BenQ PB2250 User Manual [cs]

PB2250 Digitální projektor Řada Mobile Návod k obsluze

Copyright

Copyright 2005 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do systému pro opětovné zpřístupnění nebo překládána do jakéhokoli jazyka nebo počítačového jazyka, v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, elektronickým, mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ.

Prohlášení

Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádné záruky, ať už vyjádřené nebo implikované, s ohledem na obsah zde uvedených informací, a výslovně se zříká jakýchkoli záruk, záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý konkrétní účel. Kromě toho si společnost BenQ Corporation vyhrazuje právo provádět úpravy této publikace, a čas od času provádět změny v jejím obsahu, a to bez povinnosti ze strany této společnosti upozorňovat jakoukoli osobu na takovéto úpravy nebo změny.
*DLP, Digital Micromirror Device a DMD jsou obchodní značky Texas Instruments. Ostatní jsou autorská práva příslušných společností nebo organizací.

Obsah

Důležité bezpečnostní předpisy .......................... 1
Úvod.................................................................... 5
Přednosti projektoru ......................................................... 5
Obsah balení při dodávce ................................................. 6
Volitelné příslušenství ............................................................................... 6
Vnější vzhled projektoru .................................................. 7
Přední / Horní strana .................................................................................. 7
Zadní strana ................................................................................................ 7
Spodní strana .............................................................................................. 7
Ovládací prvky a funkce ................................................... 8
Vnější ovládací panel ................................................................................. 8
Popis dálkového ovladače .......................................................................... 9
Dosah dálkového ovladače ...................................................................... 10
Instalace nebo výměna baterie v dálkovém ovladači ............................... 10
Umístění projektoru .......................................... 11
Volba umístění ................................................................ 11
Získání požadované velikosti promítaného obrazu ........ 12
Zapojení ............................................................ 14
Připojení k počítači laptop nebo desktop ........................ 14
Připojení zařízení ke komponentnímu video vstupu ...... 15
Připojení zařízení se signálem Video a S-Video ............ 15
Ovládání............................................................ 17
Uvedení do provozu ....................................................... 17
Využití funkce hesla ....................................................... 17
Přizpůsobení obrazu ....................................................... 19
Přizpůsobení výšky .................................................................................. 19
Automatické přizpůsobení obrazu ........................................................... 19
Jemné doladění velikosti a jasnosti obrazu .............................................. 19
Korekce lichoběžníkového zkreslení ....................................................... 20
Přepínání vstupních signálů ............................................ 21
Skrytí obrazu .................................................................. 21
Vypnutí projektoru ......................................................... 21
Ovládání menu ................................................................ 22
Systém menu ............................................................................................ 22
Obsah iii
Používání menu ........................................................................................23
1. Menu Picture (Obraz) ........................................................................... 24
2. Menu Pro-Picture (Vlastnosti obrazu) ..................................................25
3. Menu Setting (Nastavení) ..................................................................... 26
4. Menu Advance (Rozšířené nastavení) .................................................. 27
5. Menu Information (Informace) ............................................................28
Údržba............................................................... 29
če o projektor ..............................................................29
Čištění objektivu ......................................................................................29
Čištění pouzdra projektoru .......................................................................29
Skladování projektoru ..............................................................................29
Přeprava projektoru ..................................................................................29
Informace o lampě ..........................................................30
Varovné zprávy ........................................................................................30
Výměna lampy .........................................................................................30
Informace o teplotě .........................................................32
Indikátory ........................................................................32
Servisní informace .......................................................... 34
Příslušenství (zahrnuto ve standardním balení) .......................................34
Alternativní příslušenství (odlišné podle regionů) ...................................34
Doplňkové příslušenství (není zahrnuto ve standardním balení) ............. 34
Objednávání náhradních dílů nebo získávání informací .......................... 34
Odstraňování problémů..................................... 35
Technické údaje ................................................ 36
Technické údaje projektoru .............................................36
Rozměry ..........................................................................37
Tabulka časování ............................................................38
Podporované časování pro vstup signálu z PC .........................................38
Podporované časování pro komponentní vstup YPbPr ............................ 38
Podporované časování pro vstup signálu Video a S-Video .....................38
Záruka ............................................................... 40
Omezená záruka ..............................................................40
Prohlášení regulátora......................................... 41
Prohlášení FCC ............................................................... 41
Prohlášení EEC ............................................................... 41
Prohlášení MIC ............................................................... 41
Obsahiv

Důležité bezpečnostní předpisy

Tento projektor BenQ je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost zařízení informačních technologií. Pro zajištění bezpečného provozu výrobku je však důležité, abyste postupovali podle pokynů uvedených v této příručce a vyznačených na výrobku.
Pozor
Neotevírejte skříňku přístroje - mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem. Uvnitř přístroje nejsou žádné
součásti, které byste mohli sami opravit.
Před uvedením projektoru do provozu
si prosím přečtěte tento návod k obsluze. Uschovejte tento návod
k obsluze pro případné použití v budoucnu.
Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objektivu. Intenzivní světelný paprsek může poškodit váš zrak.
Svěřte servis kvalifikovaným
servisním technikům.
Ve chvílích, kdy je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sundejte krytku objektivu.
•V některých zemích NENÍ napětí v elektrické síti stabilní. Váš projektor je zkonstruován tak, aby fungoval bezpečně při síťovém napětí v rozmezí 100 až 240 V AC (střídavých); pokud však dojde k výpadkům nebo rázům napě±10 V, nemusí projektor fungovat správně. V oblastech, kde může
docházet ke kolísání nebo výpadkům ťového napětí, doporučujeme, abyste připojili projektor prostřednictvím stabilizátoru napětí, přepěťového chrániče nebo nepřerušitelného napájecího zdroje (UPS).
Důležité bezpečnostní předpisy 1
Bezpečnostní předpisy
1. Během provozu je lampa velmi horká. Před demontáží jednotky projekční lampy kvůli výměně lampy počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne.
2. Nepoužívejte lampy, jejichž provozní životnost přesáhla předpokládanou hodnotu. Při nadměrném používání lampy po uplynutí její životnosti může ve výjimečných případech dojít k prasknutí lampy.
4. Neumisťujte tento projektor na nestabilní vozík, stojan nebo stolek. Mohlo by dojít k pádu nebo převrhnutí projektoru, což může způsobit jeho vážné poškození.
5. Abyste předešli nebezpečí zasažení elektrickým proudem, neprovádějte demontáž tohoto projektoru. Pokud je vyžadován servis nebo oprava, zaneste projektor ke kvalifikovanému technikovi. Při nesprávném sestavení a následném použití přístroje může dojít k poruše projektoru nebo zasažení elektrickým proudem.
3. Nikdy neprovádějte výměnu jednotky projekční lampy nebo jakýchkoli elektronických součástí, pokud není projektor odpojen od sítě.
Důležité bezpečnostní předpisy2
6. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci pod strop. Při montáži prosím používejte montážní sadu BenQ pro instalaci pod strop (Ceiling Mounting Kit) a zajistěte, aby byl projektor bezpečn
ě nainstalován.
Bezpečnostní předpisy (pokračování)
7. Neumisťujte tento projektor do žádného z následujících prostředí.
- Do prostoru, který je špatně odvětrávaný nebo stísněný. Ponechejte alespoň 50 cm odstup projektoru od zdí a zajistěte volnou výměnu vzduchu kolem projektoru.
- Místa, kde mohou být značně vysoké teploty, jako například v automobilu, který má zavřená všechna okna.
- Místa, kde by nadměrná vlhkost, prach nebo kouř z cigaret a podobně mohly znečistit optické součástky projektoru, což by mělo za následek zkrácení provozní životnosti projektoru a ztmavnutí obrazu na projekční ploše.
- Místa v blízkosti požárních hlásičů
- Místa s teplotou okolí nad 40 °C / 104 °F
- Místa s nadmořskou výškou přesahující 3048 m (10 000 stop).
8. Neblokujte ventilační otvory.
- Neumisťujte tento projektor na pokrývku, ložní povlečení nebo na jakýkoli jiný měkký povrch.
- Nezakrývejte tento projektor látkami nebo čímkoli jiným.
- Do blízkosti projektoru neumisťujte žádné hořlavé nebo vznětlivé předměty.
Pokud by větrací otvory byly do značné míry zablokovány, může mít přehřátí vnitřku projektoru za následek vznik požáru.
9. Při provozu projektor vždy položte na vodorovnou plochu.
- Nepoužívejte jej, pokud je nakloněn v úhlu více než 10 stupňů zleva doprava, ani v úhlu více než 15 stupňů zepředu dozadu. Používání přístroje, který není ve zcela vodorovné poloze, může způsobit selhání funkce nebo poškodit lampu.
3048 m
10000
ft.
10. Nestavte projektor nastojato ve svislém směru.
Mohlo by dojít k převrhnutí přístroje a poranění osob nebo poškození projektoru.
Důležité bezpečnostní předpisy 3
Bezpečnostní předpisy (pokračování)
11. Nestoupejte na projektor, ani na projektor nestavte žádné předměty.
Kromě pravděpodobného poškození projektoru může dojít i k jiným nehodám a možnému zranění.
12. Neblokujte během provozu objektiv projektoru žádným předmětem, protože to může způsobit deformaci předmětu nebo dokonce vznik požáru. Pro dočasné vypnutí lampy stiskněte tlačítko Blank na projektoru nebo dálkovém ovladači.
13. Neumísťujte do blízkosti projektoru nebo na projektor žádné tekutiny. Tekutiny, které se dostanou do vnitřku projektoru, mohou způsobit selhání jeho funkce. Pokud dojde k navlhnutí projektoru, odpojte jej od zásuvky síťového napájení a obraťte se na servis BenQ, kde vám provedou servis projektoru.
Důležité bezpečnostní předpisy4

Úvod

Přednosti projektoru

Váš projektor je vysoce výkonné optické projekční zařízení s uživatelsky přívětivým designem, které se vyznačuje vysokou spolehlivostí a snadnou obsluhou.
Projektor nabízí následující vlastnosti:
Volitelná funkce ochrany heslem
Kompaktní a přenosný projektor
Vysoce kvalitní objektiv s ručním zvětšením/zmenšením (zoom)
Automatické nastavení jediným tlačítkem pro zobrazení nejlepší kvality obrazu
Digitální lichoběžníková korekce pro opravu zkresleného obrazu
•Seřiditelné ovládání vyvážení barev pro zobrazení data/video
Lampa s mimořádně vysokým jasem
Schopnost zobrazování až 16,7 miliónu barev
Menu na obrazovce v 10 jazycích: angličtině, francouzštině, němčině, italštině, španělštině, ruštině, tradiččínštině, zjednodušené čínštině, japonštině a korejštině.
Možnost přepnutí mezi normálním a ekonomickým režimem pro snížení příkonu
Výkonná funkce AV, poskytující AV zobrazení vysoké kvality
Kompatibilita s HDTV (YP
Poznámka: Jas promítaného obrazu bude různý v závislosti na okolních světelných podmínkách a na nastavení parametrů kontrastu/jasu.
Jas lampy se časem snižuje a může se měnit podle technických parametrů výrobce. To je normální a očekávané chování.
bPr)
Úvod 5

Obsah balení při dodávce

Projektor je dodáván s kabely, požadovanými pro připojení k počítači PC a k video zařízením. Jednotlivé součásti balení pečlivě vybalte a prověřte, zde máte všechny vyobrazené položky. Pokud nějaká z nich chybí, obraťte se na svého prodejce v místě, kde jste projektor zakoupili.
Projektor Měkká
transportní brašna
Návod k obsluze Záruční brožura
Před použitím dálkového ovladače vytáhněte pásek.
CD s návodem
k obsluze
USB kabel S-Video kabel Video kabel VGA kabel Audio kabely
3-2 napájecí konvertor (pouze USA) Napájecí šňůra*
Průvodce pro
rychlé uvedení
do provozu
Dálkový ovladač
a baterie
*Tvar a čísla napájecích šňůr se mohou v každé zemi lišit.
Volitelné příslušenství
1. Adaptér pro počítače Macintosh
2. Modul 200 W lampy (náhradní)
3. Sada pro montáž pod strop
4. Karta Wireless Pro
5. Presentation Plus
6. Komponentní video kabel
Úvod6

Vnější vzhled projektoru

Přední / Horní strana
Otvor pro Kensingtonův zámek
Zdířka síťové napájecí šňůry
Ventilační mřížka
Zadní strana
Konektor S-Video
Konektor USB
Konektor Audio
Spodní strana
Tlačítko přední nastavitelné nožky
Tlačítko přední nastavitelné nožky
Konektor Video
S-Video
Video
Audio
USB
Konektor signálového vstupu RGB
Vnější ovládací panel (Viz strana 8, kde jsou uvedeny podrobné informace.)
Zaostřovací kroužek a kroužek zoomu
Projekční objektiv
Přední senzor infračerveného dálkového ovládání
Zadní senzor infračerveného dálkového ovládání
D-Sub
Ventilační mřížka
(PC/ YPbPr/ YCbCr)
Přední nastavitelná nožka
Kryt lampy
Zadní nastavitelná nožka
Zadní nastavitelná nožka
Úvod 7

Ovládací prvky a funkce

Left
Right
UpDown
Vnější ovládací panel
12
10
9 4 5 1 2
3
1. Power (Napájení) (Další informace
- viz strana 17 a 21.)
Pro zapnutí nebo vypnutí projektoru.
2. Menu
Pro otevření, uložení a ukončení zobrazení obrazovkového menu.
3. Down (Dolů) 6
4. 5 Up (Nahoru)
5. 3 Left (Doleva)
6. Right (Doprava) 4
Když je aktivováno obrazovkové menu, používají se tlačítka #2 až #6 pro výběr požadovaných položek menu a provádění přizpůsobení. Další
informace naleznete na straně 23.
Není-li obrazovkové menu aktivováno, tlačítka 3 Left a Right 4 fungují jako tlačítko Keystone -/+ (Korekce
lichoběžníkového zkreslení). Další informace naleznete na straně 19.
7. Source (Zdroj) (Další informace - viz strana 21.)
Postupné přepínání vstupních signálů RGB/YPbPr, Video nebo S-Video.
8. Auto (Další informace - viz strana 19.)
Automatické určení nejlepšího nastavení obrazu pro aktuálně zobrazený obraz.
13
11
6 7
8
9. Indikátor Power (Napájení) (Další informace - viz strana 32.)
hem provozu projektoru svítí nebo
Bě bliká.
10. Varovný indikátor Temperature (Teplota) (Viz strana 32, kde jsou uvedeny další informace.)
Bliká červeně, pokud se příliš zvýší teplota projektoru.
11. Varovný indikátor Lamp (Lampa) (Viz strana 32, kde jsou uvedeny další informace.)
Indikuje stav lampy. V případě provozních problémů lampy svítí nebo bliká.
12. Kroužek zoomu (Další informace najdete na straně 19.)
Pro přizpůsobení velikosti obrazu.
13. Zaostřovací kroužek (Další informace najdete na straně 19.)
Pro přizpůsobení zaostření promítaného obrazu.
Úvod8
Popis dálkového ovladače
I
I
Power
(Napájení)
Freeze
/
II
(Zmrazit)
Page Up / Down (Následující / Předchozí stránka)
5 Up (Nahoru)
3 Left / Right 4
(Doleva / Doprava)
Menu
6 Down (Dolů)
AUTO
Auto
Keystone
(Korekce lichoběžník.
zkreslení)
Funkce Popis
I
I
Power
(Napájení)
Freeze
/
II
(Zmrazit)
Pro zapnutí nebo vypnutí projektoru. Další informace - viz strana 17 a 21.
Po stisku tlačítka Freeze dojde ke zmrazení obrazu. V pravém dolním rohu plátna se zobrazí ikona “Pause”. Pro vypnutí funkce stiskněte znovu Freeze nebo Source (tím se změní zdroj obrazu a uvolní se funkce pozastavení).
5 Up (Nahoru), Menu 3 Left / Right 4 (Doleva / Doprava),
Používá se pro výběr požadovaných položek menu apřizpůsobení jejich hodnot. Další informace - viz strana 23.
6 Down (Dolů)
AUTO
Auto keystone (Automatická korekce
Automatická korekce lichoběžníkového zkreslení, které vzniká vlivem úhlu projekce. Další informace - viz strana 19.
lichoběžníkového zkreslení)
Auto
Source (Zdroj)
Blank (Prázdný obraz)
Preset (Předvolba)
Keystone (Korekce lichoběžníkového
zkreslení)
Manuální korekce zkreslených obrazů, které vznikají vlivem úhlu projekce. Další informace - viz strana 19.
Úvod 9
Page Up a Down (Následující / Předchozí stránka)
Před použitím této funkce připojte projektor pomocí USB kabelu k PC nebo notebooku. Vaši zobrazovací aplikaci (jako např. prezentaci Power Point) můžete ovládat posouváním snímků vpřed a vzad.
Auto Automatické určení nejlepšího nastavení obrazu pro aktuálně
zobrazený obraz. Další informace - viz strana 19.
Source (Zdroj)
Blank (Prázdný obraz)
Preset (Předvolba)
Postupná volba vstupního signálu RGB, Komponentní Video, S-Video nebo
Video. Další informace - viz strana 21.
Skryje obraz. Další informace - viz strana 21.
Podle vybraného vstupního signálu je k dispozici několik voleb pro nastavení obrazu: režim Vivid (Živý obraz), režim Presentation (Prezentace), režim Gaming (Hry), režim Video, režim Cinema (Kino) a režim Economic (Úspora energie). Další informace - viz strana 24.
Dosah dálkového ovladače
Senzory infračerveného (IR - Infra Red) dálkového ovládání jsou umístěny v přední a zadní části projektoru. Aby dálkové ovládání fungovalo správně, je nutno držet dálkový ovladač pod úhlem 30 stupňů vzhledem k senzorům IR dálkového ovládání projektoru. Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a senzory by neměla přesáhnout 6 metrů.
6M
Poznámky k používání dálkového ovladače:
Zajistěte, aby mezi dálkovým ovladačem a IR senzory na projektoru nebyly žádné překážky, které by mohly překážet infračervenému paprsku.
Jestliže dálkový ovladač přestane fungovat nebo jeho účinný dosah se sníží, vyměňte baterii za novou.
Instalace nebo výměna baterie v dálkovém ovladači
1. Vytáhněte držák baterie.
2. Vložte do držáku baterie novou baterii.
3. Zatlačte držák baterie do dálkového ovladače.
Vyvarujte se nadměrného horka a vlhkosti. Pokud je baterie nesprávně vyměněna, může vzniknout nebezpečné poškození dálkového ovladače a poranění uživatele.
Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce.
Použitou baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce. Nikdy neházejte baterii do ohně. Jestliže je baterie vybitá nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte
zněj baterii, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z baterie.
Úvod10

Umístění projektoru

Volba umístění

Váš projektor je zkonstruován tak, aby jej bylo možno nainstalovat jedním ze čtyř možných způsobů.
1. Na podlahu před projekční plátno;
2. Pod strop před projekční plátno;
3. Na podlahu za projekční plátno; nebo
4. Pod strop za projekční plátno. V závislosti na uspořádání místnosti nebo osobních preferencích se rozhodněte, které
umístění instalace si vyberete. Vezměte v úvahu velikost a polohu projekčního plátna, umístění vhodné síťové zásuvky, stejně jako umístění a vzdálenost mezi projektorem a dalšími vašimi zařízeními.
I. Na podlaze před plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor postaven v blízkosti podlahy před projekčním plátnem. Toto je nejběžnější způsob umístění projektoru z důvodu rychlého nastavení apřenosnosti.
II. Pod stropem před plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor zavěšen ze stropu před projekčním plátnem.
Před montáží projektoru pod strop si u svého prodejce objednejte sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop (BenQ Projector Ceiling Mounting Kit).
Po zapnutí projektoru nastavte v menu Advance > Mirror. III. Na podlaze za plátnem: Vyberte toto umístění,
je-li projektor postaven v blízkosti podlahy za projekčním plátnem.
Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci.
Po zapnutí projektoru nastavte v menu Advance > Mirror.
IV. Pod stropem za plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor zavěšen pod strop za projekčním plátnem.
Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci a sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop (Projector Ceiling Mounting Kit).
Po zapnutí projektoru nastavte v menu
Advance > Mirror.
Umístění projektoru 11

Získání požadované velikosti promítaného obrazu

Velikost promítaného obrazu je ovlivněna vzdáleností objektivu projektoru od projekčního plátna, nastavením zoomu a formátem videosignálu. BenQ vytvořil samostatné tabulky rozměrů pro plátna s poměrem stran 16:9 a 4:3, které vám pomohou při určení ideálního umístění vašeho projektoru.
1. Určete poměr stran vašeho plátna (4:3 nebo 16:9).
2. Určete projekční vzdálenost, kterou dovoluje uspořádání místnosti. Nainstalujte projektor do vhodné vzdálenosti od projekčního plátna.
3. V závislosti na poměru stran projekčního plátna vyhledejte tabulku pro plátno s poměrem stran 4:3 nebo 16:9. Ve sloupci “Vzdálenost od plátna” vyhledejte požadovanou hodnotu. Ve stejném řádku naleznete maximální a minimální velikosti promítaného obrazu.
4. Určete upřednostňovanou výšku projektoru.
Pokud např. používáte projekční plátno s poměrem stran 4:3 při projekční vzdálenosti 2,5 m, blíží se maximální velikost obrazu 1,91 m (úhlopříčka).
Jestliže postavíte projektor nad nebo pod projekční plátno, budete jej muset naklonit nahoru nebo dolů, aby se obraz po zapnutí projektoru zobrazil uprostřed plátna. V takových situacích nastane určité zkreslení obrazu. Pro opravu tohoto zkreslení použijte funkci lichoběžníková korekce (Keystone). Viz stránka 19, kde je uvedeno více o lichoběžníkové korekci.
M
axi
m
ál
zv
ět
š
M
i
ni
ení
m
ál
z
v
ět
še
n
í
Zaostřovací kroužek
t
s
o
n
e
l
á
d
z
v
í
n
č
k
e
j
o
r
P
Kroužek zoomu
Umístění projektoru12
Tabulka velikosti obrazu (poměr stran 4:3)
Vzdálenost od projekčního plátna
stop palců stop palců stop palců metrů cm metrů cm metrů cm
4 48 2,49 29,9 3,05 36,6 1 100 0,62 62,2 0,76 76,2 6 72 3,73 44,8 4,57 54,9 1,5 150 0,93 93,3 1,14 114,3 8 96 4,98 59,7 6,10 73,2 2 200 1,24 124,5 1,52 152,4
10 120 6,22 74,7 7,62 91,4 2,5 250 1,56 155,6 1,91 190,5 12 144 7,47 89,6 9,14 109,7 3 300 1,87 186,7 2,29 228,6 14 168 8,71 104,5 10,67 128,0 3,5 350 2,18 217,8 2,67 266,7 16 192 9,96 119,5 12,19 146,3 4 400 2,49 248,9 3,05 304,8 18 216 11,20 134,4 13,72 164,6 4,5 450 2,80 280,0 3,43 342,9 20 240 12,45 149,4 15,24 182,9 5 500 3,11 311,2 3,81 381,0 22 264 13,69 164,3 16,76 201,2 5,5 550 3,42 342,3 4,19 419,1 24 288 14,94 179,2 18,29 219,5 6 600 3,73 373,4 4,57 457,2 26 312 16,18 194,2 19,81 237,7 6,5 650 4,04 404,5 4,95 495,3 28 336 17,42 209,1 21,34 256,0 7 700 4,36 435,6 5,33 533,4 30 360 18,67 224,0 22,86 274,3 7,5 750 4,67 466,7 5,72 571,5 32 384 19,91 239,0 24,38 292,6 8 800 4,98 497,8 6,10 609,6 34 408 21,16
Úhlopříčka Vzdálenost od Minimální zvětšení
Maximální zvětšení
253,9 25,91 310,9 8,5 850 5,40 539,8 6,48 647,7
projekčního plátna
Úhlopříčka Minimální zvětšení
Maximální zvětšení
Tabulka velikosti obrazu (poměr stran 16:9)
Vzdálenost od projekčního plátna
stop palců stop palců stop palců metrů cm metrů cm metrů cm
4 48 2,29 27,5 2,80 33,6 1 100 0,57 57,4 0,70 70,0 6 72 3,44 41,3 4,20 50,4 1,5 150 0,86 86,0 1,05 105,0 8 96 4,59 55,1 5,60 67,2 2 200 1,15 114,7 1,40 140,0
10 120 5,74 68,8 7,00 84,0 2,5 250 1,43 143,4 1,75 179,4 12 144 6,88 82,6 8,40 100,8 3 300 1,72 172,1 2,10 209,9 14 168 8,03 96,4 9,80 117,6 3,5 350 2,01 200,8 2,45 244,9 16 192 9,18 110,1 11,20 134,4 4 400 2,29 229,4 2,80 279,9 18 216 10,32 123,9 12,60 151,2 4,5 450 2,58 258,1 3,15 314,9 20 240 11,47 137,7 14,00 167,9 5 500 2,87 286,8 3,50 349,9 22 264 12,62 151,4 15,39 184,7 5,5 550 3,15 315,5 3,85 384,9 24 288 13,77 165,2 16,79 201,5 6 600 3,44 344,1 4,20 419,9 26 312 14,91 179,0 18,19 218,3 6,5 650 3,37 372,8 4,55 454,9 28 336 16,06 192,7 19,59 235,1 7 700 4,02 401,5 4,90 489,8 30 360 17,21 206,5 20,99 251,9 7,5 750 4,30 430,2 5,25 524,8 32 384 18,35 220,3 22,39 268,7 8 800 4,59 458,9 5,60 559,8
Doporučený rozsah zaostření je 1,5 ~ 8 metrů (6 ~ 32 stop).
Z důvodu odchylek optických komponent existuje mezi těmito hodnotami tolerance 3 % ~ 5 %.
* 1 m = 3,28 stop, 1 stopa = 0,305 m
Úhlopříčka Vzdálenost od Minimální zvětšení
Maximální zvětšení
projekčního plátna
Úhlopříčka Minimální zvětšení
Maximální zvětšení
Umístění projektoru 13

Zapojení

Při připojování zdroje signálu k projektoru nezapomeňte:
1. Před vytvořením jakéhokoliv spojení vypnout všechna zařízení.
2. Použít pro každý zdroj signálu správné signálové kabely.
3. Zajistit pevné připojení kabelů.

Připojení k počítači laptop nebo desktop

RGB
USB
VGA kabel
USB kabel
USB
Ke vstupu RGB
S-Video
Video
Audio
USB
D-Sub
Audio kabel
Zvukový výstup PC
VGA kabel
RGB
Mac adaptér (volitelné příslušenství) je zapotřebí v případě, že připojujete počítač Macintosh.
Velké množství laptopů nezapne po připojení k projektoru své externí video porty. Pro zapnutí/ vypnutí externího zobrazení se obvykle používá skupina tlačítek jako např. FN + F3 nebo CRT/ LCD. Vyhledejte na laptopu funkční tlačítko označené jako CRT/LCD nebo funkční tlačítko se symbolem monitoru. Stiskněte současně FN a označené funkční tlačítko. Další informace otlačítkových kombinacích laptopu najdete v dokumentaci vašeho laptopu.
Zvukový výstup PC
Ke vstupu RGB
Zapojení14

Připojení zařízení ke komponentnímu video vstupu

Komponentní video kabel
S-Video
Video
Audio
USB
D-Sub
Tento projektor je schopen zobrazovat různé televizní režimy s vysokým rozlišením (High Definition TV). Mezi některé z těchto zdrojů patří:
Digitální přehrávač VHS (D-VHS) DVD přehrávač
HDTV receiver se satelitním talířem Digitální TV tunery
(volitelné příslušenství)
RGB
YPbPr
AV z ařízení
Většina z těchto zdrojů bude poskytovat analogový komponentní video výstup, buď standardní VGA (D-sub) výstup, anebo YP
bPr (standardní) formát.
Tento projektor je schopen akceptovat data digitální televize prostřednictvím konektoru pro komponentní video. Pro zobrazení takového obrazu použijte komponentní video kabel (volitelné příslušenství).
Funkce digitální TV podporuje následující normy:
480i 480p
576i 576p
720p (50/60 Hz) 1080i (50/60 Hz)

Připojení zařízení se signálem Video a S-Video

Zařízení se signálem S-Video
S-Video
Video
Audio
USB
S-Video kabel
Audio kabel
D-Sub
Zapojení 15
Zařízení se signálem Video
Video kabel
S-Video
Video
Audio
USB
D-Sub
Audio kabel
Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, zkontrolujte, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda funguje správně. Zkontrolujte rovněž, zda byly správně připojeny signálové kabely.
Zapojení16

Ovládání

Left
Right
UpDown

Uvedení do provozu

1. Zapněte všechna připojená zařízení.
2. Zapojte síťový napájecí kabel do projektoru a do zásuvky ve zdi. Zapněte síťový vypínač ve zdi (pokud se používá). Zapněte napájecí bod (pokud se zapíná). Zkontrolujte, zda se po zapnutí napájení rozsvítí indikátor Power na projektoru oranžovou barvou.
3. Sundejte krytku z objektivu. Pokud necháte krytku nasazenou, může se vlivem tepla deformovat.
4. Pro spuštění přístroje stiskněte a podržte (na 2 sekundy) tlačítko Power na dálkovém ovladači nebo projektoru. Indikátor Power bude blikat zelenou barvou a po zapnutí přístroje bude zeleně svítit.
5. Procedura spouštění trvá přibližně 30 sekund po stisknutí tlačítka Power. V pozdější fázi spouštění se objeví výchozí logo BenQ.
6. Jestliže vás systém požádá o zadání hesla, vyberte pomocí tlačítek se šipkami číslice 4-ciferného hesla apak stiskněte Auto. Informace o funkci hesla najdete na straně 17.
7. Projektor začne vyhledávat vstupní signály. V pravém dolním rohu plátna se bude zobrazovat aktuálně prohledávaný zdroj vstupního signálu. Pokud není detekován žádný zdroj vstupního signálu, bude vyhledávání pokračovat tak dlouho, dokud není detekován nějaký zdroj vstupního signálu.
8. Vstupní signál, který se má zobrazit, můžete rovněž vybrat stiskem tlačítka projektoru nebo na dálkovém ovladači. Další informace prosím najdete na straně 21.
Pokud frekvence nebo rozlišení vstupního signálu přesahuje provozní rozsah projektoru, zobrazí se na prázdné projekční ploše zpráva “Out of Range”.
Source na

Využití funkce hesla

Z bezpečnostních důvodů a z důvodů zamezení neoprávněného použití projektoru obsahuje projektor volbu nastavení zabezpečení heslem. Heslo lze nastavit prostřednictvím obrazovkových menu. Podrobné informace o ovládání obrazovkových menu najdete na straně 23.
VAROVÁNÍ: V případě, že aktivujete funkci hesla a následně heslo zapomenete, nevyhnete se potížím. Zapište si své heslo do této příručky a uschovejte příručku na bezpečném místě pro případ potřeby.
Postup při nastavení hesla:
POZOR: Jakmile jednou nastavíte heslo, nebudete moci po každém zapnutí projektor použít, aniž byste zadali správné heslo.
1. Otevřete obrazovkové menu a přejděte na Setting > Password. Vyberte stiskem 3 nebo 4.
Ovládání 17
2. Při první aktivaci této funkce se na obrazovce zobrazí výzva k nastavení hesla. Pomocí tlačítka 5 nebo 6 vyberte každou číslici hesla. Pomocí tlačítka 3 nebo 4 se můžete přepínat mezi jednotlivými číslicemi hesla.
3. Poté, co zadáte všechny číslice hesla, potvrďte heslo stiskem tlačítka Auto. Zobrazí se
Zadejte heslo
Pomocí 5 nebo 6 změňte číslo Pomocí 3 nebo 4 se přesuňte
na další pozici
Nastavení hesla
0
00
0
Pro potvrzení stiskněte Auto
potvrzovací zpráva.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Zapište si nastavené heslo na následující řádek v této příručce; heslo tak budete mít v případě, že jej zapomenete, vždy k dispozici.
Heslo: __ __ __ __ Uschovejte příručku na bezpečném místě.
i. Pro pokračování stiskněte Auto. Po zobrazení zprávy “Password setup
completed” je nastavování dokončeno.
ii. Stiskem 5 se můžete přepnout
zpět na předchozí obrazovku a znovu zadat čtyři číslice.
iii. Pro zrušení nastavování hesla
Chcete jako heslo používat 0 0 0 0?
Nastavení hesla
Ano Auto Ne 5 Zrušit 6
a návrat do obrazovkového menu stiskněte 6.
Jestliže své heslo zapomenete:
Po každém zapnutí projektoru budete požádáni o zadání 4-ciferného hesla. V případě, že zadáte nesprávné heslo, zobrazí se chybová zpráva. Heslo můžete zkusit zadat znovu vypnutím projektoru (stiskem tlačítka Power) a jeho opětovným zapnutím nebo, v případě že jste si nezapsali heslo a nemůžete si na něj vůbec vzpomenout, můžete použít postup pro obnovu hesla.
Aktivace postupu pro obnovu hesla:
Stiskněte a podržte 4 po dobu 5 sekund. Projektor zobrazí na plátně zakódované číslo. Místní servisní středisko společnosti BenQ vám pomůže toto číslo dekódovat. V souvislosti s tím můžete být požádáni o předložení dokladu o zakoupení projektoru, který prokáže, že jste oprávněným uživatelem projektoru.
Postup při změně hesla:
1. Otevřete obrazovkové menu a přejděte na Setting > Change Password.
2. Stiskněte 3 nebo 4. Zobrazí se zpráva “Change Password”.
3. Zadejte staré heslo.
i. Je-li heslo správné, můžete pokračovat zadáním nového hesla.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Zapište si nastavené heslo na následující řádek v této příručce; heslo tak budete mít v případě, že jej zapomenete, vždy k dispozici.
Heslo: __ __ __ __ Uschovejte příručku na bezpečném místě.
ii. Pokud není heslo správné, zobrazí se zpráva “Password Error”. Stiskněte 5 pro
nový pokus nebo stiskněte 6 pro zrušení.
4. Zkontrolujte nové heslo.
i. Dokončete postup stiskem Auto. ii. Stiskněte 5, chcete-li provést nový pokus. iii. Pro zrušení nastavování a návrat do obrazovkového menu stiskněte 6.
Ovládání18

Přizpůsobení obrazu

Left
Right
UpDown
Přizpůsobení výšky
Projektor je opatřen jednou nastavitelnou nožkou s rychlým odjištěním a dvěma zadními nastavitelnými nožkami. Tyto nastavitelné nožky lze použít pro změnu výšky obrazu a úhlu projekce. Pro přizpůsobení projektoru:
1. Nadzdvihněte projektor a stiskněte tlačítko seřizovací nožky, aby se odjistila. Nastavitelná nožka zapadne do příslušné polohy.
Během doby, kdy je lampa zapnutá, se nedívejte do objektivu. Silné světlo lampy by mohlo poškodit váš zrak.
2. Zašroubováním zadních seřizovacích nožek jemně dolaďte horizontální úhel.
Stiskněte opět tlačítko seřizovacího prvku, aby se nožka zasunula zpět.
Pokud není projekční plocha vůči projektoru kolmá, bude mít promítaný obraz svisle lichoběžníkový tvar. Abyste tuto situaci napravili, proveďte přizpůsobení hodnoty Keystone v menu Picture, na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači.
Automatické přizpůsobení obrazu
V některých případech můžete potřebovat optimalizaci kvality obrazu. Budete-li to chtít provést, stiskněte tlačítko Auto na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. Během 3 sekund provede vestavěná inteligentní funkce Auto Adjustment přizpůsobení hodnot Frequency (Frekvence), Clock (Hodiny) a Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) tak, aby byla zajištěna nejvyšší kvalita obrazu.
Během provádění funkce automatického přizpůsobení bude zobrazen prázdný obraz.
1
2
2
Jemné doladění velikosti a jasnosti obrazu
1. Pomocí kroužku zoomu přizpůsobte promítaný obraz na požadovanou velikost.
Viz tabulka velikostí obrazu na straně 13.
2. Poté zaostřete obraz otáčením zaostřovacího kroužku.
Ovládání 19
Korekce lichoběžníkového zkreslení
Left
Right
UpDown
Lichoběžníkové zkreslení se vyznačuje tím, že promítaný obraz je v horní nebo dolní části znatelně širší. Tato situace nastane, pokud není projektor kolmý vůči projekční ploše.
Tento typ zkreslení lze odstranit následujícím způsobem.
1. Proveďte přizpůsobení výšky projektoru.
2. Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko Keystone
AUTO
nebo na projektoru tlačítko Auto.
Jestliže je obraz stále zkreslený, budete muset provést manuální korekci provedením JEDNOHO z následujících kroků.
Stiskněte 3 Left/ Right 4 (horké klávesy) na
ovládacím panelu projektoru pro zobrazení stavového pruhu označeného Keystone. Stiskem tlačítka 3 Left opravte lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu. Stiskem tlačítka Right 4 opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní části obrazu.
Stiskem tlačítka / na dálkovém ovladači zobrazte stavovou lištu s názvem
Keystone a pak pomocí tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu nebo pomocí tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní
obrazu.
Stiskněte tlačítko Menu na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Vyberte položku
Picture --> Keystone a proveďte její přizpůsobení pomocí tlačítka
3 Left/ Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 / 4 na dálkovém ovladači.
Například,
1. Stiskněte tlačítko 3 Left na projektoru nebo
2. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo
3. Stiskněte tlačítko 3 Left na projektoru
Keystone
nebo tlačítko 3 na dálkovém ovladači,
0
jestliže jste v menu Picture --> Keystone.
Keystone
části
-6
1. Stiskněte tlačítko Right 4 na projektoru nebo
2. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo
3. Stiskněte tlačítko Right
Keystone
nebo tlačítko 4 na dálkovém ovladači, jestliže jste v menu Picture --> Keystone.
0
4 na projektoru
Keystone
+6
Ovládání20

Přepínání vstupních signálů

Left
Right
UpDown
Left
Right
UpDown
Projektor lze připojit k několika zařízením současně. Chcete-li postupně vybírat zdroje vstupního signálu, stiskněte tlačítko Source na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. Zvolený zdroj bude zobrazen na 3 sekundy v pravém dolním rohu projekčního plátna.

Skrytí obrazu

Aby byla veškerá pozornost posluchačů věnována prezentující osobě, můžete během prezentace stisknout tlačítko Blank pro skrytí obrazu zobrazeného na plátně. Dalším stiskem tlačítka Blank můžete zobrazení obrazu obnovit. V pravém dolním rohu plátna se během doby, kdy je obraz skrytý, zobrazí nápis “BLANK”.
Dobu zobrazení prázdného obrazu můžete nastavit v menu
Advance > Blank Time.
Neblokujte projekci projekčního objektivu - objekt zakrývající projekci by se mohl zahřát a zdeformovat nebo dokonce způsobit požár.
BLANK

Vypnutí projektoru

1. Stiskněte tlačítko Power - zobrazí se
potvrzující zpráva. Vypněte projektor druhým stiskem tlačítka Power.
2. Indikátor Power bude blikat oranžovou
barvou a lampa se vypne. Ventilátor poběží ještě přibližně 90 sekund, aby se ochladila lampa projektoru.
Pro ochranu lampy nebude projektor v průběhu procesu ochlazování reagovat na žádné příkazy.
Neodpojujte napájecí šňůru předtím, než se dokončí procedura vypínání projektoru nebo během 90 sekundového procesu ochlazování.
Ovládání 21

Ovládání menu

Systém menu
Obrazovková OSD menu na plátně se budou měnit v závislosti na druhu používaného vstupního signálu.
Dostupné funkce při příjmu různých typů signálů...
Podmenu PC
Preset Mode (Předvolený
Picture (Obraz)
Pro-Picture (Vlastnosti obrazu)
Setting (Nastavení)
režim) Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast)
Auto Resize (Automatická změna velikosti) Aspect Ratio (Poměr stran) H Position (Poloha obrazu ve vodorovném směru) V Position (Poloha obrazu ve svislém směru) Phase (Fáze) H. Size (Velikost ve vodorovném směru)
Mute (Ztlumení zvuku) Volume (Hlasitost) OSD Time (Doba zobrazení OSD menu) Reset (Inicializace) Color Temp (Barevná teplota) Password (Heslo) Change password (Změna hesla)
Video / S-Video / Komponentní video
Preset Mode (Předvolený režim) Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Color (Barva) Tint (Odstín)
Auto Resize (Automatická změna velikosti) Aspect Ratio (Poměr stran) Sharpness (Ostrost)
Advance (Rozšířené nastavení)
Information (Informace)
Ovládání22
Mirror (Zrcadlové převrácení obrazu) Blank Time (Doba zobrazení prázdného obrazu) Source Scan (Prohledávání zdrojů) Language (Jazyk) Splash Screen (Logo) High Altitude Mode (Režim velkých nadmořských výšek)
Source (Zdroj) Resolution (Rozlišení) Preset Mode (Předvolený režim) Lamp hour (Provozní doba lampy)
Source (Zdroj) System (Systém) Preset Mode (Předvolený režim) Lamp hour (Provozní doba lampy)
Používání menu
Tento projektor je vybaven obrazovkovými menu na projekčním plátně (OSD), umožňujícími různá seřízení a nastavení.
Následující příklad popisuje nastavení lichoběžníkové korekce.
1. Stiskem tlačítka Menu zapněte
obrazovkové menu.
2. Pomocí tlačítka 3 Left / Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 / 4 na dálkovém ovladači vyberte
Picture a stiskem 5 nebo
vyberte Keystone.
6
Menu je dostupné v 10 různých jazycích. Před zahájením nastavování si můžete zvolit vhodný jazyk OSD menu pomocí menu Advance > Language. (Další
podrobnosti naleznete na straně 27.)
3. Proveďte přizpůsobení lichoběžníkového zkreslení stiskem tlačítka 3 Left / Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 / 4 na dálkovém ovladači.
4. Stiskněte tlačítko Menu pro ukončení zobrazení menu a uložení nastavení.
Ovládání 23
1. Menu Picture (Obraz)
FUNKCE POPIS
Přednastavený režim je určen pro uložení optimalizovaného nastavení obrazu odpovídajícího vašemu typu programu.
PC Signal Input (Signálový vstup z PC)
1. Presentation Mode (Režim prezentace): Je určen pro
prezentace. V tomto režimu je zvýrazněn jas.
2. Vivid Mode (Režim živých barev): Je dokonalý pro hraní her.
Sytost a jas barev jsou dobře vyváženy.
3. Video Mode (Režim video): Tento režim je vhodný pro
vychutnání filmů v jejich přirozených barvách.
Preset Mode (Předvolený režim)
Keystone (Korekce lichoběžník. zkreslení)
Brightness (Jas)
Contrast (Kontrast)
Color (Barva)
4. Economic Mode (Ekonomický režim): Použijte tento režim pro
snížení šumu systému a snížení příkonu o 20 %. Díky nižšímu světelnému výkonu se rovněž zvyšuje životnost lampy.
YPbPr/ S-Video/ Video Signal Input (Signálový vstup YPbPr/ S-Video/ Video)
1. Gaming Mode (Režim hry): Je vhodný pro hraní videoher
v jasném obývacím pokoji.
2. Video Mode (Režim video): Díky své vyšší teplotě barev je tento
režim vhodný pro sledování filmů v televizi.
3. Cinema Mode (Filmový režim): Díky své nižší teplotě barev je
tento režim vhodný pro sledování filmů.
4. Economic Mode (Ekonomický režim): Použijte tento režim pro
snížení šumu systému a snížení příkonu o 20 %. Díky nižšímu světelnému výkonu se rovněž zvyšuje životnost lampy.
Slouží k lichoběžníkové korekci obrazu. Další informace - viz strana
19.
Pro přizpůsobení jasu obrazu. Čím vyšší je hodnota této položky, tím je obraz jasnější. A čím nižší je hodnota této položky, tím je obraz temnější. Tento parametr nastavte tak, aby se černé oblasti obrazu jevily jako černé a aby zůstaly viditelné podrobnosti v tmavých oblastech.
Pro nastavení stupně rozdílu mezi tmavými asvětlými částmi obrazu. Čím vyšší je tato hodnota, tím vyšší je kontrast.
Zvýšení nebo snížení intenzity barev obrazu.
Tato funkce není v případě, že vyberete vstupní signál z PC, kdispozici.
-30
-30
50
50
+70
+70
Ovládání24
Pro přizpůsobení barevných tónů obrazu. Čím vyšší je hodnota této položky, tím více je obraz do červena. Čím nižší je hodnota této
Tint (Odstín)
položky, tím více je obraz do zelena.
Tato funkce není v případě, že vyberete vstupní signál z PC,
k dispozici.
2. Menu Pro-Picture (Vlastnosti obrazu)
FUNKCE POPIS
Auto Resize (Automat. změna velikosti)
Aspect Ratio (Poměr stran)
H Position (Poloha obrazu ve vodorovném směru)
Změna velikosti tak, aby obraz nejlépe vyhovoval rozměrům plátna.
1. On (Zapnuto) 2. Off (Vypnuto)
K dispozici jsou dvě nastavení.
1. 4 : 3 (Standardní) 2. 16 : 9 (Širokoúhlý obraz)
Nastavení polohy promítaného obrazu ve vodorovném směru.
Tato funkce je k dispozici pouze
tehdy, když je na vstupu signál z PC.
-30 +30
V Position (Poloha obrazu ve svislém směru)
Phase (Fáze)
H Size (Velikost ve vodorovném směru)
Sharpness (Ostrost)
Nastavení polohy promítaného obrazu ve svislém směru.
Tato funkce je k dispozici pouze
tehdy, když je na vstupu signál z PC.
Tato funkce umožňuje nastavení fáze hodin pro zredukování zkreslení obrazu.
Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když
je na vstupu signál z PC.
Pro přizpůsobení horizontální šířky obrazu.
Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když je na vstupu signál z PC.
Přizpůsobení obrazu tak, aby vypadal ostřejší nebo jemnější.
Tato funkce není v případě, že vyberete vstupní signál z PC,
k dispozici.
-30
Ovládání 25
+30
3. Menu Setting (Nastavení)
FUNKCE POPIS
Mute (Ztlumení zvuku)
Vol ume (Hlasitost)
OSD Time (Doba zobrazení OSD menu)
Reset (Inicializace)
Color Temp (Barevná teplota)
Password (Heslo)
Vypnuto
Zapnuto
Nastavení úrovně hlasitosti.
Nastavení doby, po kterou zůstane aktivní menu na obrazovce (OSD) po posledním stisknutí tlačítka. Nastavení lze provést v rozsahu 5 až 60 sekund.
Nastavení všech parametrů na jejich výchozí, v továrně nastavené hodnoty.
Přizpůsobení teploty barev*. Aby bílá v obrazech vypadala do modra, stiskněte 4 pro zvýšení teploty barev. A naopak, aby bílá v obrazech vypadala do červena, stiskněte 3 pro snížení teploty barev.
*O barevné teplotě:
Existuje mnoho různých odstínů, které jsou považovány za "bílou" pro různé účely. Jedna z běžných metod jak vyjadřovat bílou je známá jako „barevná teplota”. Bílá barva s nízkou barevnou teplotou má nádech do červena. Bílá barva s vysokou barevnou teplotou má nádech do modra.
Toto je volitelná funkce. Zvolením omezíte použití projektoru pouze na osoby, které znají správné heslo. Při první aktivací této funkce musíte
nastavit heslo. Další informace najdete na straně 17. Jakmile je heslo nastaveno a funkce aktivována, je projektor chráněn heslem. Uživatelé, kteří neznají správné heslo, nebudou moci projektor používat.
VAROVÁNÍ: V případě, že aktivujete funkci hesla a následně heslo zapomenete, nevyhnete se potížím. Zapište si své heslo do této příručky a uschovejte příručku na
bezpečném místě pro případ potřeby.
Heslo lze zadat buď pomocí tlačítek na projektoru nebo na dálkovém ovladači.
Change password (Změna hesla)
Ovládání26
Před změnou hesla budete požádáni o zápis platného hesla. Další informace najdete na straně 17.
4. Menu Advance (Rozšířené nastavení)
FUNKCE POPIS
Mirror (Zrcadlové převrácení obrazu)
Blank Time (Doba zobrazení prázdného obrazu)
Source Scan (Prohledávání zdrojů)
Language (Jazyk)
Splash Screen (Logo)
Projektor je možno nainstalovat pod strop nebo za projekční plátno nebo s jedním nebo několika zrcadly. Pro získání montážní konzoly pro montáž pod strop (volitelné příslušenství) při instalaci projektoru pod strop se obraťte na svého prodejce.
Další informace najdete na straně 11. Pro nastavení doby zobrazení prázdného obrazu při aktivaci funkce Blank.
Po uplynutí této doby se obnoví normální zobrazení.
Zde se nastavuje, zda bude projektor automaticky vyhledávat vstupní signály. Jestliže je vyhledávání zdrojů zapnuto( ), projektor bude vyhledávat
vstupní signály tak dlouho, dokud nenalezne nějaký signál. Pokud tato funkce není aktivována, projektor vybere naposledy použitý vstupní signál.
Nastavení jazyka pro OSD ovládací menu na projekčním plátně.
Pomocí tlačítek 3 Left/ Right 4 na projektoru nebo tlačítek 3 / 4 na dálkovém ovladači vyberte z následujících možností požadovaný jazyk: English (angličtina), French (francouzština), German (němčina), Italian (italština), Spanish (španělština), Russian (ruština), Traditional Chinese (tradiččínština), Simplified Chinese (zjednodušená čínština), Japanese (japonština) a Korean (korejština).
Umožňuje uživateli zvolit logo, které se bude zobrazovat během startu projektoru. Jsou dostupné tři režimy: Default (výchozí logo BenQ), black screen (černá plocha) nebo blue screen (modrá plocha).
Ovládání 27
High Altitude Mode (Režim velkých nadmořských výšek)
Režim pro extrémní podmínky jako například vysoké nadmořské výšky a vysoké teploty. Doporučujeme vám používat tento režim, jestliže jste ve výšce nad 912 metrů nad úrovní moře a teplota prostředí je vyšší než 40 °C.
Pro aktivaci režimu velkých nadmořských výšek vyberte stiskem 3 nebo 4 na projektoru nebo dálkovém ovladači. Zobrazí se potvrzovací
zpráva. Stiskněte Auto.
Doporučujeme vám používat režim velkých nadmořských výšek výběrem
v případě, že se nacházíte ve výšce nad 914 m (3000 stop) a teplota okolí je
Chcete zapnou režim velkých nadmořských výšek?
vyšší než 40 °C.
Ano Auto Ne 5
Po dalším zapnutí projektoru se zobrazí níže uvedená zpráva jako připomínka během spouštění.
Aktuální stav
Tento režim se používá pro ochranu projektoru před extrémním prostředím a může
Režim velkých nadmořských výšek Zapnuto
způsobit, že se bude ventilátor otáčet vysokou rychlostí.
Provoz v režimu „High altitude” může způsobovat větší hluk z důvodu zvýšené rychlostí ventilátorů, nutné pro zlepšení celkového chlazení a výkonu systému.
Jestliže používáte tento projektor v dalších extrémních podmínkách (s výjimkou
výše uvedených podmínek), může jevit známky automatického vypínání, které slouží k ochraně projektoru před přehřátím. V takových případech byste měli přepnout režim do „High Altitude mode” pro vyřešení těchto problémů. To ovšem neznamená, že je možné používat projektor ve všech nevlídných nebo extrémních prostředích.
5. Menu Information (Informace)
Toto menu zobrazuje aktuální provozní stav projektoru.
FUNKCE POPIS
Source (Zdroj)
Rozlišení
Preset Mode (Předvolený režim)
Lamp hour (Provozní doba lampy)
System (Systém)
Ovládání28
Zobrazuje aktuální zdroj signálu.
Zobrazuje přirozené rozlišení vstupního signálu.
Zobrazuje vybraný režim v menu Picture.
Zobrazuje, kolik hodin byla lampa používána.
Zobrazuje formát soustavy na video vstupu: NTSC, SECAM nebo PAL.

Údržba

če o projektor

Váš projektor potřebuje pouze minimální údržbu. Jediná věc, kterou je nutno provádět pravidelně, je čištění objektivu.
Nikdy neprovádějte demontáž žádných částí projektoru kromě lampy. Pokud je třeba vyměnit jiné součásti projektoru, obraťte se na svého prodejce.
Čištění objektivu
Jakmile si všimnete, že je povrch objektivu znečištěný nebo zaprášený, očistěte jej.
Pro odstranění prachu používejte nádobku se stlačeným vzduchem.
Pokud jsou na objektivu nečistoty nebo šmouhy, použijte papírek pro čištění optiky nebo
navlhčete měkký hadřík čistícím prostředkem na optiku a povrch objektivu jemně utřete.
Nikdy povrch objektivu netřete materiály s brusným účinkem.
Čištění pouzdra projektoru
Před čištěním pouzdra vypněte projektor a vytáhněte ze zásuvky síťovou šňůru.
Odstraňte nečistoty nebo prach otřením pouzdra jemným suchým hadříkem bez chuchvalců.
Pro odstranění odolných nečistot nebo skvrn navlhčete jemný hadřík vodou a čistícím
prostředkem s neutrální ph. Pak pouzdro projektoru utřete hadříkem.
Při čištění nikdy nepoužívejte alkohol, benzín, ředidlo nebo jiné chemické čistící prostředky. Tyt o čistící prostředky mohou poškodit pouzdro přístroje.
Skladování projektoru
Budete-li chtít projektor na delší dobu uložit, postupujte podle níže uvedených pokynů.
Ujistěte se, že teplota a vlhkost místa, kde hodláte projektor uložit, je v doporučeném rozsahu
pro projektor. Podívejte se prosím do kapitoly Technické údaje (36) v této příručce nebo zjistěte rozsah konzultací se svým prodejcem.
Zasuňte seřiditelnou nožku.
Vy jm ěte z dálkového ovladače baterie.
Zabalte projektor do původního nebo ekvivalentního obalu.
Přeprava projektoru
Doporučujeme vám, abyste projektor převáželi v původním obalovém materiálu nebo v ekvivalentním obalu. Pokud sami převážíte projektor, použijte prosím dodávané měkké ochranné pouzdro.
Údržba 29

Informace o lampě

Varovné zprávy
Když se indikátor Lamp rozsvítí červenou barvou nebo když se zobrazí zpráva informující o potřebě vyměnit lampu, vyměňte prosím lampu. Stará lampa může způsobit poruchu projektoru nebo může v některých případech prasknout.
Podrobnější informace o varovných zprávách týkajících se lampy najdete na straně 32.
Indikátor lampy (Lamp) a varovný indikátor teploty (Temperature) se rozsvítí, jakmile začne být lampa příliš horká. Vypněte napájení a nechte projektor 45 minut vychladnout. Pokud po následném zapnutí napájení indikátor Lamp nebo Temp stále svítí, požádejte prosím o pomoc svého prodejce.
Následující výstražné zprávy týkající se provozu lampy vám připomenou, že je potřeba vyměnit lampu. Informace o provozní době lampy je rovněž k dispozici v menu
Information > Lamp Hour.
Zpráva Stav
Projekční lampa je v provozu již 1980 hodin. Pro docílení optimálního výkonu nainstalujte novou lampu. Pokud je projektor normálně používán vpřednastaveném ekonomickém režimu (strana 24), můžete pokračovat v jeho používání tak dlouho, než se objeví varovná zpráva o 2980 hodinách provozu.
Projekční lampa je v provozu již 2980 hodin, přičemž za dalších 20 hodin dojde k vypnutí napájení projektoru. Měla by být osazena nová lampa, abyste se vyhnuli problémům spřekračováním provozní doby lampy.
Projekční lampa je v provozu přes 3000 hodin. Tato zpráva bude blikat ve střední části obrazu současně s červeně svítícím indikátorem Lamp po dobu 40 sekund. Projektor se po uplynutí 40 sekund vypne. Aby byl obnoven normální provoz projektoru, MUSÍTE vyměnit lampu.
Výměna lampy
Abyste předešli nebezpečí zasažení elektrickým proudem, vždy před výměnou lampy projektor vypněte, a odpojte síťovou šňůru ze zásuvky.
Abyste předešli vážným popáleninám, nechejte projektor před výměnou lampy alespoň 45 minut vychladnout.
Abyste předešli poranění prstů a poškození vnitřních součástí projektoru, buďte velmi opatrní, pokud odstraňujete sklo z lampy, které se rozbilo na ostré kousky.
Abyste zmenšili riziko poranění prstů a/nebo zhoršení kvality zobrazení dotykem objektivu, nedotýkejte se prázdného prostoru pro lampu v případě, že je lampa vyjmuta.
Tat o pro jekční lampa obsahuje rtuť. Při likvidaci lampy postupujte podle místních předpisů pro likvidací nebezpečného odpadu a zlikvidujte lampu odpovídajícím způsobem.
Údržba30
Krok 1. Vypněte napájení a odpojte projektor ze zásuvky. Krok 2. Za účelem ochrany povrchu projektoru zajistěte na stole rovnou volnou plochu
aumístěte na stůl měkký předmět, který bude sloužit jako podložka.
Krok 3. Obraťte projektor vzhůru nohama. Pak povolte šroubky a sundejte kryt lampy.
Jestliže je lampa horká, počkejte z důvodu prevence proti popálení 45 minut, než lampa vychladne.
Krok 4. Uvolněte šroubek, který připevňuje lampu
k projektoru. Pokud šroubek zcela neuvolníte, nebude možno lampu vyjmout. Dejte pozor, abyste tento šroubek neztratili, neboť jej potřebujete k tomu, aby přidržoval náhradní lampu ve správné poloze. Velmi vám doporučujeme, abyste používali šroubovák s magnetickou hlavou.
Krok 5. Zvedněte rukojeť tak, aby se postavila.
Pomocí rukojeti pomalu vytáhněte lampu ven z projektoru.
Při příliš rychlém vytahování může dojít k prasknutí lampy a rozptýlení úlomků skla do projektoru.
Neumísťujte lampu na místa, kde by mohla být postříkána vodou, kde by ji mohly najít děti nebo do blízkosti hořlavých materiálů.
Ve chvíli, kdy je lampa vyjmuta z projektoru, nevkládejte ruku do skříňky projektoru. Pokud byste se dotkli optických součástí uvnitř projektoru, mohlo by to mít za následek nepravidelnosti v barevném podání a zkreslení promítaného obrazu.
Krok 6. Vložte novou lampu. Zajistěte, aby byla rukojeť položena úplně rovně a aby byla
zapadlá do správné polohy. Vložte znovu šroubek a pevně jej dotáhněte.
Uvolněný šroubek se může stát příčinou nekvalitního spojení, které může způsobit poruchu projektoru.
Nepřetahujte šroubek.
Krok 7. Znovu nainstalujte kryt lampy a dotáhněte šroubky. Krok 8. Zapněte projektor.
Nezapínejte projektor, není-li na svém místě kryt lampy.
Údržba 31
Krok 9. Nulování počitadla lampy
Neprovádějte nulování provozní doby lampy, jestliže jste ji nevyměnili, protože to může mít za následek její poškození.
i. Stiskem a podržením tlačítka projektoru 5 po dobu
5 sekund zobrazte celkovou dobu používání lampy.
ii. Stiskněte na projektoru nebo dálkovém ovladači tlačítko Auto pro získání
přístupu k počítadlu provozní doby lampy. Zobrazí se zpráva o zahájení nastavení.
iii. Stiskem nebo aktivujte nulování provozní doby lampy a proveďte
vynulování stiskem Auto.

Informace o teplotě

Když se rozbliká varovný indikátor teploty, upozorňuje vás to na následující možné problémy:
1. Vnitřní teplota je příliš vysoká.
2. Ventilátory nepracují. Vypněte projektor a požádejte o pomoc autorizované servisní středisko.
Podrobnější informace najdete v následující kapitole Indikátory.

Indikátory

Obrázky
1. Prázdné místo - : Indikátor NESVÍTÍ
2. : Indikátor BLIKÁ
3. : Indikátor SVÍTÍ
4.
5.
6.
Údržba32
O : Oranžové světlo R : Červené světlo G : Zelené světlo
Světlo Stav a popis
Power (Napá­jení)
Události týkající se napájení
Tem p (Teplota)
O
O
O
--
Lamp (Lampa)
O
Projektor byl právě připojen k síťové zásuvce.
Projektor potřebuje po vypnutí napájení k ochlazení 90 sekund.
Pohotovostní režim.
--
O
Indikátor napájení Power během spouštění projektoru
--
G
bliká.
G
--
Události týkající se lampy
--
--
Události týkající se teploty
R R
R R
R R
G
R
G
R
R
R
-
G
G
-
G
Projektor pracuje normálně.
Varovná zpráva upozorňující na to, že doba použití lampy překročila 2000 / 3000 (Ekonomický režim) hodin. Neprodleně vyměňte starou projekční lampu za novou.
Lampa není správně nasazena nebo je poškozená. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se
G
R
--
-
-
R
R
R
G
prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se
G
prosím na prodejce pro pomoc.
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se
G
prosím na prodejce pro pomoc.
Údržba 33

Servisní informace

Příslušenství (zahrnuto ve standardním balení)
Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Číslo součásti
Signálový kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J0508.503
Video kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J1303.501
S-Video kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.72920.011
Audio kabel RCA R/W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J1311.001
Audio kabel PC - PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.L4302.501
Měkká transportní brašna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J2202.001
Kabel USB myši . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.73213.501
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56.26J93.001
Alternativní příslušenství (odlišné podle regionů)
Napájecí šňůra (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.01818.000
Napájecí šňůra (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.82718.281
Napájecí šňůra (Velká Británie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.01018.000
3-2 napájecí konvertor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.91007.001
Doplňkové příslušenství (není zahrnuto ve standardním balení)
Popis součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Číslo součásti
Adaptér pro počítač Macintosh (přepínatelný) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.20118.A15
Modul 200 W lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS.59J99.1B1
Sada pro montáž pod strop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J9319.001
Wireless Pro (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J8201.001
Wireless Pro (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J8201.002
Presentation Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65.J9306.001
Komponentní video kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.J2401.001
Objednávání náhradních dílů nebo získávání informací
Pro informace o výrobku, pomoc s výrobkem, servisní informace nebo pro objednání příslušenství navštivte prosím webovou stránku společnosti BenQ: http://www.BenQ.com
Údržba34
.

Odstraňování problémů

PROJEKTOR SE NEZAPNE.
Příčina Náprava
Zasuňte síťovou šňůru do zdířky AC na
ťový napájecí kabel není pod napětím.
Pokoušíte se o opětovné zapnutí projektoru ve chvíli, kdy probíhá jeho ochlazování.
NEZOBRAZUJE SE ŽÁDNÝ OBRAZ
Příčina Náprava
Zdroj videa není zapnutý nebo správně připojen.
Projektor není správně připojen kzařízení se vstupním signálem.
Nebyl správně zvolen vstupní signál.
Na objektivu je stále nasazena krytka objektivu.
ROZMAZANÝ OBRAZ
projektoru a druhý konec síťové šňůry zapojte do síťové zásuvky. Pokud je síťová zásuvka opatřena vypínačem, ujistěte se, zda je zapnutá.
Počkejte, než proces ochlazování projektoru skončí.
Zapněte zdroj videa a zkontrolujte, zda je signálový kabel správně připojen.
Překontrolujte zapojení.
Zvolte správný vstupní signál tlačítkem Source na projektoru nebo na dálkovém ovladači.
Sundejte krytku z objektivu.
Příčina Náprava
Projekční objektiv není správně zaostřen.
Projektor a projekční plocha nejsou ve správné rovině.
Na objektivu je stále nasazena krytka objektivu.
DÁLKOVÝ OVLADAČ NEFUNGUJE
Nastavte správné zaostření pomocí zaostřovacího kroužku.
Nastavte úhel a směr projekce, a v případě potřeby i výšku projektoru.
Sundejte krytku z objektivu.
Příčina Náprava
Baterie je vybitá. Vyměňte baterii za novou. Mezi dálkovým ovladačem
a projektorem existují překážky.
Jste příliš vzdáleni od projektoru.
Odstraňte překážky.
Stoupněte si do vzdálenosti maximálně 6metrů od projektoru.
Odstraňování problémů 35

Technické údaje

Technické údaje projektoru

Veškeré technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Všeobecné údaje
Název výrobku Digitální projektor Název modelu PB2250 1024 x 768 XGA
Optické parametry
Systém zobrazování 1-čipový DMD Clonové číslo objektivu PB2250 F=2,4 až 2,6, f= 18,6 až 22,7 mm Lampa 200 W lampa
Elektrické parametry
Napájení AC (stříd.) 100 ~ 240 V, 3,5 A, 50/60 Hz (Automatické) Příkon 265 W (Max)
Mechanické parametry
Rozměry 238 mm (š) x 86,8 mm (v) x 180 mm (h) Rozsah provozních teplot 0 °C ~ 40 °C Hmotnost 1,9 kg (4,2 lb)
Vstupní konektory
Vstup signálu z počítače Vstup RGB D-sub 15-pólový (zásuvkový typ) Vstup video signálu S-VIDEO Mini DIN 4-pólový port x 1 VIDEO RCA x 1 Signálový vstup HDTV D-sub <--> YP Vstup audio signálu Audio in Zdířka mini jack stereo
Výstup
Konektor pro myš USB Série A/B x 1 Reproduktor 1 W x 1
Požadavky na prostředí
Provozní teplota 0 °C ~ 40 °C na úrovni moře Provozní relativní vlhkost 10 % ~ 90 % (bez kondenzace) Provozní nadmořská výška 1830 metrů (6000 stop) při 30 °C
1830 ~ 3050 metrů (6000 ~ 10 000 stop) při 23 °C
bPr RCA konektor x 3, přes vstup RGB
Technické údaje36

Rozměry

238
UpDown
Right
Left
180
86.8
Jednotky: mm
Technické údaje 37

Tabulka časování

Podporované časování pro vstup signálu z PC
Horizontální
Rozlišení
frekvence (kHz)
720 x 400 37,927 85,039 35,500 720 x 400_85
31,469 59,940 25,175 VGA_60
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
(přirozené)
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA3_60
Abyste dosáhli nejlepší kvality promítaného obrazu, používejte prosím přirozené rozlišení projektoru 1024 x 768.
37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85 37,879 60,317 40,000 SVGA_60 48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85 48,363 60,004 65,000 XGA_60 56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75 68,667 84,997 94,500 XGA_85
Vertikální frekvence (Hz)
Podporované časování pro komponentní vstup YPbPr
Formát signálu
480i(525i) při 60 Hz 15,73 59,94
480p(525p) při 60 Hz 31,47 59,94
576i(625i) při 50 Hz 15,63 50,00 576p(625p) při 50 Hz 31,25 50,00 720p(750p) při 60 Hz 45,00 60,00 720p(750p) při 50 Hz 37,50 50,00
1080i(1125i) při 60 Hz 33,75 60,00 1080i(1125i) při 50 Hz 28,13 50,00
Horizontální frekvence (kHz)
Frekvence obrazových bodů (pixelů) (MHz)
Vertikální frekvence (Hz)
Režim
Podporované časování pro vstup signálu Video a S-Video
Frekvence
Režim Video
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 nebo 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Technické údaje38
Horizontální frekvence (kHz)
Vertikální frekvence (Hz)
pomocné barvonosné vlny (MHz)

Záruka

Omezená záruka

Společnost BenQ poskytuje záruku na jakoukoli závadu v materiálu a dílenském
zpracování při normálních podmínkách používání a skladování.
Při jakémkoliv požadavku v rámci záruky bude vyžadován doklad, který prokazuje
datum zakoupení výrobku. V případě, že se tento výrobek během záruční doby
porouchá, bude jedinou povinností společnosti BenQ a vaším výhradním nárokem
výměna všech vadných součástí (včetně práce). Pro zprostředkování záruční služby
neprodleně upozorněte prodejce, u něhož jste výrobek, vykazující závadu, zakoupili.
Důležité: Výše uvedená záruka pozbývá platnosti, jestliže se zákazník dopustí chyby
při obsluze přístroje v souladu s psanými pokyny společnosti BenQ, zvláště co se týká
okolní vlhkosti, která musí být mezi 10 % a 90 %, teploty, mezi 0
nadmořské výšky nižší než 3048 m a neprovozování projektoru v prašném prostředí
záruka vám poskytuje specifická práva, přičemž můžete mít ještě další práva, která se
mohou různit podle státu.
Pro další informace - viz brožura BenQ Warranty Information Book.
°C a 40 °C,
. Tato
Záruka 39

Prohlášení regulátora

Prohlášení FCC

Třída B: Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii av případě, že není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může rušit rádiovou komunikaci. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci nebude k rušení docházet. Pokud zařízení způsobuje škodlivé rušení na příjem rozhlasu nebo televize, které může být potvrzeno vypnutím a zapnutím přístroje, může se uživatel pokusit napravit toto rušení některým z následujících opatření:
—Změnit nasměrování nebo orientaci přijímací antény. —Zvětšit vzdálenost mezi tímto přístrojem a přijímačem. —Připojit toto zařízení do zásuvky ve zdi, zapojené do jiného okruhu, než
ve kterém je zapojen rušený přijímač.
—Obraťte se na svého prodejce nebo na zkušeného servisního technika (opraváře
radiopřijímačů a televizorů), který vám poskytne radu a pomoc.

Prohlášení EEC

Ten to přístroj byl testován podle požadavků normy 89/336/EEC (Evropské hospodářské společenství) z hlediska EMC (Elektromagnetická kompatibilita) a bylo zjištěno, že vyhovuje uvedeným požadavkům.

Prohlášení MIC

Zařízení třídy B (Zařízení pro informace/telekomunikaci pro domácí použití)
Protože toto zařízení prošlo registrací EMC pro použití v domácnostech, lze tento výrobek používat na jakémkoliv místě, včetně obytných prostorů.
Prohlášení regulátora40
Loading...