Gdy aktywowane jest menu ekranowe, przyciski od #2 do #6 używane są do wybrania odpowiednich pozycji menu i wprowadzenia zmian. Więcej
informacji na stronie 23.
Kiedy menu ekranowe nie jest aktywowane, przyciski 3 Left (w lewo) i Right (w prawo) 4 służą jako skróty korekcji trapezu -/+.
Więcej informacji na stronie 19.
7. Źródło (Więcej informacji na stro-
nie 21.)
Kolejne wybieranie sygnału wejściowego RGB/YPbPr, wideo lub S-Video.
13
11
6 7
8
8. Auto (Więcej informacji na
stronie 19.)
Automatyczny wybór najlepszych ustawień dla wyświetlanego obrazu.
9. Kontrolka zasilania (Więcej
informacji na stronie 32.)
Zapala się lub miga, gdy projektor jest włączony.
10. Ostrzegawcza kontrolka
temperatury (Więcej informacji na stronie 32.)
Miga na czerwono, jeśli temperatura projektora staje się zbyt wysoka.
11. Kontrolka lampy (Więcej
informacji na stronie 32.)
Wskazuje status lampy. Zapala się i błyska, gdy pojawia się jakiś problem z lampą.
12. Pierścień powiększenia (Więcej
informacji na stronie 19.)
Regulacja wielkości obrazu.
13. Pierścień ostrości (Więcej
informacji na stronie 19.)
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu.
Wprowadzenie8
Opis pilota
I
I
(Zasilanie)
Freeze
/
II
(Zamrożenie)
5 Góra
3 W lewo /
Wprawo 4
6 Dół
AUTO
Auto
Keystone
(Trapez)
Funkcja Opis
Power
Następna / poprzednia strona
Auto
Source (Źródło)
Menu
Blank (Pusty ekran)
Preset (Ustawienie gotowe)
I
I
Power
(Zasilanie)
Freeze
/
II
(Zamrożenie)
5 Góra, Menu 3 W lewo / Wprawo4, 6 Dół
AUTO
Auto keystone (Auto trapez)
Keystone
(Trapez)
Następne i poprzednia strona
Auto
ączenie i wyłączenie projektora. Więcej informacji na stronach
17 i 21.
Po naciśnięciu Freeze obraz jest zamrażany. Ikona pauzy (“Pause”) pojawi się w prawym dolnym rogu ekranu. Aby wyłączyć tę funkcję, naciśnij ponownie Freeze lub Source (spowoduje to zmianę sygnału wejściowego i wyłączenie funkcji pauzy).
Używane do wyboru odpowiedniej pozycji menu i dokonywania zmian. Więcej informacji na stronie 23.
Automatycznie koryguje trapezoidalne zniekształcenie powstałe w przypadku nieodpowiedniego kąta projekcji. Więcej informacji na stronie 19.
Manualnie koryguje trapezoidalne zniekształcenie powstałe w przypadku nieodpowiedniego kąta projekcji. Więcej informacji na stronie 19.
Przed uruchomieniem tej funkcji podłącz projektor do komputera lub laptopa za pomocą kabla USB. Możesz sterować aplikacją ekranową (taką jak prezentacja Power Point) przechodząc w przód i w tył.
Automatyczny wybór najlepszych ustawień dla wyświetlanego obrazu. Więcej informacji na stronie 19.
Wprowadzenie 9
Source (Źródło)
Blank (Pusty ekran)
Preset (Ustawienie gotowe)
Kolejne wybieranie sygnału wejściowego: RGB, komponentowy wideo, S-Video lub
wideo. Więcej informacji na stronie 21.
Ukrycie obrazu. Więcej informacji na stronie 21.
W zależności od wybranego sygnału wejściowego dostępnych jest kilka opcji konfiguracji obrazu: tryb Vivid (żywy), tryb prezentacji, tryb gier, tryb wideo, tryb kinowy i tryb ekonomiczny. Więcej informacji na stronie 24.
Skuteczny zasięg pilota
Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu i z tyłu projektora. W celu poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujników projektora. Dystans pomiędzy pilotem, a czujnikami nie powinien przekraczać 6 metrów (20 stóp).
6M
Uwagi dotyczące posługiwania się pilotem:
Upewnij się, że między pilotem, a czujnikami na podczerwień projektora nie ma żadnych przeszkód, które mogłyby zatrzymywać wiązkę podczerwieni.
Jeśli pilot przestaje działać lub jego skuteczny zasięg zmniejsza się, wymień baterie na nowe.
Instalacja i wymiana baterii pilota
1. Wyciągnij szufladkę baterii.
2. Włóż nową baterię do szufladki.
3. Wepchnij szufladkę do pilota.
Unikaj nadmiernej temperatury i wilgotności. W przypadku nieprawidłowego zainstalowania baterii istnieje ryzyko uszkodzenia pilota lub obrażeń osób znajdujących się w pobliżu.
Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub ekwiwalent rekomendowany przez producenta.
Zużytą baterię zutylizuj w sposób zalecany przez producenta.
Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Jeśli baterie są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz przez dłuższy czas używać pilota, usuń
baterie w celu uniemożliwienia wycieku elektrolitu do pilota.
Wprowadzenie10
Loading...
+ 30 hidden pages