Корпорация BENQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и
подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая
любые гарантии коммерческой пригодности или соответствия любой
определенной цели. Кроме того, корпорация BENQ оставляет за собой право
на периодическое обновление и изменение данного документа без
обязательного уведомления.
Не забудьте заполнить!!
При необходимости обращаться в бюро обслуживания Вам потребуется
следующая информация. Серийный номер указан на задней панели
изделия.
Сведения о проекторе
Наименование
изделия:
Серийный номер:
Дата
приобретения:
Информация о поставщике
Поставщик:
Номер телефона:
Адрес:
PB2220/ PB2120
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Содержание
Важные правила безопасности. . . . . . . . . . . . . . .1
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕЕС . . . . . . 34
iv
Содержание
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Важные правила безопасности
ВНИМАНИЕ
•ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС
ПРОЕКТОРА. Внутри устройства нет
деталей, для которых предусмотрено
обслуживание пользователем.
•Перед началом эксплуатации
проектора прочитайте данное
руководство пользователя.
Сохраните руководство, и Вы
сможете в любой момент обратиться
к нему за справкой.
•Тезническое обслуживание
должно выполняться
квалифицированным
персоналом.
•При включении лампы проектора
обязательно открывайте затвор
или снимайте крышку объектива.
•Запрещается смотреть в объектив
во время работы проектора.
Мощный луч света опасен для
зрения.
•В некоторых странах электросеть
НЕ обеспечивает стабильного
напряжения. Данный проектор
рассчитан на безотказную работу
при напряжении в пределах от 11 0
до 240 В, отключения питания и
скачки напряжения –10 В могут
привести к выходу проектора из
строя. При опасности сбоев в
подаче электропитания
рекомендуется использовать
стабилизатор напряжения.
Важные правила безопасности
1
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1.В процессе работы лампа
проектора очень сильно
нагревается. Перед извлечением
блок а для замены лампы
необходимо дать проектору остыть
в течение примерно 45 минут.
2.Не используйте лампу дольше
указанного для нее срока службы.
Превышение срока службы (хотя и
в достаточно редких случаях)
может привести к взрыву лампы.
4.Неустанавливайтеданное
5.Воизбежание поражения
изделие на неустойчивую тележку,
подставку или стол. Падение
устройства может вызвать
серьезные повреждения.
электрическим током запрещается
самостоятельно разбирать данное
изделие.
3.Перед заменой лампы и других
электронных компонентов следует
отключить проектор от сети
питания.
2
Важныеправилабезопасности
*Повсемвопросамтехнического
обслуживания и ремонта
обращайтесь к квалифицированным
специалистам. Ошибка при сборке
может вызвать поражение
электрическим током при
последующем включении изделия.
6.Данное изделие предусматривает
возможность зеркального
отображения при креплении к
потолку. Для крепления
устройства используйте комплект
BenQ’s Ceiling Mounting Kit.
Убедитесь в том, что прибор
закреплен надежно.
Введение
Комплект поставки
Данный проектор поставляется с набором кабелей, необходимых для
подключения к стандартному персональному компьютеру PC или
портативному компьютеру. Аккуратно распакуйте проектор и проверьте
наличие всех перечисленных ниже компонентов. В случае отсутствия
какого-либо компонента обратитесь по месту приобретения проектора.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Проектор
Пульт
дистанционно
го управления
Аудио кабель
Кабель VGA
Руководство
пользователя
Элемент
питания
Переходник 3-2
Кабель S-VideoКабель S-Video
Компакт-диск с
Руководством
пользователя
220 В
Кабель питания
Краткое
руководство
Матерчатая
сумка с ремнем
240 В
Гарантийные
документы
110 В
Дополнительные принадлежности
1.Комплектзапасныхламп2.Адаптердля Macintosh
3.Кабель HDTV4.Комплект для крепления к потолку
5.Комплектдляпроведения
презентаций
Введение
3
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Описание проектора
Внешний вид проектора
Вентиляционная
решетка
Разъем S-video
Видео разъем
Внешняя панель
управления
(см. следующую
страницу)
Замок
Kensington
Проекционный
объектив
Разъем D-Sub
(для сигнала от
компьютера/
HDTV)
Аудио вход
Заслонка отсека с
лампой
(на нижней стенке
устройства)
Вентиляционная
решетка
Инфракрасный
датчик
дистанционного
управления
Разъем для сетевого
кабеля питания
Инфракрасный
датчик
дистанционного
управления
Вентиляционная
решетка
Передние ножки
регулировки положения
4
Введение
Задние ножки регулировки
положения
Вентиляционная
решетка
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Внешняя панель управления
Keystone/ Left
(Трапецеидальность/ влево)
Menu
(Меню)
Авто
Source
(Источник)
Индикатор состояния
лампы
Exit (Выход)
Keystone/
Right
(Трапецеидал
ьность/
вправо)
Power
(Питание)
•Включениеи выключение проектора осуществляется нажатием кнопки
Power втечение1секунды.
подсветкакнопки Power (Питание), а когдапроекторготов к работе,
индикатор загорается зеленым цветом.
•Инфракрасныйприемник (на передней и задней панели)позволяет
проектору принимать сигналы от пульта дистанционного управления.
Для оптимальной работы следует держать пульт ДУ в направлении
датчика на расстоянии не более 6 метров таким образом, чтобы между
ними не было препятствий.
•Кнопка Menu служит для отображения системы меню на экране. При
повторном нажатии кнопки Menu осуществляется переход в подменю.
Кнопкисострелкамивлево и вправо служат для выбора пунктов и
параметров меню и подменю. Если экранное меню не активизировано,
кнопки влево ивправо служат для быстрой корректировки
трапецеидальности Keystone +/-.
•Нажатие кнопки Exit обеспечивает возврат в главное меню. При
повторном нажатии кнопки Exit осуществляется выход из системы
экранного меню.
•Если возникает необходимость в обслуживании лампы, ее охлаждении
или замене, загорается индикатор Lamp Status Indicator. Более
подробно См. “Сведения о лампе” на странице 23.
•Клавиша Auto: выполняет автоматическую настройку, обеспечивая
наилучшее качество изображения для текущего входного сигнала.
•Клавиша Source: Если доступно несколько источников сигнала,
осуществляет выбор между PC, Video, S-Video и YPbPr.
Введение
5
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Регулятор наклона
На проекторе предусмотрен быстросъемный регулятор с кнопкой для
настройки угла наклона.
1.Поднимите проектор,
3.Чтобы убрать регу лятор
нажмите кнопку регулятора
и разблокируйте регулятор.
2.Регулятор опустится в
предусмотренное для него
гнездо и защелкнется в
фиксаторах.
1
2
Характеристики проектора
наклона, нажмите спусковую
кнопку и верните его в исходное
положение.
3
6
Введение
Мощная оптическая система проектора и удобная для пользователя
конструкция обеспечивают высокую надежность и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
•Компактность и портативность
•Полнофункциональныйпультдистанционного управления
•Об ъективсручнымрежимомувеличения
•Кнопкаавтоматическойоптимизациикачества изображения
•Цифровая коррекция трапецеидальности изображения с помощью кнопокбыстройнастройки
•Настройка цветового баланса данных/видео
•Проекционная лампа повышенной яркости
•Возможностьвысококачественного отображения 16,7 млн. цветов
итальянском, испанском, корейском, упрощенном китайском и
традиционном китайском.
•Мощный набор функций обеспечивает высокое качество
воспроизведения аудиовизуальных материалов.
•HDTV-совместимость (YPbPr)
Яркость проецируемого изображения зависит от условий внешней
освещенности в помещении и настройки параметров контрастности/
яркости.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Пульт дистанционного управления
Внешний вид пульта дистанционного управления
Source (Источник)
Авто
Power (Питание)
Exit (Выход)
(Трапецеидальность)
Mute (Без звука)
PIP Video (Видео:
(S-video: кадрв
Keystone
Menu (Меню)
Blank (Пустой
экран)
кадр в кадре)
PIP S-video
кадре)
Zoom in
(Увели чени е)
Zoom out
(Уменьшение)
Freeze
(Стоп-кадр)
Return
(Возврат)
Volume
(Громкость)
Диапазон эффективного действия пульта ДУ
Датчики дистанционного управления расположены на передней и задней
панели проектора. Зона действия составляет 30 градусов по горизонтали и
30 градусов по вертикали от перпендикуляра к датчику дистанционного
управления. Расстояние от датчика до пульта ДУ не должно превышать 6
метров.
Введение
7
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Функциипультадистанционногоуправления
FREEZE (Стоп-кадр)
Изображение можно остановить
нажатием кнопки FREEZE. При этом в
правом нижнем углу экрана в течение
трех секунд отображается значок
паузы. Продолжение
воспроизведения осуществляется
повторным нажатием кнопки FREEZE
или нажатием кнопок RETURN или
SOURCE (если источник входного
сигнала был изменен в процессе
отображения). При этом в правом
нижнем углу экрана на три секунды
появляется значок воспроизведения.
ZOOM IN/OUT (Увеличение/Уменьшение)
Кнопка ZOOM
увеличения центральной части
изображения. Повторное
нажатие кнопки + приводит к
дальнейшему увеличению
изображения, обеспечивая
возможность четырехкратного
увеличения оригинала. Кнопка
- служит для
ZOOM
уменьшения размера
изображения. Повторное
нажатие кнопки - уменьшает изображение до исходных размеров. Возврат к
обычному режиму отображения осуществляется кнопкой RETURN. (Эту
функцию можно использовать совместно с функцией FREEZE. )
+ служит для
8
Введение
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Установка и замена элементов питания
1. Дляизвлечения
лотка с элементом
питания
воспользуйтесь
заостренным
предметом. Выньте
лоток.
2. Вставь те илизаменитебатарею.
3. Вставь те лоток сбатареей
на место.
Oсторожно
Не допускайте перегрева и повышенной влажности. Неправильная
установка элементов питания может стать причиной взрыва. Для
замены элемента питания используйте только рекомендованные
изготовителем или аналогичные элементы. Выбрасывая
использованные элементы питания, соблюдайте указанные
изготовителем меры предосторожности.
Введение
9
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Установка
Размер экрана
Поместите проектор на необходимом расстоянии от экрана в соответствии с
требуемым размером изображения (см. табл. ниже).
Для подключения проектора к персональному/портативному компьютеру,
видеомагнитофону или к другим системам достаточно нескольких секунд.
Для подключения к компьютеру Macintosh необходимо наличие адаптера
Mac (дополнительная принадлежность).
Компьютер/HDTV
Аудио
Video
S-Video
S-Video/
Video
Установк а
11
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Эксплуатация
Начало работы
1.Подсоединитекабельпитанияксетевойрозетке.
2.Нажмитекнопку POWER идержитееенажатойвтечение 1 секунды.
12
Эксплуатация
•При включении питания подсветка кнопки POWER сначала мигает
зеленым светом, а потом горит постоянно.
(Послевыключенияпроекторанеобходимо дать ему остыть в течение
60 секундпередтем, каквключатьснова.)
3.Включитевсеподсоединенныеустройства.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Цифровая корректировка трапецеидальности
Трапецеидальность выражается в
заметном увеличении ширины
верхней или нижней части
проецируемого изображения. Для
корректировки трапецеидальности
нажмите кнопку быстрой настройки
KEYSTONE +/- на панели управления
проектора или на пульте ДУ, а затем
настройте движок регулировки
трапецеидальности Keystone. Кнопка
+ служит длякорректировки
трапецеидальности верхней части
изображения. Кнопка - служит для
корректировки трапецеидальности
нижней части изображения.
Автоматическая настройка
В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации
качества изображения вручную. Для этого нажмите кнопку AUTO
(Автоматическая настройка) на панели управления проектора или на
пульте ДУ. В течение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной
автоматической настройки выполнит перенастройку, обеспечивающую
наилучшее качество изображения.
Эксплуатация
13
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Выбор источника
При наличии нескольких источников входного сигнала кнопка SOURCE
(Источник) позволяет выбрать источник входного сигнала с панели
управления проектора или с пульта ДУ.
14
Эксплуатация
Система меню
Кнопка Menu служит для вызова главного меню, а кнопки 3и 4 для
выбора подменю. Повторное нажатие кнопки Menu позволяет выбрать
элементы подменю.
Полоса
меню
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
ПодменюДисплейImage
PC
Y/Pb/Pr
Video
S-Video
Keystone
(Трапецеидальность)
Brightness (Яркость)
Contrast
(Контрастность)
Phase (Фаза)
H. Size (Размер по вертикали)
PIP Source
(Источник PIP)
PIP Size (Разм ер
PIPизображения)
PIP Pos.
(Положение PIP)
H. Position
(Положениеповертикали)
V. Position
(Положениеповертикали)
More Options
(Дополнительные функции)
Подстраница:
Brightness
(Яркость)
Contrast
(Контрастность)
Color (Цвет)
Оттенок
Sharpness
(Резк ость)
Эксплуатация
15
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
1. Меню Display (Отображение)
ФУНКЦИЯНАЗНАЧЕНИЕ
Служит для корректировки трапецеидальности
изображения.
Keystone
(Трапецеидальность)
Служит для настройки яркости изображения.
Brightness (Яркость)
Служит для регулировки степени различия между
темными и светлыми частями изображения.
Contrast
(Контрастность)
H. Size (Размер по
16
Эксплуатация
Phase (Фаза)
вертикали)
Цвет
Оттенок
Служит для установки требуемого размера
изображения.
*Данная функция доступна только для входного сигнала
с персонального компьютера или сигнала YP
bPr.
Служит для устранения мерцания изображения.
*Данная функция доступна только для входного сигнала
с персонального компьютера или сигнала YP
bPr.
Служит для повышения и понижения цветности (R, G, B)
изображения.
*Данная функция не предусмотрена в режиме входного
сигнала с ПК.
Служит для настройки, позволяющей придать
изображению более красный или синий оттенок.
*Данная функция не предусмотрена в режиме входного
сигнала с ПК.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
2. Меню Image (Изображение)
ФУНКЦИЯНАЗНАЧЕНИЕ
Предусмотрено 3 формата изображения.
Соотношение
H-position
(Положение
по
горизонтали)
V-position
(Положение
повертикали)
1. 4:3 2. 16:9 3. 1:1
*Формат 1:1 можно использовать только в режиме подачи
входного сигнала с ПК.
Служит для настройки положения изображения по
горизонтали.
*Данная функция доступна только при подаче входного
сигнала с ПК.
Служит для настройки положения изображения по
вертикали.
Color Temp.
(Цветовая
температура)
Information
(Информация)
Система
Sharpness
(Резкость)
*Данная функция доступна только в режиме подачи
входного сигнала с ПК.
Служит для настройки цветовой температуры в
соответствии с предпочтениями пользователя.
Отображает текущее значение разрешения.
Сведения о системе будут отображены в следующем виде:
1. NTSC 2. PAL 3. SECAM 4. YUV
*Поумолчаниюпараметр System имеетзначение NTSC.
*Даннаяфункциядоступнатолькопривходномсигнале
Video или S-Video.
Служит для настройки резкости изображения.
*Даннаяфункциядоступнатолькопривходномсигнале
Video или S-Video.
Эксплуатация
17
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Служит для повышения и понижения цветности (R, G, B)
Цвет
изображения.
*Данная функция не предусмотрена в режиме входного
сигнала с ПК.
Служит для настройки, позволяющей придать изображению
Оттенок
более красный или синий оттенок.
*Данная функция не предусмотрена в режиме входного
сигнала с ПК.
18
Эксплуатация
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
3. Меню Source (Источник)
ФУНКЦИЯНАЗНАЧЕНИЕ
Проецирование при установке
2.
4. Проецирование при установке
Зеркало
1. Стандартный
вариант
3. Уст анов к а проектора
позади экрана
проектора на потолке
на потолке из
позади экрана
положения
Source Scan
(Поиск
источника)
Volume
(Громкость)
Treble
(Высокие
частоты)
Bass (Низкие
частоты)
Mute (Без
звука)
Если режим Source Scan включен, то во время процедуры
запуска будут зарегистрированы все источники входных
сигналов. В противном случае проектор обращается
только к источнику, использовавшемуся последним.
Служит для регулировки уровня громкости.
Служит для настройки уровня высоких частот.
Служит для настройки уровня низких частот.
Не горит
Вкл.
Эксплуатация
19
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
4. Меню Control (Управление)
ФУНКЦИЯНАЗНАЧЕНИЕ
Служит для задания одного из 8 языков, на котором
будет выводиться экранное меню.
Language (Язык)
OSD (Экранное
меню)
OSD Time (Время
отображения
экранного меню)
Auto Off
(Автоматич.
выключение)
Сброс
Lamp Hour (Время
работы лампы)
Кнопки 3 / 4 позволяют выбрать требуемый язык:
английский, французский, немецкий, итальянский,
испанский, корейский, упрощенный китайский или
традиционный китайский.
Служит для выбора положения экранного меню.
Позволяет задать промежуток времени, в течение
которого экранное меню остается активным после
последнего нажатия кнопки. Предусмотрен
диапазон значений от 5 до 60 секунд с шагом 5
секунд.
Задает промежуток времени, по истечении которого
система выключается, если входной сигнал не
обнаружен.
Восстанавливает заданные изготовителем значения
всех параметров.
Служит для отображения времени работы лампы.
20
Эксплуатация
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
5. Меню PIP (Кадр вкадре)
Перечисленные функции доступны только в режиме входного сигнала с ПК
при условии, что источником PIP является видеосигнал или S-Video.
ФУНКЦИЯНАЗНАЧЕНИЕ
PIP Source
(Источник PIP)
PIP Size (Размер
PIP-изображения)
PIP Position
(Положение PIP)
H. Position
(Положение)
V. Pos i t io n
(Положение)
More Options
(Дополнительные
функции)
Brightness
(Яркость)
Contrast
(Контрастность)
Цвет
Оттенок
Sharpness
(Резкость)
Служит для выбора источника PIP-изображения.
Кнопки 3 / 4 обеспечивают выбор одного из 4
вариантов: Off (отключено), Small (маленький),
Medium (средний), Large (большой).
Служит для выбора положения PIP.
Служит для настройки положения PIP по
горизонтали.
Служит для настройки положения PIP по вертикали.
Кнопки 3 / 4 позволяют выбрать дополнительные
функции настройки PIP-изображения, включая
Brightness (яркость), Contrast (контрастность), Color
(цвет), Tint (оттенок), Sharpness (резкость) и System
(системные).
Служит для настройки яркости PIP.
Служит для регулировки степени различия между
темными и светлыми частями PIP.
Служит для повышения и понижения цветности
(R, G, B) изображения.
Служит для настройки, позволяющей придать
изображению более красный или синий оттенок.
Служит для настройки резкости изображения.
Эксплуатация
21
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Завершение работы
1.Нажмите и удерживайте кнопку POWER до появления сообщения. Для
выключения проектора нажмите кнопку POWER еще раз.
Не отсоединяйте кабель питания до тех пор, пока не прекратится
индикация кнопки POWER и не закончится 60-секундный процесс
охлаждения.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Техническое обслуживание
Сведения о лампе
Эксплуатация и замена лампы
Если индикатор лампы Lamp Indicator загорелся красным цветом или
появилось сообщение о рекомендуемом времени замены лампы,
необходимо заменить лампу или обратиться за помощью к поставщику.
Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной
работы проектора, кроме того, старая лампа может взорваться.
Светодиодные индикаторы состояния
Индикаторы времени
работы лампы
CHANGE THE LAMP, AND
RESET THE LAMP TIMER
(ЗАМЕНИТЕЛАМПУИ
СБРОСЬТЕ ТАЙМЕР
ЛАМПЫ)
CHANGE THE LAMP
(Заменителампу). THE
POWER WILL TURN OFF
AFTER 20 HOURS
(Питаниебудет
отключено через 20
часов)
CHANGE THE LAMP!
(Заменителампу!)
Лампа установлена
неверно
Температура слишком
высокая
Постоянный красный цвет этого индикатора
означает, что время работы лампы превысило
2000 часов. Необходимо немедленно заменить
проекционную лампу новой.
Лампа проработала 2000 часов. Для
оптимальной работы проектора необходимо
установить новую лампу.
Время работы лампы составляет 1980 часов,
питание проектора будет отключено через 20
часов работы лампы.
Лампа проработала более 2000 часов. После
включения проектора предупреждающее
сообщение будет отображаться на экране в
течение 30 секунд каждые 5 минут, питание
будет отключено автоматически через 10 минут.
Быстрое мигание светодиодного индикатора.
Если температура внутри проектора превышает
уровень, допустимый для безопасной работы,
светодиодный индикатор медленно мигает в
течение одной минуты, после чего лампа
автоматически выключается.
Если лампа проектора находится в нормальном
рабочем состоянии, а температура
соответствует условиям эксплуатации, то
светодиодный индикатор не горит.
Техническое обслуживание
23
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Oсторожно
Индикатор LAMP (Лампа) загорается при перегреве лампы. Выключите
питание и дайте проектору остыть в течение 45 минут. Если индикатор
LAMP загорается красным цветом при последующем включении
питания, обратитесь к поставщику.
24
Техн ическо еобслуживание
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Заменалампы
Oсторожно
Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы
обязательно выключите проектор и отсоедините кабель питания.
1.Нажмите кнопку POWER для
выключения проектора. Отсоедините
кабель питания от сетевой розетки и от
проектора.
2.Выкрутите винт и снимите крышку
лампы. Если лампа сильно нагрелась,
во избежание ожогов подождите 45
минут, пок а лампа остынет.
3.Выкрутите 3 винта. (Настоятельно
рекомендуется использовать отвертку с
магнитной головкой). Потяните за рукоятку,
чтобы снять кожух лампы. Если винты
выкручены не полностью, можно поранить
пальцы. После удаления лампы не
дотрагивайтесь до внутренних деталей
проектора. Прикосновение к оптическим
деталям может привести к появлению
цветных пятен.
4.Замените лампу. Установите ее в проектор
и плотно затяните винты. Незатянутые
винты являются причиной ненадежного
соединения, что может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
5.Установите на место крышку лампы и
затяните винт. Запрещается включать
питание при снятой крышке лампы.
Каждый раз при замене лампы
необходимо выполнить сброс счетчика
общего времени работы лампы. Не
следует выполнять сброс показаний
счетчика, если лампа не была заменена, - это может привести к
неисправности.
2.
3.
4.
Техническоеобслуживание
25
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Oсторожно
Для уменьшения опасности получения серьезных ожогов дайте
проектору остыть по меньшей мере в течение 45 минут перед тем, как
производить замену лампы.
Чтобы уменьшить опасность травмирования пальцев и повреждения
внутренних частей проектора, примите меры предосторожности,
удаляя осколки разбившейся лампы.
Чтобы уменьшить опасность травмирования пальцев и/или
ухудшения ка чества изображения в результате прикосновений к
объективу, не трогайте отсек для ламп, когда она оттуда вынута.
В этой лампе содержится ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами
утилизации опасных отходов и соблюдайте их при утилизации ламп.
Переустановка времени работы лампы
После замены отработавшей 2000 часов лампы необходимо выполнить
следующие действия в течение 10 минут с момента включения питания
проектора.
OSD (ЭКРАННОЕ МЕНЮ)ФУНКЦИЯ
26
Техн ическо е обслуживание
Нажмите кнопку Exit на проекторе и
удерживайте ее нажатой в течение 3
секунд для отображения общего
времени работы лампы.
•При появлении сообщения о
продолжительности работы
лампы нажмите кнопку MENU на
проекторе. Отображается
сообщение настройки.
•С помощью кнопок ! и "
переустановите счетчик
времени работы лампы или
нажмите кнопку EXIT для
выхода.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Комплектация и заказ принадлежностей
Принадлежности (в составе стандартного комплекта поставки)
Для получения сведений об изделиях, о технической поддержке и об
обслуживании, а также для заказа принадлежностей обращайтесь в
корпорацию BENQ по адресу http://www.BenQ.com
Техническое обслуживание
.
27
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Устранение неполадок
Общие неполадки и их устранение
НЕПОЛАДКИСПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
•Подключите кабель питания к сетевой розетке.
НЕТ ПИТАНИЯ
НЕТ ИЗОБРАЖЕНИЯ
ТРАПЕЦЕИДАЛЬНОЕ
ИСКАЖЕНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ПЛОХАЯ
ЦВЕТОПЕРЕДАЧА
РАЗМЫТОЕ
ИЗОБРАЖЕНИЕ
ПУЛЬТ ДУ НЕ
РАБОТАЕТ
•Подключите кабель питания к разъему питания.
•Подождите две минуты после выключения проектора, преждечемвключитьпроекторснова.
Габариты220 мм (Ш) x 52 мм (В) x 175 мм (Г)
Диапазон рабочих
температур
Вес3.92 фунтов (1.78 кг)
Входные разъемы
ВходкомпьютераВход RGB/ HDTV 15-контактный D-sub (гнездо)Входвидеосигнала
S VIDEO4-контактный разъем mini DIN
VIDEO (Видео)Разъем RCA (гнездо)ВходаудиосигналаАудиоМинистереоразъем
Выход
Динамик 0.5 Вт x 1
10°C ~ 40°C
30
Характеристики
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Таблица синхронизации
РазрешениеГор. синхр.
(Кгц)
640x35031,570,1
640x40037,985,1VESA
720x40031,570,0
720x40037,985,1VESA
640x48031,560,0VESA
640x48037,972,8VESA
640x48035,066,7Macintosh
640x48043,385,0VESA
800x60035,256,3VESA
800x60037,960,3VESA
800x60046,975,0VESA
800x60048,172,2VESA
800x60053,785,1VESA
832x62449,774,5Macintosh
1024x76848,460,0VESA
1024x76856,570,1VESA
1024x76860,075,0VESA
1024x76868,785,0VESA
1280x102464,060,0VESA
Верт. синхр.
(Гц)
Примечания
Характеристики
31
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Габариты
220 мм
17 5мм 52 мм
32
Габариты
Гарантия
Ограниченная гарантия
Корпорация BENQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов
материалов и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации
и хранения.
Исключение: Лампы входят в число расходных материалов, и для них
устанавливается гарантия на 90 дней или 500 часов в зависимости от того,
какой срок истекает первым. Любая гарантийная рекламация должна
сопровождаться подтверждением даты покупки. В случае обнаружения
дефектов данного изделия в течение гарантийного срока единственным
обязательством корпорации BENQ и единственным способом возмещения
ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты
изготовления). Для получения гарантийного обслуживания немедленно
сообщите обо всех дефектах поставщику, у которого было приобретено
данное изделие.
Вышеизложенное гарантийное обязательство утрачивает силу в случае
нарушения покупателем установленных корпорацией BENQ правил
эксплуатации данного изделия. Данное гарантийное обязательство
предоставляет Вам определенные юридические права, наряду с которыми
возможно существование других прав, различных для каждой конкретной
страны.
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Дляполучениядополнительнойинформациисм. BenQ Warranty Information
Book (Сведения о гарантийных обязательствах BenQ).
Гаранти я
33
Руководство пользователя BenQ PB2220/ PB2120
Правила безопасности
Соответствие требованиям FCC
(Федеральная комиссия по связи США)
КЛАСС A: Настоящееоборудование генерирует, используетиможет
излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкций
по эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Оборудование
прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям,
относящимся к разделу В части 15 требований FCC для компьютерных
устройств класса А, которые разработаны с целью обеспечения защиты от
подобных помех при работе оборудования в промышленных зонах. При
работе данного оборудования в жилой зоне также возможно возникновение
помех, в этом случае пользователь на собственные средства должен
предпринять необходимые меры по устранению помех.
Класс B: Настоящее оборудование генерирует, использует и может
излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкций
по эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Даже при установке с
точным соблюдением инструкций данное устройство может являться
источником помех. Если данное оборудование создает помехи для приема
радио- и телевизионных программ, что можно определить путем включения/
выключения данного устройства, пользователю предлагается попытаться
устранить помехи, предприняв следующие меры:
— Изменитьориентациюилиместоположениеприемнойантенны.
— Увеличить расстояние между устройством и приемником.
— Подсоединитьустройствовсетевуюрозетку или цепь, не
используемуюдляпитанияприемника.
— Обратитьсязапомощьюкпоставщикуиликмастерупо
обслуживаниюрадио- и телеаппаратуры.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕЕС
Настоящее устройство прошло испытания, доказавшие его соответствие
требованиям 89/336/EEC (ЕЭС) по электромагнитной совместимости (EMC).
34
Правила безопасности
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.