Benq MW855UST, MH856UST User Manual [no]

V 1.00
MW855UST+ / MH856UST+
V 1.00
MW855UST+ / MH856UST+
Digital projektor
Brukerhåndbok

Innholdsfortegnelse

Viktige sikkerhetsinstruksjoner
....................................... 3
Innledning ..................... 7
Projektorfunksjoner .................................7
Forsendelsesinnhold.................................8
Projektoren vist utvendig........................ 9
Betjening og funksjoner .........................11
Plassering av
projektoren................. 15
Bruke Raskinstall.....................................15
Å skaffe en foretrukket projisert
bildestørrelse ...........................................16
Montere projektoren.............................20
Dimensjoner.............................................22
Tilkobling .................... 23
Koble til videokildeenheter ..................24
Koble til smartenheter...........................24
Spille lyd gjennom projektoren............25
Betjening..................... 26
Starte opp projektoren..........................26
Justerer det projiserte bildet................27
Bruke menyene........................................30
Sikre projektoren....................................31
Utnytte passordfunksjonen...................31
Bytte inngangssignal ................................33
Forstørre og søke etter detaljer.........34
Velge sideforholdet.................................35
Optimalisering av bildet.........................37
Innstilling av presentasjonstimer..........41
Eksterne sideoperasjoner......................42
Frysing av bildet ......................................42
Skjule bildet..............................................42
Låse kontrolltaster ................................. 43
Operere i høytliggende miljøer........... 43
Justere lyden ............................................ 44
Bruke testmønsteret.............................. 45
Bruke læremalene................................... 45
Kontrollere projektoren via et kablet
nettverk ....................................................46
Installere PointWrite-modulen på projektoren for å bruke interaktiv
funksjon.....................................................51
Slå av projektoren ..................................52
Menyoperasjon........................................53
Vedlikehold................. 66
Vedlikehold av projektoren..................66
Lysinformasjon ........................................67
Feilsøking og
problemløsing............. 74
Spesifikasjoner............ 75
Projektorspesifikasjoner ....................... 75
Timingdiagram.........................................76
Garanti- og copyrightinformasjon
..................................... 82
Innholdsfortegnelse 2

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Projektoren er designet og testet ifølge de siste sikkerhetsstandardene innen IT-teknologi. For å sikker bruk av dette produktet er det imidlertid viktig at du følger instruksjonene i denne håndboken og anvisningene på produktet.
Sikkerhetsinstruksjoner
1. Les håndboken før du bruker projektoren. Lagre den for
fremtidige referanseformål.
2. Ikke se rett inn i projektorlinsen under bruk. Den intense lysstrålen kan skade øynene dine.
4. I enkelte land er linjespenningen IKKE stabil. Denne projektoren er designet for å betjenes trygt med en hovedspenning fra 100 til 240-volts vekselstrøm, men kan svikte hvis strømmen kuttes eller svingninger på
±10 volt oppstår. I områder med variabel eller ustabil hovedspenning anbefales det at du kobler projektoren via en strømstabilisator, overspenningsbeskytter, en UPS eller et lignende produkt.
3. Overlat service og vedlikehold til kvalifisert servicepersonell.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner3
5. Ikke blokker projektorlinsen med noen gjenstander når projektoren er i drift, ellers kan de bli varme og deformert eller til og med forårsake en brann. Hvis du vil slå av lampen midlertidig, trykker du ECO
BLANK på fjernkontrollen.
Sikkerhetsinstruksjoner (fortsatt)
6. Lampen blir ekstremt varm under drift. La projektoren kjøles ned i ca. 45 minutter før du fjerner lampen for utskifting.
7. Ikke bruk lamper etter at nominell levetid er utløpt. Overdreven bruk av lamper utover nominell levetid kan føre til de ryker i sjeldne tilfeller.
8. Skift aldri ut lampen eller andre elektroniske komponenter med mindre projektoren er frakoblet.
9. Ikke plasser produktet på et ustabilt stativ, bord, en vogn eller tilsvarende. Produktet kan falle og forårsake alvorlig skade.
10. Ikke forsøk å demontere projektoren. Det finnes farlige spenninger på innsiden, og det oppstår fare for liv og helse hvis du skulle komme i kontakt med strømførende deler. Den eneste delen som brukeren kan yte service på er lampen, som har et eget avtakbart deksel.
Under ingen omstendigheter må du løsne eller fjerne andre deksler. Service må bare utføres av kvalifisert, profesjonelt servicepersonell.
11. Når projektoren er i drift, kan du merke litt oppvarmet luft og lukt fra ventilasjonsgitteret. Dette er normalt og ikke en produktdefekt.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 4
Sikkerhetsinstruksjoner (fortsatt)
3000 m (10000 fot)
0 m (0 fot)
12. Ikke plasser denne projektoren i noen av følgende miljøer:
- Dårlig ventilert eller trangt område. Sørg for minst 50 cm klaring fra vegger og fri strøm av luft rundt projektoren.
- Steder der temperaturer kan bli ekstremt høye, for eksempel innsiden av en bil med alle vinduer rullet opp.
- Plasseringer med overdreven fuktighet, støv eller sigarettrøyk kan forurense optiske komponenter, noe som forkorter projektorens levetid og gjør bildet mørkere.
- Plasseringer nær brannalarmer
- Plasseringer med en omgivelsestemperatur over 40 °C / 104°F
- I en høyde over havet på mer enn 3000 meter (10000 fot).
13. Ikke blokker ventilasjonshullene.
- Ikke plasser denne projektoren på et teppe, sengetøy eller en annen myk overflate.
- Ikke dekk til denne projektoren med en klut eller et annet element.
- Ikke plasser brennbare stoffer nær projektoren.
Hvis ventilasjonshullene blir alvorlig blokkert, kan overoppheting inni projektoren føre til brann.
14. Under drift må projektoren alltid stå på en plan, horisontal overflate.
- Ikke bruk projektoren hvis den står skjevt mer enn 10 grader fra venstre til høyre, eller mer enn 15 grader fra for- til bakside. Bruk av projektoren når den ikke står helt horisontal, kan føre til feil eller skade på lampen.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner5
Sikkerhetsinstruksjoner (fortsatt)
15. Ikke plasser projektoren på høykant. Hvis du gjør det, kan det forårsake at den velter, med fare for personskade eller skade på projektoren.
16. Ikke trå på projektoren eller plasser gjenstander på den. I tillegg til mulig fysisk skade på projektoren kan det føre til ulykker og mulig personskade.
17. Ikke plasser væske på eller nær projektoren. Væske sølt inn i projektoren kan føre til at den faller ned. Hvis projektoren blir fuktig, kobler du den fra stikkontakten og ringer BenQ for å bestille service.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 6
18. Dette produktet kan vise omvendte bilder for veggmontert installering.
Bruk bare BenQs veggmonteringssett for montering av projektoren, og kontroller at den er trygt installert.
Veggmontering av projektoren
Vi ønsker at du har en positiv opplevelse med BenQ-projektoren, så vi ønsker å gjøre deg oppmerksom på dette sikkerhetsforholdet for å forebygge personskader og materielle skader. Hvis du har tenkt å montere projektoren på en vegg, anbefaler vi sterkt at du bruker et originalt veggmonteringssett for BenQ­projektoren, og at du sørger for at den er trygt montert. Hvis du bruker et veggmonteringssett fra en annen produsent enn BenQ, er det fare for at projektoren kan falle ned fra veggen som følge av feilaktig festing med skruer av feil tykkelse eller lengde. Du kan kjøpe et veggmonteringssett fra BenQ på samme sted som du kjøpte BenQ-projektoren. BenQ anbefaler at du også kjøper en separat sikkerhetskabel (Kensington­kompatibel) og fester den sikkert til både Kensington-låssporet på projektoren og veggmonteringsbrakettens fundament. Dette utfører den sekundære rollen å kunne holde igjen projektoren om festet til monteringsbraketten skulle løsne.
Hg – lampen inneholder kvikksølv. Må
håndteres i samsvar med lokale
bestemmelser for avfallshåndtering. Se
www.lamprecycle.org.

Innledning

Projektorfunksjoner

Projektoren tilbyr følgende funksjoner
SmartEco™ starter din dynamiske strømsparing SmartEco™-teknologien tilbyr en ny måte å betjene projektorlampesystemet på som sparer opptil 30% lampestrøm avhengig av innholdets lysstyrkenivå.
Interaktiv funksjonalitet Utvid den interaktive funksjonen med valgfri PointWrite-modul.
Vertikal 2 % linseforskyvning (ikke tilgjengelig i MH856UST+) Utvider fleksibilitet for installasjon.
Hjørnetilpasning Rett forvrengte hjørner for å få et perfekt rektangulært bilde.
Filterfri Filterfri design for å redusere vedlikeholds- og driftskostnader.
Nettverkskontroll Integrert RJ45-kontakt for kablet nettverkskontroll, som gjør at projektoren kan kontrolleres fra en datamaskin ved hjelp av en nettleser. Aktiver nettverkets standbymodus <2W.
Crestron RoomView Projektoren støtter Crestron eControl, RoomView og AMX, slik at du kan styre og administrere utstyr fra en ekstern datamaskin via LAN-tilkobling.
Entasts automatisk justering Tr y k ke s AUTO på tastaturet eller fjernkontrollen, vises den beste bildekvaliteten umiddelbart.
Innebygde 10W x 2 høyttalere Innebygde 10W x 2 høyttalere gir stereolyd når en lydinngang er tilkoblet.
Hurtigavkjøling, Automatisk slokking, Signalstrøm på, Direkte strøm på
Hurtigavkjøling-funksjonen gjør kjøleprosessen raskere når du slår av projektoren. Automatisk slokking slår projektoren av automatisk hvis ingen inngangssignaler
oppdages etter en angitt tidsperiode. Signalstrøm på-funksjonen slår på projektoren din automatisk når et inngangssignal oppdages, og Direkte strøm på slår på projektoren automatisk når strømmen er tilkoblet.
Den tilsynelatende lysstyrken til det projiserte bildet vil variere avhengig av lysforholdene i omgivelsene og kontrast-/lysstyrkeinnstillingene for det valgte inngangssignalet. Lysstyrken er direkte proporsjonal med projiseringsavstanden.
Lampens lysstyrke vil reduseres over tid og kan variere med lampeprodusentens spesifikasjoner. Dette er normal og forventet virkemåte.
®
og AMX støttes
Innledning7

Forsendelsesinnhold

Quic
k S
ta
rt G
u
ide
D
ig
ital P
roject
o r
MW
8 5
5 U
S T +
/ MH
8 5 6
U ST +
Pakk forsiktig ut og bekreft at du har alle elementer som vises nedenfor. Hvis en av disse elementene mangler, kan du kontakte utsalgsstedet.

Standard tilbehør

Det medfølgende tilbehøret vil være egnet for regionen, og kan avvike fra illustrasjonene.
Projektor med veggmonteringsplate Fjernkontroll med batteri**
Strømledning VGA-kabel Veggmonteringssett (WM04G4) og
brukerhåndbok
Unbrakonøkkel (2,5
mm) ***
Hurtigstartveiledning Garantikort* Installasjonsskjema for
veggmontering

Valgfritt tilbehør

1. Reservelampesett
2. 3D-briller
3. Trådløsdongle: QCastMirror (QP20)
*Garantikortet leveres bare i noen bestemte regioner. Kontakt forhandleren for å motta detaljert informasjon.
** Det er ingen laserfunksjon på fjernkontrollen i Japan-regionen.
*** Unbrakonøkkel følger ikke med MH856UST+-modellen.
Innledning 8
4. PointWrite-sett (PW30U)
5. PointWrite-berøringsmodul (PT20)

Projektoren vist utvendig

9
Front/øvre side
2
6
5
8
4
3
1
7
10
Bak/nedre side
16 18
22
13 1711 12 14
23 20252627 24
15
21 19
1. PointWrite-liksomdeksel (Valgfritt PointWrite-sett)
2. Speil
3. Lamperomdeksel
4. Fokusring
5. Eksternt kontrollpanel (Se «Projektor» på side 11 hvis du vil ha detaljer.)
6. Luftekanal (kjøleluftinntak)
7. Linseforskyvning (ikke tilgjengelig i MH856UST+)
8. Projektorlinse
9. Fremre justeringsfot
10. Fremre IR-fjernsensor
11. HDMI-1-inngangskontakt
12. HDMI-2-inngangskontakt
13. RGB-signalkontaktutgang
14. PC-inngangskontakt
15. VIDEO-inngangskontakt
16. USB Type A-port
17. RJ45 LAN-inngangskontakt
18. PointWrite-port (PointWrite-sett er nødvendig)
19. Fremre justeringsfot
20. Spor for Kensington-antityverilås
21. USB Type B-port (for servicenedlasting)
22. Lydinngangskontakter (V/H)
23. RS-232-kontrollport
24. Bakre justeringsfot
25. Lydkontaktinngang
26. Lydkontaktutgang
27. Vekselstrømkontaktinngang
Hvis du vil sette PointWrite-settet på projektoren, ser du i PointWrite-håndboken som følger med pakken til det settet.
Innledning9
28. Veggmonteringsplate
Undersiden
28
1919
24
Innledning 10

Betjening og funksjoner

2
4
5
13 14
3
9
12
1
10 11
6
7
8

Projektor

8. MODUS/ENTER
Velger en tilgjengelig bildeoppsettmodus. Se «Velge en bildemodus» på side 37 hvis du trenger detaljer.
Utfører det valgte elementet på OSD­menyen (On-Screen Display). Se «Bruke
menyene» på side 30 for mer
informasjon.
9. Høyre/ Øk volumnivået
Øker volum. Se «Justere lydnivået» på
side 44 hvis du trenger detaljer.
Når skjermmenyen (OSD) aktiveres, brukes tastene #4, #6, #9, and #11 som
retningspiler for å velge de ønskede
1. FOKUS-ring
Brukes til å justere utseendet til det projiserte bildet. Se «Finjustering av
bildestørrelse og klarhet» på side 27 hvis
du trenger detaljer.
2. Linseforskyvning
Bruk unbrakonøkkelen til å justere linseforskyvning.
3. MENY/AVSLUTT
Slå på OSD-menyen (On-Screen Display). Går tilbake til forrige OSD-meny, avslutter og lagrer menyinnstillinger.
Se «Bruke
menyene» på side 30 for mer informasjon.
4. Keystone/piltaster ( / Opp)
Korrigerer manuelt forvrengte bilder som skyldes en vinklet projisering.
5. KILDE
Viser kildevalglinjen. Se «Bytte
inngangssignal» på side 33 hvis du trenger
detaljer.
6. Venstre/ Reduser volumnivået
Reduserer volum. Se «Justere lydnivået» på
side 44 hvis du trenger detaljer.
7. STRØM-varsellampe
Lyser eller blinker når projektoren er i bruk. Se «Indikatorer» på side 73 hvis du trenger detaljer.
Innledning11
menyelementene og for å foreta justeringer. Se «Bruke menyene» på side
30 hvis du trenger detaljer.
10. AUTO
Fastslår automatisk de beste bildetidene for det viste bildet. Se «Autojustere
bildet» på side 27 hvis du trenger
detaljer.
11. Keystone-/piltaster ( / Ned)
Korrigerer manuelt forvrengte bilder som skyldes en vinklet projisering.
12. STRØM
Bytter projektoren mellom standbymodus og aktiv tilstand.
Se «Starte opp projektoren» på side 26 og «Slå av projektoren» på side 52 for mer informasjon.
13. LAMP-varsellampe
Angir lampens status. Lyser eller blinker når lampen har utviklet et problem. Se
«Indikatorer» på side 73 hvis du trenger
detaljer.
14. TEMPeraturindikatorlampe
Lyser rødt hvis projektorens temperatur blir for høy. Se «Indikatorer» på side 73 hvis du trenger detaljer.

Fjernkontroll

5
6
12
17 18
20
23
14
1
2
3
4
7
15
11
22
16
10
19
21
3
13
8
9
7. LASER (ikke tilgjengelig i Japan)
Sender ut et synlig laserpekerlys for presentasjonsformål.
8. MHL-kontrollknapper (Ikke tilgjengelig på denne enheten)
9. ZOOM+/ZOOM-
Forstørrer eller reduserer det projiserte bildets størrelse.
10. BILDEFORHOLD
Velger sideforholdet for visning.
11. FRYS
Fryser det projiserte bildet.
12. NETTVERKSINNSTILLING
Viser Nettverksinnstillinger-OSD­menyen.
13. Tallknapper
Angir tall i nettverksinnstillinger.
Tallknappene 1, 2, 3, 4 kan ikke trykkes når passord skal skrives inn.
14. NETTVERK
Velger Nettverksvisning som inngangssignalkilde.
15. AUTO
Fastslår automatisk de beste bildetidene
1. PÅ / AV
Bytter projektoren mellom standbymodus og aktiv tilstand.
2. Kildevalgsknapper (Datamaskin 2, S-Video og Nettverk er ikke tilgjengelige på denne modellen)
Velger en inngangskilde for visning.
3. Keystone/piltaster ( / Opp, / Ned)
Korrigerer manuelt forvrengte bilder som skyldes en vinklet projisering.
4. MENY/AVSLUTT
Slå på OSD-menyen (On-Screen Display). Går tilbake til forrige OSD-meny, avslutter og lagrer menyinnstillinger.
5. Vens t re /
Reduserer projektorvolumet.
6. ØKO-BLANK
Brukes til å skjule skjermbildet.
for det viste bildet.
16. Høyre /
Øker projektorvolumet. Når OSD-menyen (On-Screen Display)
aktiveres, brukes tastene #3, #5 og #16 som retningspiler for å velge de ønskede menyelementene og for å foreta justeringer.
17. MODUS/ENTER
Velger en tilgjengelig bildeoppsettmodus. Aktiverer det valgte elementet på OSD­menyen (On-Screen Display).
Innledning 12
18. KILDE
Viser kildevalglinjen.
19. SIDE + / SIDE -
Bruk visningsprogramvare (på en tilkoblet PC) som reagerer på side opp/ned­kommandoer (f.eks. Microsoft PowerPoint).
20. MIK/VOL +/MIK/VOL -
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på denne projektoren.
21. LYDLØS
Bytter projektorlyd mellom av og på.
22. SMART ECO
Bytt lysmodus mellom Øko/Normal og SmartEco.
23. HURTIGINSTALLERING Viser Raskinstall.-OSD-menyen.
Bruke LASER-pekeren
Laserpekeren er et presentasjonsverktøy. Den sender ut en stråle med rødt lys når den trykkes.
Laserstrålen er synlig. LASER må holdes inne for å sende kontinuerlig.
Ikke stirr inn i laserlysvinduet, og ikke pek laserlysstrålen mot deg selv eller andre. Se advarselsmeldingene på baksiden av fjernkontrollen før bruk.
Laserpekeren er ikke et leketøy. Foreldre må være oppmerksomme på farene ved laserenergi og holde fjernkontrollen utilgjengelig for barn.
Innledning13
Skifte fjernkontrollbatteriet
C
a
.
±
3
0
°
1. Når du skal åpne batteridekselet, snur du fjernkontrollen for å vise baksiden, trykker på fingergrepet på dekselet og skyv det opp i pilens retning som illustrert. Dekselet vil skyves av.
2. Fjern eventuelle eksisterende batterier (hvis nødvendig), og installer de to AAA­batteriene. Pass på at batteripolene stemmer i bunnen av batterirommet. Positiv (+) går til positive og negativ (-) til negativ.
3. Sett på dekselet igjen ved å plassere det overfor basen og skyve det tilbake i posisjon. Stopp når det klikker på plass.
Unngå høy varme og fuktighet.
Batteriet kan bli skader hvis det settes inn på feil måte.
Skift bare med samme eller tilsvarende type som anbefales av batteriprodusenten.
Kast brukte batterier i henhold til batteriprodusentens instruksjoner.
Du må aldri kaste batterier i åpen ild. Det kan oppstå eksplosjonsfare.
Hvis batteriet er flatt, eller hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen på lengre tid, fjerner du
batteriene for å forhindre skade på fjernkontrollen pga. mulig batterilekkasje.
Fjernkontrollens effektive område
Det er en infrarød fjernkontrollsensor (IR) på forsiden av projektoren. Fjernkontrollen må holdes i en vinkel innen 30 grader fra vinkelrett på projektorens IR-fjernkontrollsensor for å fungere korrekt. Avstanden mellom fjernkontrollen og sensorene bør ikke overskride 8 meter (~ 26 fot).
Sørg for at det ikke finnes hindringer mellom fjernkontrollen og IR-sensoren på projektoren som kan blokkere den infrarøde strålen.
Innledning 14

Plassering av projektoren

Bruke Raskinstall.

Projektoren har en hurtigtast for å stille inn Projektorinstallering, Te s t m ø n s t e r, og Perspektivkontroll raskt.
Trykk Raskinstall. på fjernkontrollen, og trykk ▲/▼ for å velge:
• Projektorinstallering: Se
• Testmønster: Se
• Perspektivkontroll: Se
«Plassering av projektoren» på side 15
«Bruke testmønsteret» på side 45
«Korrigere 2D-keystone» på side 28
.
.
.
1. Velge en plassering
Projektoren er utformet for å installeres i en av fire mulige installeringsplasseringer:
Front, vegg Bakside Bord Front Bord Bak, vegg
2. Bruke testmønsteret
3. Rette bildet
2D-keystone-korrigering
Hjørnetilpasningskorrigering
Plassering av projektoren15
Digital forminsking og forskyvning
Sett opp skjermen via Raskinstall.-hurtigtasten på fjernkontrollen. Du kan også gå til SYSTEMOPPSETT: Grunnleggende > Prosjektørplassering-menyen når du har slått på projektoren.
Rommets oppsett eller din personlige preferanse angir hvilken installeringsløsning du velger. Ta hensyn til skjermens størrelse og posisjon, plasseringen til et egnet strømuttak, samt plasseringen og avstanden mellom projektoren og resten av utstyret.

Å skaffe en foretrukket projisert bildestørrelse

1. Veggmontering
2. Mål (med projektoren og veggmontering)
Plassering av projektoren 16

Projiseringsdimensjoner

B
h
D
H
V
Se «Dimensjoner» på side 22 for å finne midten av denne projektorens linsedimensjon før du beregner den aktuelle posisjonen.
For å installere PointWrite-berøringsmodulen laster du ned filen «Installasjonsveiledning for PointWrite Touch-modulen» fra BenQ-nettstedet.
MW855UST+
Skjermens sideforhold er 16:10, og det projiserte bildet er 16:10.
WXGA
Skjermstørrelse
(diagonal)
tommer mm tommer mm tommer mm tommer mm tommer mm mm
80 2032 67 1723 42 1077 11,40 289,0 11,80 300,0 505 274,7
85 2159 71 1831 45 1144 12,90 326,9 12,40 314,3 540 289,0
87 2210 73 1874 46 1171 13,50 341,9 12,60 320,2 555 294,9
90 2286 76 1939 47 1212 14,40 364,7 13,00 328,9 580 303,6
92 2337 77 1982 48 1239 15,00 379,7 13,20 334,4 595 309,1
95 2413 80 2046 50 1279 15,80 402,1 13,50 343,0 615 317,7
97 2464 81 2089 51 1306 16,40 417,2 13,70 348,9 630 323,6
100 2540 85 2154 53 1346 17,30 439,9 14,00 356,9 655 331,6
Skjermbredde
(B)
Skjermhøyde
(h)
Projiseringsavs
tand (D)
Forskyvning
(H)
Skaleringspar
ameter
veggplate og
projiseringsskj
Plassering av projektoren17
Avstand
mellom
erm (V)
MH856UST+
Skjermens sideforhold er 16:9, og det projiserte bildet er 16:9.
1080p
Skjermstørrelse
(diagonal)
tommer mm tommer mm tommer mm tommer mm tommer mm mm
89 2258 77,5 1968 43,6 1107 13,20 335,4 13,00 331,2 550 305,9
90 2286 78,4 1991 44,1 1120 13,50 343,0 13,20 334,5 560 309,2
95 2413 82,8 2103 46,6 1183 14,96 380,0 13,80 350,5 595 325,2
97 2464 84,5 2148 47,6 1208 15,55 395,0 14,00 356,7 610 331,4
100 2540 87,1 2213 49,0 1245 16,39 416,3 14,40 366,2 630 340,9
102 2594 89,1 2262 50,1 1272 17,03 432,5 14,70 373,3 645 348
Skjermbredde
(B)
Det er 5 % toleranse blant disse tallene på grunn av variasjoner i optiske komponenter. BenQ anbefaler at hvis du har tenkt å installere projektoren permanent, bør du fysisk teste projiseringsstørrelsen og -avstanden ved hjelp av den faktiske projektoren før du monterer den, for å ta høyde for denne projektorens optiske kjennetegn. Dette vil hjelpe deg med å fastslå den eksakte monteringsposisjonen slik at den passer for installeringsplasseringen.
Det anbefales at du justerer fokuset 15 minutter etter påslåing på grunn av den lille forskyvningen på objektivet fra temperaturendring.
Skjermhøyde
(h)
Projiseringsavs
tand (D)
Forskyvning
(H)
Skaleringsp
arameter
veggplate og
projiseringsskj
Avstand mellom
erm (V)
Plassering av projektoren 18

Begrenset linseforskyvningsspesifikasjon (Ikke tilgjengelig i MH856UST+)

For å forskyve det projiserte bildet oppover
dreier du justeringsbryteren med klokken.
Plassering av projektoren19
For å forskyve det projiserte bildet nedover
dreier du justeringsbryteren mot klokken.

Montere projektoren

Hvis du har tenkt å montere projektoren, anbefaler vi sterkt at du bruker et originalt monteringssett for BenQ-projektoren og at du sørger for at den er trygt montert.
Hvis du bruker et monteringssett fra en annen produsent enn BenQ, er det fare for at projektoren kan falle ned som følge av feilaktig festing med skruer av feil tykkelse eller lengde.

Før montering av projektoren

• Bruk Veggmonteringssett for BenQ-projektor som følger med i pakken. Se
brukerhåndboken i esken til veggmonteringssettet for detaljerte installasjonsinstruksjoner.
• BenQ anbefaler at du også kjøper en separat sikkerhetskabel (Kensington-kompatibel)
og fester den sikkert til både Kensington-låssporet på projektoren og monteringsbrakettens fundament. Dette utfører den sekundære rollen å kunne holde igjen projektoren om festet til monteringsbraketten skulle løsne.
• Spør forhandleren om å installere projektoren for deg. Hvis du installerer projektoren
alene, kan det gjøre at den faller og forårsaker skade.
• Ta nødvendige tiltak for å forhindre at projektoren faller av ved for eksempel under
jordskjelv.
• Garantien dekker ikke skade på produktet som følge av montering av projektoren med
et projektormonteringssett fra annen leverandør enn BenQ.
• Ta hensyn til omgivelsestemperaturen der projektoren er montert i tak/vegg. Hvis det
brukes varmeapparat, kan temperaturen rundt taket være høyere enn forventet.
• Les bruksanvisningen til monteringssettet for rekkevidden til dreiemoment. Hvis du
strammer med et dreiemoment over den anbefalte rekkevidden, kan det føre til skade på projektoren og at den faller av.
• Sørg for at stikkontakten er i en tilgjengelig høyde slik at du enkelt kan slå av
projektoren.

Installer projektoren på projektorens veggmontering

1. Skyv projektoren inn i veggmonteringen.
Plassering av projektoren 20
2. Juster vertikal vipping / horisontal rulling / horisontal rotasjon for å justere
Justeringsre tninger
Justeringsretninger
Justeringsretninger
Justeringsknapper
Justeringsknapper
Justeringsknapper
skjermretting og bildeposisjon.
3. Juster ved å skyve fremover/bakover for å redusere/forstørre bildet.
Plassering av projektoren21

Dimensjoner

233,8
130,2
373,3
Installering med veggmontering
Enhet: mm
287,5
206,9
287,5 mm (B) x 206,9 mm (H) x 373,3 mm (D)
Plassering av projektoren 22

Tilkobling

Bærbar eller stasjonær datamaskin
A/V-enhet
Høyttalere
Skjerm
(VGA) (DVI)eller
PointWrite-
sett
Berørin gsmodu
Smartenheter
Når du kobler en signalkilde til projektoren, må du huske på å:
1. Slå av alt utstyr før du oppretter noen tilkoblinger.
2. Bruke de riktige signalkablene for hver kilde.
3. Kontrollere at kablene er riktig satt inn.
I tilkoblingene nedenfor er ikke alle kabler nødvendigvis inkludert i projektoren (se
«Forsendelsesinnhold» på side 8). De er i salg i vanlige elektronikkbutikker.
1. VGA-kabel
2. VGA-til-DVI-A-kabel
3. HDMI-kabel
4. Adapterkabel for komponentvideo til VGA (D-Sub)
5. Lydkabel
6. Videokabel
7. Lydkabel V/H
8. USB-kabel
9. USB-kabel (B-til-A-type)
10. USB-kabel (A-til-mikro-B-type): Koble til PointWrite-berøringen eller koble til en HDMI-dongle for strømforsyning
11. HDMI-dongle (QCast-speiling osv.)
Mange notisbokmaskiner slår ikke på de eksterne videoportene når du er koblet til en projektor. Vanligvis vil en tastekombinasjon som FN + F3 eller CRT/LCD-tasten slå den eksterne skjermen av/på. Finn en funksjonstast merket CRT/LCD eller en funksjonstast med et skjermsymbol på notisbokmaskinen. Trykk på FN og den merkede funksjonstasten samtidig. Se notisbokmaskinens dokumentasjon for å finne notisbokmaskinens tastekombinasjon.
Tilkobling23

Koble til videokildeenheter

Du trenger bare å koble projektoren til en videokildeenhet ved hjelp av én av tilkoblingsmetodene, men hver av dem tilbyr et ulikt videokvalitetsnivå. Den valgte metoden vil sannsynligvis avhenge av tilgjengeligheten av matchende tilkoblingspunkter på både projektoren og videokildeenheten som beskrevet nedenfor:
Te r m i n a l n a v n Terminalutseende Bildekvalitet
HDMI Best
Component Video Bedre
Video Normal

Tilkobling av lyd

Projektoren har to innebygde høyttalere som er utformet for å tilby grunnleggende lydfunksjonalitet til datapresentasjoner for forretningsformål. De er ikke beregnet på stereo lydgjengivelse av en type som kan forventes for hjemmekinoformål.
Den innebygde høyttaleren vil dempes når LYD UT-kontakten er tilkoblet.
Hvis det valgte videobildet ikke vises etter at projektoren er slått på, og den korrekte videokilden er valgt, må du sørge for at videokildeenheten er slått på og virker korrekt. Sjekk også at signalkablene er riktig tilkoblet.

Koble til smartenheter

Projektoren kan projisere innholdet direkte fra en smartenhet ved hjelp av en trådløs dongle.
HDMI trådløs dongle (f.eks. BenQ QCastMirror)
• Koble donglen til HDMI 1 eller HDMI 2 og USB TYPE-A-porter på projektoren, og bytt inngangssignal til HDMI 1 eller HDMI 2.
Tilkobling 24

Spille lyd gjennom projektoren

Du kan bruke projektorens høyttaler til presentasjonene dine. Du kan også koble til egne forsterkede høyttalere til LYD UT-kontakten på projektoren.
Hvis du har et eget lydsystem, vil du gjerne ønske å koble lydutgangen til videokildeenheten til lydsystemet i stedet for å bruke lyden i projektoren.
Etter tilkoblet kan lyden styres av skjermmenyene (OSD). Tabellen nedenfor beskriver tilkoblingsmetodene for forskjellige enheter og hvor lyden
kommer fra.
Enhet Datamaskin/PC Komponentvideo HDMI
Lydinngangsport LYD INN (minijack) LYD (V/H) HDMI
Projektoren kan spille lyd
fra…
Ly d utgan gspor t LYD UT LYD UT LYD U T
Det valgte inngangssignalet bestemmer hvilken lyd som spilles av via projektorhøyttaleren og
hvilken lyd som sendes fra projektoren når LYD UT er tilkoblet. Hvis du velger DATAMASKIN/PC-
signal, kan projektoren spille av lyden som mottas fra LYD INN-minijack. Hvis du velger
KOMPONENT/VIDEO-signal, kan projektoren spille av lyden som mottas fra LYD (V/H).
LYD INN (minijack) LYD (V/H) HDMI
Tilkobling25
Loading...
+ 57 hidden pages