Benq MW665, MX666 User Manual [hu]

Page 1
MX666/MW665 Digitális projektor
Felhasználói kézikönyv
Page 2

Tartalomjegyzék

Fontos biztonsági
tudnivalók ......................3
Bevezetés......................7
A csomag tartalma ......................... 8
Projektor külső nézete ................... 9
Kezelőszervek és működésük ..... 10
Aprojektor
elhelyezése.................. 16
A hely kiválasztása ...................... 16
A vetített kép beállítása kívánság
szerinti méretre ............................ 17
Csatlakoztatás............. 19
Videoforrás eszközök
csatlakoztatása ............................ 20
Okos eszközök csatlakoztatása
(MX666) ....................................... 21
Működés...................... 22
A projektor indítása ...................... 22
A vetített kép beállítása................23
A menük használata .................... 25
A projektor biztosítása ................. 26
Bemenőjel váltása........................29
Részlet keresése nagyítással ...... 30
A képarány kiválasztása ..............31
A kép optimalizálása .................... 33
Bemutatóidőzítő beállítása a
prezentációhoz.............................37
Távoli lapozás művelet ................ 38
A kép kimerevítése ...................... 38
A kép elrejtése ............................. 38
A vezérlőgombok zárolása .......... 39
Működés magas tengerszint feletti
környezetben ............................... 39
A hang beállítása......................... 40
A tesztminta használata............... 40
Az oktatósablonok használata..... 41
Prezentáció USB olvasóról .......... 42
A projektor lekapcsolása.............. 43
Közvetlen kikapcsolás ................. 43
Menüműveletek ........................... 44
Karbantartás ................55
A projektor ápolása...................... 55
Lámpa információk ...................... 56
Hibaelhárítás................62
Specifikációk................63
Aprojektor műszaki adatai .......... 63
Méretek........................................ 64
Rögzítés a mennyezethez ........... 64
Időzítés táblázat........................... 65
Garancia és copyright
információk ..................69
Tartalomjegyzék2
Page 3

Fontos biztonsági tudnivalók

A projektor tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok alapján történt. A termék biztonságos használata azonban csak akkor garantálható, ha betartja a kézikönyvben szereplő és a terméken feltüntetett utasításokat.
Biztonsági utasítások
1. A projektor használata előtt kérjük, olvassa el a kézikönyvet.
Őrizze azt meg, hogy azt később is használhassa referenciaként.
2. A projektor működése közben
ne nézzen közvetlenül a lencsébe. Az erős fénysugár
károsíthatja a szemét.
5. Egyes országokban a hálózati feszültség NEM stabil. A projektort úgy terveztük, hogy az működjön a 100 V-tól a 240 V-ig terjedő váltakozó áramú hálózatokban, de az nem tolerálja a ±10 V-nál nagyobb feszültségingadozásokat.
Ahol ingadozó az áramellátás vagy valószínű az áramkimaradás, javasolt a projektort stabilizátor, túláramvédelem vagy szünetmentes tápegység (UPS) közbeiktatásával csatlakoztatni a hálózatra.
3. A javítását/karbantartását bízza képzett szakemberre.
4. Mindig nyissa ki a lencsezárat (ha van), ill. távolítsa el a lencse védőkupakját (ha van), ha a projektorlámpát bekapcsolta.
6. A projektor működése közben semmivel sem szabad a vetítőobjektívet eltakarni, mert a tárgyak ott felmelegedve deformálódhatnak, vagy akár tüzet is foghatnak. A lámpát ideiglenesen ki lehet kapcsolni a projektoron vagy a távirányítón található ECO BLANK (TAKARÉKOS ELREJTÉS) gomb megnyomásával.
Fontos biztonsági tudnivalók 3
Page 4
Biztonsági utasítások (folytatás)
7. Működéskor a lámpa szélsőségesen meleggé válik. Engedje hűlni a projektort mintegy 45 percig, mielőtt a lámpaegységet a cseréhez leszereli.
8. Ne használja a lámpát a névleges élettartamánál hosszabb ideig. A névleges élettartamon messze túlmenő használat következtében a lámpa egyes ritka esetekben eltörhet/felrobbanhat.
10. Soha ne helyezze a terméket ingatag kocsira, állványra vagy asztalra. A termék leeshet és súlyosan megsérülhet.
11. Ne próbálja a projektort szétszerelni. A készülék belsejében található veszélyes feszültség halált okozhat, ha az áram alatt lévő részhez ér. Az egyetlen, a felhasználó által is szervizelhető rész a lámpaegység, amely saját levehető fedéllel rendelkezik.
Soha, semmilyen körülmények között ne távolítsa el a többi burkolatot. A javítást/karbantartást csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberrel végeztesse.
9. A lámpaegység vagy bármely elektronikai alkatrész cseréje előtt mindig húzza ki a projektor csatlakozódugóját az elektromos csatlakozóaljzatból.
Fontos biztonsági tudnivalók4
12. A projektor működése közben a hűtőrács irányából meleg levegő és erre jellemző szag áramolhat. Ez normális jelenség, nem hiba.
Page 5
3000 m
(10 000 láb)
0 m
(0 láb)
Biztonsági utasítások (folytatás)
13. Ne helyezze a projektort az alábbi környezetekbe.
- Zárt vagy rosszul szellőző térbe.
A projektort legalább 50 cm távolságra helyezze el a faltól és legyen biztosított körülötte a levegő szabad áramlása.
- Ahol a hőmérséklet túlzottan
meleggé válhat, például zárt ablakú autó belsejében.
- Ahol a nedvesség, a por vagy
cigarettafüst beszennyezheti az optikai alkatrészeket, rövidítve ezzel a projektor élettartamát és homályosabbá téve a képet.
- Tűzriasztók közelébe.
- Ahol a környezet hőmérséklete 40°C
feletti.
- A 3 000 méteres (10 000 láb)
tengerszint feletti magasságot meghaladó helyekre.
14. A szellőzőnyílásokat hagyja szabadon.
- A projektor nem teljesen vízszintes
helyzetű használata a lámpa hibás működését vagy károsodását okozhatja.
- A projektort nem szabad ruhával
vagy más tárggyal letakarni.
- Ne helyezzen gyúlékony anyagot a
projektor közelébe.
Ha a szellőzőnyílásokat akadályozza, akkor a projektor túlmelegedhet, amit tüzet okozhat.
15. A projektort mindig sima, vízszintes felületre helyezve használja.
- Ne használja bal-jobb irányban
10 foknál nagyobb szögben, vagy előre-hátra irányban 15 foknál nagyobb szögben megdöntött helyzetben. A projektor nem teljesen vízszintes helyzetben való használata a lámpa hibás működését vagy károsodását okozhatja.
16. A projektort ne állítsa függőleges helyzetben az oldalára. Ilyenkor a projektor felborulhat, ami sérüléssel járhat vagy kárt okozhat a projektorban.
Fontos biztonsági tudnivalók 5
Page 6
Biztonsági utasítások (folytatás)
17. A projektorra ráállni vagy tárgyat ráhelyezni tilos. A projektor potenciális fizikai sérülésén túl ez baleset és sérülés forrása lehet.
18. Ne helyezzen folyadékot a projektorra vagy annak közelébe. A projektor a ráfröccsenő folyadék miatt meghibásodhat. Ha a projektorba mégis folyadék kerül, akkor húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból és hívja a BenQ-t a projektor javítása érdekében.
19. A termék alkalmas a mennyezetre szerelt módhoz szükséges fordított kép vetítésére.
A projektort csak a BenQ mennyezeti szerelőkészlettel szabad felszerelni és ügyelni kell a biztonságos rögzítésre.
A projektor mennyezetre szerelése
Célunk, hogy Ön teljes mértékben elégedett legyen a BenQ projektor használatával, ezért fel kell hívnunk figyelmét az esetleges személyi sérülések és anyagi károk megelőzését célzó biztonsági óvintézkedésekre.
Ha a projektort a mennyezetre kívánja felszerelni, mindenképp a megfelelő BenQ mennyezeti szerelőkészlet használatát javasoljuk és nagyon fontos a megbízható, biztonságos rögzítésre is ügyelni.
Ha nem a BenQ mennyezeti szerelőkészletet használja a projektor felszereléséhez, akkor fennáll a veszélye annak, hogy a helytelen méretű vagy hosszúságú csavarok miatt a nem kielégítő rögzítés következtében a projektor leesik a mennyezetről.
A BenQ mennyezeti szerelőkészletet megvásárolhatja ugyanott, ahol a BenQ projektort vásárolta. A BenQ önálló Kensington zár kompatibilis biztonsági kábel vásárlását is javasolja, amelyet a projektoron a Kensington zár nyílásába és a mennyezeti tartókonzol alapjához kell erősíteni. Ez fogja a projektort megtartani akkor, ha annak rögzítése a szerelőkonzolon kilazulna.
20. A készüléket földelni kell.
Fontos biztonsági tudnivalók6
Hg - A lámpa higanyt tartalmaz. Selejtezze le a helyi hulladékkezelési jogszabályoknak megfelelően. Lásd a www.lamprecycle.org oldalt.
Page 7

Bevezetés

A projektor jellemzői

A projektor jellemzői a következők
A SmartEco™ dinamikus energiatakarékosságot nyújt
A SmartEco™ technológia új módon üzemelteti a projektor lámparendszerét, és a lámpafogyasztás jelentős részét megtakarítja - az adott tartalom fényerejének függvényében.
A lehető leghosszabb lámpaélettartam SmartEco™ technológiával
A SmartEco™ technológia csökkenti az elektromos fogyasztást és növeli a lámpa élettartamát.
Az ECO BLANK funkció csökkenti a lámpa fogyasztását A(z) ECO BLANK (TAKARÉKOS ELREJTÉS) gomb megnyomására a rendszer elrejti a képet, ami a lámpa fogyasztását azonnal csökkenti.
• Folyamatos fényerő
A(z) LumenCare (LumenÁpolás) mód folyamatos, állandó fényerőt biztosít.
HDMI/MHL kompatibilis Okos eszközeinek tartalmát kivetítheti a HDMI/MHL kapcsolat használatával
Készenlét módban 0,5 W-nál is kevesebbet fogyaszt 0,5 W-nál is kevesebb fogyaszt készenlét módban
Szűrőmentes kialakítás Szűrőmentes kialakítás, a karbantartás és az üzemeltetési költségek csökkentése érdekében.
Egygombos automatikus állítás A billentyűzet vagy a távvezérlő AUTO (AUTOM.) gombjának megnyomására a rendszer azonnal a legjobb képminőségre vált.
Beépített hangszóró(k) A beépített hangszóró kevert monó hangot ad, ha van hangbemeneti jel is csatlakoztatva.
Gyorshűtés, Auto. kikapcsolás, Jel általi bekapcsolás, Direkt bekapcsolás
Gyorshűtés funkció felgyorsítja a hűtést a projektor kikapcsolásakor. Auto. kikapcsolás funkció engedélyezi a projektor automatikus lekapcsolódását, ha
egy adott időtartamon belül nem érzékel bejövő jelet. Jel általi bekapcsolás funkció automatikusan bekapcsolja a projektort, ha az bemenő jelet érzékel, és a(z) Direkt bekapcsolás bekapcsolja a projekort, ha az áramot kap.
Azonnali újraindítás A választható Azonnali újraindítás funkció engedélyezi a projektor azonnali újraindítását, 90 másodperccel a kikapcsolása után.
Támogatja a 3D funkciót. A számos 3D formátummal a 3D funkció még flexibilisebbé vált. A képek mélységének megjelenítésével és a BenQ 3D szemüveg használatával a projektorral élethűbben élvezheti a 3D filmeket, videókat és sporteseményeket.
• A kiválasztott bemeneti jel kontraszt/fényesség beállításaitól és a környezet fényviszonyaitól függően, valamint a vetítési távolsággal pedig egyenes arányban fog változni a vetített kép látszó fényessége.
• A lámpa fényereje idővel a lámpa gyártója által megadott határok között csökkenhet. Ez teljesen normális.
(MW665)
(MX666)
Bevezetés 7
Page 8

A csomag tartalma

Digital Projector
Quick Start Guide
MX666 MW665
1. Tartaléklámpa készlet
2. Mennyezeti szerelőkészlet
3. 3D szemüveg
Óvatosan bontsa ki a csomagot és ellenőrizze, hogy tartalmaz-e mindent az alább megadottak közül. Ha valami hiányzik, azt a vásárlás helyén kell jeleznie.

Alaptartozékok

A csomag az adott országnak megfelelő tartozékokat tartalmazza, amely eltérő lehet az ábrán szereplőktől.
*A garanciajegy csak egyes területeken képezi a csomag részét. Bővebb felvilágosítást a forgalmazótól kaphat.
Projektor Hálózati tápkábel VGA kábel
Rövid útmutató Felhasználói
Távirányító elemekkel Hordtáska

Kiegészítő tartozékok

Bevezetés8
Garanciajegy*
kézikönyv CD
Page 9

Projektor külső nézete

5
2
1
3
4
8
6
7
10
9
Elülső/felső oldal
MX666
MW665
16
1211 13 14
17
19 22
15
18 20
24
25
26
26
26
23
21
Hátsó/alsó oldal
1. Külső kezelőpult (Bővebben lásd „Kezelőszervek és
működésük” a következő oldalon: 10.)
2. Lámpafedél
3. Szellőzőnyílás (meleg levegő kiáramlás)
4. Gyorskioldó gomb
5. Lencse-kupak
6. Fókusz és zoom gyűrű
7. Szellőzőnyílás (hideg levegő beáramlás)
8. Hangszóró-rács
9. Elülső infravörös távvezérlő érzékelő
10. Vetítő lencsék
11. Audió (bal/jobb) bemeneti csatlakozók
12. Audiokimenet csatlakozó
13. Audiobemenet csatlakozó
14. HDMI bemeneti port
15. HDMI/MHL bemeneti port
16. S-Video bemenet csatlakozó Videobemenet csatlakozó
17. RGB (PC)/komponens videó (YPbPr/ YCbCr) jelbemeneti csatlakozó
18. RS232 vezérlő port
19. RGB jelkimeneti csatlakozó
20. USB mini-B csatlakozó
21. USB A-típusú csatlakozó
22. RJ45 LAN bemeneti csatlakozó
23. Váltakozó áramú elektromos bemenet
24. Kensington lopás elleni zár nyílása
25. Hátsó állítható láb
26. Furatok a mennyezeti rögzítéshez
Bevezetés 9
Page 10

Kezelőszervek és működésük

2
1 2
5
3
6
4
8 9
11
14
14
13
12
15
16
MX666
2
1 2
5
3
7
4
8 9
11
14
14
13
12
7
16
MW665
10
10

Projektor

1. Fókusz-beállító gyűrű
A vetített kép fókusztávolságát állítja.
2. Zoom gyűrű
A kép méretét állítja.
3. Hátsó infravörös távérzékelő
4. MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszavált az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
5. POWER (Főkapcsoló)
Vált a projektor készenléti és bekapcsolt állapota között.
6. Bal/
Csökkenti a projektor hangerejét.
7. Trapéz/nyíl gombok ( / bal, / jobb)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult képet manuálisan korrigálja.
8. MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS)
Kiválaszt egy elérhető képbeállítási módot.
A képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét aktiválja
9. ECO BLANK (TAKARÉKOS
ELREJTÉS)
A képernyőkép elrejtésére használjuk.
10. ÁRAM állapotjelző lámpa
A projektor működése közben világít vagy villog.
Bevezetés10
11. HŐMÉRSÉKLET figyelmeztető lámpa
Akkor kezd pirosan világítani, ha a projektor hőmérséklete túl magassá vált.
12. LÁMPA jelzőlámpa
A lámpa állapotát jelzi. Világít vagy villog, ha a lámpával probléma adódott.
13. AUTO (AUTOM.)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
14. Trapéz/nyíl gombok ( / fel,
/le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult képet manuálisan korrigálja.
15. Jobb/
Növeli a projektor hangerejét. Ha a képernyőmenü (OSD) aktív,
akkor a(z)
#6, #7, #14 és #15
gombokkal mozogva lehet kiválasztani azt a menüelemet, amit be szeretne állítani, ill. végrehajtani magát a beállítást.
16. SOURCE (FORRÁS)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
Page 11

Távirányító (MX666)

4
3
7
8
9
11
10
12 13 14
15
16
17
18
21 22
19 20
3
5 6
1
2
1. ON (BE)/ OFF (KI)
Vált a projektor készenléti és bekapcsolt állapota között.
2. Forrásválasztó gombok (SZÁMÍTÓGÉP 1, SZÁMÍTÓGÉP 2, VIDEÓ, S-VIDEÓ, HDMI, NETWORK (HÁLÓZAT)
)
Kiválasztja a megjelenítendő bemeneti forrást.
3. Trapéz/nyíl gombok ( / fel,
/le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult képet manuálisan korrigálja.
4. MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
5. Bal/
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszavált az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
Csökkenti a projektor hangerejét.
6. MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS)
Kiválaszt egy elérhető képbeállítási módot. A képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét aktiválja
7. ECO BLANK (TAKARÉKOS ELREJTÉS)
A képernyőkép elrejtésére használjuk.
8. LASER (LÉZER)
Látható lézerfény-mutatót bocsát ki a bemutatóhoz.
9. MHL vezérlőgombok (Előző, Lejátszás/Szünet,
Következő, Visszatekerés, Stop, Előretekerés)
Az előző fájlra vált/lejátszás/ szüneteltetés/következő fájlra vált/ visszateker/leállít/előreteker a média lejátszása közben.
Csak akkor érhető el, ha okos eszközét MHL módból vezéreli.
10. ZOOM+ (NAGYÍTÁS+)/ZOOM­(NAGYÍTÁS-)
Nagyítja vagy csökkenti a vetített kép méretét.
Bevezetés 11
Page 12
11. PAGE+/PAGE- (LAPOZ+/LAPOZ-)
Működteti a megjelenítő programot (a csatlakoztatott PC-n), amely reagál a page up/page down (lapoz fel/lapoz le) parancsra (hasonlóan a Microsoft PowerPoint alkalmazáshoz).
12. FREEZE (KIMEREVÍT)
Kimerevíti a kivetített képet.
13. NETWORK SETTING (HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS)
Megjeleníti a(z) Hálózati beállítások OSD menüt.
14. QUICK INSTALL (GYORS TELEPÍTÉS)
Gyorsan kiválaszt több funkciót, hogy állítsa a vetítet képet és megjelenítse a tesztmintát.
15. AUTO (AUTOM.)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
16. Jobb/
Növeli a projektor hangerejét. Ha a képernyőmenü (OSD) aktív, akkor
a(z) #3, #5 és #16 gombokkal mozogva lehet kiválasztani azt a menüelemet, amit be szeretne állítani, ill. végrehajtani magát a beállítást.
17. SOURCE (FORRÁS)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
18. MIC (MIKROFON)/VOL+ (HANGERŐ+)/MIC (MIKROFON)/ VOL+ (HANGERŐ-)
(Nincs funciója.)
19. MUTE (NÉMÍTÁS)
A projektor hangját kapcsolja ki és be.
20. ASPECT (KÉPARÁNY)
A vetítés arányát választja ki.
21. SMART ECO (OKOS GAZDASÁGOS)
Megjeleníti a(z) Izzó üzemmódja
menüt a megfelelő lámpa üzemmód kiválasztásához.
22. Numerikus gombok.
Számokat visz be a hálózati beállításokba.
A(z) LASER (LÉZER) mutató használata
A lézermutató egy professzionális segédeszköz a bemutatóhoz. Megnyomásra piros színnel világít.
A lézersugár szabad szemmel látható. A folyamatos kibocsátáshoz a LÉZER gombot nyomva kell tartani.
A lézerbe ne nézzen bele és ne irányítsa a lézerfényt önmagára vagy
másokra. Használat előtt olvassa el a figyelmeztető üzeneteket a távirányító hátoldalán.
A lézermutató nem játékszer. A szülőknek nem szabad megfeledkezniük a lézerenergia veszélyeiről, és ügyelniük kell arra, hogy a távirányító ne kerülhessen gyermekek kezébe.
Okos eszköz vezérlése a távirányítóval (MX666)
Miközben a projektor kivetíti az MHL kompatibilis okos eszköz tartalmát, azt a távvezérlővel vezérelheti.
Az MHL módba való belépéshez nyomja le és tartsa lenyomva a(z) AUTO (AUTOM.) gombot 3 másodpercig. Az okos eszköz vezérléséhez a következő
gombok használhatók: Nyíl gombok ( / Fel, / Le, Balra, Jobbra),
MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS), #0-#9, MHL vezérlőgombok.
Az MHL módból való kilépéshez nyomja le és tartsa lenyomva a(z) AUTO (AUTOM.) gombot 3 másodpercig.
Bevezetés12
Page 13

Távvezérlő (MW665 és Japánhoz)

2
3
4
8
9
11
12
13
15
17
19
20
21
23
22
16
14
10
6
5
7
7
1
18
18
10. Page Up/Page Down (Lapozás fel/le)
Működteti a megjelenítő programot (a csatlakoztatott PC-n), amely reagál a page up/page down (lapoz fel/lapoz le) parancsra (hasonlóan a Microsoft PowerPoint alkalmazáshoz).
11. Digital Zoom+ (Digitális zoom+)/ Digital Zoom- (Digitális zoom-)
Nagyítja vagy csökkenti a vetített kép méretét.
12. Timer On (Időzítés Be)
A képernyőn megjelenő stoppert indítja el vagy jeleníti meg a beállítások alapján.
13. Timer Set up (Időzítés beállítás)
A bemutatóidőzítő beállításának közvetlen megadása.
1. POWER (Főkapcsoló)
Vált a projektor készenléti és bekapcsolt állapota között.
2. Info (Infó)
A projektor státusz adatait jeleníti meg.
3. MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszavált az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
4. Bal
5. MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS)
Kiválaszt egy elérhető képbeállítási módot.
A képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét aktiválja
6. ECO BLANK (TAKARÉKOS ELREJTÉS)
A képernyőkép elrejtésére használjuk.
7. Trapéz/nyíl gombok ( / fel,
/le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult képet manuálisan korrigálja.
8. SMART ECO (OKOS GAZDASÁGOS)
Megjeleníti a lámpamód kiválasztó sávot.
9. Aspect (Képoldalarány)
A vetítés arányát választja ki.
14. 3D settings (3D beállítások)
Közvetlenül belép a 3D beállításokba.
15. AUTO (AUTOM.)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
16. Jobb
Ha a képernyőmenü (OSD) aktív, akkor a(z) #4, #7 és #16 gombokkal mozogva lehet kiválasztani azt a menüelemet, amit be szeretne állítani, ill. végrehajtani magát a beállítást.
17. SOURCE (FORRÁS)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
18. Volume +/- (Hangerő +/-)
Módosítja a hangerősséget.
19. Mute (Némítás)
A projektor hangját kapcsolja ki és be.
20. Freeze (Rögzítés)
Kimerevíti a kivetített képet.
21. QUICK INSTALL (GYORS TELEPÍTÉS)
Gyorsan kiválaszt több funkciót, hogy állítsa a vetített képet és megjelenítse a tesztmintát.
22. CC
Megjeleníti a vásznon a videó szövegeket ­a hallássérült nézők számára.
23. Teaching template (Oktatósablon)
Közvetlenül belép a(z) Teaching template (Oktatósablon) beállításokba.
Bevezetés 13
Page 14
Távirányító hatósugara
• A projektor használata szemből
k
b
.
+
3
0
°
MX666
MW665
• A projektor használata felülről
k
b
.
+
3
0
°
k
b
.
+
3
0
°
k
b
.
+
3
0
°
A távirányítót a helyes működéséhez a projektor infravörös érzékelője/érzékelői által meghatározott merőlegeshez képest 30 fokos szögön belül kell tartani. A távirányítónak az érzékelő(k)től mért távolsága nem lehet több mint 8 méter.
Ügyelni kell, hogy a távirányító és az infravörös érzékelő(k) között ne legyen olyan akadály, amely akadályozná az infravörös sugár útját.
MX666
MW665
Bevezetés14
Page 15
A távirányító elemeinek cseréje
1. Az elemtartó fedelének kinyitásához fordítsa a távirányítót a hátoldalával felfelé, az ujjbarázdákon kifejtett nyomással csúsztassa a fedelet a nyíllal jelölt irányba az ábra szerint. A fedél ekkor lecsúszik.
2. Az elemeket (ha szükséges) vegye ki, és illesszen be két AAA elemet, ügyelve, hogy az elemeket az elemtartó alján jelzett polaritásnak megfelelően helyezze be. A pozitívot (+) a pozitívhoz és a negatívot (-) a negatívhoz illessze.
3. Tegye vissza a fedelet, ehhez illessze azt az alaphoz és csúsztassa vissza a helyére. A helyére érve kattanást hall.
• Ügyeljen, hogy a távirányító és az elemek ne maradjanak túl meleg vagy párás környezetben,
például a konyhában, a fürdőszobában, a szaunában, a télikertben vagy zárt autóban.
• Cseréhez csak ugyanazt a típust vagy a gyártó által javasolt egyenértékű típust használja.
• A használt elemek leselejtezését a gyártó utasításainak és az érvényes helyi környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően végezze.
• Az elemeket tilos tűzbe dobni. Ez robbanásveszélyes.
• Ha az elemek lemerültek, vagy ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja, akkor az
elemeket vegye ki, hogy megvédje a távirányítót az elemek szivárgása által okozott esetleges károktól.
Bevezetés 15
Page 16

A projektor elhelyezése

A hely kiválasztása

A projektor számára négy lehetséges felállítási hely jöhet szóba:
1. Előoldal, asztal
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a vetítővászonnal szemben asztalon helyezi el. Ez a projektor leggyakoribb elhelyezése, amely gyors felállítást és hordozhatóságot biztosít.
2. Előoldal, plafon
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a mennyezetről fejjel lefelé fordítva függeszti fel a vetítővászonnal szemben.
A projektor mennyezetre szereléséhez vásárolja meg a forgalmazótól a BenQ projektor mennyezeti szerelőkészletet.
Állítsa be a(z) Előoldal, plafon opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Kivetítő telepítése menüben a projektor bekapcsolása után.
3. Hátoldal, plafon
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a mennyezetről fejjel lefelé fordítva függeszti fel a vetítővászon mögött.
Ehhez a felállításhoz speciális hátulról vetíthető vászonra és a BenQ mennyezeti szerelőkészletre is szükség van.
Állítsa be a(z) Hátoldal, plafon opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Kivetítő telepítése menüben a projektor bekapcsolása után.
4. Hátoldal, asztal
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a vetítővászon mögött, asztalon helyezi el.
Ne feledje, ekkor speciális, hátsó vetítésre alkalmas vetítővászon szükséges.
Állítsa be a(z) Hátoldal, asztal opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Kivetítő menüben a projektor bekapcsolása után.
telepítése
A felállítási hely kiválasztása függ a szoba alaprajzától és a személyes ízléstől. Vegye figyelembe a vetítővászon méretét és a helyzetét, a megfelelő hálózati aljzat helyét, valamint a projektor és a többi berendezés elhelyezkedését és a közöttük lévő távolságot.
A projektor elhelyezése16
Page 17
A vetített kép beállítása kívánság szerinti
H
W
Vetítési távolság
Lencse középpont
Vetítővászon
Függőleges eltolás
4:3 vászonátmérő
méretre
A vetített kép méretét a projektorlencsék távolsága a vetítővászontól, a nagyítás beállítása és a videó formátuma befolyásolja.

Vetítési méretek

A megfelelő pozíció kiszámítása előtt a projektorlencsék középétől mért méreteit lásd „Méretek” a következő oldalon: 64.
MX666
A képernyő aránya 4:3-hoz, a kivetített kép aránya 4:3-hoz
Vetítővászon méret Vetítési távolság (mm)
Átló
Hüve-
Például egy 3 000 mm-es vászon esetén a javasolt vetítési távolság 4246 mm lesz, a függőleges eltolás pedig 137 mm.
Ha a mért vetítési távolság 5,5 m (5500 mm) volt, akkor az ehhez legközelebbi érték a(z) „Vetítési távolság (mm)” oszlopban a 5485 mm. A sorban tovább haladva látható, hogy 155"-es (kb. 3,9 m-es) átmérőjű vászonra van szükség.
mm
lyk
50 1270 1016 762 1538 1769 2000 57 60 1524 1219 914 1846 2123 2400 69 70 1778 1422 1067 2154 2477 2800 80 80 2032 1626 1219 2462 2831 3200 91
90 2286 1829 1372 2769 3185 3600 103 100 2540 2032 1524 3077 3538 4000 114 120 3048 2438 1829 3692 4246 4800 137 155 3937 3150 2362 4769 5485 6200 177 200 5080 4064 3048 6154 7077 8000 229 250 6350 5080 3810 7692 8846 10000 286 300 7620 6096 4572 9231 10615 12000 343
W
(mm)H (mm)
Min.
távolság
(legnagyobb
nagyítás)
Átlag
Max.
távolság
(legkisebb
nagyítás)
A projektor elhelyezése 17
Függőleges
eltolás
(mm-ben)
Page 18
MW665
H
W
Vetítési távolság
Lencse középpont
Vetítővászon
Függőleges eltolás
16:10 Vetítővászon-átló
A képernyő aránya 16:10-hez, a kivetített kép aránya 16:10-hez
Vetítővászon méret Vetítési távolság (mm)
Átló
Hüve-
mm
lyk
60 1524 1292 808 1569 1804 2039 81 70 1778 1508 942 1830 2105 2379 94 80 2032 1723 1077 2092 2405 2719 108
90 2286 1939 1212 2353 2706 3059 121 100 2540 2154 1346 2614 3007 3399 135 110 2794 2369 1481 2876 3307 3739 148 120 3048 2585 1615 3137 3608 4078 162 130 3302 2800 1750 3399 3908 4418 175 140 3556 3015 1885 3660 4209 4758 188 150 3810 3231 2019 3922 4510 5098 202 160 4064 3446 2154 4183 4810 5438 215 170 4318 3662 2289 4444 5111 5778 229
W
(mm)H (mm)
Min.
távolság
(legnagyobb
nagyítás)
Átlag
Max.
távolság
(legkisebb
nagyítás)
Például egy 3 000 mm-es vászon esetén a javasolt vetítési távolság 3608 mm lesz, a függőleges eltolás pedig 162 mm.
Ha a mért vetítési távolság 4,5 m (4500 mm) volt, akkor az ehhez legközelebbi érték a(z) „Vetítési távolság (mm)” oszlopban a 4510 mm. A sorban tovább haladva látható, hogy 150"-es (kb. 3,8 m-es) átmérőjű vászonra van szükség.
Minden méret közelítőleges érték, és eltérhet a tényleges értékektől. Ha a projektort végleges helyre kívánja felszerelni, akkor a végleges beszerelés előtt ellenőrizze le a projektor vetítési távolságát a leendő helyén a projektor optikai jellemzőinek figyelembe vételével. Így állapíthatja meg az adott telepítési helyen az elhelyezés pontos helyét.
Függőleges
eltolás
(mm-ben)
A projektor elhelyezése18
Page 19

Csatlakoztatás

11
10
784 1 216 3
9
57 7
MX666
MW665
10
Asztali vagy hordozható számítógép
Hangszórók
vagy
A/V eszköz
Monitor
(DVI)
(VGA)
vagy
Okostelefon vagy tablet PC
va
Jelforrás csatlakoztatásakor ügyeljen a következőkre:
1. A csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden készüléket.
2. Ügyeljen, hogy az adott forráshoz tartozó kábelt használja.
3. Ügyeljen a kábelek biztos csatlakoztatására.
• Az alábbi ábrákon szereplő kábelek közül nem feltétlenül szerepel mindegyik a projektor csomagjában (lásd a következőt: „A csomag tartalma” a következő oldalon: 8). Ezek kereskedelmi forgalomban kaphatók, elektronikai üzletben beszerezhetők.
• A lent megadott csatlakozási ábrákat csak referenciaként adtuk meg. A projektor hátoldalán elérhető csatlakozók az egyes modelleknél eltérhetnek.
Csatlakoztatás 19
Page 20
1. VGA kábel
2. VGA - DVI-D kábel
3. USB kábel
4. Komponens videó - VGA (D-Sub) átalakító kábel
5. S-Video kábel
6. Videokábel
7. Audiokábel
8. Audió bal/jobb kábel
9. USB pendrive/USB vezetékmentes adapter
10. HDMI kábel
11. HFMI-Mikro USB kábel
• Számos laptop esetében a külső videó port nem kapcsolódik fel amikor azt a projektorhoz csatlakoztatja. Általában az FN + F3 vagy a CRT/LCD billentyűkombináció kapcsolja fel/le a külső megjelenítőt. Keressen CRT/LCD feliratú vagy monitor szimbólummal ellátott funkcióbillentyűt a laptopon. Nyomja meg az FN és a felirattal ellátott funkcióbillentyűt egyidejűleg. Használhatja a laptop dokumentációját is a kérdéses billentyűkombináció megtalálásában.
• A D-Sub kimenet csak akkor működik, ha a projektor COMPUTER 1 (SZÁMÍTÓGÉP 1) csatlakozójához megfelelő D-Sub bemenet csatlakozik.
• Ha ezt a csatlakozási módszert szeretné használni, amikor a projektor készenléti állapotban van, akkor győződjön meg arról, hogy bekapcsolta a(z) Monitorkimenet funkciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüben. Bővebben lásd: „Készenléti beállítások” a
következő oldalon: 53.

Videoforrás eszközök csatlakoztatása

A projektor és a videoforrás összekötésére a fenti csatlakozási módok közül csak egyet kell használni, azonban az egyes módszerek különböző szintű videominőséget biztosítanak. A választott módszer leginkább attól függ, hogy mely csatlakozások állnak rendelkezésre mind a projektoron, mind a videoforráson, a következők szerint:
Csatlakozó neve Csatlakozó megjelenése Képminőség HDMI/MHL (MX666)
HDMI (MW665)
Legjobb
Komponens Videó
S-Video
Videó
Jobb
Normál
Hang csatlakoztatása
A projektor beépített monó hangszórója(i) alapvető hangfunkció(ka)t nyújt(anak) a csak adatokat bemutató üzleti célú prezentációkhoz. Sztereó audió visszaadására nem alkalmasak és nem is feladatuk, mint ahogy az a házimozi rendszereknél szokásos elvárás. A termék minden sztereó bemeneti jelet (ha van ilyen), a közös monó hangkimenetre keverve juttat el a projektor hangszórójához/hangszóróihoz.
A beépített hangszóró(k) a(z) AUDIO OUT (Audió kimenet) csatlakozóhoz való csatlakozás esetén elnémul(nak).
Csatlakoztatás20
Page 21
• A projektor csak kevert monó hang lejátszására képes akkor is, ha a csatlakoztatott bemenő
Áramellátás
hang sztereó. Bővebben lásd: „Hang csatlakoztatása” a következő oldalon: 20.
• Ha a választott videokép a projektor bekapcsolása és a megfelelő videó jelforrás kiválasztása után nem jelenik meg, akkor ellenőrizze, hogy a jelforrás be van-e kapcsolva, és helyesen működik-e. Ellenőrizze a jelkábelek helyes csatlakoztatását is.

Okos eszközök csatlakoztatása (MX666)

A projektor közvetlenül kivetítheti az MHL kompatibilis okos eszközök tartalmát. Egy HDMI - Micro USB kábellel vagy egy HDMI - Micro USB adapterrel csatlakoztathatja okos eszközeit a projektorhoz, hogy azok tartalmát nagyméretű kijelzőn élvezhesse.
Egyes okos eszközök nem biztos, hogy kompatibilisek a használt kábellel. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az okos eszköz gyártójával a részletekkel kapcsolatban.

HDMI - Micro USB kábel használata

1. Fogja a HDMI - Micro USB kábelt és az egyik végét dugja a projektor HDMI
bemenet aljzatába.
2. Csatlakoztassa a kábel másik végét az okos eszköz Micro USB kimeneti
aljzatához.
3. Váltson a HDMI/MHL bemenet forrásra. A bemenőjelek váltásának részleteit
lásd: „Bemenőjel váltása” a következő oldalon: 29.

HDMI - Micro USB adapter és HDMI kábel használata

1. Fogja a HDMI kábelt és az egyik végét dugja a projektor HDMI bemenet
aljzatába.
2. Csatlakoztassa a kábel mésik végét az adapter HDMI bemenet aljzatához.
3. Csatlakoztassa az adapter másik végét az okos eszköz Micro USB kimeneti
aljzatához.
4. Váltson a HDMI/MHL bemenet forrásra. A bemenőjelek váltásának részleteit
lásd: „Bemenőjel váltása” a következő oldalon: 29.
Csatlakoztatás 21
Page 22

Működés

A projektor indítása

1. A hálózati kábelt csatlakoztassa a projektorhoz
és az elektromos aljzathoz. Kapcsolja fel az elektromos aljzat kapcsolóját (ha van ilyen). Ellenőrizze, hogy a(z) ÁRAM állapotjelző lámpa a projektoron narancssárgán világít-e a bekapcsolás után.
Kérjük, csak eredeti tartozékokat (pl. tápkábelt) használjon az eszközhöz, hogy megelőzze a potenciális veszélyeket, pl. az áramütést vagy a tűzveszélyt.
2. Nyomja meg a(z) POWER (Főkapcsoló) vagy a(z) ON (BE) gombot a
projektor elindításához. Amint a lámpa világítani kezd, a „Power On Tone (Bekapcsolási dallamot)” hallhatja. A(z) ÁRAM állapotjelző lámpa előbb zölden villogni kezd, majd folyamatosan zöld színnel világít a projektor bekapcsolt állapotában.
Az indulási folyamat mintegy 30 másodpercig tart. A folyamat a későbbi fázisában kivetíti az indulási logót.
(Ha szükséges) Állítsa a kép élességét a fókuszáló gyűrűvel. A bekapcsolást jelző hang kikapcsolásának módját lásd „Lekapcsolás: Be/
kikapcsolási hangjelzés” a következő oldalon: 40.
Ha a projektor a korábbi használat miatt még forró, akkor a projektor a lámpa felkapcsolása előtt körülbelül 90 másodpercig működteti a hűtőventillátort.
3. A projektor első bekapcsolásakor
válassza ki az OSD menü nyelvét a vásznon megjelenő utasítások segítségével.
4. Ha jelszót kell megadni, akkor a nyíl
billentyűk segítségével adja meg a hatjegyű jelszót. Bővebben lásd:
„A jelszavas védelem használata” a következő oldalon: 26.
5. Kapcsolja be az összes csatlakoztatott
készüléket.
6. A projektor ekkor elkezdi keresni a bemenőjeleket A keresés közben a
projektor az aktuális bejövő jelet mindig a bal felső sarokban mutatja. Ha a projektor nem érzékel értékelhető jelet, akkor a „No Signal” (Nincs jel) üzenet látható egészen addig, amíg nem talál bejövő jelet.
A bemenőjelet ki is választhatja a projektoron vagy a távirányítón a(z) SOURCE (FORRÁS) gomb megnyomásával. Bővebben lásd: „Bemenőjel
váltása” a következő oldalon: 29.
• Ha a bejövő jel frekvenciája/felbontása meghaladja a projektor működési tartományát, akkor az „Out of Range” (Tartományon kívül) üzenet jelenik meg a háttér előtt. Válasszon a projektor felbontásával kompatibilis bejövő jelet, vagy állítsa a bejövő jelet alacsonyabb érték(ek)re. Bővebben lásd: „Időzítés táblázat” a következő oldalon: 65.
• Ha 3 percen belül nem detektál jelet, akkor a projektor automatikusan az ECO BLANK módra vált.
Működés22
Page 23

A vetített kép beállítása

Ne nézzen az objektívbe, ha a lámpa világít. A lámpa erős fénye károsíthatja a látását.
Legyen óvatos a gyorskioldó gomb megnyomásakor, mert az közel van a szellőző nyíláshoz, ahonnan forró levegő áramlik ki.
1. A vetített kép beállítása a kívánt méretre a zoom gyűrűvel történhet.
2. A fókuszáló gyűrű forgatásával tegye élessé a képet.

A vetítési szög állítása

A projektor egy gyorskioldós lábbal és egy hátsó állító lábbal van felszerelve. Segítségükkel a kép magasságát és a vetítési szöget lehet módosítani. A projektor beállításához:
1. Nyomja meg a gyorskioldó kapcsolót és emelje meg a projektor elejét. Ha a képet oda irányította ahova szeretné, akkor engedje el a gyorskioldó gombot és rögzítse a lábat az adott helyzetben.
2. A hátsó állító láb csavarásával finomhangolja a horizontális szöget.
A láb visszahúzásához emelje meg a projektort miközben nyomja a gyorskioldó gombot, majd lassan engedje le a projektort. Csavarja vissza a hátsó állító lábat a kicsavarással ellentétes irányba.
Ha a projektor nem egyenes alapra van állítva, vagy a vetítővászon és a projektor nem merőleges egymásra, akkor a vetített képnek trapéz alakja lesz. Ennek javításához lásd
„Bemenőjel váltása” a következő oldalon: 29.

A kép automatikus korrekciója

Egyes esetekben szükség lehet a kép minőségének optimalizálására. Ehhez nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) AUTO (AUTOM.) gombot. A beépített intelligens automatikus korrigálás funkció 3 másodpercen belül a frekvencia és az órajel értékét úgy módosítja, hogy a legjobb képminőséget érje el.
Az aktuális jelforrás adatai három másodpercre megjelennek a képernyő sarkában.
Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.
2
1

A képméret és élesség finombeállítása

Működés 23
Page 24

Trapéztorzítás korrekciója

Nyomja meg a(z)
gombot.
Nyomja meg a(z)
gombot.
Nyomja meg a(z)
gombot.
Nyomja meg a(z)
gombot.
2D Trapézkorrekció
Menü Kilépés
A trapéztorzítás arra a jelenségre utal, amikor a vetített kép alul vagy felül észrevehetően szélesebb. Akkor jelentkezik, ha a projektor nem merőleges a vetítővászonra.
Ezt manuálisan kell elhárítania a következő lépések EGYIKÉVEL.
• A trapéztorzítás oldal
megjelenítése a projektor vagy a távirányító / gombjával történik. A kép felső részének
javítása a(z) gomb megnyomásával történhet. A kép alsó részének javítása a(z) gomb megnyomásával történhet. A(z) MW665 esetén megnyomhatja
a projektor a(z) gombját is, hogy javítsa a trapéztorzítást a kép jobb
oldalán. Nyomja meg a(z) a projektoron, hogy javítsa a trapéztorzítást a kép bal oldalán.
• Az OSD menü használata
1. Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), majd a(z)
/ gombot, míg a(z)
MEGJELENÍTÉS menü ki nem lesz jelölve.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) 2D Trapézkorrekció kijelöléséhez, majd nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Erre a(z) 2D Trapézkorrekció korrigáló oldal jelenik meg.
3. A kép felső részének javítása a(z) gomb megnyomásával történhet. A kép alsó részének javítása a(z) gomb megnyomásával történhet.
Nyomja meg a(z) gombot a projektoron, hogy javítsa a trapéztorzítást a kép jobb oldalán. Nyomja meg a(z) a projektoron, hogy javítsa a
trapéztorzítást a kép bal oldalán.
Működés24
Page 25

A menük használata

Aktuális bemenőjel
Főmenü ikon
Főmenü
Almenü
Kijelölés
A(z) MENU/
EXIT (MENÜ/ KILÉPÉS)
megnyomásá val az előző oldalra ugorhat vagy kiléphet.
Állapot
MEGJELENÍTÉS
Fal színe Képarány
2D Trapézkorrekció
Pozíció
Fázis V. méret Digitális zoom
Ki
Auto.
0 0
ENTER
MENU
Kilépés
Analog RGB
3D Tanítási templát
MEGJELENÍTÉS
Fal színe Képarány
Pozíció Fázis V. méret Digitális zoom
2D Trapézkorrekció
Analog RGB
Ki
Auto.
0 0
MENU
Kilépés
3D Tanítási templát
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű
Bemutatóidőzítő
Nyelv
Kivetítő telepítése
Üzemi beállítások
Panel gombjainak lezárása
Indítóképernyő
Háttérszín
Analog RGB
MENU
Kilépés
Előoldal, asztal
Ki BenQ BenQ
Menübeállítások
Távoli jelvevő
Eleje+Teteje
ENTER
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű
Bemutatóidőzítő Nyelv Kivetítő telepítése
Üzemi beállítások
Panel gombjainak
Indítóképernyő
Háttérszín
Analog RGB
MENU Kilépés
Előoldal, asztal
Ki BenQ BenQ
Menübeállítások
Távoli jelvevő
Eleje+Teteje
A projektor képernyőmenüvel (OSD) rendelkezik, innen lehet elérni a számos módosítást és beállítást.
A lenti OSD képernyőképek szemléltető képek, azok eltérhetnek a tényleges megjelenítéstől.
Az OSD menü szerkezete az alábbi.
A következő példa az OSD nyelvének beállítását ismerteti.
1. Az OSD menü megjelenítéséhez
nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/ KILÉPÉS) gombot a projektoron vagy a távirányítón.
3. Nyomja meg a(z) gombot
a(z) Nyelv kijelöléséhez, majd nyomja meg a(z) MODE/ ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
2. A(z) / gombokkal jelölje ki a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű menüt.
4. A(z) / / / gombok használatával válassza ki a kívánt nyelvet.
5. A beállítások mentéséhez, és a kilépéshez nyomja meg a(z)
MENU/EXIT (MENÜ/ KILÉPÉS) gombot.
Működés 25
Page 26

A projektor biztosítása

ADJA MEG AZ ÚJ JELSZÓT
VisszaMENU

Biztonsági kábelzár használata

A projektort védett/biztonságos helyen kell elhelyezni a lopás megelőzéséhez. Ha ez nem lehetséges, akkor vásároljon a projektor védelméhez zárat, például egy Kensington zárat. A Kensington zárnyílás a projektor hátsó oldalán található. Bővebben lásd a(z) 26. elemet a(z) 9. oldalon.
A Kensington biztonsági kábelzár általában kulcs(ok) és egy zár kombinációja. Használatának módját lásd a zár dokumentációjában.

A jelszavas védelem használata

Biztonsági okokból és az illetéktelen használat megakadályozása érdekében a projektor jelszavas védelmi lehetőséggel rendelkezik. A jelszavat a képernyőmenün (OSD) keresztül lehet beállítani.
FIGYELMEZTETÉS: Kellemetlen helyzetbe kerülhet, ha a jelszavas védelem bekapcsolását követően elfelejti a jelszót. Nyomtassa ki ezt a kézikönyvet (ha szükséges), a használt jelszót pedig jegyezze fel a kézikönyvben, majd őrizze a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használathoz.
Jelszó beállítása
Miután a jelszót beállította és a bekapcsolási védelem aktiválódott, a projektort nem lehet használni másképp, csakis úgy, ha a projektor minden egyes indításakor megadja a helyes jelszót.
1. Hívja elő az OSD menüt, és lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS:
2. Jelölje ki a(z) Biztonsági beállítások megváltoztatása elemet és nyomja
3. Ahogy jobbra látható, a négy nyíl billentyű
Ne használja a numerikus gombokat, amikor a rendszer a jelszót kéri.
4. A jelszó ismételt beírásával erősítse meg az
5. A(z) Bekapcsolási lezárás funkció aktiválásához nyomja meg a(z) /
6. A(z) Web ellenőrző zár funkció aktiválásához nyomja meg a(z) / gombot
Speciális > Biztonsági beállítások menüpontba. Nyomja meg a(z) MODE/ ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Megjelenik a(z) Biztonsági beállítások
lap.
meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
( , , , ) rendre négy számjegyet képvisel (1, 2, 3, 4). A beállítani kívánt jelszónak megfelelően a nyíl billentyűk megnyomásával adjon meg hat számjegyet a jelszónak.
új jelszót. A jelszó beállítását követően a rendszer visszalép az OSD menü Biztonsági beállítások lapjára.
gombot a köv. opciü kijelöléséhez: Bekapcsolási lezárás, majd nyomja meg a(z) / gombot a(z) Be kiválasztásához.
a köv. opció kijelöléséhez: Web ellenőrző zár, majd nyomja meg a(z) / gombot a(z) Be kiválasztásához. Ha a(z) Web ellenőrző zár funkció aktiválva van, akkor a projektorbeállítások Projektor hálózati megjelenítési rendszeren keresztül történő módosításához meg kell adnia a jelszót.
Működés26
Page 27
FONTOS: A beírt számjegyek a képernyőn csillagokként jelennek meg. A választott jelszót jegyezze
Hibás jelszó
Próbálja meg újra.
Írja fel a törlési kódot, majd forduljon a BenQ ügyfélszolgálatához.
Törlési kód:
255 255 255 255
JELSZÓ TÖRLÉSE
Kilépés
MENU
fel ide a kézikönyvbe előre, vagy közvetlenül a megadása után arra az esetre, ha később elfelejtené. Jelszó: __ __ __ __ __ __ A kézikönyvet tartsa biztonságos helyen.
7. Az OSD menü bezárásához nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
gombot.
Ha elfelejti a jelszót
Ha a jelszavas védelmet aktiválta, akkor a projektor minden bekapcsoláskor kérni fogja a hatjegyű jelszót. Ha rossz jelszót ad meg, akkor a jobbra látható jelszó hibaüzenet jelenik meg 3 másodpercre, majd ezt az ADJA MEG A JELSZÓT üzenet követi. Lehetősége van újból próbálkozni egy másik hatjegyű számmal, vagy ha a jelszót nem jegyezte fel ebbe kézikönyvbe, és egyáltalán nem is emlékszik rá, akkor használhatja az elfelejtett jelszavak esetére szóló eljárást. Bővebben lásd:
„Az elfelejtett jelszavak esetére szóló eljárás” a következő oldalon: 27.
Ha egymást követően ötször sem sikerül a helyes jelszót megadnia, a projektor rövid időn belül automatikusan lekapcsol.
Az elfelejtett jelszavak esetére szóló eljárás
1. Nyomja meg hosszan (3 másodpercig)
a(z) AUTO (AUTOM.) gombot a projektoron vagy a távirányítón. Erre a projektor egy kódolt számot fog megjeleníti a vásznon.
2. Jegyezze fel ezt a számot, és kapcsolja ki a projektort.
3. A BenQ ügyfélszolgálattól kérjen segítséget a szám visszafejtéséhez. Szükség lehet arra, hogy a vásárlást igazoló dokumentumokkal bizonyítsa, hogy Ön a projektor jogos használója.
A jelszó megváltoztatása
1. Nyissa meg az OSD menüt, és lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Biztonsági beállítások > Jelszóváltoztatás menüpontba.
2. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Erre az ADJA MEG A JELENLEGI JELSZÓT üzenet jelenik meg.
3. Írja be a régi jelszót.
i. Ha a jelszó helyes, akkor megjelenik az ADJA MEG AZ ÚJ JELSZÓT
üzenet.
ii. Ha rossz jelszót adott meg, akkor a jelszóhiba üzenet jelenik meg három
másodpercre, majd az ADJA MEG AZ JELENLEGI JELSZÓT üzenet megjelenésével újra próbálkozhat. A(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS) megnyomásával megszakíthatja a módosítást vagy új jelszóval próbálkozhat.
4. Írja be az új jelszót.
FONTOS: A beírt számjegyek a képernyőn csillagokként jelennek meg. A választott jelszót jegyezze fel ide a kézikönyvbe előre, vagy közvetlenül a megadása után arra az esetre, ha később elfelejtené.
Működés 27
Page 28
Jelszó: __ __ __ __ __ __ A kézikönyvet tartsa biztonságos helyen.
5. A jelszó ismételt beírásával erősítse meg az új jelszót.
6. A projektor új jelszavának megadása sikeresen megtörtént. A projektor következő indításakor már az új jelszót kell megadnia.
7. Az OSD menü bezárásához nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS) gombot.
A jelszavas védelem kikapcsolása
A jelszavas védelem kikapcsolásához lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Biztonsági beállítások > Biztonsági beállítások megváltoztatása menübe az OSD menürendszer előhívása után. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Erre az ADJA MEG A JELSZÓT üzenet jelenik meg. Adja meg a jelenlegi jelszót.
i. Ha a jelszó helyes, akkor az OSD menü visszavált a(z) Biztonsági
beállítások oldalra. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Bekapcsolási lezárás kijelöléséhez, és nyomja meg a(z) / gombot a(z) Ki kiválasztásához. A projektor a következő indításkor már nem fogja kérni a jelszót. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Web ellenőrző zár kijelöléséhez, és nyomja meg a(z) / gombot a(z) Ki kiválasztásához. A(z) Web ellenőrző zár elengedésével a projektorbeállítások a Projektor hálózati megjelenítési rendszeren keresztül módosíthatók.
ii. Ha rossz jelszót adott meg, akkor a jelszóhiba üzenet jelenik meg három
másodpercre, majd az ADJA MEG A JELSZÓT üzenet megjelenésekor újra próbálkozhat. A(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS) megnyomásával megszakíthatja a módosítást vagy új jelszóval próbálkozhat.
Habár a jelszavas védelmet kikapcsolta, a régi jelszót meg kell őriznie arra az esetre, ha később szükség lenne a megadására, amikor ismét aktiválni szeretné a jelszavas védelmet.
Működés28
Page 29

Bemenőjel váltása

Számítógép 1/YPbPr1
Számítógép 2/YPbPr2
HDMI
Videó
S-Video
Hálózati Kijelző
USB kijelző
USB olvasó
A projektor egyidejűleg több készülékhez kapcsolódhat. Egyszerre azonban csak egy képet tud megjeleníteni. Induláskor a projektor automatikusan megkeresi a rendelkezésre álló jeleket.
Ellenőrizze, hogy a(z) FORRÁS menü Gyors automatikus keresés elemének beállítása: Be, ha azt szeretné, hogy a projektor automatikusan keresse a jeleket.
A forrás kiválasztásához:
1. Nyomja meg a(z) SOURCE (FORRÁS)
gombot a projektoron vagy a távirányítón. Erre megjelenik a jelforrás kiválasztó sáv.
2. Nyomja a(z) / gombot a kívánt jel
kiválasztásáig, majd nyomja meg a(z) MODE/ ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
A jel érzékelése után a kiválasztott jelforrás adatai néhány másodpercre megjelennek a képernyő sarkában. Ha a projektorhoz több készülék csatlakozik, akkor a(z) 1-2. lépések megismétlésével keresse meg a többi jelet is.
• Ahogy a különböző bemenőjelek között vált, a vetített kép fényerőszintje ennek megfelelően változik. A többnyire állóképekkel dolgozó számítógépes (grafikus) adatbemutatók általában erősebb fényűek, mint az inkább mozgóképet használó videók (filmek).
• A projektor saját felbontása 4:3 (MX666)/16:10 (MW665) oldalarány esetén érvényes. A legjobb képet akkor kapja, ha ilyen felbontásban érkező jelet választ ki. Más felbontású jelek esetén a projektor átméretezést hajthat végre a "képarány" beállításoktól függően, ami némi képtorzulást vagy kép élesség romlást okozhat. Bővebben lásd: „A képarány kiválasztása” a következő oldalon: 31.
• A PC tűzfalát az USB kijelző használatának engedélyezéséhez ki kell kapcsolni.
Színpaletta váltása
Abban a nagyon ritkán előforduló esetben, ha a projektort a DVD lejátszóhoz a projektor HDMI/MHL vagy HDMI bemenetén keresztül csatlakoztatja, és a vetített kép hibás színeket mutat, akkor módosítsa a színrendszert a következőre: YUV.
Ennek módja:
1. Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), majd a(z) / gombot,
míg a(z) FORRÁS menü ki nem lesz jelölve.
2. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Színtér konverziója elemet, és a(z) /
gombokkal pedig válassza ki a megfelelő színrendszert.
Ez a funkció csak a DMI/HML vagy HDMI bemenet használata esetén érhető el.
Működés 29
Page 30

Részlet keresése nagyítással

Ha a vetített képen valamely részletet kell megtalálnia, akkor nagyítsa ki a képet. A nyilak segítségével navigálhat a képen.
• Távirányító használatával
1. Nyomja eg a(z) ZOOM+ (NAGYÍTÁS+)/ZOOM- (NAGYÍTÁS-) vagy Digital
Zoom+ (Digitális zoom+)/Digital Zoom- (Digitális zoom-) gombot a nagyítás sáv megjelenítéséhez. A kép középpontjának nagyításához nyomja meg a(z) ZOOM+ (NAGYÍTÁS+) vagy Digital Zoom+ (Digitális zoom+) gombot. Nyomja meg többször a gombot, amíg el nem éri a szükséges képméretet.
2. A képen navigálni a projektoron vagy a távirányítón található ( , , , )
nyilakkal lehet.
3. A kép eredeti méretűre történő visszaállításához nyomja meg a(z) AUTO
(AUTOM.) gombot. A művelet elvégzéséhez a(z) ZOOM- (NAGYÍTÁS-) vagy Digital Zoom- (Digitális zoom-) gombot is megnyomhatja. A gomb ismételt
megnyomásakor a kép mérete folyamatosan csökken, míg végül visszaáll az eredeti méretére.
• Az OSD menü használata
1. Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), majd a(z) / gombot,
míg a(z) MEGJELENÍTÉS menü ki nem lesz jelölve.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Digitális zoom kijelöléséhez, majd nyomja
meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Erre a zoom sáv jelenik meg.
3. A(z) többszöri megnyomásával nagyítsa a képet a kívánt méretűre.
4. A képen történő navigáláshoz előbb nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/
BELÉPÉS) gombot a pásztázási módra váltáshoz, majd használja a projektoron vagy a távirányítón található iránynyilakat ( , , , ) a
képen történő navigáláshoz.
5. A képméret csökkentéséhez előbb nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/
BELÉPÉS) gombot a nagyítás/kicsinyítés funkcióhoz történő visszatéréshez, majd a(z) AUTO (AUTOM.) gomb megnyomásával állítsa vissza a képet az eredeti méretére. A képet a(z) ismételt megnyomásával is visszaállíthatja az eredeti méretére.
A képen navigálni csak a nagyítás után lehet. A részletek keresése közben a képet tovább lehet nagyítani.
Működés30
Page 31

A képarány kiválasztása

A "képarány" a képszélesség és a képmagasság hányadosa. A legtöbb analóg TV­nél és egyes számítógépeknél ez leggyakrabban 4:3, a digitális televíziók és DVD­k pedig leginkább a 16:9 arányt használják.
A digitális jelfeldolgozás beköszöntével a digitális megjelenítő eszközök, mint ez a projektor is, képesek dinamikusan megnyújtani és átméretezni a kimenő képet egy másik képoldalarányra, mint amilyen a bemenő képjel volt.
A vetített kép oldalarányának módosításához (a bemeneti oldalaránytól függetlenül):
• Távirányító használatával
1. A jelenlegi beállítás megjelenítéséhez nyomja meg a(z) ASPECT
(KÉPARÁNY) gombot.
2. A videojel formátumának és a megjelenítési igényeknek megfelelő
képoldalarány kiválasztásához nyomja meg többször a(z) ASPECT (KÉPARÁNY) gombot.
• Az OSD menü használata
1.
Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), majd a(z) / gombot, míg a(z) MEGJELENÍTÉS menü ki nem lesz jelölve.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Képarány lehetőség kijelöléséhez.
3. A(z) / gombokkal válasszon a videojelnek és a megjelenítési igényeinek
megfelelő képoldalarányt.
Működés 31
Page 32
15:9 kép
MX666 MW665
4:3 kép
16:9 kép 4:3 kép
16:9 kép
A képoldalarány
• Az alábbi képeken a fekete részek a nem használt, a fehér részek pedig a használt területeket jelzik.
• Az OSD menü megjeleníthető ezeken a használaton kívüli fekete területeken is.
1. Auto.: A képet arányosan átméretezi
úgy, hogy annak vízszintes vagy függőleges szélessége illeszkedjen a projektor saját felbontásához. Használata olyan bejövő képek esetén célszerű, amelyek sem nem 4:3, sem nem 16:9 oldalarányúak, és ha a kép saját oldalarányának módosítása nélkül szeretné a lehető legnagyobb mértékben kihasználni a vetítővásznat.
2. Valós: A kép az eredeti
felbontásában lesz kivetítve, és a készülék újra méretezi, hogy a megjelenítési terület méretéhez alkalmazkodjon. Alacsony felbontású bemeneti jeleknél a vetített kép kisebb méretben jelenik meg, mint a teljes képernyőméretre alakításkor. Ha szükséges, a képméretet lehet növelni a zoom beállítás módosításával, vagy a projektor közelítésével a vetítővászon felé. Az ilyen módosítások után szükség lehet a fókusz utánállítására is.
3. 4:3: A képet úgy méretezi, hogy az a
vetítővászon közepén 4:3 oldalaránnyal jelenjen meg. Ez a legalkalmasabb választás a 4:3 arányú képekhez, pl. egyes számítógép monitorok, a normál televízió és a 4:3 oldalarányú DVD filmek képeihez, mivel ez a megjelenítés az oldalarányt nem módosítja.
4. 16:9: A képet úgy méretezi, hogy az
a vetítővászon közepén 16:9 oldalaránnyal jelenjen meg. Ez a legalkalmasabb választás a már eleve 16:9 képaránnyal rendelkező képekhez, pl. a HD televízióhoz, mivel a megjelenítés nem módosítja az képarányt.
Működés32
Page 33
5. 16:10: A képet úgy méretezi át, hogy
16:10 kép
az a vetítővászon közepén 16:9 oldalaránnyal jelenjen meg. Ez a legalkalmasabb választás a már eleve 16:10 oldalaránnyal rendelkező képekhez, mivel a megjelenítés nem módosítja az oldalarányt.

A kép optimalizálása

Falszín használata

Abban az esetben, ha színes felületre, például nem fehérre festett falra vetít, a falszín funkcióval korrigálni lehet a vetített kép színeit, hogy az eredeti és a vetített kép színei között lehetőség szerint ne legyen eltérés.
A funkció használatához lépjen be a(z) MEGJELENÍTÉS > Fal színe menübe és a(z) / gombok megnyomásával válassza ki a vetítési felület színéhez
legközelebbi álló színt. Számos előre beállított szín közül lehet választani: Világos sárga, Rózsaszín, Világoszöld, Kék, és Falitábla.

A képmód kiválasztása

A projektor számos előre megadott képmóddal rendelkezik, amelyek közül a vetítés környezetének és a bemenő jel képtípusának megfelelően választhat.
Az igényeinek megfelelő működési mód kiválasztása a következő lépések segítségével történik.
• Nyomja meg ismételten a projektoron vagy a távirányítón a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot, amíg a használni kívánt módhoz ér.
• Lépjen be a(z) KÉP > Kép mód menübe és a(z) / gombokkal válassza ki a használni kívánt módot.
1. Dinamikus mód: Maximális fényerejű vetített kép. A mód használata olyan
környezetben célszerű, ahol nagyon erős fényerőre van szükség, például amikor a projektort jól megvilágított helyiségben használja.
2. Bemutató mód: Prezentációkhoz ajánlott. A mód kihangsúlyozza a fényerőt,
hogy megfeleljen a PC vagy laptop színeinek.
3. sRGB mód: Maximális tisztaságú RGB színekkel a fényerőbeállítástól
függetlenül élethű képet ad. Ez a leginkább alkalmas sRGB kompatibilis, megfelelően kalibrált kamerával felvett fényképek megtekintésére, valamint a számítógépes grafika és a rajzoló alkalmazások, például AutoCAD megtekintésére.
4. Mozi mód: Színes filmek, videoklippek lejátszása digitális fényképezőgépről
vagy DV-ről a PC bemeneten keresztül sötétített (kis megvilágítású) környezetben.
5. 3D mód: A 3D képek és 3D videoklippek lejátszásához való.
6. 1. felhasználói/2. felhasználói mód: Előhívja a jelenleg elérhető képmódok
alapján kialakított beállításokat. Bővebben lásd: „A(z) 1. felhasználói/
2. felhasználói mód beállítása” a következő oldalon: 34.
Működés 33
Page 34
A(z) 1. felhasználói/2. felhasználói mód beállítása
0
-30
+30
Két felhasználó által megadható mód is rendelkezésre áll, ha az aktuális képmódok nem felelnének meg valamely célra. A beállítások testreszabásához felhasználhatja kiindulópontként a kép módokat (a(z) 1. felhasználói/2 kivételével).
1. Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS) gombot az OSD menü
megnyitásához.
2. Lépjen be a KÉP > Kép mód menübe.
3. A(z) / gombokkal válassza ki a(z) 1. felhasználói vagy a(z)
2. felhasználói opciót.
4. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Referencia mód lehetőség kijelöléséhez.
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a(z) 1. felhasználói vagy a(z) 2. felhasználói mód van kiválasztva a(z) Kép mód almenüben.
5. A(z) / megnyomásával válassza ki az igényeihez legközelebb álló
képmódot.
6. A változtatni kívánt menüelemet válassza ki a(z) megnyomásával, majd
a(z) / segítségével állítsa be az értéket. Bővebben lásd „A képminőség
finombeállítása a felhasználó módban”.

A képminőség finombeállítása a felhasználó módban

A detektált jeltípus és kiválasztott képmód függvényében a lenti funkciók közül egyesek lehet, hogy nem elérhetők. Az igényeinek megfelelően állíthatja be ezeket
a funkciókat; ehhez jelölje ki őket, és nyomja meg a(z) / gombokat a projektoron vagy a távirányítón.
Beállítás Fényerő
Minél magasabb az érték, annál nagyobb a kép fényereje. Minél kisebb az érték, a kép annál sötétebb lesz. Ezt úgy állítsa be, hogy a fekete területek éppen feketék legyenek, és a sötét
+30
+50
területeken a részletek még láthatók legyenek.
Beállítás Kontraszt
Minél magasabb az érték, annál nagyobb a kép kontrasztja. Ezt a kiválasztott bemenethez és a környezethez megfelelő fényerő beállítása után használja, a fehér csúcsértékének beállításához.
Beállítás Szín
Az alacsonyabb értékek kevésbé telt színeket eredményeznek. Ha a beállított érték túl magas, akkor a kép színei túlságosan erősek lesznek, ami irrealisztikus képet eredményez.
Beállítás Árnyalat
Minél magasabb az érték, annál vörösebb árnyalatúvá válik a kép. Minél kisebb az érték, annál zöldebb árnyalatúvá válik a kép.
Beállítás Élesség
Minél nagyobb az érték, annál élesebbé válik a kép. Minél kisebb az érték, annál kevésbé éles a kép.
+70
Működés34
Page 35
Beállítás Brilliant Color
Ez a funkció egy új szín-feldolgozó algoritmusra és rendszerszintű fejlesztésekre épül, és nagyobb fényerő mellett teszi lehetővé a kép hűbb, élénkebb színeit. Több mint 50% fényerő-növekedést lehet vele elérni a középtónusú képeknél, amelyek gyakoriak a videó és természetes tájképek esetén, így a projektor realisztikus valósághű színeket produkál. Ha ilyen minőségű képet szeretne, válassza a(z) Be opciót. Ha nincs rá szüksége, válassza a(z) Ki opciót.
A(z) Ki választása esetén a(z) Színhőmérséklet funkció nem áll rendelkezésre.
Színhőmérséklet választása
Az elérhető színhőmérséklet* beállításai a kiválasztott jeltípustól függenek.
1. Hideg: A képek kékes fehérnek látszanak.
2. Normál: Megőrzi a fehér normál színét.
3. Meleg: A képek vöröses fehérnek látszanak.
*A színhőmérsékletről:
Sok különböző árnyalat létezik, amelyek bizonyos célokra „fehérnek” számítanak. A „színhőmérséklet” az egyik leggyakoribb módja a fehér szín ábrázolásának. Az alacsony színhőmérsékletű fehér szín vöröses fehérnek tűnik. A magas hőmérsékletű fehér kékebbnek tűnik.
Tetsz őleges színhőmérséklet beállítása
Te ts z őleges színhőmérséklet beállításához:
1. Jelölje ki a(z) Színhőmérséklet elemet és a projektoron vagy a távirányítón
nyomja meg a(z) / gombot, hogy kiválassza a(z) Meleg, a(z) Normál vagy a(z) Hideg opciót.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Színhőm. Finombeállítása kijelöléséhez,
majd nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Megjelenik a(z) Színhőm. Finombeállítása lap.
3. A(z) / gombokkal jelölje ki azt az elemet, amit módosítani szeretne, majd
a(z) / gombokkal állítsa be az értéket.
R erősítés/G erősítés/B erősítés: A vörös, a zöld és kék színek
kontrasztját állítja.
Reltolás/G eltolás/B eltolás: A vörös, a zöld és kék színek fényerejét
állítja.
4. A kilépés és a beállítások mentése a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
megnyomásával történhet.
3D Color Management (3D színkezelés)
A legtöbb esetben a színkezelésre nem lesz szükség, ilyen a tanterem, a tárgyaló vagy a társalgó, amikor a világítás fennmarad, vagy ahol az épület ablakai a napfényt beengedik a szobába.
A színkezelést csak olyan állandó helyre történő felállítás esetén érdemes megfontolni, ahol a világítás szintje szabályozható, például a tárgyalókban, előadótermekben vagy színháztermekben. A színkezelés a finom színbeállítási lehetőséggel pontosabb színvisszaadást tesz lehetővé, ha erre szükség lenne.
A helyes színkezelés csak szabályozható és reprodukálható nézési viszonyok között érhető el. Szüksége lesz színmérő (színes fényt mérő) használatára, és alkalmas forráskép készletre a színvisszaadás mérésére. Ezeket az eszközöket a projektor csomagja nem tartalmazza, azonban a projektor értékesítője útbaigazítást adhat, sőt tapasztalt telepítő szakembert is javasolhat.
Működés 35
Page 36
VÖRÖS
KÉK
ZÖLD
Sárga
Cián
Bíborvörös
A színkezelés hat beállítandó színt (RGBCMY) biztosít. Az egyes színek kiválasztásakor tetszés szerint beállíthatja azokra az értéktartományt, a telítettséget.
Ha vásárolt teszt lemezt, ami tartalmaz többféle színteszt mintát, és felhasználható színek tesztelésére monitorokon, televíziókon, projektorokon, stb. A lemezről bármelyik képet kivetítheti a vetítővászonra, majd beléphet a(z) 3D színkezelés menübe, és elvégezheti a beállításokat.
A beállításhoz:
1. Lépjen be a(z) KÉP menübe és jelölje ki a(z) 3D színkezelés opciót.
2. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot a projektoron
vagy a(z) gombot a távirányítón ,és erre megjelenik a(z) 3D színkezelés oldal.
3. Jelölje ki a(z) Elsődleges szín elemet és a(z) / megnyomásával
válasszon színt a vörös, sárga, zöld, ciánkék, kék és bíborvörös színek közül.
4. A(z) gomb segítségével jelölje ki a(z) Színárnyalat lehetőséget, majd
nyomja meg a(z) / gombot a tartomány kiválasztásához. A tartomány növelése a két szomszédos színből nagyobb arányt tartalmazó színeket fog adni.
A jobb oldali ábrán látható, hogy a színek hogyan viszonyulnak egymáshoz.
Például, ha a vöröset választja és a tartományt 0-ra állítja, akkor csak a tiszta piros lesz kiválasztva a képben. A tartomány növelésével benne lesz a sárgához közeli piros és a bíborvöröshöz közeli piros is.
5. A(z) gomb segítségével jelölje ki a(z)
Telítettség lehetőséget, majd a(z) / gomb segítségével állítsa be a kívánt értékeket. A képben minden elvégzett beállítás azonnal tükröződni fog.
Például, ha a vöröset választja, és az értékét 0-ra állítja, akkor ez csak a tiszta piros telítettségét érinti.
Telítettség az adott szín mértéke a mozgóképen. Alacsonyabb értékek kevésbé telített színeket eredményeznek; a „0” érték az adott színt teljes mértékben eltávolítja a képről. Ha a telítettség túl nagy, akkor a szín túlságosan erőteljes, irrealisztikus lesz.
6. A(z) gomb segítségével jelölje ki a(z) Erősítés lehetőséget, majd a(z) /
gomb segítségével állítsa be a kívánt értékeket. Ez a kiválasztott elsődleges szín kontrasztszintjét fogja befolyásolni. A képben minden elvégzett beállítás azonnal tükröződni fog.
7. A(z) 3 - 6 lépések megismétlésével végezze el a többi szín beállítását is.
8. Győződjön meg róla, hogy minden szükséges beállítást megadott.
9. A kilépés és a beállítások mentése a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
megnyomásával történhet.
Az aktuális és az összes képmód visszaállítása
1. Lépjen be a(z) KÉP menübe és jelölje ki a(z) Képbeállítás visszaállítása
opciót.
Működés36
Page 37
2. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) opciót, majd nyomja meg a(z) / gombot a következő lehetőségek kiválasztásához: Jelenlegi vagy Összes.
Jelenlegi: az aktuális képmódot visszaállítja a gyári alapértelmezett
értékekre.
Összes: visszaállítja az összes beállítást a(z) KÉP menü
1. felhasználói/2. felhasználói opciói kivételével a gyári alapértékekre.

Bemutatóidőzítő beállítása a prezentációhoz

A bemutatóidőzítő a prezentáció során a bemutató idejét jelzi a vetítővásznon, segítve a jobb időgazdálkodást. A funkció használatához a következő lépések szükségesek:
1. Lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Bemutatóidőzítő menübe és nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot, hogy megjelenítse a(z) Bemutatóidőzítő oldalt.
2. A(z) Időköz kijelölése után az időköz a(z) / gombokkal állítható. Az időtartam 1 és 5 perc között 1 perces lépésekben állítható, 5 és 240 perc közötti időtartamok esetén pedig 5 perces lépésközzel.
Ha az óra már be van kapcsolva, akkor a számolás elölről kezdődik az időköz törlésekor.
3. A(z) gombokkal jelölje ki a(z) Időzítő megjelenítése elemet és adja meg, hogy a képernyőn megjelenjen-e
Kiválasztás Leírás
Mindig
3 perc/2 perc/1 perc
Soha Az óra a bemutató alatt egyáltalán nem lesz látható.
Az óra a bemutató teljes ideje alatt látható lesz a vetítővásznon. Az óra a bemutató utolsó 3/2/1 percében lesz látható a vetítővásznon.
az óra - a(z) / gombokkal.
4. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Időzítő helye opciót, és a(z) /
megnyomásával állítsa be az órát.
Balra felül Balra lent Jobbra felül Jobbra lent
5. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Időzítő léptetési iránya opciót, és a(z) / megnyomásával válassza ki a használni kívánt számolási irányt.
Kiválasztás Leírás
Számlálás felfele 0-ról indulva nő a beállított időig. Számlálás lefele A beállított értékről indulva csökken 0-ra.
6. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Hangjelzés opciót, és a(z) / megnyomásával adja meg, hogy szeretné-e használni az emlékeztető hangjelzést vagy sem. Ha a következőt: Be választja, akkor a felfelé/lefelé számolás utolsó 30 másodpercében dupla sípoló hangot, az idő lejártakor pedig három sípoló hangot fog hallani.
7. A bemutatóidőzítő aktiválásához nyomja meg először a következőt: , majd a(z) / gombokkal jelölje ki a(z) Be elemet és nyomja meg a következőt:
MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS).
Működés 37
Page 38
8. Erre egy megerősítést kérő üzenet jelenik meg. Jelölje ki az Igen lehetőséget és a projektoron vagy a távirányítón nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/ BELÉPÉS) gombot a jóváhagyáshoz. A vetítővásznon megjelenik a A bemutatóidőzítő bekapcsolva” üzenet. A stopper az időzítő bekapcsolásakor indul el.
A stopper törlése a következő lépésekkel lehetséges:
1. Lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Bemutatóidőzítő menübe és jelölje ki a(z) Ki opciót. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/ BELÉPÉS) gombot. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
2. A(z) Igen kijelölése után nyomja meg a következőt: MODE/ENTER (MÓD/
BELÉPÉS) a jóváhagyáshoz. A vetítővásznon a "A bemutatóidőzítő kikapcsolva" üzenet jelenik meg.

Távoli lapozás művelet

A lapozás funkció használata előtt a projektort kösse a PC vagy laptop számítógéphez USB kábel használatával. Bővebben lásd „Csatlakoztatás” a
következő oldalon: 19
Kezelheti az olyan megjelenítő programot (a csatlakoztatott PC-n), amely reagál a page up/page down (lapoz fel/lapoz le) parancsra (mint a Microsoft PowerPoint) a távirányítón a(z) PAGE+/PAGE- (LAPOZ+/LAPOZ-) vagy Page Up/Page Down (Lapozás fel/le) gomb megnyomásával.
Ha a távoli lapozás funkció nem működik, akkor ellenőrizze az USB kapcsolatot és azt, hogy a számítógépen az egér meghajtóprogramja a legújabb verziójú-e.
A a távoli lapozás funkció nem működik Microsoft® Windows®98 operációs rendszerrel.
®
Windows
XP vagy újabb operációs rendszer ajánlott.

A kép kimerevítése

Nyomja meg a távirányítón a(z) FREEZE (KIMEREVÍT) gombot a kép kimerevítéséhez. A FREEZE (kimerevítés) szó fog a bal felső sarokban megjelenni. A funkciót a távirányító vagy a projektor bármely gombbal hatástalaníthatja.
Ha a távirányító rendelkezik a következőkben megadott gombokkal, akkor kérjük, vegye figyelembe, hogy ezeket nem lehet megnyomni a funkció kiváltásához: LASER (LÉZER), PAGE+/PAGE- (LAPOZ+/LAPOZ-), Page Up/Page Down (Lapozás fel/le).
Ha a képet kimerevíti a vetítővásznon, ettől a videó vagy egyéb eszközön a képek nem állnak meg. Ha a csatlakoztatott eszközök hangkimenettel is rendelkeznek, akkor a hangot hallani fogja akkor is, amikor a képet kimerevítette.

A kép elrejtése

Ha az előadó a hallgatóság teljes figyelmét magára szeretné vonni a bemutató alatt, akkor használhatja a projektoron vagy a távirányítón a(z) ECO BLANK (TAKARÉKOS ELREJTÉS) funkciót a vetített kép elrejtésére. Ha a funkció aktiválása csatlakoztatott bemenő hangjel mellett történik, a hang továbbra is hallható.
A kikapcsolási időt a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Működés beállításai > Képkikapcsolási időzítő menüben állíthatja be. Ha az üres vetítővásznon nincs tevékenység, akkor a projektor automatikusan visszatér a képhez az időtartam letelte után.
Ha az előre tárolt időtartamok nem megfelelőek a prezentációjához, akkor válassza a(z) Letiltás lehetőséget.
Működés38
Page 39
Nem számít, hogy a(z) Képkikapcsolási időzítő aktiválva van-e vagy sem, a távirányító vagy a projektor szinte bármely más gombjának megnyomásával visszatérhet a képhez.
A projektor működése közben ne takarja el az objektívet, mert az objektív elé helyezett tárgy felmelegedve deformálódhat vagy akár tüzet is okozhat.

A vezérlőgombok zárolása

Ha a projektor vezérlő billentyűit zárolja, akkor megakadályozhatja a beállítások véletlen elállítását (például a gyerekek által). Ha a(z) Panel gombjainak lezárása be van kapcsolva, akkor a projektoron semmilyen vezérlőgomb sem működik a(z)
POWER (Főkapcsoló) gombon kívül.
1. Lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Panel gombjainak lezárása menüpontba, majd válassza ki a(z) Be elemet a projektoron vagy a
távirányítón található / gomb segítségével. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
2. A(z) Igen kijelölése után nyomja meg a következőt: MODE/ENTER (MÓD/ BELÉPÉS) a jóváhagyáshoz.
A panelgombok lezárásának feloldásához a távirányító használatával lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Panel gombjainak lezárása menübe
és nyomja meg a(z) / gombot, hogy kiválassza a Ki opciót.
• A távirányító gombjai a pult zárolásakor továbbra is használhatók.
• Ha kikapcsoláskor a kezelőpult zárját nem oldja fel, akkor az a következő bekapcsoláskor
továbbra is zárolt állapotban lesz.

Működés magas tengerszint feletti környezetben

A(z) Hegyvidéki mód használata 1 500 m – 3000 m közötti tengerszint feletti magasság és 0°C–30°C közötti hőmérséklet esetén javasolt.
Ne használja a(z) Hegyvidéki mód opciót 0 és 1500 m közötti tengerszint feletti magasságban, és 0 és 35 °C közötti környezeti hőmérséklet mellett. A projektor a mód használatakor a rendszer ilyenkor túlhűti.
A(z) Hegyvidéki mód aktiválásához:
1. Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), majd a(z) / gombot, míg a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menü ki nem lesz jelölve.
2. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Hegyvidéki mód elemet, és a(z) / gombokkal válassza ki a(z) Be opciót. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
3. Jelölje ki az Igen lehetőséget, majd nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/ BELÉPÉS) gombot.
"Hegyvidéki mód" használata mellett a zajszint magasabb lehet, mert a ventilátor a rendszer magasabb fordulatszámmal működteti a rendszer hűtési teljesítményének és teljesítményének javításához.
Ha a projektort más szélsőséges körülmények között használja (a fentiek kivételével), akkor az eszköz automatikusan lekapcsolhat, amelynek célja a projektor túlhevülésének megakadályozása. Ilyen esetben a tünetek orvoslásának módja az, hogy a hegyvidéki módba kapcsol át. Mindazonáltal ez nem jelenti azt, hogy a projektor mindenféle barátságtalan vagy szélsőséges viszonyok között használható.
Működés 39
Page 40

A hang beállítása

A következő hangbeállítások a projektor hangszóróját/hangszóróit befolyásolják. Ügyeljen arra, hogy a projektor audió bemenete helyesen legyen csatlakoztatva. Az audió bemenet csatlakoztatási módjával kapcsolatban lásd „Csatlakoztatás” a
következő oldalon: 19.
A hang elnémítása
A hang átmeneti lekapcsolása:
1. Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS), majd a(z) / gombot, míg a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menü ki nem lesz jelölve.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Hangbeállítások kijelöléséhez, majd nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Megjelenik a(z) Hangbeállítások lap.
3. Jelölje ki a(z) Némítás elemet, majd a(z) / gombokkal válassza a(z) Be opciót.
Ha elérhető, akkor a távirányítón található MUTE (NÉMÍTÁS) gomb megnyomásával is váltogathat a hang ki- és bekapcsolása között.
A hangerő beállítása
A hangerősség módosításához nyomja meg a(z) / gombot, vagy:
1. Ismételje meg a fenti 1-2. lépéseket.
2. A(z) gomb segítségével jelölje ki a(z) Hangerő lehetőséget, majd a kívánt hangerő kiválasztásához használja a(z) / gombot.
Lekapcsolás: Be/kikapcsolási hangjelzés
A csengőhang kikapcsolásának módja:
1. Ismételje meg a fenti 1-2. lépéseket.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Be/kikapcsolási hangjelzés kijelöléséhez, és nyomja meg a(z) / gombot a(z) Ki kiválasztásához.
A(z) Be/kikapcsolási hangjelzés megváltoztatásának egyetlen módja a Be vagy Ki opció beállítása itt. A hang elnémítása vagy a hangerősség megváltoztatása nem befolyásolja a(z) Be/kikapcsolási hangjelzés elemet.

A tesztminta használata

A projektor saját rácsos tesztmintával rendelkezik, amelyet meg tud jeleníteni. Segíti a képméret és a fókusz beállítását, hogy a vetített kép torzulásmentes legyen.
A tesztminta megjelenítéséhez először hívja elő az OSD menüt, majd lépjen be ide:
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Ellenőrző minta és a(z) /
megnyomásával válassza ki a(z) Be elemet.
Működés40
Page 41

Az oktatósablonok használata

A projektor több, előre beállított mintát biztosít a különböző oktatási célokhoz. A minta aktiválásához:
1. Nyissa meg az OSD menüt, és lépjen be a(z) MEGJELENÍTÉS > Tanítási
templát menübe, majd nyomja meg a(z) / gombot a(z) Falitábla vagy Fehér tábla elem kiválasztásához.
2. Nyomja meg a(z) / gombot, hogy kiválassza a megfelelő mintát.
3. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot a minta aktiválásához.
Tanítási templát
Betűk létrehozása
Munkalap
Fehér tábla Falitábla
Koordinációs ábra
Működés 41
Page 42

Prezentáció USB olvasóról

A funkció segítségével diavetítésként jelenítheti meg a projektorhoz csatlakoztatott USB pendrive-on található képeket és dokumentumokat. A funkció segítségével az eszközt számítógép nélkül is használhatja.
Támogatott fájlformátumok:
• JPEG(JPG) • PNG • TIFF
• BMP • GIF
• A fájlnév speciális karaktereit négyzet helyettesíti.
• A thai fájlneveket az eszköz nem támogatja.
• A GIF, TIFF, PNG és BMP formátumok csak WXGA (1280 x 800) méretnél kisebb méretben
jeleníthetők meg.
• Ha egy könyvtár 200 fájlnál többet tartalmaz, akkor az eszköz csak az első 200-at jeleníti meg.
1. Csatlakoztassa az USB pendrive-ot a projektor USB A típusú csatlakozójához.
2. A projektor automatikusan megjeleníti az USB tartalmát. Vagy manuálisan kiválaszthatja az USB Reader (USB olvasó) elemet a forrásválasztó sávról.
3. Az észlelt USB eszközök ikonjait a rendszer a bal alsó sarokban jeleníti meg. Nyomja meg a(z) majd nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
4. Erre az USB pendrive-on tárolt fájlok mozaikja jelennek meg.
A mozaikok megtekintése közben
Kivánt funkció Nyomja meg ezt:
mozaikok görgetése könyvtér megnyitésa vagy egy kép/
dokumentum megtekintése teljes képernyős nézetben
visszaváltás szülőkönyvtárba
váltás egy másik oldalra
5. A teljes képernyős módból való kilépéshez nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
/ / / gombot, hogy kiválassza a megfelelő eszközt,
///
MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS)
MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) a
vissza ikon kiválasztásakor
/
Működés42
Page 43

A projektor lekapcsolása

1. A(z) POWER (Főkapcsoló) vagy OFF (KI) megnyomása után a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
Ha nem reagál néhány másodpercen belül, az üzenet eltűnik.
2. Nyomja meg a(z) POWER (Főkapcsoló) vagy OFF (KI) gombot másodszor is. A(z) ÁRAM állapotjelző lámpa narancssárgán villog, a vetítő lámpa kikapcsol, és a ventilátorok még körülbelül 90 másodpercig működve hűtik a projektort.
A lámpa védelme érdekében a projektor semmilyen parancsra sem reagál a hűtési folyamat alatt. A rövidebb hűtési idő érdekében bekapcsolhatja a gyorshűtés funkciót. Bővebben lásd: „Gyorshűtés”
a következő oldalon: 51.
3. A hűtési folyamat végeztével a „lekapcsolást
jelző csengőhang” fog megszólalni. A(z) ÁRAM állapotjelző lámpa folyamatosan
narancssárgán világít és a ventilátorok megállnak. Húzza ki a hálózati kábelt az elektromos aljzatból.
• A bekapcsolási csengőhang kikapcsolásának módját lásd
„Lekapcsolás: Be/kikapcsolási hangjelzés” a következő oldalon: 40.
• Ha a projektort nem előírásszerűen kapcsolja le, akkor a
lámpák védelme érdekében a projektor újraindításának megkísérlésekor a ventilátorok néhány percig hűteni fognak.
A projektor indításához ismét nyomja meg a(z) POWER (Főkapcsoló) vagy ON (BE) gombot a ventilátorok
leállása és a(z) ÁRAM állapotjelző lámpa narancssárga színre váltása után.
• A lámpa élettartama a környezeti körülményektől és a használattól függ.

Közvetlen kikapcsolás

A váltakozó áramú tápkábelt közvetlenül a projektor kikapcsolása után ki lehet húzni. A lámpa védelme érdekében várjon 10 percet mielőtt újraindítaná a projektort. (A projektor ismételt bekapcsolásakor a ventillátorok pár percig járhatnak a hűtés érdekében. Ilyen esetben a projektor indításához ismét nyomja meg a(z) POWER (Főkapcsoló) vagy ON (BE) gombot a ventilátorok leállása és a(z) ÁRAM állapotjelző lámpa narancssárga színre váltása után.
Működés 43
Page 44

Menüműveletek

Menürendszer

Ne feledje, hogy az (OSD) képernyőmenü a kiválasztott jeltípustól és a projektor modelljétől függően változik.
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Ki/Világos sárga/Rózsaszín/ Világoszöld/Kék/Falitábla
Auto./Felső-alsó/Képsorozat/ Frame Packing/Side By Side/Ki
Letiltás/Invertálás
3D beállítások 1/3D beállítások 2/ 3D beállítások 3/Ki 3D beállítások 1/3D beállítások 2/ 3D beállítások 3 Ki/Betűk létrehozása/Munkalap/ Koordinációs ábra Ki/Betűk létrehozása/Munkalap/ Koordinációs ábra
R erősítés/G erősítés/B erősítés/ R eltolás/G eltolás/B eltolás
1. MEGJELENÍTÉS
2. KÉP
3. FORRÁS
Fal színe
Képarány Auto./Valós/4:3/16:9/16:10 2D Trapézkorrekció Pozíció Fázis V. méret Digitális zoom
3D mód
3D fordított
3D
Tanítási templát
Kép mód
Referencia mód Dinamikus/Bemutató/sRGB/Mozi/(3D) Fényerő Kontraszt Szín Árnyalat Élesség Brilliant Color Be/Ki Színhőmérséklet Hideg/Normál/Meleg
Színhőm. Finombeállítása
3D színkezelés
Képbeállítás visszaállítása Jelenlegi/Összes/Mégse Gyors automatikus keresés Be/Ki Színtér konverziója Automatikus/RGB/YUV
szinkronizálás 3D beállítások alkalmazása 3D beállítások mentése
Falitábla
Fehér tábla
Dinamikus/Bemutató/sRGB/Mozi/(3D)/
1. felhasználói/2. felhasználói
Elsődleges szín R/G/B/C/M/Y Színárnyalat Telítettség Erősítés
Működés44
Page 45
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Időköz 1~240 perc
Bemutatóidőzítő
Nyelv
Időzítő megjelenítése
Időzítő helye
Időzítő léptetési iránya
Hangjelzés Be/Ki Be/Ki
Mindig/3 perc/2 perc/1 perc/Soha
Balra felül/Balra lent/Jobbra felül/ Jobbra lent
Számlálás lefelé/Számlálás felfelé
4. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS: Alapszintű
Kivetítő telepítése
Menü megjelenítési ideje
Menübeállítások
Működés beállításai
Távoli jelvevő Eleje+Teteje/Első/Teteje Panel gombjainak lezárása Be/Ki Háttérszín Indítóképernyő Fekete/Kék/BenQ
Menü pozíciója
Emlékeztető üzenet Direkt bekapcsolás Jel általi bekapcsolás
Auto. kikapcsolás
Gyorshűtés Be/Ki Azonnali
újraindítás Képkikapcsolási
időzítő
Alvás időzítő
Előoldal, asztal/Hátoldal, asztal/ Hátoldal, plafon/Előoldal, plafon
5 másodperc/10 másodperc/ 20 másodperc/30 másodperc/ Mindig
Középen/Balra felül/Jobbra felül/ Jobbra lent/Balra lent
Be/Ki
Be/Ki
Be/Ki
Letiltás/3 perc/10 perc/15 perc/ 20 perc/25 perc/30 perc
Be/Ki
Letiltás/5 perc/10 perc/15 perc/ 20 perc/25 perc/30 perc
Letiltás/30 perc/1 óra/2 óra/3 óra/ 4 óra/8 óra/12 óra
Fekete/Kék/Lila/BenQ
Működés 45
Page 46
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Hegyvidéki mód Be/Ki
Némítás Be/Ki Hangerő Be/kikapcsolási hangjelzés
Izzó üzemmódja
Izzó időmérőjének nullázása Egyenértékű izzóüzemóra Jelszóváltoztatás Biztonsági
beállítások megváltoztatása
Feliratozás bekapcsolása Felirat típusa CC1/CC2/CC3/CC4
Hálózat Be/Ki Monitorkimenet Be/Ki
Audió átbocsátás
MHL töltés
(MX666)
Be/Ki
MX666: Normál/Takarékos/ SmartEco MW665: Normál/Takarékos/ SmartEco/LampSave/ LumenCare
Bekapcsolási lezárás
Web ellenőrző zár
2400/4800/9600/19200/38400/ 57600/115200
Be/Ki
MX666: Ki/Audió Be/Hang B/J/ HDMI/MHL/Hálózati Kijelző/USB kijelző MW665: Ki/Audió Be/Hang B/J/ HDMI/Hálózati Kijelző/USB kijelző
Be/Ki
5. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS: Speciális
Hangbeállítások
Izzó beállításai
Biztonsági beállítások
Átviteli sebesség
Ellenőrző minta Be/Ki
Feliratozás
Készenléti beállítások
Működés46
Page 47
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Állapot DHCP IP cím
Vezetékes LAN
5. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS:
Hálózati beállítások
Vezeték nélküli LAN
Speciális
Távoli elérésű asztal Projektálás bejelentkezési kód Műsorszórás AMX eszköz felfedezés MAC Cím
Minden beállítás visszaállítása
6. INFORMÁCIÓK
7. USB-olvasó (csak USB
Jelenlegi rendszerállapot
Diavetítés Be/Ki
Diavetítés iránya
pendrive detektálása esetén érhető el)
Diavetítés időzítése
Diavetítés ismétlése Be/Ki Auto forgatás Be/Ki Legjobb illesztés Be/Ki
Vegye figyelembe, hogy a menüelemek csak akkor érhetők el, ha a projektor legalább egy jelet érzékel. Ha a projektorhoz nem csatlakozik készülék, vagy nincs érzékelt jel, akkor az elérhető menüelemek is korlátozottak.
Alhálózati maszk Alapértelmezett átjáró DNS-kiszolgáló Alkalmaz Állapot SSID SSID kijelző IP cím Csatlakozási mód Alkalmaz
Be/Ki
Be/Ki
• Forrás
• Kép-mód
• Izzó üzemmódja
• Felbontás
• 3D formátum
• Színrendszer
• Egyenértékű izzóüzemóra
• Firmware verziója
Csúsztatás jobbra/Csúsztatás balra/Csúsztatás felfelé/ Csúsztatás lefelé 3 másodperc/4 másodperc/ 5 másodperc
Működés 47
Page 48

Az egyes menük leírása

1. MEGJELENÍTÉS Menü
Funkció Leírás
A vetített kép színeit korrigálja, ha a vetítési felület színe nem
Fal színe
Képarány
2D Trapézkorrekció
Pozíció
Fázis
V. méret
Digitális zoom
fehér. Bővebben lásd: „Falszín használata” a következő
oldalon: 33.
Több lehetőség áll rendelkezésre a kép oldalarányának megadására a bemenő jeltől függően. Bővebben lásd:
„A képarány kiválasztása” a következő oldalon: 31.
A képen a trapéztorzítást korrigálja. Bővebben lásd:
„Trapéztorzítás korrekciója” a következő oldalon: 24.
Megjeleníti a pozíció-beállítás oldalát. A vetített kép mozgatására a nyíl gombokat használjuk. Az oldal alsó felén mutatott értékek minden gombnyomásra változnak, amíg elérik legnagyobb vagy legkisebb értéküket.
Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.
Az órafrekvenciát állítja a képtorzítás csökkentéséhez.
Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.
A kép horizontális irányú szélességét állítja.
Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.
Nagyítja vagy csökkenti a vetített képet. Bővebben lásd:
„Részlet keresése nagyítással” a következő oldalon: 30.
Működés48
Page 49
Funkció Leírás
1. MEGJELENÍTÉS Menü
A projektor 3D funkcióval rendelkezik, segítségével 3D-ben is élvezheti a filmeket, videókat és a sporteseményeket, megjelenítve a képek mélységét is. A 3D képek látásához 3D szemüveget kell viselni.
3D mód
Az alapértelmezett beállítás a(z) Auto., és a projektor automatikusan kiválasztja a megfelelő 3D formátumot a 3D tartalmak detektálásakor. Ha a projektor nem ismeri fel a 3D formátumot, akkor nyomja meg a(z) / gombot, és válasszon egy 3D módot.
Ha a(z) 3D funkció be van kapcsolva:
• A kivetített kép fényereje csökken.
• A következő beállításokat nem lehet módosítani: Kép mód,
Referencia mód.
3D
Tanítási templát
• A(z) 2D Trapézkorrekció paraméter kizárólag korlátozott fokban állítható.
3D fordított szinkronizálás
Ha a képmélység fordított irányban jelenne meg, akkor a funkció engedélyezésével háríthatja el ezt a problémát.
3D beállítások alkalmazása
A 3D beállítások mentése után eldöntheti, hogy melyik mentett 3D beállítás-készletet szeretné alkalmazni. Alkalmazásuk után a projektor automatikusan lejátssza a bejövő 3D tartalmat, ha az egyezik a mentett 3D beállításokkal.
Csak a mentett 3D beállításkészletek érhetők el a
memorizált adatokkal.
3D beállítások mentése
Ha sikeresen megjelenítette a 3D tartalmat a szükséges beállítások után, akkor a funkciót engedélyezheti és egy 3D beállításkészletet választhat ki a 3D beállítások tárolásához.
Bővebben lásd: „Az oktatósablonok használata” a következő
oldalon: 41.
Működés 49
Page 50
Funkció Leírás
2. KÉP Menü
3. FORRÁS
Menü
Az előre definiált kép módokkal a projektor képbeállítását az
Kép mód
Referencia mód
Fényerő
Kontraszt
Szín
Árnyalat
Élesség
Brilliant Color
Színhőmérséklet
Színhőm. Finombeállítása
3D színkezelés
Képbeállítás visszaállítása
adott program típusához igazíthatja. Bővebben lásd:
„A képmód kiválasztása” a következő oldalon: 33.
A képminőséggel kapcsolatos igényének leginkább megfelelő képmódot választja ki és a kép finombeállítását végzi ugyanezen az oldalon felsorolt beállítások alapján. Bővebben lásd: „A(z) 1. felhasználói/2. felhasználói mód
beállítása” a következő oldalon: 34.
A kép fényerejét állítja. Bővebben lásd: „Beállítás Fényerő” a
következő oldalon: 34.
A képen a sötét és a világos közötti eltérés fokát állítja. Bővebben lásd: „Beállítás Kontraszt” a következő oldalon:
34.
A szín telítettségi szintjét állítja - az egyes színek mennyiségét a videoképben. Bővebben lásd: „Beállítás
Szín” a következő oldalon: 34.
Ez a funkció csak videó, S-Video vagy komponens videó jel kiválasztásakor érhető el.
A kép vörös és zöld színtónusát állítja. Bővebben lásd:
„Beállítás Árnyalat” a következő oldalon: 34.
Ez a funkció csak a Video vagy az S-Video jel kiválasztásakor érhető el.
A képet állítja élesebbre vagy lágyabbra. Bővebben lásd
„Beállítás Élesség” a következő oldalon: 34.
Ez a funkció csak videó, S-Video vagy komponens videó jel kiválasztásakor érhető el.
Bővebben lásd: „Beállítás Brilliant Color” a következő
oldalon: 35.
Bővebben lásd: „Színhőmérséklet választása” a következő
oldalon: 35.
Bővebben lásd: „Tetszőleges színhőmérséklet beállítása” a
következő oldalon: 35.
Bővebben lásd: „3D Color Management (3D színkezelés)” a
következő oldalon: 35.
Bővebben lásd: „Az aktuális és az összes képmód
visszaállítása” a következő oldalon: 36.
Gyors automatikus keresés
Működés50
Bővebben lásd: „Bemenőjel váltása” a következő oldalon:
29.
Page 51
4. RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű Menü
Funkció Leírás
Bizonyos időhatárokon belül emlékezteti az előadót a
Bemutatóidőzítő
Nyelv
Kivetítő telepítése
Menübeállítások
Működés beállításai
prezentáció befejezésére. Bővebben lásd: „Bemutatóidőzítő
beállítása a prezentációhoz” a következő oldalon: 37.
A képernyőmenü (OSD) megjelenítési nyelvét állítja be. Bővebben lásd: „A menük használata” a következő oldalon: 25.
A projektor szerelhető mennyezetre vagy vetítővászon mögé és egy vagy több tükörrel. Bővebben lásd: „A hely
kiválasztása” a következő oldalon: 16.
Menü megjelenítési ideje
Beállítja, hogy az OSD menü az utolsó gombnyomás után mennyi ideig maradjon még aktív.
Menü pozíciója
A képernyőmenü (OSD) pozícióját adja meg.
Emlékeztető üzenet
Ki- és bekapcsolja az emlékeztető üzeneteket.
Direkt bekapcsolás
Engedi, hogy a projektor automatikusan bekapcsoljon, ha az áramot kap a tápkábelen keresztül.
Jel általi bekapcsolás
Azt állítja be, hogy a projektor a(z) POWER (Főkapcsoló) vagy ON (BE) gomb megnyomása nélkül közvetlenül bekapcsoljon-e vagy sem, ha a projektor készenléti módban van és az a VGA kábelen jelt fogad.
Auto. kikapcsolás
Engedélyezi a projektor automatikus lekapcsolódását, ha egy adott időtartamon belül nem érzékel bejövő jelet. Bővebben lásd „Beállítás Auto. kikapcsolás” a következő oldalon: 56.
Gyorshűtés
A gyorshűtés funkció engedélyezése vagy letiltása. A BE opció választása engedélyezi a funkciót és a projektor hűtési ideje a normál 90 másodpercről mintegy 15 másodpercre rövidül.
A funkció csak az Azonnali újraindítás kiválasztásakor érhető el.
Azonnali újraindítás
A BE opció választása engedélyezi a projektor azonnali újraindítását, 90 másodperccel a kikapcsolása után.
Képkikapcsolási időzítő
A kép kikapcsolás funkció idejét állítja be, ha a Kikapcsolás funkció aktiválva van, amelynek elteltével a kép újra megjelenik a vetítővásznon. Bővebben lásd: „A kép elrejtése”
a következő oldalon: 38.
Alvás időzítő
Az automatikus kikapcsolás stopperét állítja be.
Működés 51
Page 52
Funkció Leírás
4. RENDSZERBEÁLLÍTÁS:
Alapszintű Menü
5. RENDSZERBEÁLLÍTÁS:
Speciális Menü
Távoli jelvevő
Panel gombjainak lezárása
Háttérszín
Engedélyezi az összes távvezérlő érzékelőt vagy egy konkrét távvezérlő érzékelőt a projektoron.
A kezelőpult gombjait tiltja le vagy engedélyezi a távirányító gombjainak és a projektor POWER (Főkapcsoló)
gombjának kivételével. Bővebben lásd: „A vezérlőgombok
zárolása” a következő oldalon: 39.
Beállítja a projektor háttérszínét.
Indítóképernyő
Hegyvidéki mód
Hangbeállítások
Izzó beállításai
Biztonsági beállítások
Átviteli sebesség
A projektor indulásakor megjelenő kezdőképet lehet vele beállítani.
A tengerszint feletti nagy magasságú helyek ún. hegyvidéki módja. Bővebben lásd: „Működés magas tengerszint feletti
környezetben” a következő oldalon: 39.
Bővebben lásd: „A hang beállítása” a következő oldalon: 40.
Izzó üzemmódja
Bővebben lásd: „Beállítás Izzó üzemmódja” a következő
oldalon: 56.
Izzó időmérőjének nullázása
Bővebben lásd: „A lámpaszámláló nullázása” a következő
oldalon: 60.
Egyenértékű izzóüzemóra
A lámpa üzemidejének számítását részletesen lásd a következő oldalon: „A lámpa üzemidejének meghatározása”
a következő oldalon: 56.
Bővebben lásd: „A jelszavas védelem használata” a
következő oldalon: 26.
Egy olyan baud sebességet választ, amely megegyezik a számítógépével, így a projektort egy megfelelő RS-232 kábellel is csatlakoztathatja a számítógéphez annak frissítéséhez vagy a projektor firmware letöltéséhez. A funkciót a megfelelő képzettségekkel rendelkező szakemberek számára tettük elérhetővé.
Működés52
Page 53
Funkció Leírás
5. RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális Menü
Ellenőrző minta
Feliratozás
Készenléti beállítások
Hálózati beállítások
Minden beállítás visszaállítása
Bővebben lásd: „A tesztminta használata” a következő oldalon:
40.
Feliratozás bekapcsolása
A(z) Be lehetőség kiválasztásával aktiválja a funkciót, amikor a kiválasztott bemenőjel feliratot tartalmaz.
• Feliratok: A képernyőn megjelenő párbeszédek, narrátor szövegek vagy TV programok és videók feliratai (rendszerint a „feliratos” jelzéssel jelzik a TV újságok).
Felirat típusa
Kiválassza az előnyben részesített felirat módot. A felirat megtekintéséhez válassza a CC1, CC2, CC3 vagy CC4 felirat nyelveket (ahol CC1 az Ön országában használt alapértelmezett nyelvet jelenti).
Hálózat
A(z) Be opció engedélyezi a funkciót. A projektor készenléti módban is képes a hálózati funkcióra.
Monitorkimenet
A(z) Be opció engedélyezi a funkciót. A projektor ki tud adni egy VGA jelet, ha készenléti üzemmódban van és a(z)
1 (SZÁMÍTÓGÉP 1)
csatlakoztatva a berendezésekhez. Lásd „Csatlakoztatás” a
következő oldalon: 19 - a csatlakozással kapcsolatban.
Audió átbocsátás
A projektor le tudja játszani a hangot, ha készenléti üzemmódban van és a megfelelő csatlakozók csatlakoztatva vannak az eszközhöz. Nyomja meg a(z) / gombot, hogy kiválassza a használandó forrást. Lásd „Csatlakoztatás” a
következő oldalon: 19 - a csatlakozással kapcsolatban.
A funkció engedélyezése kissé megnöveli a készenléti üzemmód fogyasztását.
MHL töltés (MX666)
A(z) Be opció engedélyezi a funkciót. A projektor automatikusan tölti az MHL kompatibilis okos eszközt - amíg a projektor csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz.
Lásd a BenQ hálózati projektor üzemeltetési útmutatót a részletekkel kapcsolatban.
A gyári alapértékekre állít vissza minden értéket.
A következő értékek továbbra is megmaradnak: Pozíció, Fázis,
V. méret, 1. felhasználói, 2. felhasználói, Színtér konverziója, Kivetítő telepítése, Hegyvidéki mód, Biztonsági beállítások, Átviteli sebesség és Hálózati beállítások.
csatlakozóaljzat megfelelően vannak
COMPUTER
Működés 53
Page 54
Funkció Leírás
6. INFORMÁCIÓK Menü
7. USB-olvasó Menü
Forrás
Az aktuális jelforrást mutatja.
Kép-mód A(z) KÉP menüben a kiválasztott módot jeleníti meg.
Izzó üzemmódja
Az aktuális lámpamódot mutatja.
Felbontás
Jelenlegi rendszerállapot
A bemenő jel saját felbontását mutatja.
3D formátum
Az aktuális 3D módot mutatja.
Színrendszer
Megjeleníti a bemenet formátumát.
Egyenértékű izzóüzemóra
A lámpa felhasznált üzemidejét jelzi ki.
Firmware verziója
A projektor firmware változatát jeleníti meg.
USB-olvasó (csak USB pendrive detektálása
Bővebben lásd: „A projektor lekapcsolása” a következő
oldalon: 43.
esetén érhető el)
Működés54
Page 55

Karbantartás

A projektor ápolása

A vásárolt projektor nem sok karbantartást igényel. Az egyetlen dolog, amit rendszeresen kell végeznie, az a lencsék és a táska tisztántartása.
A lámpán kívül a projektor más részét ne távolítsa el. Ha más alkatrészek cseréjére lenne szükség, akkor forduljon az értékesítőhöz.

A lencse tisztítása

Tisztítsa meg a lencséket, ha port vagy szennyeződést vesz észre a felületükön. A lencsék tisztítása előtt kapcsolja ki a projektort, és hagyja azt teljesen lehűlni.
• Sűrített levegős palackkal távolítsa el a port.
• Ha maszat vagy szennyeződés van a lencsén, akkor lencsetisztító papírral vagy egy puha ruhát lencsetisztítóba mártva finoman törölje át a lencse felületét.
• Soha ne használjon dörzshatású szivacsokat, lúgos vagy savas tisztítószereket, súrolószereket, illanó oldószereket, pl. alkoholt, benzint, hígítót vagy rovarölőt. Ezen anyagok használata vagy a gumi vagy vinil anyagokkal való hosszabb érintkezés tönkreteheti a projektor felületét és annak házát.

A projektor házának tisztítása

A ház tisztítása előtt kapcsolja le a projektort a(z) „A projektor lekapcsolása” a
következő oldalon: 43 részen ismertetett eljárásnak megfelelően, és a hálózati
kábelt húzza ki.
• A szennyeződés és por eltávolításához egy puha szöszmentes ruhával törölje át a házat.
• A makacs szennyeződések és foltok eltávolításához mártson semleges tisztítószeres vízbe egy puha ruhát. Azután törölje át vele a házat.
Viaszt, alkoholt, benzint, hígítót vagy más kémiai oldószert semmiképp se használjon. Ezek a házat károsítják.

A projektor tárolása

Ha a projektort hosszabb időre tárolnia kell, akkor a következőképpen járjon el:
• Ügyeljen, hogy a tárolóhelyen a hőmérséklet és a páratartalom értéke a projektorhoz ajánlott tartományon belül legyen. Lásd a(z) „Specifikációk” a
következő oldalon: 63, vagy kérdezze a forgalmazót az ajánlott tartományról.
• Húzza vissza az állítólábakat.
• A távirányítóból vegye ki az elemet.
• A projektort az eredeti vagy ahhoz hasonló csomagolásba helyezze.

A projektor szállítása

A projektort az eredeti vagy hasonló csomagolásba helyezve ajánlott szállítani.
Karbantartás 55
Page 56

Lámpa információk

A lámpa üzemidejének meghatározása

A projektor működése közben a lámpa használatának tartamát (órában) automatikusan számolja a beépített számláló.
A lámpa üzemóráinak meghatározásához:
1. A(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS) megnyomása után jelölje ki a(z) /
gombokkal a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüt.
2. Nyomja meg a(z) gombot a(z) Izzó beállításai kijelöléséhez, majd nyomja
meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Megjelenik a(z) Izzó beállításai lap.
3. A menüben meg fog jelenni a(z) Egyenértékű izzóüzemóra információ.
4. A menüből való kilépéshez nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
gombot.
A(z) INFORMÁCIÓK menüből is megtudhatja a lámpa üzemóráinak számát.

A lámpa élettartamának meghosszabbítása

A vetítőlámpa fogyóeszköz, amely helyes használat esetén akár 3000-4000 óráig működhet. A lámpa hosszú élettartama érdekében az OSD menüben a következő beállításokat teheti.
• Beállítás Izzó üzemmódja
A projektor Takarékos, SmartEco, LampSave vagy LumenCare módjának használata növeli a lámpa élettartamát. A(z) Takarékos, SmartEco, LampSave vagy LumenCare mód beállításához lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Izzó beállításai > Izzó üzemmódja menübe, és nyomja meg a(z) /
gombot.
Lámpa üzemmód Leírás
Normál
Takarékos
SmartEco
LampSave
LumenCare
• Beállítás Auto. kikapcsolás
Ez a funkció engedélyezi a projektor automatikus lekapcsolását, ha egy adott időtartamon belül nem érzékel bejövő jelet, a lámpa szükségtelen használatának megelőzésére.
A(z) Auto. kikapcsolás beállításához lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű > Működés beállításai > Auto. kikapcsolás menübe, és nyomja meg a(z) / gombot. Ha az előre tárolt időtartamok nem megfelelőek a prezentációjához, akkor válassza a(z) Letiltás lehetőséget. Az adott időtartamon belül a projektor nem fog automatikusan lekapcsolni.
Teljes lámpafényerőt biztosít Csökkenti a fényerőt, hogy növelje a lámpa élettartamát és
csökkentse a ventilátor által keltett zajt Automatikusan állítja a lámpafogyasztást a tartalom fényerejének függvényében Automatikusan állítja a lámpafogyasztást és csökkenti a fényerőt, hogy növelje a lámpa élettartamát Állandó szinten tartja a kép fényerejét, még hosszú használat esetén sem veszít jelentősen a fényerőből
Karbantartás56
Page 57

A lámpacsere időzítése

OK
Rendeljen csereizzót
Lámpa>XXXX óra
Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
Megjegyzés
OK
Hamarosan ki kell cserélnie az izzót
Lámpa>XXXX óra
Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
Megjegyzés
OK
Cserélje ki azonnal az izzót
Lámpa>XXXX óra Túllépte az izzó élettartamát
Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
Megjegyzés
OK
Túllépte az izzó élettartamát
Cserélje ki az izzót (l ásd a kézikönyvet) Ezt követően nullázza az izzó időmérőjét. Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
FIGYELMEZTETÉS
Amikor a lámpa jelzőfény piros, vagy a lámpa cseréjére felszólító üzenet jelenik meg, akkor helyezzen be új lámpát vagy forduljon a forgalmazóhoz. A régi lámpa hibás működést okozhat és egyes esetekben a lámpa akár fel is robbanhat.
Keresse fel a http://lamp.benq.com webhelyet a cserelámpa megrendelésével kapcsolatban.
A(z) LÁMPA jelzőlámpa és a(z) HŐMÉRSÉKLET figyelmeztető lámpa világítani kezd, ha a lámpa túl meleggé válik. Kapcsolja le az áramot és engedje a projektort 45 percig hűlni. Ha a lámpa és a hőmérséklet jelzők az áram visszakapcsolásakor még mindig világítanak, akkor forduljon a forgalmazóhoz. Bővebben lásd: „Jelzőlámpák” a következő oldalon: 61.
A következő üzenet figyelmezteti a lámpa cseréjére.
Állapot Üzenet
Szereljen be új lámpát, hogy a teljesítmény optimálisabb legyen. Ha a projektor általában Takarékos módban üzemelteti (lásd:
„A lámpa üzemidejének meghatározása” a következő oldalon: 56), akkor folytathatja a
projektor használatát a következő lámpaüzemóra figyelmeztetés megjelenéséig.
Az üzenet mellőzéséhez nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
Ennyi idő után erősen javasolt a lámpa cseréje. A lámpa fogyóeszköz. A lámpa fényereje a használat során csökken. Ez teljesen normális. Bármikor cserélheti a lámpát, ha úgy veszi észre, hogy a fényereje jelentősen csökkent.
Az üzenet mellőzéséhez nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
A projektor csak a lámpacsere után fog ismételten rendesen működni.
Az üzenet mellőzéséhez nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot.
A fenti üzenetben az „XXXX” egy számot jelöl, amely az egyes modelleknél eltérő.
Karbantartás 57
Page 58

A lámpa cseréje

2
1
• Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében lámpacsere előtt kapcsolja ki a projektort és húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.
• A súlyos égési sérülések elkerülése érdekében engedje a projektort legalább 45 percig hűlni, mielőtt a lámpacseréhez fogna.
• Az ujjak sérülésének kockázatát és a belső alkatrészek károsodásának kockázatát csökkentse azzal, hogy óvatosan távolítja el az apró darabokra tört üveget.
• A lámpa eltávolításakor az üres lámparekeszt ne érintse meg, hogy elkerülje az ujjak sérülését és a lencsék képminőségének romlását a lencsék megérintése miatt.
• A lámpa higanyt tartalmaz. A lámpa leselejtezésekor be kell tartani a helyi veszélyes hulladékra vonatkozó előírásokat.
• A projektor optimális teljesítménye érdekében javasoljuk, hogy csak jóváhagyott lámpát használjon a lámpa cseréjéhez.
• Ha a lámpacsere mennyezetről lógó felfüggesztett projektorban történik, akkor gondoskodjon róla, hogy a lámpafoglalat alatt ne tartózkodjon senki, hogy a törött lámpa ne okozhasson senkinek se sérülés, se szemkárosodást.
• Biztosítson jó szellőzést, ha a sérült (törött) lámpával dolgozik. Javasoljuk, hogy használjon légzőmaszkot, biztonsági szemüveget, munkavédelmi sezmüveget vagy arcmaszkot, és viseljen vdőruhát (védőkesztyűt).
1. Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki projektort az elektromos csatlakozódugóból. Ha a lámpa forró, az égési sérülések elkerülése érdekében várjon körülbelül 45 percig, amíg a lámpa lehűl.
2. Lazítsa ki a csavarokat amelyek a lámpafedél oldalát a projektorhoz rögzítik, amíg a lámpafedél ki nem lazul.
3. Vegye le a projektorról a lámparekesz fedelét.
• Ne kapcsolja be a készüléket levett fedéllel.
• Ne helyezze az ujjait a lámpa és a projektor
közé. A projektor belsejének élei könnyen balesetet okozhatnak.
4. Lazítsa meg a lámpát rögzítő csavart.
5. Állítsa fel a kart.
Karbantartás58
Page 59
6. A kar használatával lassan húzza ki a
1
lámpát a projektorból.
• Ha túl gyorsan húzza, a lámpa könnyen eltörhet és törött üveg kerülhet a projektorba.
• A lámpát ne helyezze olyan helyre, ahol víz érheti, a gyerekek kezébe kerülhet, ill. a gyúlékony anyagok közelébe.
• A lámpa kivétele után ne nyúljon a projektorba. Ha megérinti a belső optikai alkatrészeket, azzal a vetített képen színegyenetlenség okozhat vagy az torzítást eredményezhet.
7. Az ábrán látható módon süllyessze le az
új lámpát.
8. Húzza meg a lámpát biztosító csavart.
9. Győződjön meg arról, hogy a kar lefeküdt,
teljesen a helyén van
• A laza csavar kontakthibát okozhat, ami hibás működéssel jár.
• A csavart ne húzza túl.
10. Tegye vissza a projektorra a fedelet.
11. Húzza meg a lámparekesz fedelét
biztosító csavart.
• A laza csavar kontakthibát okozhat, ami hibás működéssel jár.
• A csavart ne húzza túl.
12. Csatlakoztassa az áramot, és indítja újra a projektort.
Ne kapcsolja be a készüléket levett fedéllel.
2
Karbantartás 59
Page 60
A lámpaszámláló nullázása
13. A kezdőképernyő után nyissa meg a képernyőmenüt (OSD). Lépjen be a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Izzó beállításai menübe. Nyomja meg a(z) MODE/ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. Erre az Izzó beállításai oldal jelenik meg. Jelölje ki a(z) Izzó időmérőjének nullázása opciót. A megjelenő figyelmeztető üzenet megkérdezi, hogy nullázni szeretné-e a lámpa számlálóját. Jelölje ki a(z) Alapérték elemet és nyomja meg a(z) MODE/ ENTER (MÓD/BELÉPÉS) gombot. A lámpa idejét ezzel "0"-ra állította.
Ha a lámpa nem új vagy nem cserélte ki, a számláló nullázásával kárt okozhat.
Karbantartás60
Page 61

Jelzőlámpák

Fény Állapot és leírás
Áramellátással kapcsolatos események
Narancssárga Ki Ki
Zöld Villogó Ki Ki
Zöld Ki Ki
Narancssárga
Villogó
Piros Ki Ki
Zöld Ki Piros
Piros Villogó Ki Ki
Piros Ki Piros
Ki Ki Piros
Ki Ki
Piros Piros Ki
Piros Piros Villogó Ki
Piros Zöld Ki
Piros Zöld Villogó Ki
Zöld Piros Ki
Ki Ki
Lámpával kapcsolatos események
Narancssárga
Villogó
Hőmérséklettel kapcsolatos események
Készenléti mód Bekapcsolási folyamat Normál működés
Rendes lekapcsolás hűtése
Letöltés CW indítási hiba Méretező leállítási hiba
(adatmegszakítás) Méretező resetelési hiba (csak
videoprojektor)
Lámpaesemények
A lámpa nem világít
Ventilátor 1 hiba (az aktuális ventilátorsebesség a várt sebességtől eltér)
Ventilátor 2 hiba (az aktuális ventilátorsebesség a várt sebességtől eltér)
Ventilátor 3 hiba (az aktuális ventilátorsebesség a várt sebességtől eltér)
Ventilátor 4 hiba (az aktuális ventilátorsebesség a várt sebességtől eltér)
Hőmérséklet 1 hiba (a korlátozott hőmérséklet felett)
Karbantartás 61
Page 62

Hibaelhárítás

A projektor nem kapcsol be
Ok Elhárítás
Nem kap áramot a hálózati kábelen keresztül.
A projektort a hűtési folyamat közben próbálta bekapcsolni.
Nincs kép
Ok Elhárítás
A videó jelforrás nincs bekapcsolva vagy rosszul van csatlakoztatva.
A projektor nincs jól csatlakoztatva a jelet adó eszközhöz.
A bemeneti jel kiválasztása nem jól történt.
A fényrekesz még mindig zárva. Nyissa ki a fényrekeszt.
Elmosódott kép
Ok Elhárítás
A vetítő lencsék fókuszbeállítása nem jó.
A projektor és a vetítővászon nincs jól egymáshoz igazítva.
A fényrekesz még mindig zárva. Nyissa ki a fényrekeszt.
A távirányító nem működik
Ok Elhárítás
Az elem lemerült. Cserélje le az elemet új elemre. Akadály van a projektor és a távirányító között. Túl messze van a projektortól. Álljon 8 méternél közelebb a projektorhoz.
A jelszó hibás
Ok Elhárítás
Elfelejtette a jelszót.
A hálózati kábelt csatlakoztassa a projektor váltakozó áramú bemenetéhez és a hálózati aljzathoz. Ha a hálózati aljzat kapcsolóval rendelkezik, akkor ne feledje azt felkapcsolni.
Várja meg a hűtési folyamat végét.
Kapcsolja be a videó jelforrást és ellenőrizze a jelkábelek csatlakoztatását.
Ellenőrizze a csatlakoztatást.
Válassza ki a helyes bemenőjelet a projektor vagy a távirányító SOURCE (FORRÁS) gombjának segítségével.
Állítsa be az lencsék fókusztávolságát a fókusz gyűrűvel.
Állítsa be a vetítési szöget és irányt, ha szükséges a projektor magasságát is.
Távolítsa el az akadályt.
Bővebben lásd „Az elfelejtett jelszavak
esetére szóló eljárás” a következő oldalon:
27.
Hibaelhárítás62
Page 63

Specifikációk

A projektor műszaki adatai

A változtatások jogát fenntartjuk; a specifikációkat külön értesítés nélkül is megváltoztathatjuk.
Optikai
Felbontás
1024 x 768 XGA (MX666) 1280 x 800 WXGA (MW665)
Megjelenítő rendszer
1-CHIP DMD
Objektív F/szám
F = 2,59 ... 2,87, f = 16,88 ... 21,88 mm
Lámpa
240 W-os lámpa (MX666) 210 W-os lámpa (MW665)
Elektromos
Tápellátás
Váltakozó áram, 100–240 V, 3,5 A, 50/–60 Hz (automatikus)
Energiafogyasztás
353 W (max.); < 0,5 W (készenlét) (MX666) 322 W (max.); < 0,5 W (készenlét) (MW665)
Mechanikai jellemzők
Súly
2,75 kg (6,06 font) (MX666) 2,8 kg (6,17 font) (MW665)
Vezérlés
RS-232 soros vezérlés
9 tűs x 1
LAN vezérlés
RJ45 x 1
IR (infravörös) vevõegység x 2
Bemenetek
Számítógépes bemenet
RGB bemenet
D-Sub 15 tűs (aljzat) x 2
Videó jelbemenet
S-VIDEÓ
Mini Din 4 tűs csatlakozó x 1
VIDEÓ
RCA csatlakozó x 1
SD/HDTV jelbemenet
Analóg - Komponens RCA csatlakozó x 3
(az RGB bemeneten keresztül) Digitális - HDMI/MHL x 1 (MX666) Digitális - HDMI x 1 (MW665)
Audió jelbemenet
Audió bemenet
RCA audió jack (bal/jobb) x 2 PC audió jack x 1
USB csatlakozók (A típus x 1; Mini-B x 1)
Kimeneti végződések
RGB kimenet
D-Sub 15 tűs (aljzat) x 1
Hangszóró
(Sztereó) 10 watt x 1 (MX666) (Sztereó) 2 watt x 1 (MW665)
Audió jelkimenet
PC audió jack x 1
Környezetre vonatkozó előírások
Üzemi hőmérséklet
40°C tengerszinten
0°C
Üzemi relatív páratartalom
Üzemi tengerszint feletti magasság
90% (kicsapódás nélkül)
10%
1499 m 0°C–35°C
0 hőmérséklettartományban
3000 m 0°C–30°C
1500 hőmérséklettartományban (bekapcsolt hegyvidéki móddal)
Specifikációk 63
Page 64

Méretek

311,8
244,1
104,07
Mértékegység: mm
137
23
115
80
625.95
127.70
577.7
537.9
25
95.33
156.19
244.13
120.62
61.17
311.91
Mértékegység: mm
Mennyezeti rögzítő csavar: M4 (Max. hossz = 25 mm; Min. hossz = 20 mm)
311,8 mm (SZÉ) x 104,07 mm (MA) x 244,1 mm (MÉ)

Rögzítés a mennyezethez

Specifikációk64
Page 65

Időzítés táblázat

Támogatott időzítés PC bemenethez
Függőleges
Felbontás Mód
frekvencia
(Hz)
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
• *Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat, Felső-alsó és Side By Side formátumban. **Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat formátumban. ***Támogatott időzítés a 3D jelhez, Felső-alsó és Side By Side formátumban.
• A fenti időzítések az EDID fájl vagy a VGA grafikus kártya korlátai miatt lehet, hogy nem támogatottak. Lehet, hogy egyes időzítések nem lehet kiválasztani.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120** (Kioltás
csökkentése)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120** (Kioltás
csökkentése)
BenQ
Notebook_időzítés
BenQ
Notebook_időzítés
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120** (Kioltás
csökkentése)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Horizontális
frekvencia
(kHz)
Képfrekvencia
(MHz)
Specifikációk 65
Page 66
Támogatott időzítés HDMI (HDCP) bemenethez
Függőleges
Felbontás Mód
frekvencia
(Hz)
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
• *Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat, Felső-alsó és Side By Side formátumban. **Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat formátumban. ***Támogatott időzítés a 3D jelhez, Felső-alsó és Side By Side formátumban.
• A fenti időzítések az EDID fájl vagy a VGA grafikus kártya korlátai miatt lehet, hogy nem támogatottak. Lehet, hogy egyes időzítések nem lehet kiválasztani.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120** (Kioltás
csökkentése)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120** (Kioltás
csökkentése)
BenQ notebook
időzítés
BenQ notebook
időzítés
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120** (Kioltás
csökkentése)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Horizontális
frekvencia
(kHz)
Képfrekvencia
(MHz)
Specifikációk66
Page 67
Függőleges
Időzítés Felbontás
frekvencia
(Hz)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 27 csak HDMI
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27 csak HDMI
576i 720 x 576 50 15,63 27 HDMI/DVI
576p 720 x 576 50 31,25 27 HDMI/DVI
720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25 HDMI/DVI
720/60p*** 1280 x 720 60 45,00 74,25 HDMI/DVI 1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,25 HDMI/DVI 1080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,25 HDMI/DVI
1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25 HDMI/DVI
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 HDMI/DVI
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 HDMI/DVI 1080/50P***** 1920 x 1080 50 56,25 148,5 HDMI/DVI 1080/60P***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5 HDMI/DVI
*Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat formátumban. **Támogatott időzítés a 3D jelhez, Felső-alsó, Frame Packing és Side By Side formátumban. ***Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat, Felső-alsó, Frame Packing és Side By Side formátumban. ****Támogatott időzítés a 3D jelhez, Side By Side formátumban. *****Támogatott időzítés a 3D jelhez, Felső-alsó formátumban.
Horizontális
frekvencia
(kHz)
Kép-
frekvencia
(MHz)
Megjegyzés
Támogatott időzítés MHL bemenethez (MX666)
Függőleges
Időzítés Felbontás
frekvencia
(Hz)
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27 MHL
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 MHL
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27 MHL
576p 720 x 576 50 31,25 27 MHL 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 MHL 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 MHL
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 MHL
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 MHL 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 MHL 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 MHL 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 MHL
Horizontális
frekvencia
(kHz)
Képfrekven
cia
(MHz)
Megjegyzés
Specifikációk 67
Page 68
Támogatott időzítések Komponens-YPbPr bemenetre
Időzítés Felbontás
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
• *Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat formátumban.
• Az 1080i(1125i)@60Hz vagy 1080i(1125i)@50Hz jel megjelenítése enyhén vibráló képet eredményezhet.
Függőleges
frekvencia (Hz)
Horizontális
frekvencia (kHz)
Képpont
frekvencia (MHz)
Támogatott időzítések Videó és S-Video bemenetekhez
Videó mód
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 vagy 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
*Támogatott időzítés a 3D jelhez, Képsorozat formátumban.
Horizontális
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
Színvivő frekvencia
(MHz)
Specifikációk68
Page 69

Garancia és copyright információk

Korlátozott garancia
A BenQ normál használat és tárolás esetén a termék anyag és gyártási hibáira kiterjedő garanciát nyújt.
A vásárlási bizonylatra minden garanciaigény érvényesítés esetén szükség van. Abban az esetben, ha ez a termék a garanciális időtartamon belül hibásnak bizonyulna, a BenQ kizárólagos kötelezettsége a hibás alkatrészek cseréjét jelenti (munkavégzéssel együtt), ezen kívül más igény nem támasztható. A garanciális javítás érdekében a hibát azonnal jelezze a termék vásárlásának helyén.
Fontos: A fenti garancia érvényét veszíti, ha a vevő a terméket nem a BenQ írásos utasításainak megfelelően üzemelteti, különösen tekintettel a következőkre: a környezet páratartalma 10% és 90% közötti kell, hogy legyen, a hőmérséklet pedig legyen 0°C és 35°C között, a tengerszint feletti magasság ne haladja meg a 1515 métert, és el kell kerülni a poros környezetben történő használatot. Ez a garancia konkrét jogokat biztosít, amelyeket egyes országokban más jogok is kiegészíthetnek.
Bővebb információ: www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2013 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva. A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül másolni, továbbítani, adathordozóra írni, visszakereső rendszerekben tárolni, idegen vagy számítógépes nyelvekre lefordítani - ideértve az elektronikus, az optikai, a vegyi, a manuális és az egyéb módokat is.
Jogi nyilatkozat
A BenQ vállalat nem állítja és nem vállal garanciát sem közvetlenül sem közvetetten arra, hogy a termék egy adott célnak vagy rendeltetésnek megfelel. A BenQ fenntartja a publikáció változtatásának jogát anélkül, hogy a módosításokról vagy változtatásokról bárkit értesítenie kellene.
*A DLP, a Digital Micromirror Device és a DMD a Texas Instruments védjegye. Az egyéb copyright jogok az illető vállalatok és szervezetek tulajdonát képezik.
Szabadalmak
Ezt a BenQ projektort a következő szabadalmak védik: U.S. szabványok: 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. TW szabványok: 202690;
205470; I228635; I259932.
Kínai szabadalmak: ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Garancia és copyright információk 69
Loading...