PB2140 / PB2240 digital projektor
Mobil serie
Brukerhåndbok
Ve lkom men
Opphavsrett
Copyright 2005 BenQ Corporation. Med enerett. Ingen del av denne publikasjonen kan gjengis,
overføres, omskrives, lagres i et dokumentsystem eller oversettes til noe språk eller dataspråk i noen
form eller på noen måte, verken elektronisk, mekanisk, magnetisk, optisk, kjemisk, manuelt eller på
annen måte, uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra dette selskapet.
Ansvarsfraskrivelse
BenQ Corporation gir ingen fremstillinger eller garantier, verken eksplisitt eller implisitt, med hensyn
til innholdet og fraskriver seg i særdeleshet eventuelle garantier om salgbarhet og egnethet for
bestemte formål. Videre forbeholder BenQ Corporation seg retten til å revidere denne publikasjonen
og gjøre endringer fra tid til annen i innholdet uten at dette selskapet skal være forpliktet til å
underrette noen personer om slike revisjoner eller endringer.
*DLP, Digital Micromirror Device og DMD er varemerker for Texas Instruments. Andre navn eller
annet er det de respektive selskaper eller organisasjoner som har opphavsrett til.
BenQ-projektoren er utformet og testet i samsvar med de nyeste sikkerhetsstandardene for
IT-utstyr. Av sikkerhetshensyn er det imidlertid viktig at du følger instruksjonene i denne
brukerhåndboken og merkingen på produktet.
Forsiktig
•Ikke åpne kabinettet da dette kan føre
til elektrisk støt. Apparatet inneholder
ingen deler som kan repareres av
brukeren.
•Les denne brukerhåndboken før du tar
projektoren i bruk. Oppbevar
brukerhåndboken for fremtidig
referanse.
•Overlat service til kvalifisert
servicepersonell.
•Når projektorlampen er på, må alltid
linseklaffen være åpen eller linsehetten
være fjernet.
•Du må ikke se direkte på
projektorlinsen når den er i bruk. Den
skarpe lysstrålen kan være skadelig for
øynene.
•I noen land kan nettspenningen være
USTABIL. Denne projektoren skal tåle
en nettspenning på mellom 100 og
240 volt vekselstrøm, men den kan
skades ved strømbrudd eller
spenningsstøt på ±10 volt. I områder
der det kan oppstå strømbrudd eller
variasjoner i nettspenningen, bør du
koble til projektoren via en
strømstabilisator, et
overspenningsvern eller en enhet for
avbruddsfri strømforsyning.
Viktige sikkerhetsinstrukser1
Sikkerhetsinstruksjoner
1.Lampen blir svært varm under bruk.
Projektoren bør få stå og kjøle seg
ned i cirka 45 minutter før du tar ut
lampen for utskiftning.
4.Ikke sett dette produktet på et ustøtt
underlag av noe slag. Hvis produktet
faller ned, kan det forårsake alvorlig
skade.
2.Lampen må ikke brukes utover
angitt levetid. Dersom lampen
benyttes lenge etter at den angitte
levetiden er overskredet, er det en
risiko for at den kan gå i stykker.
3.Lampen eller elektroniske
komponenter i projektoren må aldri
demonteres mens projektoren er
tilkoblet strømnettet.
5.Du må ikke forsøke å demontere
apparatet. Det kan føre til elektrisk
støt. Service og reparasjon må
utføres av en kvalifisert tekniker.
Dersom projektoren settes sammen
feil, kan den bli skadet eller gi
elektrisk støt ved senere bruk.
6.Dette produktet kan vise inverterte
bilder og egner seg derfor for
takmontering. Bruk BenQs Ceiling
Mounting Kit (utstyr til
takmontering) til montering av
enheten, og se til at den installeres
forskriftsmessig.
Viktige sikkerhetsinstrukser2
Sikkerhetsinstruksjoner (forts.)
7.Ikke plasser projektoren i følgende
omgivelser:
- Rom med dårlig ventilasjon eller svært
trange rom. Det skal være minst 50 cm
klaring til vegger og god lufting rundt
projektoren.
- Steder der temperaturen kan bli svært høy,
for eksempel inne i en bil med alle
vinduene lukket.
- Steder der høy luftfuktighet, støv eller
sigarettrøyk kan forurense optiske
komponenter slik at projektorens levetid
forkortes og bildet blir mørkere.
- I nærheten av brannvarslere.
- Steder med høyere romtemperatur enn
40 °C / 104 °F.
- Høyere enn 10 000 fot over havet.
8.Ventilasjonsspaltene må ikke tildekkes.
- Enheten må ikke plasseres på tepper,
tekstiler eller andre myke overflater.
- Enheten må ikke dekkes til med tekstiler
eller andre gjenstander.
- Brannfarlig materiale må ikke plasseres
nær projektoren.
Ventilasjonsspaltene må ikke dekkes til.
Overoppheting kan føre til skader på
lampen og projektoren samt brannfare.
9.Sett alltid enheten på et flatt,
horisontalt underlag når den er i bruk.
- Projektoren må ikke brukes dersom den
heller mer enn 10 grader sideveis eller mer
enn 15 grader fra forsiden til baksiden.
Hvis projektoren ikke står helt rett under
bruk, kan det oppstå feil eller skade på
lampen.
10000
ft.
10. Du må ikke stille enheten på høykant.
Dette kan føre til at enheten velter og
skades eller forårsaker skade.
Viktige sikkerhetsinstrukser3
Sikkerhetsinstruksjoner (forts.)
11. Du må ikke trå på projektoren eller
legge gjenstander på den.
Dette kan både skade projektoren og
forårsake ulykker og mulig personskade.
12. Pass på at du ikke tildekker
projektorlinsen med gjenstander av noe
slag når projektoren er i bruk. Dette
kan forårsake deformering av
gjenstandene eller brann. Trykk på
Blank (tom) på projektoren eller
fjernkontrollen for å slå av lampen
midlertidig.
13. Væske må ikke plasseres i nærheten av
eller oppå projektoren. Væske som
trenger inn i projektoren, kan forårsake
funksjonssvikt. Dersom projektoren
blir våt, må den kobles fra
strømuttaket. Kontakt BenQ hvis
projektoren trenger service.
Viktige sikkerhetsinstrukser4
Innledning
Projektorens egenskaper
Projektoren har en motor som gir optisk projeksjon med høy ytelse. Utformingen er
brukervennlig og gjør enheten svært pålitelig og enkel å bruke.
Projektoren har følgende egenskaper:
•kompakt og bærbar enhet
•manuell zoomlinse av høy kvalitet
•ettrykks autojustering for å vise beste bildekvalitet
•digital keystone-korrigering for korrigering av forvrengte bilder
•justerbar fargebalansekontroll for visning av data/video
•projeksjonslampe med ultrahøy lysstyrke
•kan vise 16,7 millioner farger
•skjermmenyer på 10 språk: engelsk, fransk, tysk, italiensk, spansk, russisk, tradisjonell
kinesisk, forenklet kinesisk, japansk og koreansk
•normalmodus/sparemodus som kan slås av og på, reduserer strømforbruket
•kraftfull AV-funksjon som gir AV-bilde av høy kvalitet
•HDTV-kompatibel (YP
Merk: Lysstyrken på det projiserte bildet vil variere med lysforholdene i lokalene og
innstillingene for kontrast/lysstyrke.
Lampens lysstyrke reduseres over tid og kan variere innenfor lampeprodusentens
spesifikasjoner, noe som er helt normalt.
bPr)
Innledning5
Innholdet i pakken
Projektoren leveres med kabler som kreves for tilkobling til PC og videoutstyr. Pakk forsiktig
ut innholdet og kontroller at du har mottatt alle elementene som er vist nedenfor. Ta kontakt
med forhandleren hvis noen av disse elementene mangler.
*Strømledningen som
følger med, er riktig for
landet der du bor, og
kan være annerledes
USB-kabelVGA-kabelStrømledning
enn den som er
illustrert.
Valgfritt tilbehør
1.Macintosh-adapter
2.lampemodul med 200 W
3.utstyr til takmontering
Innledning6
4.Wireless Pro
5.Presentation Plus
6.Kabel for komponentvideo
Projektoren sett fra utsiden
Forsiden/oversiden
Utvendig kontrollpanel
(Du finner mer
informasjon på side 8.)
Kensington-låsespalte
Inngang for
vekslestrømledning
Ventilasjonsspalter
Baksiden
S-Video-kontakt
USB-kontakt
Undersiden
Knapp til regulerbar
fot
Knapp til regulerbar fot
Videokontakt
Lydkontakt
RGB
(PC/ YP
Fokuseringsring og
zoomering
Projeksjonslinse
Infrarød fjernsensor foran
på enheten
Infrarød fjernsensor på baksiden
-innsignal
bPr/ YCbCr)
Ventilasjonsspalter
Regulerbar fot foran
på enheten
Lampedeksel
Regulerbar fot bak
på enheten
Innledning7
Kontroller og funksjoner
Utvendig kontrollpanel
12
10
9
4
5
1
2
3
1.Power (av/på) (Du finner mer
informasjon på side 17 og 18.)
Slår projektoren av og på.
2.Menu (meny)
Åpner, lagrer og lukker menyen på
skjermen.
3.Down (ned) 6
4.5 Up (opp)
5.3 Left (venstre)
6.Right (høyre) 4
Tastene 2 til 6 brukes til å velge ønsket
menyelement og gjøre endringer. Du
finner mer informasjon på side 23.
Når skjermmenyen ikke er aktivert,
fungerer tastene 3 Left (venstre) og
Right (høyre) 4 som Keystone -/+-
korrigering. Du finner mer
informasjon på side 19.
7.Source (kilde) (Du finner mer informasjon på side 20.)
Velger Analog RGB-, video- eller Svideo-innsignalet sekvensielt.
8.Auto (automatisk) (Du finner mer
informasjon på side 20.)
Finner automatisk de beste
bildeinnstillingene for bildet som
vises.
13
11
6
7
8
9.Power-indikator (av/på) (Du finner
mer informasjon på side 34.)
Lyser eller blinker når projektoren er i
bruk.
10. Temperaturvarselindikator (Du finner
mer informasjon på side 34.)
Lyser rødt når projektoren blir for
varm.
11. Lampeindikator (Du finner mer
informasjon på side 34.)
Angir status for lampen. Lyser eller
blinker når det er problemer med
lampen.
12. Zoomring
Justerer bildestørrelsen.
Roter med klokken for å forstørre
bildet, eller roter mot klokken for å
gjøre bildet mindre.
13. Fokuseringsring
Justerer fokus på det projiserte bildet.
Innledning8
Fjernkontroll
I
I
II
/
I
I
II
/
Freeze (frys)
Strøm
Page Up/Down
(en side opp/ned)
5Up (opp)
Auto
3 Left (venstre) /
Right (høyre) 4
Source (kilde)
Menu (meny)
6 Down (ned)
AUTO
Auto
Keystone
Blank
(tom)
Preset
(forhåndsinnstilling)
FunksjonerBeskrivelser
Strøm
Freeze (frys)
Slår projektoren av og på. Du finner mer informasjon på side 17
og 18.
Bildet fryses når du trykker på Freeze (frys). Det vises et
pauseikon nederst i høyre hjørne på skjermen. Når du vil
oppheve denne funksjonen, trykker du på Freeze (frys) på nytt.
5 Up (opp), Menu
(meny)
3 Left (venstre) /
Right (høyre) 4, 6
Brukes til å velge ønsket menyelement og gjøre endringer. Du
finner mer informasjon på side 23.
Down (ned)
AUTO
Auto keystone
Keystone
Page Up (en side
opp) og Page Down
(en side ned)
Justerer trapesformet forvrengning som skyldes
projeksjonsvinkelen, automatisk. Du finner mer informasjon på
side 19.
Justerer forvrengte bilder på grunn av projeksjonsvinkelen,
automatisk. Du finner mer informasjon på side 19.
Koble projektoren til PCen eller den bærbare datamaskinen
med en USB-kabel før du bruker denne funksjonen. Du kan
styre Power Point-presentasjonen fremover og bakover ved å
trykke på
ned)
Page Up (en side opp) og Page Down (en side
.
AutoFinner automatisk de beste bildeinnstillingene for bildet som
vises. Du finner mer informasjon på side 20.
Innledning9
Source (kilde)
Blank (tom)
Preset
(forhåndsinnstilling)
Velg RGB-, komponentvideo-, S-video- ellervideo-innsignalet
sekvensielt. Du finner mer informasjon på side 20.
Når du vil at publikum skal konsentrere seg om den som
presenterer bildene, kan du bruke Blank (tom) for å skjule
skjermbildet. Trykk på Blank (tom) på nytt for å gjenopprette
bildet. Du finner mer informasjon på side 21.
Det finnes flere tilgjengelige alternativer for bildeoppsett,
avhengig av det valgte innsignalet: Vivid Mode (levende
modus), Presentation Mode (presentasjonsmodus), Gaming
Mode (spillmodus), Video Mode (videomodus), Cinema Mode
(kinomodus) og Economic Mode (sparemodus). Du finner mer
informasjon på side 24.
Effektiv rekkevidde for fjernkontrollen
Du finner de infrarøde fjernkontrollsensorene foran og bak på projektoren. Fjernkontrollen
må holdes mot projektorens infrarøde fjernkontrollsensorer innenfor en vinkel på 30 grader
for å kunne fungere som den skal. Avstanden mellom fjernkontrollen og sensorene bør ikke
overskride seks meter.
Merknader for bruk av fjernkontrollen:
Kontroller at det ikke er noen hindringer mellom fjernkontrollen og den infrarøde sensoren på
projektoren, slik at den infrarøde strålen ikke blokkeres.
Sette inn eller bytte ut batteriet
1.Trekk ut batteriholderen.
2.Sett inn det nye batteriet i
holderen.
3.Skyv batteriholderen inn i
fjernkontrollen.
Unngå svært høy temperatur og
høy luftfuktighet. Det kan oppstå
eksplosjonsfare hvis batteriet
settes inn feil. Bruk kun batterier
som er identiske med eller tilsvarer
dem produsenten anbefaler.
Avhending av brukte batterier skal
skje i henhold til produsentens
instruksjoner.
Innledning10
Tilkobling
Når du kobler en signalkilde til projektoren, må du gjøre følgende:
1.Slå av alt utstyr før tilkobling.
2.Bruke riktige signalkabler til hver kilde.
3.Kontrollere at kablene er skikkelig tilkoblet.
Noen av kablene i tilkoblingene som vises nedenfor, følger ikke med projektoren
(se side 6). De kan kjøpes i elektronikkforretninger.
Tilkobling til en bærbar PC eller en stasjonær PC
RGB
USB
PC-lyd
RGB
Du trenger en Mac-adapter (valgfritt tilleggsutstyr) hvis du kobler til Macintosh-maskiner.
Mange bærbare PCer slår ikke på de eksterne videoportene når de kobles til en projektor.
Vanligvis kan du slå eksterne skjermer på/av med tastkombinasjonen FN + F3 eller
CRT/LCD-tasten. Finn en funksjonstast merket med CRT/LCD eller en funksjonstast merket
med et skjermsymbol på den bærbare PCen. Trykk på FN og den merkede funksjonstasten
samtidig. Les mer om tastkombinasjonene for den bærbare PCen i dokumentasjonen som
fulgte med.
VGA- kab el
USB-kabel
VGA -ka bel
Til RGB-inngang
USB
Lydk abel
PC-lyd
Til RGB-inngang
Tilkobling11
Koble til utstyr til komponentvideoinngangen
Komp onentvi deokabel
(valgfritt tilbehør)
RGB
Projektoren kan vise forskjellige visningsmodi for høydefinisjons-TV. Dette er noen av
kildene:
•Digital videospiller (D-VHS) •DVD-spiller
•HDTV-mottaker for
parabolantenne
De fleste av disse kildene har en analog komponentvideoutgang, en standard VGA-utgang
eller et YP
Projektoren kan motta HDTV-data gjennom en komponentvideokontakt. Bruk en kabel for
komponentvideo (valgfritt tilleggsutstyr) for å vise disse bildene.
Følgende standarder støttes i HDTV-funksjonen:
bPr-format (standard).
•480i•480p
•576i•576p
•720p (50/60 Hz)•1080i (50/60 Hz)
YPbPr
•Digitale kanalvelgere
AV- u t s t y r
Koble til video- og S-video-enheter
S-Video-enheter
S-video
S-video
Tilkobling12
S-videokabel
Lydk abel
Videoenheter
Videokabel
Lydk abel
Hvis det valgte videobildet ikke vises etter at du har slått på projektoren og valgt riktig
videokilde, må du kontrollere at videokilden er slått på og fungerer på riktig måte. Kontroller
også at signalkablene er riktig tilkoblet.
Tilkobling13
Installering
Velge plassering
Projektoren kan plasseres på følgende fire steder: foran på gulvet, foran i taket, bak på gulvet
og bak i taket. Velg det alternativet som passer best til rommets utforming.
I. Foran på gulvetII. Foran i taket
III. Bak på gulvet
Du finner mer informasjon om de fire plasseringene på side 27.
Hvis du plasserer projektoren over eller under lerretet, må du vippe den ned eller opp for å
sentrere bildet på lerretet. Det vil da oppstå bildeforvrengninger. Bruk keystone-funksjonen
til å korrigere forvrengningen. Du finner mer informasjon om keystone-redigering på
side 19.
IV. Bak i taket
Installering14
Justere høyden
Projektoren har én regulerbar fot med utløsermekanisme og én regulerbar fot bak. Disse
regulerbare føttene kan brukes til å endre bildehøyden og projeksjonsvinkelen. Slik regulerer
du projektorens høyde og vinkel:
1.Løft projektoren og trykk på
utløserknappen for foten foran
på enheten. Den regulerbare
foten løses ut og låses i posisjon.
Foten kan heve projektoren inntil
1
15 grader.
2.Finjuster den vannrette vinkelen
ved å skru på den regulerbare
foten bak på enheten.
Trykk på justeringsknappen på nytt for
å stille foten tilbake i utgangsposisjon.
Hvis lerretet og projektoren ikke står vinkelrett mot hverandre, blir det projiserte bildet
vertikalt trapesformet. Hvis du vil endre på det, må du justere keystone-verdiene i menyen
Picture (bilde). Denne menyen finner du på projektorens kontrollpanel eller på fjernkontrollen.
Bildestørrelse
Plasser projektoren med en avstand fra lerretet som står i forhold til størrelsen på bildet (se
tabellen på neste side).
Det anbefalte fokuseringsområdet er på 1,5–8 meter (6–32 fot).
Det er en 3 %–5 % toleranse i disse tallene på grunn av variasjoner i optiske komponenter.
* 1 m = 3,28 fot, 1 fot = 0,305 m, 1 m = 100 cm, 1 fot = 12 tommer
Installering16
Diagonal målingAvstand fra
tommer
Minimal
zoom
fot
tommer
Maksimal
zoom
tommer
fot
Diagonal måling
skjermen
metercmmetercmmetercm
Minimal
zoom
Maksimal
zoom
Betjening
Slå på
1.Slå på alt tilkoblet utstyr.
2.Koble strømledningen til projektoren og veggkontakten.
3.Slå på veggkontakten (hvis aktuelt).
4.Trykk på og hold nede Power (av/på) på fjernkontrollen eller projektoren for å starte
enheten. Power-i ndikato ren (av/på) blinker grønt og lyser vedvarende grønt når
strømmen er på.
5.Oppstartsprosedyren tar cirka 30 sekunder etter du har trykt på Power (av/på). Senere
i oppstarten vises standardlogoen for BenQ.
6.Deretter begynner projektoren å søke etter innsignaler. Uansett hvilken innkilde som
er valgt, vises Acquiring Signal (finner signal) nederst i høyre hjørne på skjermen.
Hvis den ikke finner noe innsignal, vises én av tre meldinger på skjermen: Analog RGB
Searching (analogt RGB-søk), Video Searching (video-søk), S-Video Searching
(S-video-søk).
7.Du kan også trykke på Source (kilde) på projektoren eller fjernkontrollen for å velge
hvilket innsignal som skal vises hvis to eller flere enheter er koblet til projektoren. Du
finner mer informasjon på side 20.
Hvis frekvensen/oppløsningen på innsignalet overskrider projektorens driftsområde, vil du se
meldingen Out of Range (utenfor område) på et tomt bilde.
Betjening17
Slå av
1.Trykk på Power (av/på).
En varselmelding vises.
Tr y kk på Power (av/på)
en gang til for å slå av
projektoren.
2.Power-indikatoren
(av/på) blinker oransje og
lampen slukkes. Viften
fortsetter å gå i cirka
90 sekunder for å kjøle
ned projektoren.
Projektoren reagerer ikke på
kommandoer i
nedkjølingsprosessen. Dette er
for å beskytte lampen.
3.Koble strømledningen fra veggkontakten.
Du må ikke koble fra strømledningen før avslutningsprosedyren og den påfølgende
nedkjølingsprosessen på 90 sekunder er fullført.
Hvis projektoren ikke blir slått ordentlig av, vil viftene gå i noen minutter for å kjøle ned
lampen for å beskytte den, hvis du forsøker å starte projektoren på nytt i løpet av noen få
timer. Trykk på Power (av/på) på nytt for å starte projektoren igjen når viftene stopper.
Betjening18
Digital keystone-korrigering
Keystone-forvrengning gjelder situasjoner der det projiserte bildet er merkbart bredere
enten øverst eller nederst. Det oppstår når projektoren ikke står vinkelrett mot skjermen.
Du kan korrigere dette ved å følge
fremgangsmåten nedenfor.
1. Juster høyden på projektoren.
2. Trykk på Keystone på
AUTO
fjernkontrollen eller på Auto på
projektoren.
Hvis bildet fremdeles er forvrengt,
må du korrigere det manuelt ved
hjelp av ETT av disse trinnene.
•Trykk på 3 Left/Right
(venstre/høyre) 4
(hurtigtast) på kontrollpanelet
på projektoren for å vise
keystone-statuslinjen. Trykk
på 3 Left (venstre) for å korrigere keystone-forvrengning øverst i bildet. Trykk på
Right (høyre) 4 for å korrigere keystone-forvrengning nederst i bildet.
•Trykk på / på fjernkontrollen for å vise keystone-statuslinjen, og trykk
deretter på for å korrigere keystone-forvrengning øverst i bildet, eller trykk på
for å korrigere keystone-forvrengning nederst i bildet.
•Trykk på knappen Menu (meny) på projektoren eller fjernkontrollen. Gå til
Picture (bilde) --> Keystone og juster verdiene ved å trykke på 3 Left (venstre) / Right
(høyre) 4 på projektoren eller 3/4 på fjernkontrollen.
Eksempel:
1. Trykk på 3 Left (venstre) på projektoren
eller
2. Trykk på på fjernkontrollen eller
3. Trykk på 3 Left (venstre) på projektoren
eller 3 på fjernkontrollen når du er i menyen
Keystone
Picture (bilde) --> Keystone.
0
Keystone
-6
Keystone
1. Trykk på Right (høyre) 4 på projektoren
eller
2. Trykk på på fjernkontrollen eller
3. Trykk på Right (høyre)
eller 4 på fjernkontrollen når du er i menyen
Picture (bilde) --> Keystone.
0
4 på projektoren
Keystone
Betjening19
+6
Velge kilde
Hvis du vil velge innkilder sekvensielt,
trykker du på Source (kilde) på
kontrollpanelet på projektoren eller på
fjernkontrollen. Den valgte kilden vises
nederst til høyre på lerretet i 3 sekunder.
Automatisk justering
I noen tilfeller må du kanskje optimalisere
bildekvaliteten. Når du vil gjøre dette,
trykker du på Auto på kontrollpanelet på
projektoren eller på fjernkontrollen. I løpet
av tre sekunder vil den innebygde
funksjonen Intelligent Auto Adjustment
(intelligent automatisk justering) justere
verdiene for Frequency (frekvens), Clock
(klokke) og Keystone på nytt for å gi best
mulig bildekvalitet.
Informasjon om den gjeldende kilden vises
nederst til høyre på lerretet i 3 sekunder,
som vist nedenfor.
Lerretet blir blankt mens Auto utføres.
Betjening20
Blank (tom)
Når du vil at publikum skal konsentrere seg om
den som presenterer bildene, kan du bruke
Blank (tom) for å skjule skjermbildet. Trykk på
Blank (tom) på nytt for å gjenopprette bildet.
Ordet BLANK (tom) vises nederst i høyre
hjørne på skjermen når bildet er skjult.
BLANK
Zoome/fokusere
Juster det projiserte bildet til den størrelsen du
ønsker, ved hjelp av linsens zoomring. Drei deretter
på fokuseringsringen for å gjøre bildet bedre
fokusert. Se tabellene for bildes tørrelse på side 16.
Fokuseringsring
Zoomring
Betjening21
Bruke menyer
Menysystemet
Legg merke til at OSD-menyene varierer i forhold til hvilken signaltype som er valgt.
Funksjoner som er tilgjengelige med de ulike signaltypene ...
Auto Resize (endre størrelse
automatisk)
Aspect Ratio (formatforhold)
H Position (horisontal
posisjon)
V Position (vertikal posisjon)
Phase (fase)
H. Size (horisontal størrelse)
Auto Resize (endre størrelse
automatisk)
Aspect Ratio (formatforhold)
Sharpness (skarphet)
Setting
(innstilling)
Advance
(avansert)
Information
(informasjon)
Betjening22
Mute (demp)
Volume (volum)
OSD Time (OSD-tid)
Reset (tilbakestill)
Color Temp (fargetemperatur)
Mirror (speil)
Blank Time (tidsrom for tom skjerm)
Source Scan (kildesøk)
Language (språk)
User Logo (brukerlogo)
High Altitude Mode (stor høyde-modus)
Projektoren har OSD-menyer for en rekke ulike justeringer og innstillinger.
Det finnes ti menyspråk. (Du finner mer informasjon på side 28).
Eksempelet nedenfor viser hvordan du justerer keystone.
1.Trykk på Menu (meny) for å slå på
skjermmenyen.
2.Trykk på 3 Left (venstre) / Right
(høyre) 4 på projektoren eller 3/4 på
fjernkontrollen for å velge
Picture (bilde), og trykk på 5 eller 6
for å velge Key stone .
3.Juster keystone-verdiene ved å
trykke på 3 Left (venstre) /
Right (høyre) 4 på projektoren
eller 3/4 på fjernkontrollen.
4.Trykk på Menu (meny) for å
avslutte og lagre innstillingene.
Betjening23
1. Menyen Picture (bilde)
FUNKSJONBESKRIVELSE
Det er lagt inn forhåndsinnstilte modi slik at du kan optimalisere
innstillingene for projektorbildet for den aktuelle programtypen.
PC-innsignal
1.Presentation Mode (presentasjonsmodus): er tilpasset presentasjoner. I denne modusen er lysstyrken fremhevet.
2.Vivid Mode (levende-modus): egner seg utmerket til spill.
Fargemetning og lysstyrke er godt balansert.
3.Video Mode (videomodus): gir god filmopplevelse og viser
bilder med naturlige farger.
Preset Mode
(forhåndsinnstilt
modus)
Keystone
Brightness
(lysstyrke)
4.Economic Mode (sparemodus): Bruk denne modusen til å
redusere systemstøyen og strømforbruket med 20 %.
Lampens levetid forlenges også på grunn av redusert lyseffekt.
YPbPr- / S-video- / video-innsignal
1.Gaming Mode (spillmodus): egner seg for videospill i et
opplyst rom.
2.Video Mode (videomodus): har høyere fargetemperatur og
egner seg for fjernsynsfilmer.
3.Cinema Mode (kinomodus): har lavere fargetemperatur og
egner seg for kinofilmer.
4.Economic Mode (sparemodus): Bruk denne modusen til å
redusere systemstøyen og strømforbruket med 20 %.
Lampens levetid forlenges også på grunn av redusert lyseffekt.
Korrigerer all keystone-forvrengning av bildet. Du finner mer
informasjon på side 19.
Justerer lysstyrken i bildet. Jo høyere verdien er, desto større
lysstyrke har bildet. Og jo lavere innstillingen er, desto mørkere blir
bildet. Juster denne innstillingen slik at de sorte områdene i bildet
ser sorte ut, og slik at detaljene i de mørke områdene er synlige.
Contrast
(kontrast)
Betjening24
-30
Justerer forskjellen mellom mørkt og lyst i bildet. Jo høyere verdien
er, desto større er kontrasten.
-30
50
50
+70
+70
Color (farge)
Tint (sjattering)
Øker eller reduserer fargeintensiteten i bildet.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når en PC-inngang er
valgt.
Justerer fargetonene i bildet. Jo høyere verdien er, desto grønnere
fargetone får bildet. Jo lavere verdien er, desto rødere fargetone får
bildet.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når en PC-inngang er
valgt.
Betjening25
2. Menyen Pro-Picture (pro-bilde)
FUNKSJONBESKRIVELSE
Auto Resize
(endre størrelse
automatisk)
Aspect Ratio
(formatforhold)
H Position
(horisontal
posisjon)
V Position
(vertikal
posisjon)
Phase (fase)
H Size
(horisontal
størrelse)
Sharpness
(skarphet)
Tilpasser bildet på best mulig måte til skjermen/lerretet.
1. On (på) 2. Av
Det er to innstillinger for formatforhold.
1. 4:3 (standard) 2. 16:9 (widescreen)
Justerer
bildeposisjonen
horisontalt.
Denne
funksjonen er
bare tilgjengelig
når en PCinngang er valgt.
Justerer
bildeposisjonen
vertikalt.
Denne
funksjonen er
bare tilgjengelig
når en PCinngang er valgt.
Med denne funksjonen kan du justere
klokkefasen for å redusere
bildeforvrengning.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig
når en PC-inngang er valgt.
Justerer bildets horisontale bredde.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når en PC-inngang er
valgt.
Justerer bildet slik at det blir skarpere eller mer diffust.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når en PC-inngang er valgt.
-30+30
-30
+30
Betjening26
3. Menyen Setting (innstillinger)
FUNKSJONBESKRIVELSE
Av
På
Mute (demp)
Justerer volumnivået.
Volume (volum)
OSD Time
(OSD-tid)
Reset (tilbakestill)
Color Temp
(fargetemperatur)
*Om fargetemperaturer:
Det finnes mange forskjellige fargenyanser som av ulike årsaker betegnes som "hvite". En av
de vanligste metodene for å beskrive hvitfarger, er å kategorisere "fargetemperaturen". En
hvitfarge med lav fargetemperatur virker rødlig hvit. En hvitfarge med høy fargetemperatur
gir inntrykk av å inneholde mer blått.
Angir hvor lenge OSD-skjermmenyen skal vises etter at du har
trykt på en knapp. Skalaen går fra 5 til 60 sekunder.
Tilbakestiller alle innstillinger til standardverdier.
Det finnes tre innstillinger for fargetemperatur*.
1. Low (lav): Gir bildene en rødlig hvitfarge.
2. Standard: Har normale hvitfarger.
3. High (høy): Gir bildene en blålig hvitfarge.
Betjening27
4. Menyen Advance (avansert)
FUNKSJONBESKRIVELSE
Projektoren kan installeres i taket, bak lerretet eller med ett eller flere
speil. Kontakt forhandleren hvis du ønsker takoppheng (valgfritt
tilbehør) for å montere projektoren i taket.
Q Floor front (foran på gulvet):
Velg denne innstillingen med
projektoren på gulvet og
publikum som ser
bildeprojeksjonene fra forsiden
på skjermen. Dette er den
vanligste innstillingen.
Q Ceiling front (foran i taket):
Velg denne innstillingen der
projektoren er montert slik at
den henger i taket, og slik at
Mirror (speil)
publikum ser
bildeprojeksjonene fra forsiden.
Q Floor rear (bak på gulvet): Velg
denne innstillingen når
projektoren er plassert nær
gulvet bak lerretet. Det er
nødvendig med et spesiallerret
for projeksjon bakfra.
Blank Time
(tidsrom for tom
skjerm)
Source Scan
(kildesøk)
Language
(språk)
Betjening28
Q Ceiling rear (bak i taket): Velg
denne innstillingen når
projektoren er montert slik at
den henger i taket bak lerretet.
Det er nødvendig med et
spesiallerret for projeksjon
bakfra.
Angir tidsrom for tom skjerm når funksjonen Blank (tom) er aktivert.
Når tiden er gått, returneres bildet til skjermen.
Angir om projektoren automatisk skal søke etter innsignaler. Hvis
kildesøk er på, søker projektoren etter innsignaler i følgende
rekkefølge: analog RGB --> video --> S-video til den finner et signal.
Når funksjonen ikke er aktivert, velger projektoren det siste
innsignalet.
Angir språk for OSD-kontrollmenyene.
Bruk 3 Left (venstre) / Right (høyre) 4 på projektoren eller 3/4 på
fjernkontrollen for å velge det ønskede språket blant engelsk, fransk,
tysk, italiensk, spansk, russisk, tradisjonell kinesisk, forenklet kinesisk,
japansk og koreansk.
User Logo
(brukerlogo)
High Altitude
Mode (stor
høyde-modus)
Brukeren kan velge hvilken logo som skal vises under oppstart. Det
finnes tre modi: standard (BenQs logo), sort skjerm eller blå skjerm.
En modus for ekstreme omgivelser som store høyder og høye
temperaturer. Vi anbefaler at du bruker modusen High Altitude (stor
høyde) når høyden over havet er mer enn 3000 fot eller temperaturen
høyere enn 40 °C.
Drift i modusen High Altitude (stor høyde) kan forårsake et høyere
driftsstøynivå i desibel på grunn av den økte viftehastigheten som er
nødvendig for å forbedre den generelle systemavkjølingen og -ytelsen.
Hvis du bruker projektoren under ekstreme forhold, unntatt de som
er nevnt ovenfor, kan den slå seg av automatisk. Dette er en beskyttelse
mot overoppheting. I slike tilfeller bør du bytte til modusen High
Altitude (stor høyde) for å unngå dette. Det er dermed ikke sagt at
projektoren kan brukes under alle slags forhold og harde og ekstreme
omgivelser.
Betjening29
5. Menyen Information (informasjon)
Denne menyen viser gjeldende status for projektoren.
FUNKSJONBESKRIVELSE
Source (kilde)
Resolution
(oppløsning)
Viser gjeldende signalkilde.
Viser standardoppløsningen for innsignalet.
Preset Mode
(forhåndsinn
stilt modus)
Lamp Hour
(timeteller)
System
(system)
Viser hvilken modus som er valgt på menyen Picture (bilde).
Viser antall timer lampen har vært i bruk.
Viser video-innsignalets format, NTSC, SECAM eller PAL.
Betjening30
Ve d l i ke h o l d
Projektoren krever lite vedlikehold. Det du må passe på, er å rengjøre linsen jevnlig.
Du må aldri fjerne noen av delene på projektoren unntatt lampen. Kontakt forhandleren
hvis andre deler må skiftes ut.
Rengjøre linsen
Rengjør linsen hver gang du legger merke til smuss eller støv på overflaten.
Q Bruk en beholder med komprimert luft for å fjerne støv.
Q Flekker eller smuss kan du forsiktig tørke bort ved å bruke rengjøringspapir for linser eller
fukte en myk klut med rengjøringsvæske som er beregnet på linser.
Du må aldri gni linsen med skuremidler.
Rengjøre projektorhuset
Før du kan rengjøre huset, må du slå av projektoren og dra ut strømledningen.
Q Fjern smuss og støv ved å tørke av huset med en myk og tørr klut som ikke loer.
Q På smuss eller flekker som det er vanskelig å fjerne, kan du bruke en myk klut som er fuktet
med vann, og et nøytralt rensemiddel. Tørk av projektorhuset.
Du må aldri bruke voks, alkohol, tynner eller andre kjemiske rensemidler. Disse kan skade
projektorhuset.
Lagre projektoren
Hvis du har behov for å oppbevare projektoren i lengre tid, følger du instruksjonene
nedenfor.
Q Pass på at temperatur og luftfuktighet på oppbevaringsstedet er innenfor anbefalte
grenseverdier for projektoren. Du finner informasjon om grenseverdiene under
Spesifikasjoner i denne brukerhåndboken, eller du kan kontakte leverandøren.
Q Still de regulerbare føttene tilbake i utgangsposisjonen.
Q Ta batteriene ut av fjernkontrollen.
Q Pakk projektoren i originalemballasjen eller tilsvarende.
Frakte projektoren
Det anbefales at du sender projektoren i originalemballasjen eller tilsvarende. Når du skal
frakte projektoren selv, bør du benytte den myke bærevesken som følger med.
Vedlikehold31
Lampeinformasjon
Advarselsmelding
Når Lamp Indicator (lampeindikatoren) lyser rødt eller det vises en melding om at det er tid
for å skifte ut lampen, må du sette inn en ny lampe eller ta kontakt med forhandleren. En
gammel lampe kan forårsake skade på projektoren, og i noen tilfeller kan lampen gå i
stykker.
Hvis du trenger mer informasjon om lampevarselmeldingene, kan du se på side 34.
Lampeindikatoren lyser og varsellyset for temperatur vil lyse hvis lampen blir for varm. Slå av
strømmen, og la projektoren kjøles av i 45 minutter. Hvis Lamp (lampe)- eller Temp
(temperatur)-indikatoren fremdeles lyser når strømmen slås på igjen, må du kontakte
forhandleren.
Lampevarselmeldingene nedenfor minner deg om å skifte ut lampen.
MeldingStatus
Lampen har vært i bruk i 1980 timer. Sett inn en ny
lampe slik at ytelsen blir best mulig. Hvis
projektoren vanligvis kjøres i forhåndsinnstilt
Economic Mode (sparemodus) (side 24), kan du
fortsette å bruke projektoren helt til
lampeadvarselen for 2980 timer vises.
Lampen har vært i bruk i 2980 timer og strømmen
blir slått av om 20 timer. Lampen bør skiftes for å
unngå ulempen med at projektoren går tom for
lampetid.
Lampen har vært i bruk i over 3000 timer. Denne
meldingen vil blinke midt på skjermen sammen
med lampeindikatoren som lyser opp i 40 sekunder.
Projektoren slår seg av etter 40 sekunder. Lampen
MÅ skiftes før projektoren kan brukes på normal
måte.
Skifte ut lampen
Du må alltid slå av projektoren og ta ut strømledningen før du kan erstatte lampen. I motsatt
fall kan du få elektrisk støt.
La projektoren avkjøles i minst 45 minutter før du skifter ut lampen, for å redusere risikoen for
alvorlige forbrenninger.
Pass på at du ikke skader fingrene dine og interne komponenter hvis lampen går i stykker og
du må fjerne glassplinter fra projektoren.
Pass på at du ikke skader fingrene og/eller risikerer bildekvaliteten ved å ta på linsen. Ikke ta
på lampehuset når lampen er fjernet.
Lampen inneholder kvikksølv. Kontakt lokale myndigheter for å få informasjon om hvor den
brukte lampen skal leveres som spesialavfall.
Vedlikehold32
Trinn 1. Slå av projektoren og koble den fra strømuttaket.
Trinn 2. Snu projektoren. Løsne deretter på
skruene og fjern lampedekselet. Hvis
lampen er varm, unngår du
forbrenninger hvis du venter i 45
minutter til lampen har avkjølt seg.
Trinn 3. Løsne skruen som fester lampen til
projektoren. Hvis skruen ikke løsnes
helt, kan du skade fingrene dine. Vi
anbefaler at du bruker en magnetisk
skrutrekker.
Trinn 4. Løft håndtaket slik at det står rett opp.
Bruk håndtaket til å løfte lampen
forsiktig ut av projektoren.
Løfter du for brått, kan lampen gå i stykker og du
får knust glass i projektoren.
Du må ikke plassere lampen slik at den utsettes
for vannsprut, slik at barn kan nå den, eller i
nærheten av brannfarlig materiale.
Du må ikke ta på innsiden av projektoren etter at lampen er fjernet. Hvis du tar på de optiske
komponentene inne i enheten, kan dette forårsake ujevn fargegjengivelse og forvrengte
bildeprojeksjoner.
Trinn 5. Sett i ny lampe. Pass på at håndtaket er
satt godt på plass og stram skuren godt.
Er skruen løs, kan dette føre til dårlig kontakt,
som igjen kan føre til skade på utstyret.
Skruen må heller ikke strammes for hardt.
Trinn 6. Sett lampedekselet på igjen og stram
skruen. Du må aldri slå på projektoren
mens lampedekselet er av. Når lampen
er skiftet ut, må du tilbakestille
timetelleren. Timetelleren må ikke
tilbakestilles dersom lampen ikke er skiftet ut. Dette kan føre til skader på
projektoren.
Trinn 7. Tilbakestille timetelleren
i. Trykk på og hold nede 5-knappen på projektoren i fem
sekunder for å vise det totale antallet timer lampen har vært
i bruk.
ii. Trykk på Auto på projektoren eller på fjernkontrollen for
å vise timetelleren. Det vises en melding om at den er justert.
iii. Trykk på W eller X for å tilbakestille timetelleren, og trykk på Auto for å avslutte.
Vedlikehold33
Temperaturinformasjon
Når temperaturvarselindikatoren er på, varsler den deg om følgende mulige problemer:
1.Den interne temperaturen er for høy.
2.Viftene fungerer ikke.
Slå projektoren av, og kontakt kvalifisert servicepersonell for mer hjelp.
Du finner mer detaljert informasjon i "Indikatorer" på side 34.
Indikatorer
Illustrasjon
1.Tom – : Lys AV
2. : Lys blinker
3. : Lys PÅ
4.
O : Oransje lys
R : Rødt lys
5.
G : Grønt lys
6.
LysStatus og beskrivelse
Strøm Temp Lampe
Strømhendelser
Projektoren har nettopp blitt koblet til et strømuttak.
O O O
(1) Projektoren må kjøles ned i 90 sekunder fordi den ikke ble
slått av på vanlig måte med normal nedkjølingsprosess.
--
O
--
O
--
G
--
G
Vedlikehold34
Eller
(2) Projektoren må kjøles ned i 90 sekunder etter at den er
slått av.
Ve n te m o d u s .
Strømindikatorlyset blinker under oppstart.
Projektoren fungerer normalt.
Lampehendelser
--
--
Termiske hendelser
R
R
R
G
G
G
R
R
-
R
R
R
R
R
R
G
G
-
G
G
Den advarer deg om at bruken av lampen har overskredet
2000/3000 timer (Economic Mode (sparemodus)). Erstatt
projeksjonslampen med en ny umiddelbart.
Lampen er ikke satt inn riktig, eller den er ødelagt. Kontakt
forhandleren for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
--
-
-
R
R
R
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
G
for å få hjelp.
Projektoren har slått seg av automatisk. Hvis du forsøker å
starte projektoren, slår den seg av igjen. Kontakt forhandleren
G
for å få hjelp.
Vedlikehold35
Problemløsing
PROJEKTOREN KAN IKKE SLÅS PÅ.
ÅrsakTiltak
Koble strømledningen til strøminntaket på
projektoren og koble strømledningen til
Strømtilførselen fungerer ikke.
Du forsøker å slå projektoren på igjen
mens nedkjøling pågår.
BILDET VISES IKKE
ÅrsakTiltak
Videokilden er ikke slått på eller ikke
koblet til riktig.
Projektoren er ikke koblet riktig til
innkilden.
Innsignalet er ikke riktig valgt.
Linsehetten sitter fortsatt på linsen.Ta av linsehetten.
USKARPT BILDE
ÅrsakTiltak
Projektorlinsen er ikke riktig fokusert.Juster fokus med fokuseringsringen.
Projektoren og skjermen/lerretet er
ikke riktig justert i forhold til hverandre.
Linsehetten sitter fortsatt på linsen.Ta av linsehetten.
strømuttaket i veggen. Hvis det er en bryter på
strømuttaket i veggen, må du kontrollere at
denne er slått på.
Vent til nedkjølingsprosessen er ferdig.
Slå på videokilden og kontroller at
signalkabelen er koblet til riktig.
Kontroller tilkoblingen.
Velg riktig innsignal med Source-tasten (kilde)
på projektoren eller fjernkontrollen.
Juster projeksjonsvinkelen og -retningen samt
høyden på enheten om nødvendig.
FJERNKONTROLLEN FUNGERER IKKE RIKTIG
ÅrsakTiltak
Batteriet er oppbrukt.Erstatt batteriet med et nytt.
Det er en hindring mellom
fjernkontrollen og projektoren.
Du befinner deg for langt unna
projektoren.
Problemløsing36
Fjern hindringen.
Stå innenfor en radius av seks meter fra
projektoren.
Spesifikasjoner
Projektorspesifikasjoner
Samtlige spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Generelt:
ProduktnavnDigital projektor
ModellnavnPB2240 1024 x 768 XGA
PB2140 800 x 600 SVGA
Optisk
Visningssystem1-CHIP DMD
Linse F/nummerPB2240 F=2,4 til 2,6, f= 24,0 til 29,1 mm
PB2140 F=2,4 til 2,6, f= 18,6 til 22,7 mm
Lampe200 W lampe
Elektrisk
StrømforsyningAC 100–240 V, 3,5 A, 50/60 Hz (automatisk)
Strømforbruk265 W (maks.)
Mekanisk
Dimensjoner238 mm (B) x 86,8 mm (H) x 180 mm (D)
Driftstemperaturområde0 °C-40 °C
Vekt1,8 kg
Inngang
Datamaskininngang
RGB-inngangD-sub 15-pinners (hunnkontakt)
Videosignalinngang
S-VIDEO4-pinners mini-DIN-port x 1
VIDEORCA-kontakt x 1
HDTV-signalinngangD-sub <--> YP
Lydsignalinngang
LydinngangMini stereoport
Utgang
USB-musekontakt A/B-serie x 1
Høyttaler 1 W x 2
bPr RCA-kontakt x 3 via RGB-inngang
Spesifikasjoner37
Krav til miljøet
Driftstemperatur0–40 °C på havnivå
Relativ fuktighet ved drift10–90 % (uten kondens)
Driftshøyde6000 fot ved 30 °C
576i (625i) ved 50 Hz15,6350,00
576 p(625 p) ved 50 Hz31,2550,00
720 p (750p) ved 60 Hz45,0060,00
720 p(750 p) ved 50 Hz37,5050,00
1080i (1125i) ved 60 Hz33,7560,00
1080i (1125i) ved 50 Hz28,1350,00
Horisontal frekvens
(kHz)
bPr-innsignal
Vertikal frekvens
(Hz)
Støttede frekvenser for video- og S-video-innsignaler
Videomodus
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 eller 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Horisontal
frekvens (kHz)
Vertikal
frekvens (Hz)
Frekvens for
fargesignaler
(MHz)
Spesifikasjoner39
Garanti
Begrenset garanti
BenQ garanterer at dette produktet er feilfritt i materiale og utførelse ved vanlig bruk
og lagring.
Bevis på kjøpsdato må forevises ved alle eventuelle garantikrav. Hvis det oppdages feil
ved dette produktet i garantiperioden, er BenQ bare forpliktet til å erstatte de defekte
delene (inkludert arbeid). Dette er også kundens eneste krav. Ved eventuelle feil skal
kunden umiddelbart kontakte forhandleren som produktet ble kjøpt av, for å være
berettiget til garantiservice.
Viktig: Garantien ovenfor gjelder ikke hvis kunden ikke bruker produktet i henhold til
BenQs skriftlige instruksjoner. Luftfuktigheten må være mellom 10 % og 90 %,
temperaturen må ligge mellom 0
10 000 fot, i tillegg til at projektoren ikke må brukes i støvete omgivelser
gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan ha andre rettigheter som kan variere
fra land til land.
Du finner mer informasjon i BenQs garantibestemmelser.
°C og 40 °C, høyden over havet må være mindre enn
. Denne garantien
Garanti40
Forskrifter
FCC-erklæring
KLASSE B: Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og det
kan forårsake skadelig interferens for radiokommunikasjon hvis det ikke installeres og
brukes i samsvar med instruksjonene. Det gis imidlertid ingen garanti for at interferens
ikke vil opptre i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig
interferens for radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på,
anbefales brukeren å forsøke å fjerne interferensen ved å utføre ett eller flere av disse
tiltakene:
–Dreie mottakerantennen i en annen retning eller flytte den.
–Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
–Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet
til.
–Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker for å få
hjelp.
EU-erklæring
Denne enheten er testet for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC, Electronic
Magnetic Compatibility) i henhold til 89/336/EEC (European Economic Community,
EU) og oppfyller de kravene som stilles her.
MIC-erklæring
Klasse B-utstyr (informasjons- og telekommunikasjonsutstyr for husholdninger)
Ettersom dette utstyret er EMC-registrert for bruk i husholdninger, kan det anvendes i alle
områder, også boligområder.
Forskrifter41
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.