Benq MX723, MW724 User Manual [bg]

Цифров прожекционен апарат
я
MX723/MW724
ъководствон
отребител

Съдържание

Важни инструкции
за безопасност ........... 3
Въведение .................. 7
Характеристики на
прожекционния апарат ................ 7
Съдържание на доставката......... 8
Изглед на проектора отвън ....... 10
Контроли и функции................... 11
Разполагане на
проектора .................. 17
Избор на място ........................... 17
Получаване на предпочитания размер на
проектираното изображение ..... 18
Свързване................. 21
Свързване на компютър
или монитор................................ 22
Свързване на източници на
видеосигнал................................ 24
Работа ........................ 27
Пускане на проектора ................ 27
Настройка на проектираното
изображение............................... 28
Използване на менютата........... 32
Защита на проектора ................. 33
Превключване на входния
сигнал.......................................... 35
Увеличаване и търсене на
детайли ....................................... 36
Избор на пропорция................... 37
Оптимизиране на
изображението ........................... 38
Задаване на таймер
за презентация ........................... 43
Скриване на изображението..... 44
Фиксиране на изображението... 44 Работа в среда с голяма
надморска височина .................. 44
Настройка на звука .................... 45
Персонализиране на показването на менютата
на проектора............................... 46
Избор на икономичния
режим на лампата...................... 46
Използване на Учебен
шаблон........................................ 47
Изключване на проектора ......... 48
Работа с менюто ........................ 49
Поддръжка ................65
Поддръжка на проектора........... 65
Информация за лампата........... 66
Отстраняване на
неизправности..........74
Спецификации..........75
Размери ...................................... 76
Монтиране на таван................... 76
Схема на синхронизация........... 77
Информация за гаранциите и
авторските права .....81
Съдържание2

Важни инструкции за безопасност

Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти за защита на ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате посочените в настоящото ръководство инструкции и маркировките върху продукта.
Инструкции за безопасност
1. Прочетете ръководството преди да започнете работа с проектора. Запазете го за
бъдещи справки.
2. Не гледайте директно в
обектива на проектора по време на работа.
Интензивният светлинен лъч може да увреди очите.
3. За сервизно обслужване, свържете се с квалифициран сервизен персонал.
4.
Затворът на обектива винаги трябва да е отворен. Махайте капачката, когато лампата на проектора е включена.
5. В някои страни напрежение на електрическата мрежа НЕ Е стабилно. Тоз и проектор е проектиран да работи безопасно с променлив ток с напрежение между 100 до 240 волта, но може да се повреди при прекъсване на захранването или пренапрежение от ± 10 волта.
напрежението на електрическата мрежа е непостоянно, се препоръчва да свържете проектора чрез стабилизатор на напрежението, предпазител от свръхнапрежение или непрекъсваем източник на захранване (UPS).
В области, където
6. Не блокирайте обектива на проектора с обекти докато проекторът работи, защото това може да доведе до нагряване и деформиране или дори да причини пожар.
Важни инструкции за безопасност 3
Инструкции за безопасност (продължение)
7. Лампата става много гореща по време на работа. Оставете проектора да се охлади около 45 минути преди да свалите модула на лампата за смяна.
8. Не използвайте лампата след номиналния й експлоатационен период. Използване на лампата дълго време след изтичане на номиналния й експлоатационен период може в редки доведе до счупването й.
случаи да
10. Не поставяйте този продукт
11. Не се опитвайте да
върху нестабилна количка, стойка или маса. Продуктът може да падне и сериозно да се повреди.
демонтирате проектора. В него има места с високо напрежение. Единствената част, която подлежи на обслужване, е лампата и тя има собствен отстраняем капак.
При никакви обстоятелства да не се отстраняват или махат другите капаци. Обслужването да се извършва само от подходящ, квалифициран сервизен персонал.
опасно
9. Никога не сменяйте модула
на лампата или други електрически компоненти при включен проектор.
Важни инструкции за безопасност4
12. Когато проекторът работи, можете да усетите топъл въздух и миризма от вентилационната решетка. Тов а е нормално и не е дефект на продукта.
му
Инструкции за безопасност (продължение)
3000
метра
(10000
фута)
0 метра
(0 фута)
13. Не използвайте проектора при следните условия.
- В затворени помещения или
места с лоша вентилация. Проекторът да се монтира, така че между него и стените да има разстояние от поне 50 см и да се осигури свободен въздушен поток.
- Места, където температурата може да стане много висока като например във вътрешността на автомобил със затворени прозорци.
- Места с висока влажност, запрашеност или цигарен дим могат да замърсят оптичните компоненти, да скъсят експлоатационния период на проектора или да направят образа по-тъмен.
- Места в близост до противопожарни инсталации
- Места с околна температура над 40°C/104°F
- Места с надморска височина над 3000 метра (10000 фута).
14. Не блокирайте вентилационните отвори.
- Не поставяйте проектора върху одеало, легло или други меки повърхности.
- Не покривайте проектора с плат или други подобни предмети.
- Не поставяйте запалими
,
материали близо до проектора.
Ако вентилационните отвори са блокирани, прегряването във вътрешността на проектора може да доведе до пожар.
15. Винаги поставяйте проектора на равна, хоризонтална повърхност по време на работа.
- Не използвайте, ако проекторът е наклонен под ъгъл по-голям от 10 градуса наляво или надясно или под ъгъл по-голям от 15 градуса напред или назад. Използването на проектора, когато той не е напълно хоризонтална позиция, може да доведе до повреда на лампата.
неизправност или
Важни инструкции за безопасност 5
Инструкции за безопасност (продължение)
16. Не изправяйте проектора вертикално докрай. Ако го направите, той може да се преобърне и да причини нараняване или да се повреди.
17. Не настъпвайте проектора и не поставяйте предмети върху него. Освен физическите щети върху проектора са възможни и инциденти и евентуално нараняване.
18. Не поставяйте течности близост до проектора. Разливането на течности върху него може да доведе до повреда. Ако проекторът се навлажни, изключете от контакта и повикайте техник на
BenQ за сервиз.
19. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при монтаж на тавана.
Използвайте набора за монтаж на таван на BenQ, за да монтирате проектора и да здраво захванат.
в
сте сигурни, че той е
Важни инструкции за безопасност6

Въведение

Характеристики на прожекционния апарат

Тоз и модел е един от най-добрите проектори в света. Можете да се радвате на най-доброто видеокачество от различни устройства като компютри, лаптопи, DVD, VCR и дори фотоапарати, за да вдъхнете живот на картината.
Прожекционният апарат предлага следните възможности.
•2D корекция за лесна хоризонтална и вертикална корекция на трапецовидното изкривяване Ви дава правоъгълно изображение, независимо от ъгъла
• Съотв. на ъгли Ви дава възможност да регулирате четирите ъгъла на проектираното изображение
• SmartEco™ стартира динамична икономия на енергия
•LAN дисплей за мрежово управление и уеб сървър
•USB A поддържа USB зареждане
Корекция на цвета на стената, позволяващ прожектиране върху повърхности с няколко предварително определени цвята
Бързо автоматично разпознаване на сигнала
Управление на цветовете в 3D, позволяващо настройки на цвета според вашите предпочитания
Функцията за бързо охлаждане с възможност за избор спомага за охлаждането на прожекционния апарат за по-кратко време
Таймер за презентации за по-добро управление на времето при
презентация
• Автоматична настройка с картината
Съвместимост с компонентна HDTV (YPbPr)
Консумация на енергия по-малка от 0,5 W в режим на готовност
Консумира по-малко от 6W в мрежов режим на готовност
търсене, ускоряващо процеса на
един клавиш за най-добро качество на
възможност да проектирате
• Видимата яркост на проектираното изображение може да варира в зависимост от околното осветяване и избраните настройки на контраста/яркостта на входния сигнал. Тя е пропорционална на разстоянието за проектиране.
• Яркостта варира в рамките на спецификациите на производителя. Това е нормално и очаквано поведение.
на лампата намалява с течение на времето и може да
Въведение 7

Съдържание на доставката

Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се към мястото, от където сте закупили продукта.

Стандарти аксесоари

Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион и е възможно да се различават от показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна информация от доставчика.
MX723 проектор MW724 проектор
Дистанционно управление или
дистанционно управление без лазер
(в зависимост от региона) и батерии
VGA кабел Ръководство за бърз старт
CD диск с ръководство на
потребителя
Въведение8
Захранващ кабел
Гаранционна карта*

Аксесоари като опция

1. Комплект с резервна лампа
2. Комплект за монтаж на таван
3. BenQ безжичен ключ за порт
4. чанта за пренасяне
5. 3D очила
Въведение 9

Изглед на проектора отвън

Изглед отпред и отгоре
1
9
5
11
3
8
7
6
4
10
2
17
16
20
12
1514
24
25
13
30
19
18
21
22
27 26
23
28
29
Изглед отзад/отдолу
Въведение10
1. Външно дистанционно
управление (Вижте "Проектор" на
страница 11 за повече
подробности.)
2. Капак на лампата
3. Пръстен за фокусиране
4. Бутон за бързо
освобождаване
5. Капак на лещата
6. Проектираща леща
7. Инфрачервен сензор отпред
8. Лента за защита
9. Вентилационни отвори (всмукване)
10. Високоговорител
11. Пръстен за мащабиране
12. Изходен аудиожак
13. Входен аудиожак
14. Контакт за входен аудио сигнал (л
/д)
15. S-Video входен жак
16. Входен жак за RGB (PC)/ компонентен видео сигнал (YPbPr/ YCbCr)
17. Контакт за изходен RGB
сигнал
18. HDMI входен жак
19. RS-232 контролен порт
20. USB тип A/1,5A жак
21. Контакт за входящ RJ45 LAN
сигнал
22. USB mini-B жак
23. Отвор за Kensington ключалка против кражба
24. Вентилационни отвори (изпускане)
25. Задно краче за регулиране
26. Регулиращо краче с бързо
освобождаване
27. Отвори за монтиране на таван
28. Контакт за
AC захранващ
кабел
29. Контакт за входен видео сигнал
30. Входящ куплунг за микрофон

Контроли и функции

2
1
5
12
8
3
4
6 7
10
9
11
I
I

Проектор

регулира стойностите на вертикална корекция. За подробности вижте "Коригиране
на 2D трапецовидно изкривяване" на страница 29.
8. MODE/ENTER
Избира наличен режим за настройка на картината. За подробности вижте "Избор на
режим на картината" на страница
38.
Активира избраната от екранното меню (OSD) опция. За
1. Пръстен за фокусиране
Регулира фокуса на проектираното изображение.
2. Пръстен за мащабиране
Настройва размера на изображението.
3. Светлинен индикатор за TEMP
Свети червено, ако температурата на проектора стане твърде висока. За подробности вижте
"Индикатори" на страница 72.
4. MENU/EXIT
Включва екранното меню (OSD). Връща се в предишното екранно меню, изход и запис на настройките на менюто.
5. Power/Светлинен индикатор
POWER
Превключва между режим "В готовност" и включване на проектора. За подробности вижте
"Пускане на проектора" на страница 27.
Свети или мига по време на работа на проектора. Вижте
"Индикатори" на страница 72 за
повече информация.
6. Eco Blank
Натиснете бутона Eco Blank, за да изключите изображението за определен период от време със 70% икономия на лампата. За подробности вижте "Скриване на
изображението" на страница 44.
7. Трапец/стрелки (/нагоре, / надолу)
Показва страницата 2D корекция и
подробности вижте "Използване
на менютата" на страница 32.
9. SOURCE
Показва лентата за из
бор на източник. За подробности вижте
"Превключване на входния сигнал" на страница 35.
10. Трапец/стрелки (/ ляво, / дясно)
Показва страницата 2D корекция и регулира стойностите на хоризонтална корекция. За подробности вижте "Коригиране
на 2D трапецовидно изкривяване" на страница 29.
Когато екранното меню (OSD) е активирано, клавишите #7 и #10 се използват като стрелки за из
биране на желаните опции и конфигуриране на настройки. За подробности вижте "Използване
на менютата" на страница 32.
11. A uto
Автоматично определя най­добите тайминги за показаното изображение. За подробности вижте "Автоматична настройка на
образа" на страница 29.
12. Индикатор LAMP
Показва статуса на лампата. Свети или мига при проблем в лампата. За подробности вижте
"Индик
атори" на страница 72.
Въведение 11
Монтиране на проектора
Бихме желали да се наслаждавате, когато използвате проектора BenQ. Поради тази причина искаме да Ви запознаем с мерките за
безопасност, които целят предотвратяването на евентуални наранявания и щети. Ако възнамерявате да монтирате своя проектор на тавана или на стената, силно Ви препоръчваме да използвате подходящ комплект на BenQ за монтиране на проектора на та гарантиране на безопасността и сигурността на проектора. Ако използвате комплект за монтиране, различен от BenQ, възможно е проекторът да падне от тавана или стената поради неправилно поставяне заради винтове с неправилна големина или дължина. Можете да закупите комплект на BenQ за монтиране на таван или стена от мяст препоръчва също така да купите отделен кабел за заключващ механизъм тип "Kensington", който да закрепите както към Kensington отвора на проектора, така и към основата на скобата. Това осигурява допълнително задържане на проектора, в случай че монтажната скоба се разхлаби.
ото, откъдето сте закупили своя BenQ проектор. BenQ
ван или стена с цел
Въведение12

Дистанционно управление

8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12
13
14
15
16
17
5
19
20
22
11
21
За подробности вижте
"Коригиране на 2D трапецовидно
изкривяване" на страница 29.
Когато екранното меню (OSD) е активирано, клавишите #4 и #5 се използват като стре избиране на желаните опции и конфигуриране на настройки. За подробности вижте "Използване
на менютата" на страница 32.
6. MODE/ENTER
За избор на достъпен режим за настройка на картината изображението. За подробности вижте "Избор на режим на
картината" на страница 38.
Активира избраната от екранното меню (OSD) опция. За подробности вижте "Използване
на м
енютата" на страница 32.
7. Eco Blank
1. ON
Включва проектора. За подробности вижте "Пускане на
проектора" на страница 27.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Показва входен RGB (PC)/ Компонентен видео сигнал (YPbPr/
YCbCr).
3. MENU/EXIT
Включва екранното меню (OSD). Връща се в предишното екранно меню, изход и запис на настройките на менюто. За подробности вижте "Използване на
менютата" на страница 32.
4. Трапец/стрелки (/Нагоре, / Надолу)
Показва страницата 2D корекция и ре
гулира стойностите на вертикална корекция. За подробности вижте "Коригиране на
2D трапецовидно изкривяване" на страница 29.
5. Трапец/стрелки (/ ляво, / дясно)
Показва страницата 2D корекция и регулира стойностите на
Натиснете бутона Eco Blank, за да изключите изображението за определен период от време със 70% икономия на лампата. Натиснете отново, за да възстановите изображението. За подробности вижте "Скриване на
изображението" на страница 44.
8. VOLUME + / -
Настройва силата на звука на микрофона. За подробности вижте "Настройване на силата
на зв
ука" на страница 45.
9. QUICK INSTALL
Кратък път на менюто, който включва Тестов модел, Инсталация на проектора, 2D корекция и Съотв. на ъгли.
10. Freeze
Фиксира проектираното изображение. За подробности вижте "Фиксиране на
изображението" на страница 44.
11. PIP
Не работи с този проектор.
хоризонтална корекция.
лки за
Въведение 13
12. NETWORK SETTING
Теst клавиш функционира като клавиш за
Quick Install.
Показване на менюто Мрежови настройки.
13. Клавиши с цифри
14. OFF
Изключва проектора. За подробности вижте "Изключване
на проектора" на страница 48.
15. COMPO 1/COMPO 2
Не работи с този проектор.
16. HDMI 1/HDMI 2
Показва HDMI сигнал.
17. Auto
Автоматично определя най-
добите тайминги за показаното изображение. За подробности вижте "Автоматична настройка на
образа" на страница 29.
18. SOURCE
Показва лентата за източник. За подробности вижте
"Превключване на входния сигнал" на страница 35.
19. LASER
Лазерна показалка за използване по време на презентации.
20. BRIGHT
Настройва яркостта на изображението.
21. CONTRAST
Настройва степента на различаване на тъмните и светли области на изображението.
22. Mute
Включва и изключва звука на проектора. За подробности вижте
"Изключване на звука страница 45.
23. Aspect
Избира пропорциите на дисплея.
За подробности вижте "Избор на
пропорция" на страница 37.
24. LAMP MODE
Показва ламповия режим в
лентата за избор (Нормална/
Икономична/SmartEco). За подробности вижте "Избор на
икономичния режим на лампата" на страница 46.
Въведение14
избор на
" на
Работа с лазерната показалка
Лазерната показалка е помощно средство при презентации, предназначено за професионалисти. Тя излъчва цветна светлина, когато я натиснете и индикаторът светва червено.
Лазерният лъч е видим. Трябва да натиснете и задържите LASER за продължителен изходен сигнал.
Не гледайте в прозореца на лазера и не насочвайте лазерния лъч към себе си или други предупрежденията отзад на дистанционното управление преди работа.
Лазерната показалка не е играчка. Родителите не трябва да забравят опасностите, които крие лазерът и трябва да държат дистанционното управление на място далеч от деца.
*Дистанционно управление за региона на Япония
хора. Прочетете
Инфрачервеният сензор за дистанционно управление се намира отпред
П
р
и
б
л
и
з
.
3
0
°
на проектора. За да функционира както трябва, дистанционното управление трябва да се държи под ъгъл до 30 градуса перпендикулярно на инфрачервения сензор за дистанционно управление на проектора. Разстоянието между дистанционното управление и сензора не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и инфрачервения сензор на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Работа с проектора отпред
Въведение 15
Смяна на батерията на дистанционното управление
1. За да отворите капака на отделението за батерии, обърнете дистанционното управление, така че да виждате задната му страна. Натиснете мястото за пръст на капака и плъзнете по посока на стрелката, както е показано. Капакът ще се плъзне навън.
2. Извадете старите батерии (ако е необходимо) и поставете две батерии тип AAA, като основата на отделението за батерии. Положителният полюс (+) трябва да отиде при положителния знак, а отрицателният полюс (-) при отрицателния знак.
3. Поставете отново капака, като подравните с основата и плъзнете обратно, за да застане на мястото си. Спрете, когато чуете щракване.
внимавате за полярността. Тя е указана в
Да се избягват
Неправилната смяна на батерията може да доведе до повреда на
батерията.
Сменяйте батерията само с нова от същия или еквивалентен тип
в съответствие с препоръките на производителя.
Използваната батерия да се изхвърля според указанията на
производителя.
Никога не хвърляйте батерията в огън. Съществува риск от
експлозия.
Ако батерията е изтощена или ако няма да използвате
дистанционното управление дълго време, извадете батерията, за да предотвратите повреди в дистанционното управление при евентуално протичане.
висока топлина и влажност.
Въведение16

Разполагане на проектора

Избор на място

Помещението или личните Ви предпочитания определят мястото за инсталация, което ще изберете. Трябва да имате предвид размера и разположението на екрана, местоположението на подходящ стенен контакт, както и мястото и разстоянието между проектора и останалата част на оборудването.
Проекторът е проектиран, така че да може да се инсталира в четири позиции:
1.
Предна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен близо до пода пред екрана. Това е най-често срещаният начин за разполагане на проектора и предлага бърза настройка и мобилност.
2. Преден таван
Изберете тази позиция, когато желаете проекторът да бъде окачен наопаки на тавана пред екрана.
Закупете комплекта за монтаж на таван на
проектори BenQ от Вашия доставчик, за да
монтирате проектора на тавана.
Задайте Преден таван в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Инсталиране на проектора след като
включите проектора.
3. Задна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен близо до пода зад екрана.
Обърнете внимание, че е необходим
специален екран за задно проектиране.
Задайте
НАСТРОЙКА: Основна > Инсталиране на
проектора след като включите проектора.
4. Заден таван
Изберете тази позиция, когато проекторът е
монтиран наопаки на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че за този вид монтаж е необходим екран за задно проектиране и комплект за монтаж на таван на BenQ.
Задайте Заден таван
НАСТРОЙКА: Основна > Инсталиране на
проектора след като включите проектора.
Можете също така да използвате клавиша QUICK
INSTALL на дистанционното управление, за да
изберете местоположението на проектора.
Задна маса в меню СИСТЕМНА
в меню СИСТЕМНА
Разполагане на проектора 17

Получаване на предпочитания размер на проектираното изображение

Разстоянието от обектива на проектора до екрана, настройката за мащабиране (ако има такава) и видеоформатът оказват влияние върху размера на проектираното изображение.
Проекторът винаги трябва да е хоризонтално разположен (все едно е на маса) и да е перпендикулярен (90° по рамото на квадрат) спрямо хоризонталния център на екрана. Тов а предотвратява изкривяването на изображението, причинено от проектиране под ъгъл (или проектиране върху повърхност под ъгъл).
Ако проекторът е монтиран на таван, той трябва да се монтира наопаки, така че да проектира под лек ъгъл надолу.
От схемата на страница 19 можете да видите, че типът на проектирането може да доведе до вертикално отклонение проектираното изображение от хоризонталната равнина на проектора. При монтаж на таван, това се отнася за горния ръб на проектираното изображение.
Ако проекторът е разположен далеч от екрана, размерът на проектираното изображение се увеличава, като с него се пропорционално се увеличава и вертикалното отместване.
Когато определяте разположението на отчетете както размера на проектираното изображение, така и размера на вертикалното отместване, които са пропорционални на разстоянието на проектиране.
BenQ предоставя таблица на екранните размери, която ще Ви помогне при определяне на идеалното разположение на Вашия проектор. Необходимо е да се съобразите с два размера разстояние по перпендикуляра от центъра на екрана (разстояние на проектиране) и височината на вертикалното отместване на проектора спрямо хоризонталния ръб на екрана (отместване).
на долната част на
екрана и на проектора, трябва да
- хоризонталното
Разполагане на проектора18

Размери на проектиране

4:3 диагонал на екрана
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
Вертикално отместване
В
Ш
Вижте "Размери" на страница 76 за размерите на центъра на обектива на този проектор, преди да изчислите подходящото положение.
MX723
Размер на екрана Разстояние от екрана (mm)
Диагонал
In mm
40 1016 813 610 1124 1487 1850 91 60 1524 1219 914 1704 2247 2790 137
80 2032 1626 1219 2284 3007 3730 183 100 2540 2032 1524 2859 3765 4670 229 120 3048 2438 1829 3439 4525 5610 274 150 3810 3048 2286 4314 5662 7010 343 200 5080 4064 3048 5747 7554 9360 457 250 6350 5080 3810 7200 9455 11710 572 300 7620 6096 4572 8640 11350 14060 686
Ш
(mm)В(mm)
Мин.
дължина
(макс.
мащабиране)
Средна
Макс.
дължина
(мин.
мащабиране)
Вертикално
отместване
(mm)
Например, ако използвате MX723 и 200-инчов екран, средното разстояние за проектиране е 7554 mm с вертикално отместване от 457 mm.
Ако използвате MX723 и сте измерили разстояние на проектиране 5,5 m (5500 mm), стойността най-близо до Вашата в колона "Разстояние от
екрана (mm)"
е 5662 mm. Срещу този ред пише, че Ви е необходим
150-инчов екран (около 3810 mm).
Разполагане на проектора 19
MW724
16:10 диагонал на екрана
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
Вертикално отместване
В
Ш
Размер на екрана Разстояние от екрана (mm)
Диагонал
In mm
40 1016 862 538 933 1107 1280 67
60 1524 1292 808 1416 1677 1937 101
80 2032 1723 1077 1900 2247 2595 135
100 2540 2154 1346 2384 2818 3252 168 120 3048 2585 1615 2867 3388 3909 202 150 3810 3231 2019 3593 4244 4895 252 200 5080 4308 2692 4802 5670 6538 337 250 6350 5385 3365 6011 7096 8181 421 300 7620 6462 4039 7220 8522 9824 505
Ш
(mm)В(mm)
Мин.
дължина
(макс.
мащабиране)
Средна
Макс.
дължина
(мин.
мащабиране)
Вертикално отместване
(mm)
Например, ако използвате MW724 и 200-инчов екран, средното разстояние за проектиране е 5670 mm с вертикално отместване от 337 mm.
Ако използвате MW724 и сте измерили разстояние на проектиране 5,8 m (5800 mm), стойността най-близо до Вашата в колона "Разстояние от
екрана (mm)"
е 5670 mm. Срещу този ред пише, че Ви е необходим
200-инчов екран (около 5080 mm).
Всички измервания са приблизителни и могат да варират от действителните размери. Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния проектор и го поставите на съ
ответното място преди да монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните характеристики на конкретния прожекционен апарат. По този начин ще можете да определите точното монтажно положение за Вашето помещение.
Разполагане на проектора20

Свързване

1
2
3
2
4
1
3
5
HDMI
USB
USB
HDMI
HDMI
HDMI
7
11
1
10
6
4
8
9
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете за следното:
1. Цялото оборудване трябва да е изключено преди свързване.
2. Използвате подходящ сигнален кабел за всеки от източниците.
3. Кабелите трябва да са свързани надеждно.
• Някои от кабелите на показаните по-долу начини на свързване не
са включени в комплекта
доставката" на страница 8). Те могат да бъдат закупени от
магазините за електроника.
• За повече подробности относно методите на свързване,
вижте 22-26.
на проектора (вижте "Съдържание на
Свързване 21
1. Аудио кабел 7. USB
2. Кабел за микрофонен 3,5 mini
жак
3. HDMI кабел 9. S-Video кабел
4. VGA кабел 10. Видеокабел
5. USB кабел (mini-B към тип A) 11. Аудио Л/Д кабел
6. VGA към DVI-A кабел
8. Адаптерен кабел за
порт за зареждане
компонентен видео сигнал към VGA (DSub) сигнал

Свързване на компютър или монитор

Свързване на компютър

Проекторът може да се свързва както с компютри, съвместими както с
®
, така и с Macintosh®. Необходим е адаптер за Mac, ако желаете да
IBM свържете стара версия на компютри Macintosh.
За да свържете прожекционния апарат към настолен или преносим компютър (чрез VGA):
1. Вземете предоставения VGA кабел и свържете единия му край към
D-Sub изхода на компютъра.
2. Свържете другия край на VGA кабела към COMPUTER IN-1 или
COMPUTER IN-2 жака за входен сигнал на проектора.
3. Ако искате да използвате високоговорителя(ите) на проектора за
презентациите си, вземете подходящ аудиокабел и свържете единия му край с жака за с AUDIO IN жака на проектора. Когато свързвате изходен аудиосигнал от компютър, балансирайте силата на звука от лента за управление на звука, за да получите оптимален ефект.
4. Ако желаете, можете да използвате друг подходящ аудио кабел и да
свържете единия край към AUDIO OUT жака към външни високоговорители (не са включени в комплекта). Когато сте готови със свързването, ще можете да управлявате звука чрез екранните менюта (OSD) на проектора. За подробности вижте
"Аудио настройки" на страница 61.
Звукът на вградения високоговорител е изключен, когато AUDIO OUT жакът е включен.
За да свържете прожекционния апарат към настолен или преносим компютър (чрез LAN):
1. Вземете RJ45 кабел и свържете единия край към LAN входа на
проектора, а другия край към RJ45 порта.
2. Уверете се, че Вашият компютър е свързан с интернет кабел. Моля,
използвайте програмата Q Presenter, за да свържете мрежов дисплей и да прехвърлите съдржание от работния плот на хоста чрез локална мрежова връзка.
изходен аудиосигнал на компютъра, а другия край -
на проектора, а другия -
Свързване22
• Не използвайте RJ45 кабел за свързване на проектора към Вашия
компютър. Тази връзка може да изисква IP рутер.
• Скоростта на предаване и качеството на образа ще варират
според пропускателната способност на мрежата и статуса на работа в нея.
За да свържете прожекционния апарат към настолен или преносим компютър (чрез HDMI):
1. Вземете HDMI кабел и свържете единия край с HDMI контакта на
компютъра.
2. Свържете другия край на кабела с HDMI контакта на проектора.
Много ноутбуци не включват външните си видеопортове при
свързване към проектор. Обикновено клавишна комбинация, като FN +F3 или CRT/LCD, включват или изключват външния дисплей.
Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния клавиш със символ Натиснете едновременно FN и съответния функционален клавиш. Вижте документацията на ноутбука, за да откриете клавишната комбинация на Вашия ноутбук.
на монитор на клавиатурата на ноутбука.

Свързване на монитор

Ако искате да гледате презентациите си отблизо на монитор и на екран, можете да свържете MONITOR OUT жака за изходен сигнал на проектора към външен монитор, като следвате инструкциите по-долу:
Свързване на проектора към монитор:
1. Свържете проектора към компютър, както е описано в "Свързване на
компютър" на страница 22.
2. Вземете подходящ VGA кабел (включен е само един брой) и
свържете единия край на кабела с входния D-Sub жак на монитора. Ако мониторът Ви има DVI входен жак, вземете VGA към DVI-A кабел
и свържете DVI края на кабела с DVI входния жак на монитора.
3. Свържете другия край на кабела към MONITOR OUT жака на
проектора.
• Изходният сигнал за MONITOR OUT жака функционира
единствено, когато входният сигнал идва от COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 жак. Когато проекторът бъде включен, изходният сигнал от MONITOR OUT жака варира в зависимост от входния сигнал от COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 жак.
• Ако желаете да използвате този метод на свързване когато
прожекционният апарат е в режим на готовност, се уверете, че функцията Монитор изкл. е включена в меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки при режим "В готовност". За подробности вижте "Настройки при режим "В готовност"" на
страница 63.
Свързване 23

Свързване на източници на видеосигнал

Трябва само да свържете проектора към видеоизточник като използвате един от горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно качество на видеосигнала. Използваният метод зависи от наличността на съвпадащи си терминали, както на проектора, така и на източника на видеосигнал, както е описано по-долу:
Име на терминал
HDMI
Component Video
S-Video
Video
Изглед на
терминала
HDMI
COMPUTER IN-1/
COMPUTER IN-2
S-VIDEO
VIDEO
Справка
"Свързване на
източник на
HDMI" на
страница 24
"Свързване на
източник на
компонентен
видеосигнал" на
страница 25
"Свързване на източник на S-
Video/композитен
сигнал" на
страница 26

Свързване на източник на HDMI

Проекторът има контакт за HDMI входящ сигнал, който Ви дава възможност да го свържете към източник на HDMI сигнал като DVD плейър, тунер за цифрова телевизия или дисплей на ноутбук.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) поддържа пренос на некромресирани видеоданни между съвместими устройства като DTV тунери, DVD плейъри или дисплеи с помощта на един единствен кабел. Той Ви позволява да
Разгледайте своя източник на видеосигнал, за да определите дали има налични неизползвани HDMI изходи:
Ако да, можете да продължите с текущата процедура.
Ако не, трябва да прецените отново кой метод за свързване на
устройството да използвате.
се насладите на истински цифров образ и звук.
Качество на
образа
Най-добро
По-добро
Добро
Нормална
Свързване на проектора към HDMI източник:
1. Вземете HDMI кабел и свържете единия край към изходния HDMI жак
на Вашия HDMI източник.
2. Свържете другия край на кабела към жака за HDMI изходен сигнал на
проектора. Когато сте готови със свързването, ще можете да управлявате звука чрез екранните менюта (OSD) на проектора. За подробности вижте "Аудио настройки" на страница 61.
Свързване24
• Ако избраното видеоизображение не се покаже след включване
на проектора и избора на съответния видеоизточник, проверете дали видеоустройството е включено и работи правилно. Проверете също така дали сигналните кабели са правилно свързани.
• Ако свържете проектора към DVD плейър чрез HDMI входа на
проектора и цветовете не са такива, каквито трябва да бъдат, сменете цветното пространство на YUV. За подробности вижте
"Промяна на цветното пространство" на страница 36.

Свързване на източник на компонентен видеосигнал

Разгледайте своя източник на видеосигнал, за да определите дали има налични неизползвани контакти за изходния компонентен видеосигнал:
Ако да, можете да продължите с текущата процедура.
Ако не, трябва да прецените отново кой метод за свързване на
устройството да използвате.
За да свържете проектора към източник на компонентен видеосигнал:
1. Вземете кабел за преобразуване на компонентен видеосигнал към
VGA (D-Sub) сигнал и свържете края с 3 RCA конектора към жаковете
за изходен компонентен видеосигнал на видеоизточника. Цветовете на контактите трябва да съответстват на цветовете на жаковете: зелено със зелено, синьо със синьо и червено с червено.
2. Свържете другия край на кабела с преходник
видеосигнал към VGA (D-Sub) (с конектор тип D-Sub ) към
COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 жака на проектора.
3. Ако желаете да използвате високоговорителя(ите) на проектора за
презентациите си, вземете подходящ аудио кабел и свържете единия му край с жака за изходящ аудио сигнал на устройството, а другия край към жак AUDIO (L/R) на проектора.
4. Ако желаете, можете да използвате друг подходящ аудио кабел и да
свържете единия край към AUDIO OUT жака на проектора, а другия ­към външни високоговорители (не са включени в комплекта). Когато сте готови със свързването, ще можете да управлявате звука чрез екранните менюта (OSD) на проектора. За подробности вижте
"Аудио настройки" на
Звукът на вградения високоговорител е изключен, когато AUDIO OUT жакът е включен.
Ако избраното видеоизображение не се покаже след включване на проектора и избора на съответния видеоизточник, проверете дали видеоустройството е включено и работи правилно. Проверете също така дали сигналните кабели са правилно свързани.
страница 61.
за компонентен
Свързване 25
Loading...
+ 56 hidden pages