Benq PB2140, PB2240 User Manual [ro]

Proiector digital PB2140 / PB2240 Serie portabilă Manual de utilizare
Bun venit

Copyright

Copyright 2005 BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Reproducerea, transmiterea, transcrierea, înregistrarea într-o bază de date sau traducerea în orice limbă sau limbaj informatic, în orice formă sau prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice, optice, chimice, manuale sau de alt tip a oricărei porţiuni din această publicaţie este interzisă fără consimţământul prealabil scris al numitei companii.

Precizări legale

BenQ Corporation nu îşi asumă angajamente şi nu garantează, expres sau implicit, în ceea ce priveşte prezentul conţinut, fiind scutită de orice garanţie, vandabilitate sau posibilitate de utilizare într-un anumit scop. De asemenea, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de aduce modificări periodice prezentului conţinut, fără ca numita companie să aibă obligaţia de aanunţa aceste revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărci comerciale Texas Instruments. Altele sunt mărci înregistrate ale respectivelor companii sau organizaţii.

Cuprins

Instrucţiuni de siguranţă importante ................... 1
Introducere .......................................................... 5
Caracteristicile proiectorului ............................................ 5
Conţinutul pachetului ....................................................... 6
Accesorii opţionale .................................................................................... 6
Vedere exterioară a proiectorului ..................................... 7
Latură frontală / superioară ........................................................................ 7
Latură posterioară ...................................................................................... 7
Latură inferioară ......................................................................................... 7
Controale şi funcţii ........................................................... 8
Panoul de control extern ............................................................................ 8
Descrierea telecomenzii ............................................................................. 9
Raza de acţiune a telecomenzii ................................................................ 10
Instalarea sau înlocuirea bateriei .............................................................. 10
Conectare .......................................................... 11
Conectarea la un laptop sau la un calculator .................. 11
Conectarea echipamentelor la intrarea Video compus ... 12
Conectarea la aparatele video şi S-Video ....................... 12
Instalare............................................................. 14
Alegerea unui amplasament ........................................... 14
Reglarea înălţimii ........................................................... 15
Dimensiunea ecranului ................................................... 15
Utilizare............................................................. 17
Pornire ............................................................................ 17
Oprire .............................................................................. 18
Corecţia digitală a distorsiunii trapezoidale ................... 19
Selectarea sursei ............................................................. 20
Reglare automată ............................................................ 20
Obturare .......................................................................... 21
Zoom / Focalizare ........................................................... 21
Funcţionarea meniului .................................................... 22
Sistemul de meniuri ................................................................................. 22
Utilizarea meniurilor ................................................................................ 23
1. Meniul Picture (Imagine) ..................................................................... 24
Cuprins iii
2. Meniul Pro-Picture (Pro-Imagine) ....................................................... 26
3. Meniul Setting (Setări) ......................................................................... 27
4. Meniul Advance (Avansat) .................................................................. 28
5. Meniul Information (Informaţii) .......................................................... 30
Întreţinere.......................................................... 31
Curăţarea lentilei ...................................................................................... 31
Curăţarea carcasei proiectorului ............................................................... 31
Depozitarea proiectorului ......................................................................... 31
Transportul proiectorului .......................................................................... 31
Informaţii despre lampă .................................................. 32
Mesaj de avertizare ...................................................................................32
Înlocuirea lămpii ...................................................................................... 32
Informaţii despre temperatură ..................................................................34
Indicatoare ................................................................................................ 34
Remedierea problemelor................................... 36
Specificaţii ........................................................ 37
Specificaţiile proiectorului .............................................. 37
Dimensiuni ......................................................................38
Tabel de sincronizare ...................................................... 39
Sincronizări disponibile pentru intrare PC ............................................... 39
Sincronizări disponibile pentru intrare compusă-YPbPr ......................... 39
Sincronizări disponibile pentru intrare Video sau S-Video .....................39
Garanţie............................................................. 40
Garanţie limitată ..............................................................40
Declaraţii de conformitate................................. 41
Declaraţie FCC ................................................................41
Declaraţie EEC ................................................................41
Declaraţie MIC ................................................................41
Cuprinsiv

Instrucţiuni de siguranţă importante

Proiectorul BenQ este proiectat şi testat pentru a corespunde celor mai recente standarde de siguranţă ale echipamentelor IT. Totuşi, pentru a asigura utilizarea în siguranţă a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile prezentate în acest manual şi marcate pe produs.
Atenţie
Pentru a preveni electrocutarea, nu deschideţi carcasa. În interior nu există
componente care pot fi reparate de utilizator.
Citiţi acest manual de utilizare înainte de a folosi proiectorul. Păstraţi manualul pentru consultare ulterioară.
Nu priviţi direct lentila proiectorului în timpul funcţionării. Fasciculul de lumină puternică vă poate afecta ochii.
Întreţinerea trebuie executată de personal calificat.
Când lampa proiectorului este
aprinsă, capacul sau obturatorul lentilei trebuie îndepărtat.
• În unele ţări, există fluctuaţii ale tensiunii de alimentare. Acest proiector este proiectat pentru a funcţiona corect la tensiuni cuprinse între 100 şi 240 volţi, însă se poate defecta dacă survin întreruperi sau creşteri de tensiune mai mari de ±10 volţi. În zonele unde este
posibil să survină întreruperi sau fluctuaţii ale tensiunii de alimentare, este recomandabil să conectaţi proiectorul prin intermediul unui stabilizator de tensiune, protector de suprasarcină sau sursă neîntreruptibilă (UPS).
Instrucţiuni de siguranţă importante 1
Instrucţiuni de siguranţă
1. Lampa devine extrem de fierbinte în timpul funcţionării. Lăsaţi proiectorul să se răcească aproximativ 45 minute înainte de a îndepărta ansamblul lămpii pentru înlocuire.
2. Nu depăşiţi durata nominală de utilizare a lămpilor. În unele situaţii rare, lămpile a căror durată nominală de utilizare a fost depăşită pot exploda.
4. Nu amplasaţi acest produs pe un suport, stand sau masă instabile. Produsul poate să cadă, suferind defecţiuni majore.
5. Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu dezasamblaţi aparatul. Dacă produsul necesită reparaţii sau întreţinere, apelaţi la tehnician calificat. Reasamblarea incorectă poate provoca funcţ defectuoasă a proiectorului sau electrocutarea utilizatorului.
ionarea
3. Deconectaţi aparatul de la priză înainte de a înlocui ansamblul lămpii sau orice altă componentă electronică.
Instrucţiuni de siguranţă importante2
6. Acest produs are capacitatea de aafişa imagini inversate pentru a putea fi instalat pe plafon. Folosiţi setul de montare pe plafon de la BenQ pentru a monta aparatul şi a asigura instalarea corectă a acestuia.
Instrucţiuni de siguranţă (continuare)
7. Nu amplasaţi acest proiector în oricare din următoarele medii.
- Spaţii slab ventilate sau închise. Asiguraţi un spaţiu liber de cel puţin 50 cm şi ventilaţie neobstrucţionată în jurul proiectorului.
- Locuri în care temperatura poate să crească excesiv, cum ar fi în interiorul unei maşini cu toate geamurile închise.
- Locuri unde lentila poate fi afectată de umiditate, praf sau fum de ţigară în exces, reducând durata de funcţionare a proiectorului şi diminuând luminozitatea imaginii.
- În apropierea senzorilor de incendiu
- Locuri în care temperatura ambientală depăşeşte 40°C / 104°F
- La altitudini mai mari de 3000 metri.
8. Nu blocaţi orificiile de ventilare.
- Nu aşezaţi aparatul pe pături, cuverturi sau alte materiale moi.
- Nu acoperiţi aparatul cu ţesături sau cu alte obiecte.
- Nu amplasaţi obiecte inflamabile lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea aparatului poate provoca un incendiu.
9. În timpul funcţionării, amplasaţi aparatul pe o suprafaţă plană, orizontală.
- Nu folosiţi aparatul dacă acesta este înclinat la un unghi mai mare de 10 grade stânga ­dreapta sau la un unghi mai mare de 15 grade faţă - spate. Fololosirea aparatului când acesta nu este în poziţie orizontală poate provoca funcţionarea incorectă sau defectarea lămpii.
10000
ft.
10. Nu aşezaţi aparatul în poziţie verticală.
Acesta poate să se răstoarne, ceea ce poate provoca răni sau poate duce la defectarea aparatului.
Instrucţiuni de siguranţă importante 3
Instrucţiuni de siguranţă (continuare)
11. Nu călcaţi pe proiector şi nu aşezaţi obiecte pe acesta.
În afară de probabilitatea deteriorării fizice a proiectorului, e posibil să survină accidente şi răniri.
12. Nu obturaţi lentila de proiecţie cu alte obiecte când proiectorul funcţionează, deoarece e posibil ca obiectele să se deformeze, existând chiar riscul unui incendiu. Pentru a stinge temporar lampa, apăsaţi Blank (Obturare) pe proiector sau pe telecomandă.
13. Nu amplasaţi lichide lângă sau pe proiector. Lichidele vărsate în interiorul proiectorului pot provoca defectarea acestuia. Dacă în proiector s-au scurs lichide, deconectaţi-l de la priză şi contactaţi distribuitorul BenQ pentru asistenţă.
Instrucţiuni de siguranţă importante4

Introducere

Caracteristicile proiectorului

Proiectorul dispune de elemente optice de înaltă performanţă şi de un design uşor de utili­zat, asigurând o fiabilitate ridicată.
Proiectorul are următoarele caracteristici:
Unitate compactă şi portabilă
•Lentilă cu zoom manual de înaltă calitate
Ajustare automată la o apăsare de tastă pentru afişarea de imagini de cea mai bună calitate
•Corecţie digitală a distorsiunii trapezoidale, pentru corectarea imaginilor deformate
Controlul temperaturii culorii pentru imagini format date/video
•Lampă de proiecţie ultra-luminoasă
Capacitate de afişare 16.7 milioane culori
Meniuri cu afişare pe ecran in 10 limbi: engleză, franceză, germană, italiană, spaniolă, rusă, chineză tradiţională, chineză simplificată, japoneză şi coreeană.
Comutare între modurile Normal şi Economic pentru a reduce consumul de energie
•Funcţie AV performantă pentru imagini AV de înaltă calitate
Compatibilitate HDTV (YP
Notă: Luminozitatea imaginii proiectate depinde de condiţiile de iluminare ambientală şi de setările contrastului/luminozităţii.
Luminozitatea lămpii poate varia în funcţie de specificaţiile producătorului acesteia şi se reduce în timp. Acest fenomen este normal.
bPr)
Introducere 5

Conţinutul pachetului

Proiectorul este livrat cu cablurile necesare pentru conectarea la un PC şi la echipament video. Despachetaţi cu atenţie şi verificaţi existenţa tuturor obiectelor de mai jos. Dacă unul
din aceste obiecte lipseşte, contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat proiectorul.
Proiector Geantă din material textil
Scoateţi lamela înainte de a utiliza
telecomanda.
Manual de utilizare CD-ul manualului
de utilizare
Ghid cu noţiuni
de bază
Cablu USB Cablu VGA Cablu de alimentare
Accesorii opţionale
1. Adaptor Macintosh
2. Modul lampă 200W
3. Set de montare pe tavan
Introducere6
Certificat de garanţie Telecomandă Baterii
*Forma şi numărul cablurilor de alimen­tare poate varia în funcţie de ţară.
4. Wireless Pro
5. Presentation Plus
6. Cablu video compus

Vedere exterioară a proiectorului

Latură frontală / superioară
Panou de control extern (consultaţi pagina 8 pentru informaţii detaliate.)
Orificiu dispozitiv de blocare Kensington
Conector cablu alimentare CA
Grilă de ventilare
Latură posterioară
Mufă S-Video
Conector USB
Latură inferioară
Buton reglaj faţă
Buton reglaj frontal
Conector video
Mufă audio
Senzor frontal telecomandă IR
Senzor spate telecomandă IR
Intrare semnal RGB (PC/ YP
bPr/ YCbCr)
Inel focalizare şi inel zoom
Lentilă de proiecţie
Grilă de ventilare
Picior reglaj faţă
Uşiţă lampă
Picior reglaj spate
Introducere 7

Controale şi funcţii

Panoul de control extern
12
10
9 4 5 1 2
3
1. Alimentare (consultaţi paginile 17 şi
18 pentru informaţii suplimentare.)
Porneşte sau opreşte proiectorul.
2. Meniu
Deschide, salvează şi părăseşte meniul afişat pe ecran.
3. Down 6 (Jos)
4. 5 Up (Sus)
5. 3 Left (Stânga)
6. Right 4 (Dreapta)
Tastele între nr. 2 şi 6 sunt utilizate pentru selectarea elementelor de meniu şi realizarea reglajelor.
Consultaţi pagina 23 pentru informaţii suplimentare.
Când meniul cu afişare pe ecran nu este activat, tastele nr 3 3 şi 4 4 au funcţia de taste de reglare Keystone -/+ (Distorsiune trapezoidală). Consultaţi pagina 19
pentru informaţii suplimentare.
7. Source (Sursă) (consultaţi pagina
20 pentru informaţii.)
Selectează secvenţial semnalul de intrare Analog RGB, Video sau S-Video.
13
11
6 7
8
8. Auto (consultaţi pagina 20 pentru informaţii suplimentare.)
Determină automat reglajele optime pentru imaginea afişată.
9. Indicator luminos Alimentare (consultaţi pagina 34 pentru informaţii suplimentare.)
Se aprinde sau clipeşte când proiectorul funcţionează.
10. Indicator avertizare Temperatură (consultaţi pagina 34 pentru informaţii suplimentare.)
Clipeşte roşu dacă temperatura proiectorului creşte excesiv.
11. Indicator luminos Lampă (consultaţi pagina 34 pentru informaţii suplimentare.)
Indică starea lămpii. Se iluminează sau clipeşte când apar probleme cu lampa.
12. Inel de zoom
Reglează dimensiunea imaginii. Rotiţi în sens orar pentru a mări
imaginea sau în sens anti-orar pentru a micşora imaginea.
13. Inel de focalizare
Reglează focalizarea imaginii proiectate.
Introducere8
Descrierea telecomenzii
I
I
I
/
I
I
I
/
Power
(Alimentare)
Freeze
I
(Stop-cadru)
Pagină Sus / Jos
5Up (Sus)
3 Left / Right 4
(Stânga / Dreapta)
Menu (Meniu)
6 Down (Jos)
AUTO
Auto
Keystone
(Distorsiune
trapezoidală)
Funcţii Descrieri
Power
(Alimentare)
Freeze
I
(Stop-cadru)
Porneşte sau opreşte proiectorul. Consultaţi paginile 17 şi 18 pentru informaţii suplimentare.
Imaginea este oprită când apăsaţi Freeze (Stop-cadru). În colţul din dreapta jos al ecranului va fi afişată o pictogramă „Pauză”. Pentru a dezactiva funcţia, apăsaţi din nou Freeze (Stop-cadru).
5Up, Menu (Sus, Meniu) 3Left / Right4 (Stânga /
Folosite la selectarea meniurilor şi la realizarea reglajelor. Consultaţi pagina 23 pentru informaţii suplimentare.
Dreapta), 6 Down (Jos)
AUTO
Auto keystone (Distorsiune trapezoidală
Corectează automat distorsiunea trapezoidală provocată de unghiul de proiecţie. Consultaţi pagina 19 pentru informaţii suplimentare.
automată)
Auto
Source (Sursă)
Blank (Obturare)
Preset (Presetare)
Keystone
(Distorsiune
Corectare manuală a imaginilor distorsionate cauzate de unghiul de proiecţie. Consultaţi pagina 19 pentru informaţii suplimentare.
trapezoidală)
Introducere 9
Page Up / Down (Pagină Sus / Jos)
Pentru a folosi această funcţie, trebuie să conectaţi proiectorul la PC sau notebook folosind un cablu USB. Puteţi să vă deplasaţi înainte sau înapoi în prezentarea Power Point apăsând
(Pagină Sus) şi Page Down (Pagină Jos)
.
Page Up
Auto Determină automat reglajele optime pentru imaginea afişată.
Consultaţi pagina 20 pentru informaţii suplimentare.
Source (Sursă)
Blank (Obturare)
Preset (Presetare)
Selectează secvenţial semnalul de intrare RGB, video compus, S-Video sau video. Consultaţi pagina 20 pentru informaţii.
Pentru a obţine atenţia audienţei, prezentatorul poate folosi funcţia Blank (Obturare), care maschează imaginea de pe ecran. Apăsaţi din nou Blank (Obturare) pentru a afişa imaginea. Consultaţi pagina 21 pentru informaţii suplimentare.
În funcţie de semnalul de intrare selectat, există mai multe opţiuni de configurare a imaginii: Mod Intens, Mod Prezentare, Mod Jocuri, Mod Video, Mod Cinema şi Mod Economic. Consultaţi pagina 24 pentru informaţii suplimentare.
Raza de acţiune a telecomenzii
Senzorii infraroşu (IR) sunt amplasaţi pe faţa şi pe spatele proiectorului. Pentru ca aceştia să funcţioneze corect, telecomanda trebuie ţinută la un unghi de cel mult 30 grade faţă de proiector. Distanţa dintre telecomandă şi senzori nu trebuie să depăşească 6 metri (19,5 picioare).
Note despre funcţionarea telecomenzii:
Asiguraţi-vă că nu există obstacole care ar putea obstrucţiona fascicolul infraroşu între telecomandăşi senzorii IR de pe proiector.
Instalarea sau înlocuirea bateriei
1. Scoateţi suportul bateriei.
2. Introduceţi bateria în suport.
3. Împingeţi suportul în telecomandă.
Evitaţi căldura şi umiditatea excesive. Introducerea incorectă a bateriei prezintă risc de explozie. Înlocuiţi bateriile numai cu modele identice sau echivalente recomandate de producător. Aruncaţi bateria uzată conform instrucţiunilor producătorului.
Introducere10
Loading...
+ 31 hidden pages