Benq MX666, MW665 User Manual [tr]

Page 1
MX666/MW665 Dijital Projektör
Kullanıcı Kılavuzu
Page 2

İçindekiler

Önemli güvenlik
talimatları .......................3
Giriş ...............................7
Ambalaj içeriği................................ 8
Projektörün dış görünümü.............. 9
Kumandalar ve işlevleri................ 10
Projektörünüzün
yerleştirilmesi...............16
Konum seçimi .............................. 16
İstenen görüntü boyutunun elde
edilmesi........................................ 17
Bağlantı ....................... 19
Video kaynak cihazlarının
bağlanması .................................. 20
Akıllı cihazların bağlanması
(MX666) ....................................... 21
Çalıştırma ....................22
Projektörün açılması .................... 22
Yansıtılan görüntünün
ayarlanması ................................. 23
Menülerin Kullanımı ..................... 25
Projektörün güvenliğini sağlama .. 26
Giriş sinyalinin değiştirilmesi ........ 28
Ayrıntıların büyütülmesi ve
aranması ...................................... 29
Görüntü oranının seçilmesi .......... 30
Görüntünün optimum hale
getirilmesi..................................... 32
Sunum zamanlayıcısının
ayarlanması ................................. 36
Uzaktan sayfa kumanda
işlemleri........................................ 37
Görüntünün dondurulması ........... 37
Görüntünün gizlenmesi................ 37
Kumanda düğmelerini kilitleme.... 38
Yüksek rakımlı bir ortamda
çalıştırma ..................................... 38
Sesin ayarlanması ....................... 39
Test desenini kullanma ................ 39
Öğretme şablonlarının
kullanılması .................................. 40
Bir USB Okuyucudan sunum
yapma .......................................... 41
Projektörün kapatılması ............... 42
Doğrudan kapatma ...................... 42
Menünün kullanımı ...................... 43
Bakım...........................54
Projektörün bakımı....................... 54
Lamba bilgileri.............................. 55
Sorun Giderme ............61
Teknik Özellikler ..........62
Projektörün teknik özellikleri ........ 62
Boyutlar........................................ 63
Tavana montaj ............................. 63
Zamanlama çizelgesi ................... 64
Garanti ve Telif Hakkı
Bilgileri .........................68
İçindekiler2
Page 3

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1. Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere saklayın.
2. Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arı
Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
za yapabilir.
3. Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
4. Projektör lambasııkken,
daima lens objektif kapağını (varsa) açın veya lens kapağını (varsa) kaldırın.
6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki ECO BLANK (ECO BOŞLUK) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları 3
Page 4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7. Lamba çalışırken çok sıcak hale
gelmektedir. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
8. Lambaları, nominal lamba
ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına
ayırmaya çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik yüklü parçalarıyla temas etmeniz halinde, ölüme neden olabilecek yüksek gerilime maruz kalabilirsiniz. Bakımı kullanı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma
ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
cı
Önemli güvenlik talimatları4
Page 5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
3,000 m
(10000 feet)
0 m
(0 cm)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 fit) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı
maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne
veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları 5
Page 6
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'yu arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'nun Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelmemesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit yuvasına hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğ bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın. Bkz. www.lamprecycle.org.
er projektör
20. Bu aparat topraklanmalıdır.
Önemli güvenlik talimatları6
Page 7

Giriş

Projektörün özellikleri

Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır
SmartEco™ dinamik güç tasarrufuna başlamanızı sağlar
SmartEco™ teknolojisi projektör lambası sistemini çalıştırmaya yönelik yeni bir yöntem sunar ve içeriğin parlaklık düzeyine bağlı olarak lamba gücünden tasarruf sağlar.
SmartEco™ teknolojisiyle en uzun lamba ömrü
SmartEco™ teknolojisi güç tüketimini azaltır ve lamba ömrünü uzatır.
ECO BLANK lambanızın gücünde tasarruf sağlar Görüntüyü gizlemek için ECO BLANK (ECO BOŞLUK)ğmesine bastığınızda, aynı anda lamba gücü de anında azaltılır.
• Sürekli parlaklık (MW665) LumenCare modunda sürekli parlaklık elde edilebilir
• HDMI/MHL uyumlu (MX666)
HDMI/MHL bağlantısını kullanarak akıllı cihazlarınızdan görüntü yans
Bekleme modunda 0.5W'tan daha az Bekleme modunda 0.5W'tan daha az güç tüketimi.
Filtresiz Bakım ve kullanım maliyetlerini azaltmak için filtresiz tasarım.
Tek tuşla otomatik ayarlama Anında en iyi resim kalitesini göstermek için klavyede veya uzaktan kumandada bulunan AUTO (OTOMATİK) tuşuna basma
Dahili hoparlör(ler) Ses girişi bağlantısı yapıldığında karışık mono ses sağlayan dahili hoparlör(ler)
Hızlı Soğutma, Otomatik Kapanma, Sinyal Gelince Açılma, Doğrudan
ılış Hızlı Soğutma fonksiyonu, projektörü kapatırken soğutma sürecini hızlandırır. Otomatik Kapanma fonksiyonu, belirlenen süre içerisinde, giriş sinyali gelmemesi durumunda projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Sinyal Gelince Açılma
projektörünüzü açar ve Doğrudan Açılış, güç sağlandığında projektörünüzü açar.
Hemen Tekrar Başlatma Seçilebilen Hemen Tekrar Başlatma fonksiyonu, projektörü kapattıktan sonra 90 saniye içinde hemen yeniden başlatmanızı sağlar.
3D Fonksiyonu desteklenir Çeşitli 3D formatları, 3D fonksiyonunu daha esnek hale getirir. Görüntülerin derinliğini sunarak, 3D filmlerin, videoların ve spor etkinliklerinin daha gerçekçi bir şekilde tadını çıkarmak için BenQ 3D gözlüklerinizi takabilirsiniz.
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
fonksiyonu, sinyal girişini tespit ettiğinde otomatik olarak
ıtabilirsiniz
Giriş 7
Page 8

Ambalaj içeriği

Digital Projector
Quick Start Guide
MX666 MW665
1. Yedek lamba kiti
2. Tavan montaj kiti
3. 3D gözlük
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların içerdiğinden emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.

Standart aksesuarlar

Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir. *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayiinizle temasa
geçin.
Projektör Güç kablosu VGA kablosu

Opsiyonel aksesuarlar

Giriş8
Hızlı başlangıç kılavuzu Kullanım kılavuzu
Garanti kartı*
CD'si
Uzaktan kumanda ve piller Taşıma çantası
Page 9
5
2
1
3
4
8
6
7
10
9
Ön/üst taraf
MX666
MW665
16
1211 13 14
17
19 22
15
18 20
24
25
26
26
26
23
21
Arka/alt taraf

Projektörün dış görünümü

1. Harici kontrol paneli
2. Lamba kapağı
3. Havalandırma deliği (sıcak hava
4. Hızlı açma düğmesi
5. Lens kapağı
6. Odak ve Yakınlaştırma halkası
7. Havalandırma deliği (soğuk hava
8. Hoparlör ızgarası
9. Ön IR uzak sensörü
10. Projeksiyon lensi
11. Ses (sol/sağ) girişi jakları
12. Ses çıkışı jakı
13. Ses girişi jakı
14. HDMI-giriş portu
15. HDMI/MHL giriş portu
16. S-Video girişi jakı
17. RGB (PC)/Komponent Video (YPbPr/
18. RS232 kontrol portu
19. RGB sinyal çıkış jakı
20. USB Mini-B portu
21. USB Tip-A portu
22. RJ45 LAN giriş jakı
23. AC elektrik jakı
24. Kensington hırsızlık önleyici kilit slotu
25. Arka ayarlayıcı ayağı
26. Tavan montaj delikleri
(Daha fazla bilgi için bkz.
"Kumandalar ve işlevleri", sayfa 10.)
çıkışı)
girişi)
Video girişi jakı
YCbCr) sinyal giriş jakı
Giriş 9
Page 10

Kumandalar ve işlevleri

2
1 2
5
3
6
4
8 9
11
14
14
13
12
15
16
MX666
2
1 2
5
3
7
4
8 9
11
14
14
13
12
7
16
MW665
10
10

Projektör

1. Odak halkası
Yan sıtılan görüntünün odağını ayarlar.
2. Yakınlaştırma halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar.
3. Arka IR uzaktan kumanda sensörü
4. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
5. POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
6. Sol/
Projektör ses düzeyini düşürür.
7. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sola, /Sağa)
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını manüel olarak düzeltmek için kullanılır.
8. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü ögesini etkinleştirir.
9. ECO BLANK (ECO BOŞLUK)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
10. POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner.
Giriş10
11. SICAKLIK uyarı lambası
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar.
12. LAMBA göstergesi ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner.
13. AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
14. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı, /Aşağı)
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını manüel olarak düzeltmek için kullanılır.
15. Sağ/
Projektör ses düzeyini yükseltir. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #6, #7, #14, and #15 düğmeleri istenen menü ögelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanıl
ır.
16. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Page 11

Uzaktan kumanda (MX666)

4
3
7
8
9
11
10
12 13 14
15
16
17
18
21 22
19 20
3
5
6
1
2
1. ON (AÇIK)/ OFF (KAPALI)
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
2. Kaynak seçim düğmeleri (BİLGİSAYAR 1, BİLGİSAYAR 2, VİDEO, S-VİDEO, HDMI, NETWORK (AĞ)
)
Gösterim için bir giriş kaynağı seçer.
3. Çarpıklık/Ok tuşları (/Yukarı,
/Aşağı)
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını manüel olarak düzeltmek için kullanılır.
4. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
5. Sol/
Projektör ses düzeyini düşürür.
6. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü ögesini etkinleştirir.
7. ECO BLANK (ECO BOŞLUK)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
8. LASER (LAZER)
Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını yayar.
9. MHL kontrol düğmeleri
( Önceki, Oynat/Duraklat,
Sonraki, Geri sar, Durdur, Hızlı ileri)
Bir önceki dosyaya gider/Oynatır/ Duraklat
ır/Bir sonraki dosyaya gider/ Durdurur/Oynatma esnasında ileri sarar.
Yal nızca akıllı cihazınızı MHL modunda kullanırken yapılabilir.
10. ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+)/ZOOM- (YAKINLAŞTIR-)
Yan sıtılan resmin boyutunu büyütür veya küçültür.
Giriş 11
Page 12
11. PAGE+/PAGE- (YUKARI+/AŞAĞI-)
Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır.
12. FREEZE (DONDUR)
Yan sıtılan görüntüyü dondurur.
13. NETWORK SETTING (AĞ
AYARL AR I) Ağ Ayarları OSD menüsünü
görüntüler.
14. QUICK INSTALL (HIZLI KURULUM)
Yan sıtılan görüntünün çeşitli özelliklerini hızlıca seçer ve bir test deseni gösterir.
15. AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
16. Sağ/
Projektör ses düzeyini yükseltir. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #3, #5 ve #16 düğmeleri istenen menü ögelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır.
17. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğ
unu görüntüler.
18. MIC/VOL (MİKROFON SES SEVİYESİ)+/MIC/VOL (MİKROFON SES SEVİYESİ)-
(Fonksiyon yok.)
19. MUTE (SESSİZ)
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
20. ASPECT (EN/BOY)
Görüntü en/boy oranını seçer.
21. SMART ECO (AKILLI ECO)
Uygun bir lamba çalışma modu seçmek için Lamba Modu
görüntüler.
menüsünü
22. Sayısal düğmeler
Ağ ayarlarına sayıları girer.
LASER (LAZER) göstergesinin çalıştırılması
Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracıdır. Bastığınızda kırmızı renkli ışık yayar.
Lazer huzmesi görünürdür. Devamlı yayılması için LASER (LAZER) düğmesine basılmalı ve basılı tutulmalıdır.
Lazer ışığı penceresine bakmayın veya lazer ışığı huzmesini kendinizin
ya da bir başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın.
Lazer göstergesi bir oyuncak değildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir.
Akıllı cihazınızın uzaktan kumandayla kontrolü (MX666)
Projektör MHL uyumlu akıllı cihazınızdan görüntü yansıtırken akıllı cihazınızı kontrol etmek için uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz.
MHL moduna geçmek için, AUTO (OTOMATİK)ğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun. Aşağıdaki düğmeler akıllı cihazınızı kontrol etmeniz içindir: Ok tuşları
(/Yukarı, / Aşağı, Sol, Sağ), MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ), MODE/ ENTER (MOD/GİRİŞ), #0-#9, MHL kontrol düğmeleri.
MHL modundan çıkmak için, AUTO (OTOMATİK)ğmesine basın ve 3 saniye basılı
tutun.
Giriş12
Page 13

Uzaktan kumanda (MW665 ve Japonca için)

2
3
4
8
9
11
12
13
15
17
19
20
21
23
22
16
14
10
6
5
7
7
1
18
18
9. Aspect (En/Boy)
Görüntü en/boy oranını seçer.
10. Page Up/Page Down (Sayfa Yukarı/
Sayfa Aşağı)
Sayfa yukarı (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır.
11. Digital Zoom+ (Dijital Zoom+)/Digital Zoom- (Dijital zoom-)
Yan sıtılan resmin boyutunu büyütür veya küçültür.
12. Timer On (Zamanlayıcıık)
Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre ekran üzerinde bir zamanlayıcıyı
1. POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
2. Info (Bilgi)
Projektörün durum bilgisini gösterir.
3. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
4. Sol
5. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü ögesini etkinleştirir.
6. ECO BLANK (ECO BOŞLUK)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
7. Çarpıklık/Ok tuşları (/Yukarı, /Aşağı)
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını manüel olarak düzeltmek için kullanılır.
8. SMART ECO (AKILLI ECO)
Lamba modu seçimi çubuğunu görüntüler.
etkinleştirir ya da görüntüler.
13. Timer Set up (Zamanlayıcı Kurulumu)
Sunum zamanlayıcısı ayarını doğrudan girer.
14. 3D settings (3D ayarları)
3D ayarlarını doğrudan girer.
15. AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamaları
16. Sağ
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #4, #7 ve #16 düğmeleri istenen menü ögelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır.
17. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
18. Volume +/- (Ses Seviyesi +/-)
Ses seviyesini ayarlar.
19. Mute (Sessiz)
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
20. Freeze (Dondurma)
Yan sıtılan görüntüyü dondurur.
21. QUICK INSTALL (HIZLI KURULUM)
Yan sıtılan görüntünün çeşitli özelliklerini hızlıca seçer ve bir test deseni gösterir.
/aşağı komutlarına
nı otomatik olarak belirler.
Giriş 13
Page 14
22. CC
• Projektörü önden kumanda etme
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
°
MX666
MW665
• Projektörü üstten kumanda etme
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
°
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
°
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
°
İşitme zorluğu çeken izleyiciler için sağlanmış olan, ekran üzerinde video
23. Teaching template (Öğretme Şablonu) Teaching template (Öğretme Şablonu)
ayarını doğrudan girer.
süresi tanımını gösterir.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün kızılötesi uzaktan kumanda algılayıcılara 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektör deki Kızılötesi senatörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
MX666
Giriş14
MW665
Page 15
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın. Kapak açılacaktır.
2. Var olan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider.
3. Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan sonra durun.
• Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı
sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine
göre atın.
• Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
Giriş 15
Page 16

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Konum seçimi

Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1. Ön Masa
Projektör perdenin önünde masaya yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçiniz.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit >
Projektör Kurulumu
yapın.
menüsünden
3. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan yansıtma ekranı ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Kurulumu menüsünden yapın.
4. Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında masaya yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel arkadan yansıtma ekranı gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Kurulumu menüsünden yapın.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Ekranınızın boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektörünüzün yerleştirilmesi16
Page 17

İstenen görüntü boyutunun elde edilmesi

Y
G
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Perde
Dikey çıkıntı
4:3 Çapraz perde
Projektör lensinden ekrana mesafe, yakınlaştırma ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir.

Yansıtma boyutları

Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için bkz.
"Boyutlar", sayfa 63.
MX666
Ekranın en/boy oranı 4:3, yansıtılan görüntü 4:3'tür
Ekran boyutu Projeksiyon mesafesi (mm)
Diyagonal
inç mm
50 1270 1016 762 1538 1769 2000 57 60 1524 1219 914 1846 2123 2400 69 70 1778 1422 1067 2154 2477 2800 80 80 2032 1626 1219 2462 2831 3200 91
90 2286 1829 1372 2769 3185 3600 103 100 2540 2032 1524 3077 3538 4000 114 120 3048 2438 1829 3692 4246 4800 137 155 3937 3150 2362 4769 5485 6200 177 200 5080 4064 3048 6154 7077 8000 229 250 6350 5080 3810 7692 8846 10000 286 300 7620 6096 4572 9231 10615 12000 343
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, tavsiye edilen projeksiyon mesafesi 4246 mm'dir ve dikey çıkıntı 137 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 5,5 m (5500 mm) ise, "Projeksiyon mesafesi
(mm)" sütunundaki en yakın eşleşme 5485 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda
155 inçlik (yaklaşık 3,9 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
G
(mm)Y (mm)
Min mesafe
(maks.
yakınlaştırma)
Maks mesafe
Ortalama
Projektörünüzün yerleştirilmesi 17
(min.
yakınlaştırma)
Dikey
çıkıntı
(mm)
Page 18
MW665
Y
G
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Perde
Dikey çıkıntı
16:10 Çapraz perde
Perdenin en/boy oranı 16:10, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:10'dur
Ekran boyutu Projeksiyon mesafesi (mm)
Diyagonal
inç mm
60 1524 1292 808 1569 1804 2039 81 70 1778 1508 942 1830 2105 2379 94 80 2032 1723 1077 2092 2405 2719 108
90 2286 1939 1212 2353 2706 3059 121 100 2540 2154 1346 2614 3007 3399 135 110 2794 2369 1481 2876 3307 3739 148 120 3048 2585 1615 3137 3608 4078 162 130 3302 2800 1750 3399 3908 4418 175 140 3556 3015 1885 3660 4209 4758 188 150 3810 3231 2019 3922 4510 5098 202 160 4064 3446 2154 4183 4810 5438 215 170 4318 3662 2289 4444 5111 5778 229
G
(mm)Y (mm)
Min mesafe
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks mesafe
(min.
yakınlaştırma)
Dikey
çıkıntı
(mm)
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, tavsiye edilen projeksiyon mesafesi 3608 mm'dir ve dikey çıkıntı 162 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 4,5 m (4500 mm) ise, "Projeksiyon mesafesi
(mm)" sütunundaki en yakın eşleşme 4510 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda
150 inçlik (yaklaşık 3,8 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzün yerleştirilmesi18
Page 19

Bağlantı

11
10
784 1 216 3
9
57 7
MX666
MW665
10
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
Hoparlörler
veya
A/V aygıt
Monitör
(DVI)
(VGA)
veya
Akıllı telefon veya tablet bilgisayar
veya
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz. "Ambalaj
içeriği", sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Aşağıdaki bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan arka bağlantı jakları, her bir projektörde farklılık gösterir.
Bağlantı 19
Page 20
1. VGA kablosu
2. VGA - DVI-A kablosu
3. USB kablosu
4. Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu
5. S-Video kablosu
7. Ses kablosu
8. Sağ/Sol ses kablosu
9. USB flash bellek/USB kablosuz donanım kilidi
10. HDMI Kablosu
11. HDMI-Mikro USB kablosu
6. Video kablosu
• Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranııp/kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
• D-Sub çıkışı sadece BİLGİSAYAR 1 jakına uygun bir D-Sub girişi yapıldığında çalışmaktadır.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak istiyorsanız, SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş menüsündeki Monitör Çık olun. Daha fazla bilgi için bkz. "Bekleme Ayarları", sayfa 52.
ışı fonksiyonunun açık olduğundan emin

Video kaynak cihazlarının bağlanması

Projektörü bir video kaynağına sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı video kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır:
Terminal adı Terminal görünümü Görüntü kalitesi HDMI/MHL (MX666)
HDMI (MW665)
En iyi
Komponent Video
S-Video
Video
Daha iyi
İyi
Normal
Ses bağlantısı
Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için tasarlanmış dahili mono hoparlör(ler)e sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses çıkışı (eğer mümkünse) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür.
SES ÇIKIŞI jakına bağlantı yapıldığında dahili hoparlörler kapanacaktır.
• Projektör, stereo ses girişi yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz."Ses bağlantısı", sayfa 20.
Bağlantı20
Page 21
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video
Güç
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.

Akıllı cihazların bağlanması (MX666)

Projektör, MHL uyumlu akıllı cihazdan direkt olarak görüntü yansıtabilir. HDMI - Mikro USB kablosu veya HDMI - Mikro USB adaptörü kullanarak akıllı cihazlarınızı projektöre bağlayabilir ve büyük ekranın keyfini çıkarabilirsiniz.
Bazı akıllı cihazlar kullandığınız kabloyla uyumlu olmayabilir. Detaylı bilgi için lütfen akıllı cihaz imalatçısına danışın.

HDMI - Mikro USB kablosu kullanımı

1. HDMI - Mikro USB kablosunu alın ve bir ucunu projektördeki HDMI girişine
takın.
2. Diğer ucunu akıllı cihazınızın Mikro USB çıkış yuvasına bağlayın.
3. HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirmek için, bkz. "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi", sayfa 28.

HDMI - Mikro USB adaptörü ve HDMI kablosu kullanımı

1. HDMI kablosunu alın ve bir ucunu projektördeki HDMI girişine takın.
2. Diğer ucunu adaptör üzerindeki HDMI giriş yuvasına bağlayın.
3. Adaptörün diğer ucunu akıllı cihazınızın Mikro USB çıkış yuvasına bağlayın.
4. HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirmek için, bkz. "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi", sayfa 28.
Bağlantı 21
Page 22

Çalıştırma

Projektörün açılması

1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın.
Priz şalterini (varsa) açın. Projektör üzerindeki POWER (GÜÇ) göstergesi ışığının güç verildikten sonra turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin.
Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek için lütfen cihazla birlikte sadece orijinal aksesuarlar (örn. güç kablosu) kullanın.
2. Projektörü başlatmak için POWER (GÜÇ) veya ON (AÇIK) tuşuna
basın. Lamba yanar yanmaz, bir "ılış Sesi" duyulacaktır. Projektör açık olduğunda POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı yeşil ışık vererek yanıp söner ve sonrasında yeşil yanmaya devam eder.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) Görüntü netliğini ayarlamak için netleme halkasını döndürün. Açılış/kapanış sesini kapatma konusundaki ayrıntı
kapatılmasıılış/kapanış sesi", sayfa 39.
Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır.
3. Projektör ilk kez çalıştırılıyorsa, ekran
kumanda (OSD) menüsü talimatlarını izleyerek dilinizi seçin.
4. Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre
girmek için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz."Şifre fonksiyonunun
kullanımı", sayfa 26.
5. Bağlı tüm donanımıın/çalıştırın.
6. Projektör, giriş sinyalleri aramaya
başlar. Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi görüntülenmeye devam edecektir.
Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."Giriş
sinyalinin deği
• Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, arkaplan ekranda 'Aralık Dışı' mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için bkz."Zamanlama çizelgesi", sayfa 64.
• 3 dakika içinde hiçbir sinyal tespit edilmezse, projektör otomatik olarak ECO BLANK (EKO BOŞLUK) moduna geçer.
ştirilmesi", sayfa 28.
lar için, bkz. "özelliğinin
Çalıştırma22
Page 23

Yansıtılan görüntünün ayarlanması

Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan hızlı açma düğmesine basarken dikkatli olun.
1. Yakınlaştırma halkasını
kullanarak yansıtılan görüntüyü ihtiyaç duyduğunuz boyuta ayarlayın.
2. Odak ayar halkasını çevirerek
görüntüyü netleştirin.

Yansıtma açısının ayarlanması

Projektör, 1 kolay açılan ayarlayıcı ayak ve 1 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak için:
1. Hızlı açma düğmesine basın ve
projektörün ön kısmını kaldırın. Görüntü istediğiniz yere yansıtıldığında, ayak pozisyonunu kilitlemek için hızlı açma düğmesini bırakın.
2. Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak
için arka ayarlayıcı ayağını çevirin.
Ayağı geri çekmek için hızlı açma düğmesine basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters yöne çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme amacıyla, ayrıntılı bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi", sayfa 28.

Otomatik görüntü ayarlama

Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bu işlemi yapmak için projektör üzerindeki veya uzaktan kumandadaki AUTO (OTOMATİK) ğmesine basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
2
1

Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması

Çalıştırma 23
Page 24

Görüntü biçimlendirme düzeltmesi

tuşuna basın.
tuşuna basın.
tuşuna basın.
tuşuna basın.
2D Trapezoid
MENÜ Çıkış
Çarpıklığın giderilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde meydana gelir.
Bunu düzeltmek için aşağıdaki adımlardan BİRİSİNİ takip ederek elle düzeltmeniz gerekecektir.
• Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki /
tuşlarına basın. Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. MW665 için, görüntünün sağ tarafındaki çarpıklığı aynı zamanda projektör üzerindeki
ğmesine de basabilirsiniz.
Görüntünün sol tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için projektör
üzerindeki düğmesine basın.
• OSD menüsünün kullanımı
1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
ğmesine ve ardından EKRAN menüsü vurgulanana dek / düğmesine basın.
2. ğmesine basarak 2D Trapezoid ögesini vurgulayın ve MODE/ENTER
(MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. 2D Trapezoid düzeltme sayfası açılır.
3. Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna bası Görüntünün sağ tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için projektör üzerindeki
ğmesine basın. Görüntünün sol tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için projektör üzerindeki ğmesine basın.
düzeltmek için
n.
Çalıştırma24
Page 25

Menülerin Kullanımı

Geçerli giriş sinyali
Ana menü
Alt menü
Vurgu
Bir önceki sayfaya geçmek veya çıkmak için
MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
ğmesine basın.
Durum
EKRAN
Duvar Rengi
En/Boy Oranı 2D Trapezoid
Konum
Faz H. Boyut Dijital Zoom
Kapalı
Otomatik
0 0
ENTER
MENÜ Çıkış
Analog RGB
3D Öğretme Şablonu
EKRAN
Duvar Rengi En/Boy Oranı
Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom
2D Trapezoid
Analog RGB
Kapalı
Otomatik
0 0
MENÜ Çıkış
3D Öğretme Şablonu
SİSTEM KURULUMU : Basit
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Projektör Kurulumu
Çalıştırma Ayarları
Panel Tuş Kilidi
ılış Ekranı
Arka Plan Rengi
Analog RGB
MENÜ Çıkış
Ön Masa
Kapalı BenQ BenQ
Menü Ayarları
Uzak Alıcı
Ön+Üst
ENTER
SİSTEM KURULUMU : Basit
Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Kurulumu
Çalıştırma Ayarları
Panel Tuş Kilidi
ılış Ekranı
Arka Plan Rengi
Analog RGB
MENÜ Çıkış
Ön Masa
Kapalı
BenQ BenQ
Menü Ayarları
Uzak Alıcı
Ön+Üst
Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD) donatılmıştır.
Aşağıdaki OSD ekran görüntüleri yalnızca referans amaçlıdır ve gerçek tasarıma göre farklılık gösterebilir.
Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
Aşağıdaki örnek, OSD dilinin nasıl ayarlanacağınııklar.
1. OSD menüsünü açmak için
2. / tuşlarını kullanarak SİSTEM
projektörden veya kumandadan MENU/
EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine basın.
KURULUMU : Basit menüsüne gelin.
3. ğmesine basarak Dil
ögesini seçin ve MODE/ ENTER (MOD/GİRİŞ) ğmesine basın.
4. / / / düğmelerini kullanarak tercih ettiğiniz dili seçin.
5. Çıkmak ve ayarları kaydetmek için projektörden veya kumandadan MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın.
Çalıştırma 25
Page 26

Projektörün güvenliğini sağlama

YENİ ŞİFREYİ GİRİN
GeriMENÜ

Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma

Şifre fonksiyonunun kullanımı

Projektör, çalınmasını önlemek için güvenli bir yere yerleştirilmelidir. Aksi durumlarda, projektörün güvenliğini sağlamak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Projektörün arka kısmında bir Kensington kilidi yuvası bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için bkz. madde 26, sayfa 9.
Kensington güvenlik kablosu kilidi genellikle tuş ya da tuşlar ve kilit kombinasyonundan oluşmaktadır. Kilidin nasıl kullanılacağıyla ilgili olarak belgelerine bakın.
Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir.
UYARI: Şifre fonksiyonunu etkinleştirir ve daha sonra şifreyi unutursanız zor durumda kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın.
Şifre ayarlama
Bir şifre ayarlandıktan ve açma kilidi etkinleştirildikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden kullanılamaz.
1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik
Ayarları menüsüne gidin. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. Güvenlik Ayarları sayfası görüntülenir.
2. Güvenlik Ayarlarını Değiştir öğesini seçin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
ğmesine basın.
3. Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi
( , , , ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre için altı hane girmek için ok tuşlarına basın.
Şifre girmeniz istendiğinde, sayı düğmelerine basmayın.
4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
5. ılış Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / düğmesine basarak ılış Kilidi ögesini seçin ve / ğmesine
basarak ık ögesini seçin.
6. Web Kontrol Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / düğmesine basarak Web Kontrol Kilidi ögesini vurgulayın ve / ğmesine basarak
ık ögesini seçin. Web Kontrol Kilidi fonksiyonu etkinleştirildiğinde, Projektör Ağ Görüntüleme Sistemi aracılığıyla projektör ayarlarını değiştirmek için doğru şifreyi girmeniz gerekir.
ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __ Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine basın.
Çalıştırma26
Page 27
Şifre Hatası
Lütfen Tekrar deneyin.
Lütfen geri çağırma kodunu girin ve BenQ Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin.
Geri Çağırma Kodu:
255 255 255 255
ŞİFREYİ GERİ ÇAĞIR
Çıkış
MENÜ
Şifreyi unutursanız
Şifre fonksiyonu etkinleştirilmişse, Projektörü her
açtığınızda altı haneli şifreyi girmeniz istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, 3 saniye boyunca sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre hatası mesajı görünür ve ardından ŞİFRE GİR mesajı görünür. Başka bir altı haneli şifre girerek tekrar deneyebilir veya şifreyi bu kılavuza yazmamış ve kesinlikle hatırlamıyor olmanız halinde şifre geri çağırma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."Şifre geri çağırma
prosedürüne giriş", sayfa 27.
Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır.
Şifre geri çağırma prosedürüne giriş
1. Projektör üzerinden veya uzaktan kumandadan AUTO (OTOMATİK) ğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun. Projektör, ekranda kodlu bir numara görüntüleyecektir.
2. Numarayı yazın ve projektörü kapatın.
3. Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu çözmek için yardım isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
Şifre değiştirme
1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Şifre Değiştir menüsüne gidin.
2. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. "ŞİFRE GİR" mesajı görünür.
3. Eski şifreyi girin.
i. Şifre doğruysa, başka bir "YENİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür.
ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı
görünür ve ardından yeniden denemeniz için "GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT (MENÜ/ ÇIKIŞ) tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz.
4. Yeni bir şifre girin.
ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __ Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
5. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
6. Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektörün bir sonraki açılışında yeni şifreyi girmeyi unutmayın.
7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine basın.
Çalıştırma 27
Page 28
Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
HDMI
Video
S-Video
Ağ Gösterimi
USB Gösterimi
USB Okuyucu
Şifre koruma işlemini devre dışı bırakmak için, OSD menü sistemi açıldıktan sonra
SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Güvenlik Ayarlarını Değiştir menüsüne geri dönün. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine basın. 'ŞİFRE GİR' mesajı görünür. Geçerli parolayı girin.
i. Şifre doğruysa, OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
tuşuna basarak ılış Kilidi ögesini seçin ve / tuşuna basarak
Kapalı seçimini yapın. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz gerekmez.
tuşuna basarak Web Kontrol Kilidi ögesini seçin ve / tuşuna
basarak Kapalı seçimini yap
ın. Şimdi Web Kontrol Kilidiılmıştır ve Projektör Ağ Görüntüleme Sistemi aracılığıyla projektör ayarları değiştirilebilir.
ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı
görünür ve ardından yeniden denemeniz için "ŞİFRE GİR" mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz.
Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir.

Giriş sinyalinin değiştirilmesi

Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam görüntü alınabilir. Projektör, çalıştırıldığında otomatik olarak mevcut sinyalleri arar.
Projektörün otomatik olarak sinyalleri aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama fonksiyonunun yer aldığı KAYNAK menünün ık öğesinde olduğundan emin olun.
Kaynağı seçmek için:
1. Projektör veya uzaktan kumandadaki
SOURCE (KAYNAK) tuşuna basın. Bir kaynak seçimi çubuğu görünür.
2. İstenen sinyal seçilene kadar / ğmesine ve sonrasında MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın.
Algılandıktan sonra, seçilen giriş kaynağı bilgileri ekranın köşesinde birkaç saniye süreyle görüntülenir. Projektöre birden fazla donanı
m bağlıysa, diğer sinyalleri aratmak
için 1-2 adımlarını tekrar edin.
• Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz giriş sinyallerini
değiştirdikçe değişir. Daha çok statik görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları, genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler) kullanan 'Video' sunumlarından daha parlaktır.
• Projektörün doğal ekran çözünürlüğü 4:3 (MX666)/16:10
(MW665) en/boy oranıdır. En iyi ekran görüntüleri elde etmek için bu çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı seçmeniz ve kullanmanız gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından 'en/boy oranı' ayarına bağlı olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz."Görüntü oranının seçilmesi", sayfa 30.
• Bilgisayardaki güvenlik duvarı, USB Göstergenin çalışabilmesi için kapalı duruma getirilmelidir.
Çalıştırma28
Page 29
Renk Boşluğunun Değiştirilmesi
Projektörü yanlışlıkla bir DVD oynatıcıya projektörün HDMI/MHL veya HDMI girişi yoluyla bağlamanız ve yansıtılan görüntünün yanlış renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boşluğunu YUV olarak değiştirin.
Bunu yapmak için:
1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine ve ardından KAYNAK menüsü
vurgulanana dek / düğmesine basın.
2. Uygun renk alanını Renk Alanı Transferi işaretlemek için , seçmek için /ğmesine basın.
Bu fonksiyon yalnızca HDMI/MHL veya HDMI giriş portu kullanılırken mevcuttur.

Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması

Yansıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak için ok tuşlarını kullanın.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
1. Yakınlaştırma çubuğunu açmak için ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+)/ZOOM-
(YAKINLAŞTIR-) veya Digital Zoom+ (Dijital Zoom+)/Digital Zoom- (Dijital zoom-)ğmesine basın. Görüntünün merkezini büyütmek için ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+) veya Digital Zoom+ (Dijital Zoom+)ğmesine basın.
Resmin boyutu ihtiyaçlarınıza uygun hale gelene kadar tuşa art arda basın.
2. Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya uzaktan kumandadaki yönlü
tuşları ( , , , ) kullanın.
3. Görüntüyü orijinal boyutuna geri döndürmek için AUTO (OTOMATİK)
ğmesine basın. Aynı zamanda ZOOM- (YAKINLAŞTIR-) veya Digital Zoom- (Dijital zoom-)ğmesine de basabilirsiniz. Düğmeye tekrar basıldı
ğında, resim orijinal boyutuna ulaşana kadar daha da küçülür.
• OSD menüsünün kullanımı
1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine ve ardından EKRAN menüsü
işaretlenene dek / ğmesine basın.
2.
ğmesine basarak Dijital Zoom ögesini seçin ve MODE/ENTER (MOD/
GİRİŞ) düğmesine basın. Yakınlaştırma çubuğu görüntülenir.
3. ğmesine tekrar tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta büyütün.
4. Görüntü üzerinde hareket etmek için, MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
ğmesine basarak kaydırma moduna geçin ve projektör üzerindeki veya uzaktan kumandadaki ok tuşlarını ( , , , ) kullanın.
5. Görüntünün boyutunu küçültmek için, MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
ğmesine basarak yakınlaştır/uzaklaştır özelliğine geçin ve görüntüyü orijinal boyutuna döndürmek için AUTO (OTOMATİK)ğmesine basın. Görüntü orijinal boyutuna geri dönene kadar tuşuna sürekli olarak basabilirsiniz.
Görüntüde yalnızca görüntü büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave büyütme yapabilirsiniz.
Çalıştırma 29
Page 30
15:9 resim
MX666 MW665
4:3 resim
16:9 resim

Görüntü oranının seçilmesi

"En/boy oranı", görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. Analog TV'lerin çoğu ve bazı bilgisayarlar 4:3 oranında, dijital TV ve DVD'ler ise genellikle 16:9 oranındadır.
Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar, görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına genişletebilir ve ölçeklendirebilir.
Yansıtılan resmin oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun):
• Uzaktan kumanda kullanılarak
1. ASPECT (EN/BOY)ğmesine basarak geçerli ayarı görüntüleyin.
2. ASPECT (EN/BOY)ğmesine artarda basarak video sinyal formatına ve
görüntüleme ihtiyaçlarınıza uygun bir en/boy oranı seçin.
• OSD menüsünün kullanımı
1.
MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine ve ardından EKRAN menüsü işaretlenene dek
/ ğmesine basın.
2. ğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin.
3. Video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza uygun bir en/boy oranı
seçmek için / düğmelerine basın.
En/boy oranı hakkında
• Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır.
• OSD menüleri kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir.
1. Otomatik: Projektörün yerel
çözünürlüğü ile yatay veya dikey genişlik bakımında orantılı bir görüntü ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranına sahip olan ve görüntünün oranını değiştirmeksizin ekranı daha kullanışlı kılmak istediğiniz gelen görüntü için uygundur.
2. Gerçek
: Görüntü kendi orijinal
çözünürlüğünde yansıtılır ve boyutu perde yüzeyine uyacak şekilde yeniden belirlenir. Düşük çözünürlüklü giriş sinyallerinde yansıyan görüntü, tam ekran görüntüsünden daha küçük görünür. Eğer gerekirse yakınlaştırma ayarıyla ya da projektörü yakınlaştırarak görüntünün boyutu ayarlanabilir. Bu ayarlamaları yaparsanız projektörün odak ayarını da yeniden yapmanız gerekebilir.
Çalıştırma30
Page 31
3. 4:3: En/boy oranı yalnızca 4:3
4:3 resim
16:9 resim
16:10 resim
görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video girişi üzerinden kaynak alır. Bu, görünüm değişikliği olmaksızın görüntüleme sağlayacağından, bazı bilgisayar monitörleri, standart çözünürlükte TV ve 4:3 en/boy oranlı DVD filmleri gibi halihazırda 4:3 en/boy oranlı görüntüler için en uygun olanıdır.
4. 16:9: En/boy oranı yalnızca 16:9
görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video girişi üzerinden kaynak alır. Bu, görünüm değişikliği olmaksızın görüntüleme sağlayacağından, yüksek çözünülürlüklü TV gibi halihazırda 16:9 en boy oranlı görüntüler için en uygun olanıdır.
5. 16:10: Bir görüntünün boyutunu
16:10 en/boy oranındaki bir perdenin merkezinde görüntülenecek şekilde belirler. Bu, görünüm değ
işikliği olmaksızın
görüntüleme sağlayacağından halihazırda 16:10 en boy oranlı görüntüler için en uygun olanıdır.
Çalıştırma 31
Page 32

Görüntünün optimum hale getirilmesi

Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması

Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Duvar Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındaki olası renk farkını önleyerek yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir.
Bu özelliği kullanmak için, EKRAN > Duvar Rengi menüsüne gidin ve yansıtma yüzeyinin rengine en yakın rengi seçmek için / ğmesine basın. Arasından
seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: ık Sarı, Pembe, ık Yeşil, Mavi, ve Kara Tahta.

Görüntü modu seçimi

Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim modları vardır.
İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu seçmek için, aşağıdaki adımlardan birini takip edebilirsiniz.
İstenen mod seçilene kadar projektör üzerinden veya uzaktan kumandadan
MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın.
İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Resim Modu menüsüne gidip /
tuşlarına basın.
1. Dinamik mod: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod
çok yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken.
2. Sunum mod: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü
bilgisayar renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklı
3. sRGB mod: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını
maksimuma çıkartır. sRGB uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır.
4. Sinema mod: Ayrıca karanlık (az ışıklı) ortamlarda, en iyi görüntüleme için,
dijital kamera ya da DV'lerden film, video klip oynatmak için uygundur.
5. 3D mod: 3D görüntüleri ve 3D video klipleri oynatmaya uygundur.
6. Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özelleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz."Kullanıcı 1/
Kullanıcı 2 moduna geçme", sayfa 32.
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 moduna geçme
Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Görüntü modlarından birini (Kullanıcı 1/ 2 hariç) başlangıç noktası olarak ve ayarları kişiselleştirmek için kullanabilirsiniz.
1. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
ğmesine basın.
2. RESİM > Resim Modu menüsüne gidin.
3. Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 seçmek için / ğmesine basın.
4. ğmesine basarak Referans Modu öğesine gelin.
Bu özellik yalnızca Resim Modu alt menü öğesinde Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu seçildiğinde kullanılabilir.
5. İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için / tuşlarına basın.
k vurgulanır.
Çalıştırma32
Page 33
6. Değiştirilecek menü öğesini seçmek için tuşuna basın ve / tuşları ile
0
-30
+30
ayarları yapın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki bkz. "Kullanıcı modlarında
görüntü kalitesinin ince ayarı".

Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı

Tespit edilen sinyal türüne ve seçilen resim moduna bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonların bazıları mevcut olmayabilir. İhtiyaçlarınıza göre üzerlerine gelip
projektör veya uzaktan kumandada / tuşuna basarak bu fonksiyonlarda ayar yapabilirsiniz.
Parlaklık Ayarı
Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Ve değer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur. Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve
+30
koyu alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın.
Kontrast Ayarı
Değer ne kadar büyük olursa zıtlık o kadar fazla olur. Bu fonksiyonu, Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın.
Renk Ayarı
şük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur.
Ton Ayarı
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de o kadar yeşilleşir.
Netlik Ayarı
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de o kadar bulanıklaşır.
Brilliant Color (Canlı Renk) Ayarı
Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır. Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklık artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız
ık öğesini seçin. İhtiyaç duymuyorsanız Kapalı öğesini seçin. Kapalı seçili olduğunda Renk Sıcaklığı özelliği kullanılamaz.
Renk sıcaklığı seçimi
Renk sıcaklığı* için mevcut seçenekler, seçilen sinyal tipine göre değişir.
1. Soğuk: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
2. Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur.
3. Sıcak: Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
+50
+70
Çalıştırma 33
Page 34
*Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir. Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek renk sıcaklığına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.
Tercih edilen renk sıcaklığının ayarlanması
Tercih edilen bir renk sıcaklığı ayarlamak için:
1. Renk Sıcaklığı öğesine gelin ve uzaktan kumanda veya projektördeki /
ğmelerine basarak Sıcak, Normal veya Soğuk öğesini seçin.
2. ğmesine basarak Renk Sıcaklığı İnce Ayarı ögesini seçin ve MODE/
ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. Renk Sıcaklığı İnce Ayarı sayfası görüntülenir.
3. / ğmelerine basarak değiştirmek istediğiniz ögeyi seçin ve /
ğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
R Kazanımı/G Kazanımı/B Kazanım
seviyelerini ayarlar.
R Ofseti/G Ofseti/B Ofseti: Kırmızı, Yeşil ve Mavinin parlaklık
seviyelerini ayarlar.
4. Çıkmak ve ayarları kaydetmek için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine
basın.
ı: Kırmızı, Yeşil ve Mavinin zıtlık
3B Renk Yönetimi
Işığın açık kaldığı veya bina dış pencerelerinin odaya gün ışığı girişine izin verdiği sınıf, toplantı odası veya oturma odası gibi çoğu kurulum durumunda renk yönetimi gerekmeyecektir.
Kurul odaları, amfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar.
Uygun renk yönetimine yalnızca kontrollü ve yeniden üretilebilir izleme koşullarında ulaşılabilir. Renk yeniden üretimini ölçmek için bir kolorimetre (renk ışığı ölçer) kullanmanız ve uygun bir kaynak resimler grubu sağlamanız gerekecektir. Bu aletler projektörle birlikte sağlanmamaktadır ancak projektör satıcınız size uygun
ş
ekilde yol gösterebilmeli ve hatta sizi deneyimli bir uzman montajcıya
yönlendirebilmelidir.
Renk Yönetimi ayarlanacak altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde, tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz.
Çeşitli renk testi desenleri içeren veya monitörlerde, TVlerde, projektörlerde, vb. renk test etmek için kullanılabilecek bir test diski satın aldıysanız, diskteki herhangi bir görseli yansıtabilir ve 3B Renk Yönetimi menüsüne girerek ayar yapabilirsiniz.
Ayarları yapmak için:
1. RESİM menüsüne gidin ve 3B Renk Yönetimi öğesini seçin.
2. Projektör üzerinden veya uzaktan kumandadan MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
ğmesine bastığınızda ve 3B Renk Yönetimi sayfasıılır.
Çalıştırma34
Page 35
3. Birincil Renk seçin ve Kırmızı, Sarı, Yeşil, Açık Mavi, Mavi veya Eflatun
KIRMIZI
MAVİ
YEŞİL
Sarı
Menekşe
Mor
renklerinden birini seçmek için / düğmesine basın.
4. ğmesine basarak Renk Tonu öğesine gelin ve aralığını seçmek için /
ğmelerine basın. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla
oranlarda içeren renkleri kapsayacaktır. Renklerin birbiriyle nasıl ilişkilendiğini
görmek için lütfen sağ taraftaki resme bakın.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, yansıtılan görüntüde yalnızca saf kırmızı seçilecektir. Aralığının arttırılması sarıya yakın bir kırmızı ve macentaya yakın bir kırmızıyı içerecektir.
5. tuşuna basarak Doygunluk öğesine
gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize göre değerleri ayarlayın. Yap ılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu etkilenecektir.
Doygunluk o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta renkler ortaya çıkarır; “0” değeri o rengi resimden tümüyle çıkartır. Doygunluk çok yüksekse, o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir.
6. tuşuna basarak Kazanım öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak
tercihinize göre değerleri ayarlayın. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
7. 3 ila 6. adımları tekrar ederek diğer renk ayarları da yapın.
8. İstediğiniz ayarların tümünü yaptığınızdan emin olun.
9. Çıkmak ve ayarları kaydetmek için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine
basın.
Mevcut veya tüm resim modlarını sıfırlama
1. RESİM menüsüne gidin ve Resim ayarlarını sıfırla öğesini seçin.
2. Geçerli veya Tümü seçmek için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine
basın ve / ğmesine basın.
Geçerli: mevcut resim modunu fabrika ön ayarlarına döndürür.
Tümü: Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 haricinde RESİM menüsündeki tüm
ayarları varsayılan fabrika ayarlarına döndürür.
Çalıştırma 35
Page 36

Sunum zamanlayıcısının ayarlanması

Sunum zamanlayıcısı, sunum yapıyorken zamanın daha iyi yönetmenize yardımcı olmak üzere mevcut sunum süresini gösterebilir. Bu fonksiyonu kullanmak için aşağıdaki adımları takip edin:
1. SİSTEM KURULUMU : Basit > Sunum Zamanlayıcısı menüsüne gidin ve
Sunum Zamanlayıcısı sayfasını açmak için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) ğmesine basın.
2. Zamanlayıcı Aralığı seçin ve / düğmesine basarak zaman aralığına
karar verin. Bu süre 1 ila 5 dakika arasında 1 dakikalık artımlarla ve 5 ila 240 dakika arasında 5 dakikalık artımlarla ayarlanabilir.
Eğer zamanlayıcı zaten açık ise, Zamanlayıcı Aralığı her yeniden ayarladığında, zamanlayıcı yeniden çalışmaya başlayacaktır.
3. seçmek için Zamanlayıcı gösterimiğmesine basın ve / ğmesine
basarak zamanlayıcının ekranda gözüküp gözükmeyeceğini seçin.
Seçim ıklama
Her Zaman
3 dk/2 dk/1 dk Zamanlayıcıyı son 3/2/1 dakika içinde ekran üzerinde görüntüler. Asla Sunum zamanı boyunca zamanlayıcıyı gizler.
4. tuşuna basarak Zamanlayıcı Konumu öğesine gelin ve / tuşlarına
basarak zamanlayıcı konumunu belirleyin.
5. Zamanlayıcı Sayma Yöntemi seçmek için düğmesine basın ve /
ğmesine basarak istediğiniz sayma yönünü seçin.
Seçim ıklama
İleri 0'dan ön ayarlı süreye kadar artırır. Geri Önayarlı süreyi 0'a kadar azaltır.
6. Sesli Hatırlatma seçmek için düğmesine basın ve / düğmesine
basarak sesli hatırlatmayı etkinleştirmek isteyip istemediğinize karar verin. Eğer ık seçimini yaparsanız, bir çift bip sesi, aşağı yukarı sayımın son 30 saniyesinde işitilecektir, ve bir üçlü bip sesi, zamanlayıcı sona erdiğinde üretilecektir.
7. Sunum zamanlayıcısını etkinleştirmek için, tuşuna basın ve / tuşuna
basarak ık öğesine gelin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine basın.
8. Bir doğrulama mesajı görüntülenir. Evet öğesini seçin ve onaylamak için
projektör veya uzaktan kumandadaki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. Ekranda “Sunum Zamanlayıcıık” ibaresi görüntülenecektir. Zamanlayıcı, zamanlayıcıık olduğunda saymaya başlayacaktır.
Zamanlayıcıyı iptal etmek için, aşağıdaki adımları uygulayın.
1. SİSTEM KURULUMU : Basit > Sunum Zamanlayıcısı menüsüne gidin ve
Kapalı öğesini seçin. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. Bir doğrulama mesajı görüntülenir.
2. Evet öğesine gelin ve onaylamak için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna
basın. Ekranda “Sunum Zamanlayıcı Kapalı” ibaresi görüntülenecektir.
Çalıştırma36
Sunum zamanı boyunca zamanlayıcıyı ekran üzerinde görüntüler.
Üst-Sol Alt-Sol Üst-Sağ Alt-Sağ
Page 37

Uzaktan sayfa kumanda işlemleri

Bu sayfa kumanda fonksiyonunu kullanmadan önce projektörü, bir USB kablo yardımıyla PC'nize veya dizüstü bilgisayarınıza bağlayın. Daha fazla bilgi için bkz.
"Bağlantı", sayfa 19.
Yukarı/aşağı komutlarına cevap veren (Microsoft PowerPoint gibi) bir yazılım kullanmak için (bağlı bilgisayar üzerinden) uzaktan kumandadan PAGE+/PAGE- (YUKARI+/AŞAĞI-) veya Page Up/Page Down (Sayfa Yukarı/Sayfa Aşağı) ğmesine basın.
Uzaktan sayfa kumanda fonksiyonu çalışmıyorsa, USB bağlantısının doğru yapılıp yapılmadığını ve bilgisayarınızdaki fare sürücüsünün en son sürüme güncellenip güncellenmediğini kontrol edin.
Uzaktan sayfa kumanda özelliği Microsoft® Windows®98 işletim sisteminde çalışmamaktadır.
®
Windows
XP veya üzeri işletim sistemleri tavsiye edilir.

Görüntünün dondurulması

Görüntüyü dondurmak için uzaktan kumandadan FREEZE (DONDUR)ğmesine basın. Ekranın sol üst köşesinde "FREEZE" (DONDUR)" ibaresi görüntülenecektir. Fonksiyonu serbest bırakmak için, projektör veya uzaktan kumandadaki herhangi bir tuşa basın.
Uzaktan kumandanızda aşağıdaki düğmeler varsa, işlevi etkinleştirmek için düğmeye basılamadığını unutmayın: LASER (LAZER), PAGE+/PAGE- (YUKARI+/AŞAĞI-), Page Up/Page Down (Sayfa Yukarı/Sayfa Aşağı).
Bir görüntü ekranda dondurulmuş olsa bile video veya diğer cihazlardaki görüntüler çalışmaya devam etmektedir. Bağlı cihazlarda etkin ses çıkışı bulunması halinde, ekrandaki görüntü dondurulmuş olsa bile ses duymaya devam edersiniz.

Görüntünün gizlenmesi

İzleyicilerin tüm dikkatini sunumu yapan kişiye çekmek için projektör veya uzaktan kumandadaki ECO BLANK (ECO BOŞLUK) tuşunu kullanarak ekrandaki görüntüyü gizleyebilirsiniz. Bu fonksiyon çalıştırıldığında ses girişi bağlantısının sesi yine de duyulur.
Boş ekranda herhangi bir işlem yapmadığınızda belirli bir sürenin ardından projektörün otomatik olarak görüntüye geri dönmesini sağlamak için SİSTEM KURULUMU : Basit > Çalıştırma Ayarları > Boşluk Zamanlayıcı menüsünde kapanma süresini ayarlayabilirsiniz.
Önceden belirlenmiş süre canlandırmanız için uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin.
Boşluk Zamanlayıcı özelliğinin etkin olup olmaması fark etmeksizin, görüntüyü geri döndürmek için projektör üzerindeki veya uzaktan kumandadaki çoğu ğ
meye basabilirsiniz.
Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın çünkü lensin önündeki obje ısınabilir, deforme olabilir ve hatta tutuşup yangına yol açabilir.
Çalıştırma 37
Page 38

Kumanda düğmelerini kilitleme

Projektördeki kumanda tuşları kilitli haldeyken, projektör ayarlarınızın (örneğin çocuklar tarafından) yanlışlıkla değiştirilmesini önleyebilirsiniz. Panel Tuş Kilidi
ıkken POWER (GÜÇ) dışında projektörün üzerindeki hiçbir kumanda düğmesi çalışmayacaktır.
1. SİSTEM KURULUMU : Basit > Panel Tuş Kilidi menüsüne gidin ve projektör
üzerinden veya uzaktan kumandadan / düğmesine basarak ık seçin. Bir doğrulama mesajı görüntülenir.
2. Evet öğesine gelin ve onaylamak için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna
basın.
Panel tuş kilidini açmak için uzaktan kumandayı kullanarak SİSTEM KURULUMU : Basit > Panel Tuş Kilidi menüsüne girin ve Kapalı seçmek için / ğmesine
bas
ın.
• Uzaktan kumanda üzerindeki düğmeler, panel tuş kilidi etkinleştirildiğinde de aktiftir.
• Eğer panel tuş kilidini devre dışı bırakmadan projektörü kapatırsanız, projektör, bir sonraki
ılışında da hala kilitli durumda olacaktır.

Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma

Bulunduğunuz yer deniz seviyesinden 1500 m - 3000m arasında yüksekse ve ortam sıcaklığı 0°C–30°C arasındaysa Yüksek Yer Modu kullanmanızı tavsiye ediyoruz.
Yüksek Yer Modu seçeneğini rakımın 0 m ve 1500 m arasında ve ortam sıcaklığının 0°C ve 35°C arasında olduğu yerlerde kullanmayın. Projektörü bu modda çalıştırmanız durumunda aşırı soğuma durumuna maruz kalacaktır.
Yüksek Yer Modu özelliğini etkinleştirmek için::
1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine ve ardından SİSTEM KURULUMU :
Gelişmiş menüsü vurgulanana dek / düğmesine basın.
2. Yüksek Yer Modu seçmek için düğmesine basın ve / düğmesine
basarak ık seçin. Bir doğrulama mesajı görüntülenir.
3. Evet seçin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine basın.
"Yüksek Yer Modu" altındaki işlemler genel sistem soğutması ve performansını iyileştirmek için gerekli olan yüksek fan hızı nedeniyle daha yüksek desibelde bir çalışma gürültüsüne yol açabilir.
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız, projektörünüzü aşırı ısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldırmak için Yüksek Yer moduna geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.
Çalıştırma38
Page 39

Sesin ayarlanması

Aşağıdakine benzer ses ayarları projektör hoparlörünü/hoparlörlerini etkileyecektir. Projektörün ses girişine doğru bir bağlantı yaptığınızdan emin olun. Ses girişinin nasıl bağlandığına dair ayrıntılar için, bkz. "Bağlantı", sayfa 19.
Sesi kapatma
Sesi geçici olarak kapatmak için;
1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine ve ardından SİSTEM KURULUMU :
Gelişmiş menüsü vurgulanana dek / düğmesine basın.
2. ğmesine basarak Ses Ayarları ögesini seçin ve MODE/ENTER (MOD/
GİRİŞ) düğmesine basın. Ses Ayarları sayfası görüntülenir.
3. Sessiz ögesine gelin ve / tuşlarına basarak ık ögesini seçin.
Eğer mevcutsa, MUTE (SESSİZ)ğmesine basarak projektör sesini açık ve kapalı şeklinde uzaktan kumandadan ayarlayabilirsiniz.
Ses seviyesinin ayarlanması
Ses seviyesini ayarlamak için, / veya aşağıdaki adımları gerçekleştirin:
1. Yukarıda verilen 1-2 adımlarını tekrarlayın.
2. Ses Seviyesi seçmek için düğmesine basın ve istenen ses seviyesini
belirlemek için / düğmesine basın.
özelliğinin kapatılması ılış/kapanış sesi
Sesi kapatmak için:
1. Yukarıda verilen 1-2 adımlarını tekrarlayın.
2. tuşuna basarak ılış/kapanış sesi ögesini seçin ve / tuşuna basarak
Kapalı seçimini yapın.
ılış/kapanış sesi değiştirmenin tek yolu Açık ve Kapalıdır. Sesi kapatmak veya ses seviyesini
değiştirmek ılış/kapanış sesi üzerinde bir etki etmez.

Test desenini kullanma

Projektör, sistem test desenini görüntüleyebilir. Resim boyutunu ve odağını ayarlamanıza ve yansıtılan resimde bozukluk olup olmadığını kontrol etmenize olanak tanır.
Test desenini görüntülemek için OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU :
Gelişmiş > Test Deseni bölümüne gidin ve ık seçmek için / düğmesine basın.
Çalıştırma 39
Page 40

Öğretme şablonlarının kullanılması

Projektör, çeşitli öğretim amaçları için birçok ön ayarlı desenler sağlar. Deseni aktif hale getirmek için:
1. OSD menüsünü açın ve EKRAN > Öğretme Şablonu bölümüne gidin ve
Karatahta veya Beyaz Tahta seçmek için / ğmesine basın.
2. İhtiyacınız olan deseni seçmek için / düğmesine basın.
3. Deseni etkinleştirmek için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine basın.
Öğretme Şablonu
Harf Düzeni
Çalışma sayfası
Beyaz Tahta Karatahta
Koordinat Grafiği
Çalıştırma40
Page 41

Bir USB Okuyucudan sunum yapma

Bu özellik, projektöre bağlı bir USB flaş diskte kayıtlı olan resimleri ve belgeleri açmanızı sağlar. Bilgisayar kaynağı kullanılmasına gerek kalmaz.
Desteklenen dosya biçimleri:
• JPEG(JPG) • PNG • TIFF
• BMP • GIF
• Tanımlanamayan karakterler için dosya adı üzerinde bir kare kutu görüntülenecektir.
• Bu dosya adı desteklenmemektedir.
• GIF, TIFF, PNG ve BMP biçimlerinde dosyalar yalnızca WXGA'dan (1280 x 800) daha küçük
dosya boyutları için görüntülenebilir.
• Bir klasör 200'den fazla dosya içeriyorsa yalnızca ilk 200 dosya görüntülenebilir.
1. USB flaş diski projektör üzerindeki USB TİP-A jakına takın.
2. Projektör bulunan USB flaş diski otomatik olarak görüntüler. Veya manuel
olarak kaynak seçim çubuğundan USB Okuyucu'yu seçebilirsiniz.
3. Bulunan USB disk simgeleri sol alt köşede görünecektir. İstedğiniz disk
sürücüsünü seçmek / / / için düğmesine basın ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın.
4. USB flaş diskte bulunan dosyaların küçük resimleri gösterilecektir.
Küçük resimler görüntülenirken
Alıcı: Şuna basın
küçük resimler arasında gezinmek klasörü açın veya tam ekran olarak bir
görsel/belge görüntüleyin
üst dizine dön
farklı bir sayfaya geçmek
5. Tam ekran modundan çıkmak için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine
basın.
///
MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) Geri
simgesi seçiliyken
/
Çalıştırma 41
Page 42

Projektörün kapatılması

1. POWER (GÜÇ) veya OFF (KAPALI) ğmesine bastığınızda bir onay
mesajı çıkacaktır. Birkaç saniye içinde yanıt vermezseniz, mesaj kaybolur.
2. POWER (GÜÇ) veya OFF (KAPALI)ğmesine ikinci kez basın.
POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı turuncu yanıp söner, projeksiyon lambası kapanır ve fanlar projektörü soğutmak için yaklaşık 90 saniye çalışmaya devam eder.
Lambayı korumak için, projektör soğutma işlemi sırasında hiçbir komuta cevap vermez. Soğutma süresini kısaltmak için, Hızlı soğutma fonksiyonunu da etkinleştirebilirsiniz. Daha fazla bilgi
için bkz. "Hızlı Soğutma", sayfa 50.
3. Soğutma işlemi tamamlandıktan sonra, bir
"ılış/Kapanış Sesi" duyulacaktır. POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı sabit turuncuya döner ve fanlar durur. Güç kablosunu prizden çıkarın.
• Açılış/kapanış sesini kapatma konusundaki ayrıntılar için,
bkz. "özelliğinin kapatılmasıılış/kapanış sesi", sayfa 39.
• Projektör doğru bir şekilde kapatılmamışsa, projektörü birkaç
saat dahilinde yeniden başlatmaya çalıştığınızda, lambayı korumak için fanlar, soğutma amacıyla birkaç dakika çalışacaktır. Fanlar durduktan sonra projektörü çalıştırmak
için POWER (GÜÇ) veya ON (AÇIK) düğmelerine basın, POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı turuncuya döner.
• Lamba ömrüyle ilgili sonuçlar çevre koşulları ve kullanıma
bağlı olarak deği
şir.

Doğrudan kapatma

Projektör kapatıldıktan sonra AC güç kablosu çekilebilir. Lambayı korumak için projektörü yeniden çalıştırmadan önce yaklaşık 10 dakika bekleyin. (Projektörü yeniden çalıştırmaya çalıştığınızda soğutma için fanlar bir kaç dakika çalışabilir. Böyle durumlarda, fanlar durduktan sonra projektörü çalıştırmak için POWER (GÜÇ) veya ON (AÇIK)ğmelerine basın, POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı turuncuya döner.
Çalıştırma42
Page 43

Menünün kullanımı

Menü sistemi

OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen sinyali tipine ve kullandığınız projektör modeline göre değişmektedir.
Ana menü Alt menü Seçenekler
Kapalı/Açık Sarı/Pembe/Açık Yeşil/ Mavi/Kara Tahta
Otomatik/Üst Alt/Sıralı Çerçeve/ Frame Packing/Side By Side/Kapalı
Devre Dışı/Ters Çevir
3D Ayarları 1/3D Ayarları 2/3D Ayarları 3/Kapalı 3D Ayarları 1/3D Ayarları 2/3D Ayarları 3 Kapalı/Harf Düzeni/Çalışma sayfası/ Koordinat Grafiği Kapalı/Harf Düzeni/Çalışma sayfası/ Koordinat Grafiği
R Kazanımı/G Kazanımı/B Kazanımı/ R Ofseti/G Ofseti/B Ofseti
1. EKRAN
2. RESİM
3. KAYNAK
Duvar Rengi
En/Boy Oranı Otomatik/Gerçek/4:3/16:9/16:10 2D Trapezoid Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom
3D Modu
3D Senk Ters
3D
Öğretme Şablonu
Resim Modu
Referans Modu Dinamik/Sunum/sRGB/Sinema/(3D) Parlaklık Kontrast Renk Ton Netlik Brilliant Color ık/Kapalı Renk Sıcaklığı Soğuk/Normal/Sıcak
Renk Sıcaklığı İnce Ayarı
3B Renk Yönetimi
Resim ayarlarını sıfırla Geçerli/Tümü/İptal Hızlı Otomatik Arama ık/Kapalı Renk Alanı Transferi Otomatik/RGB/YUV
Cevir 3D Ayarlarını Uygula 3D Ayarlarını Kaydet
Karatahta
Beyaz Tahta
Dinamik/Sunum/sRGB/Sinema/(3D)/Kullanıcı 1/ Kullanıcı 2
Birincil Renk R/G/B/C/M/Y Renk Tonu Doygunluk Kazanım
Çalıştırma 43
Page 44
Ana menü Alt menü Seçenekler
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Zamanlayıcı Aralığı Zamanlayıcı gösterimi Zamanlayıcı Konumu Zamanlayıcı Sayma Yöntemi Sesli Hatırlatma ık/Kapalı
ık/Kapalı
1~240 dakika
Daima/3 dk/2 dk/1 dk/Asla
Üst Sol/Alt Sol/Üst Sağ/Alt Sağ
Geri/İleri
4. SİSTEM KURULUMU : Basit
Projektör Kurulumu
Menü Gösterim Süresi
Menü Ayarları
Çalıştırma Ayarları
Uzak Alıcı Ön+Üst/Ön/Üst Panel Tuş Kilidi ık/Kapalı Arka Plan Rengi Siyah/Mavi/Mor/BenQılış Ekranı Siyah/Mavi/BenQ
Menü Konumu
Hatırlatma Mesajı ık/Kapalı Doğrudan Açılış ık/Kapalı Sinyal Gelince
ılma Otomatik Kapanma Hızlı Soğutma ık/Kapalı Hemen Tekrar Başlatma Boşluk Zamanlayıcı Uyku Zamanlayıcısı
Ön Masa/Arka Masa/Arka Tavan/Ön Tavan
5 s/10 s/20 s/30 s/Daima
Merkez/Üst Sol/Üst Sağ/Alt Sağ/ Alt Sol
ık/Kapalı
Devre Dışı/3 dk/10 dk/15 dk/ 20 dk/25 dk/30 dk
ık/Kapalı
Devre Dışı/5 dk/10 dk/15 dk/ 20 dk/25 dk/30 dk Devre Dışı/30 dk/1 saat/2 saat/ 3 saat/4 saat/8 saat/12 saat
Çalıştırma44
Page 45
Ana menü Alt menü Seçenekler
Yüksek Yer Modu ık/Kapalı
Sessiz ık/Kapalı
5. SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş
Ses Ayarları
Lamba Ayarları
Güvenlik Ayarları
Veri İletişim Hızı
Test Deseni ık/Kapalı
Kapalı Alt Yazı
Bekleme Ayarları
Ses Seviyesi Açılış/kapanış sesi ık/Kapalı
MX666: Normal/Ekonomik/ SmartEco
Lamba Modu
Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla Eşdeğer Lamba Saati Şifre Değiştir Güvenlik Ayarlarını Değiştir
Kapalı Altyazı Etkin
Altyazı Sürümü CC1/CC2/CC3/CC4 Ağ ık/Kapalı Monitör Çıkışı ık/Kapalı
Ses Geçişi
MHL şarjı (MX666) Açık/Kapalı
MW665: Normal/Ekonomik/ SmartEco/LampSave/ LumenCare
ılış Kilidi Web Kontrol Kilidi 2400/4800/9600/19200/38400/ 57600/115200
ı
k/Kapalı
MX666: Kapalı/Ses Girişi/Ses Sol/Sağ/HDMI/MHL/Ağ Gösterimi/USB Gösterimi MW665: Kapalı/Ses Girişi/Ses Sol/Sağ/HDMI/Ağ Gösterimi/ USB Gösterimi
Çalıştırma 45
Page 46
Ana menü Alt menü Seçenekler
Durum DHCP IP Adresi
5. SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş
6. BİLGİ
7. USB Okuyucusu (yalnızca USB flaş disk mevcut olduğunda kullanılabilir)
Kablolu LAN
Ağ Ayarları
Tüm Ayarları Sıfırla
Geçerli Sistem Durumu
Slayt gösterisi ık/Kapalı
Slayt Gösterisi Yönü
Slayt Gösterisi Zamanlama 3 s/4 s/5 s Slayt Gösterisini Yinele ık/Kapalı Oto Döndür ık/Kapalı
En İyi Uyum ık/Kapalı
Kablosuz LAN
Uzak Masaüstü Projeksiyon Oturum Açma Kodu Yayın AMX Aygıt Algılaması ık/Kapalı MAC adresi
Alt Ağ Maskesi Varsayılan Ağ Geçidi DNS Sunucusu Uyglua Durum SSID SSID Görüntüleme IP Adresi Bağlantı Modu Uyglua
ık/Kapalı
• Kaynak
• Resim Modu
• Lamba Modu
• Çözünürlük
• 3D Formatı
• Renk Sistemi
• Eşdeğer Lamba Saati
• Donanım Yazılımı Sürümü
Sağa Kaydır/Sola Kaydır/Yukarı Kaydır/Aşağı Kaydır
Menü öğelerinin, projektör en az bir geçerli sinyal algıladığında kullanılabilir olduğunu unutmayın. Projektöre bağlı bir donanım yoksa veya hiç sinyal algılanmışsa, sınırlı menü öğesine erişilebilir.
Çalıştırma46
Page 47

Menü açıklamaları

1. EKRAN menüsü
Fonksiyon ıklama
Yansıtma yüzeyi beyaz olmadığında yansıtılmış görüntünün
Duvar Rengi
En/Boy Oranı
2D Trapezoid
Konum
Faz
H. Boyut
Dijital Zoom
rengini düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz. "Duvar Rengi
Özelliğinin Kullanılması", sayfa 32.
Giriş sinyali kaynağınıza göre birkaç tane görüntü oranı ayarlama seçeneği vardır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü
oranının seçilmesi", sayfa 30.
Görüntünün çarpıklığını düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi", sayfa 24.
Konum ayarlama sayfasını görüntüler. Yansıtılan görüntüyü hareket ettirmek için yön belirten ok düğmelerini kullanın. Sayfanın alt konumunda gösterilen değerler maksimum veya minimum sayılarına ulaşana kadar tuşa her bastığınızda değişir.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Görüntü bozulmasını azaltmak için saat fazını ayarlar.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Görüntünün yatay genişliğini ayarlar.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Yansıtılan görüntüyü büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması", sayfa 29.
Çalıştırma 47
Page 48
Fonksiyon ıklama
1. EKRAN menüsü
Bu projektör 3D filmleri, videoları ve spor karşılaşmalarını resimlerin derinliklerini sunarak daha gerçekçi ve keyifli bir şekilde izlemenizi sağlayan bir 3D fonksiyonuna sahiptir. 3D resimleri izlemek için bir 3D gözlük takmanız gerekir.
3D Modu
Var sayılan ayar Otomatik şeklindedir ve projektör 3D içeriği tespit ederken uygun bir 3D formatı otomatik olarak seçer. Projektör 3D formatı tanıyamazsa, 3D modunu seçmek için /
basın/seçin.
3D fonksiyonu açıkken:
• Yansıtılan görüntünün parlaklık seviyesi azalır.
• Aşağıdaki seçenekler ayarlanamaz: Resim Modu, Referans Modu.
2D Trapezoid yalnızca sınırlı derecede ayarlanabilir.
3D
Öğretme Şablonu
3D Senk Ters Cevir
Resim derinliğinde terslik bulduğunuzda, sorunu düzeltmek için bu fonksiyonu etkinleştirin.
3D Ayarlarını Uygula
3D ayarları kaydedildikten sonra, kaydettiğiniz 3D seçeneklerinden bir set seçerek bu ayarları uygulamak isteyip istemediğine karar verebilirsiniz. Ayarlar uygulandığında, projektör gelen 3D içerik 3D ayarlarıyla uyumluysa içeriği otomatik olarak oynatmaya başlayacaktır.
Sadece hafızaya alınan 3D ayarlarının set(ler)i mevcuttur.
3D Ayarlarını Kaydet
Uygun ayarlamaları yaptıktan sonra 3D içeriği başarıyla görüntülediğinizde, bu özelliği etkinleştirebilirsiniz ve mevcut 3D ayarlarını hafızaya alma için 3D ayarları seti seçebilirsiniz.
Daha fazla bilgi için bkz. ğretme şablonlarının kullanılması",
sayfa 40.
Çalıştırma48
Page 49
Fonksiyon ıklama
2. RESİM menüsü
3. KAYNAK
menüsü
Projektörünüzün resim ayarlarını program tipinize uyacak
Resim Modu
Referans Modu
Parlaklık
Kontrast
Renk
Ton
Netlik
Brilliant Color
Renk Sıcaklığı
şekilde optimize edebilmeniz için önceden belirlenmiş resim modları sunulmuştur. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü modu
seçimi", sayfa 32.
Aşağıdaki ile aynı sayfada belirtilen seçimlere dayanarak görüntü kalitesi ve görüntünün ince ayarı için ihtiyaçlarınıza en uygun resim modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Kullanıcı
1/Kullanıcı 2 moduna geçme", sayfa 32.
Görüntünün parlaklığını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Parlaklık Ayarı", sayfa 33.
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Kontrast Ayarı", sayfa 33.
Renk doygunluğu düzeyini ayarlar -- video görüntüsündeki her bir rengin miktarı. Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Ayarı", sayfa
33.
Bu fonksiyon, sadece bir Video, S-Video veya Komponent Video sinyali seçili olduğunda kullanılabilir.
Görüntünün kırmızı ve yeşil tonlarını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ton Ayarı", sayfa 33.
Bu fonksiyon sadece Bir Video veya S-Video sinyali seçili olduğunda kullanılabilir.
Görüntüyü daha keskin veya daha yumuşak hale gelecek şekilde ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Netlik Ayarı", sayfa 33.
Bu fonksiyon, sadece bir Video, S-Video veya Komponent Video sinyali seçili olduğunda kullanılabilir.
Daha fazla bilgi için bkz. "Brilliant Color (Canlı Renk) Ayarı",
sayfa 33.
Daha fazla bilgi için bkz. "Renk sıcaklığı seçimi", sayfa 33.
Renk Sıcaklığı İnce Ayarı
3B Renk Yönetimi
Resim ayarlarını sıfırla
Hızlı Otomatik Arama
Daha fazla bilgi için bkz. "Tercih edilen renk sıcaklığının
ayarlanması", sayfa 34.
Daha fazla bilgi için bkz. "3B Renk Yönetimi", sayfa 34.
Daha fazla bilgi için bkz. "Mevcut veya tüm resim modlarını
sıfırlama", sayfa 35.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi", sayfa
28.
Çalıştırma 49
Page 50
Fonksiyon ıklama
4. SİSTEM KURULUMU : Basit menüsü
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Projektör Kurulumu
Menü Ayarları
Çalıştırma Ayarları
Belirli bir zaman dilimi içinde sunumu bitirmesi için sunumu yapan kişiye hatırlatmada bulunur. Daha fazla bilgi için bkz.
"Sunum zamanlayıcısının ayarlanması", sayfa 36.
Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin Kullanımı", sayfa 25.
Projektör, bir tavana veya bir ekran arkasına ya da bir veya iki aynayla birlikte kurulabilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Konum
seçimi", sayfa 16.
Menü Gösterim Süresi
Tuşa son basışınızdan sonra OSD'nin ne kadar süreyle etkin kalacağını belirler.
Menü Konumu
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü konumunu belirler.
Hatırlatma Mesajı
Hatırlatma mesajını açar veya kapatır.
Doğrudan Açılış
Elektrik kablosundan güç beslemesi yapıldığında projektörün otomatik olarak açılmasını sağlar.
Sinyal Gelince Açılma
Projektör bekleme modundayken VGA kablosuyla sinyal beslemesi alındığında, projektörün, direkt olarak POWER (GÜÇ) veya ON (AÇIK) tuşuna basmaksızın doğrudan açılıp açılmayacağını ayarlar.
Otomatik Kapanma
Belirlenen süre içerisinde, giriş sinyali gelmemesi durumunda projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlar Otomatik Kapanma", sayfa 55.
Hızlı Soğutma
Hızlı Soğutma işlevini etkinleştirir ya da devre dışı bırakır. ı konumuna getirirseniz, projektör soğuma süresi 90 saniyelik normal süreden yaklaşık 15 saniyeye düşer.
Bu özellik, sadece Hemen Tekrar Başlatma kapalı olduğunda kullanılabilir.
Hemen Tekrar Başlatmaık konumunun seçilmesi, projektörü kapattıktan sonra 90
saniye içinde hemen yeniden başlatmanızı sağlar.
Boşluk Zamanlayıcı
Boşluk özelliği etkinleştirildiğinde ekranın boş kalacağı süreyi belirler; ilgili süre geçtikten sonra görüntü ekrana geri dönecektir. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi", sayfa 37.
Uyku Zamanlayıcısı
Otomatik kapanma zamanlayıcısını ayarlar.
k
Çalıştırma50
Page 51
Fonksiyon ıklama
4. SİSTEM KURULUMU :
Basit menüsü
5. SİSTEM KURULUMU :
Gelişmiş menüsü
Uzak Alıcı
Panel Tuş Kilidi
Arka Plan Rengi
ılış Ekranı
Yüksek Yer Modu
Ses Ayarları
Lamba Ayarları
Güvenlik Ayarları
Veri İletişim Hızı
Tüm uzak alıcıları veya projektör üzerindeki özel uzak alıcıyı etkinleştirmenize olanak tanır.
Projektör ve uzaktan kumanda üzerindeki POWER (GÜÇ) dışında bütün panel tuşu fonksiyonlarını ve tuşları devre dışı bırakır veya etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda
ğmelerini kilitleme", sayfa 38.
Projektörün arka plan rengini ayarlar.
Projektör açılırken hangi logo ekranının geleceğini ayarlamanızı sağlar.
Yüksek yerde çalıştırmaya dönük bir moddur. Daha fazla bilgi için bkz. "Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma", sayfa 38.
Daha fazla bilgi için bkz. "Sesin ayarlanması", sayfa 39.
Lamba Modu
Daha fazla bilgi için bkz. "Lamba Modu Ayarı", sayfa 55.
Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla
Daha fazla bilgi için bkz. "Lamba kullanım süresinin sıfırlanması",
sayfa 59.
Eşdeğer Lamba Saati
Toplam lamba saatinin nasıl hesaplandığı hakkında ayrıntı bilgi için bkz. "Lambanızın saatini öğrenme", sayfa 55.
Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre fonksiyonunun kullanımı", sayfa
26.
Uygun bir RS-232 kablo kullanarak projektörün donanımını güncellemek veya yüklemek için projektörü bağlamak üzere bilgisayarınızınki ile eş bir veri iletişim hızı seçer. Bu fonksiyon, kalifiye servis personeli içindir.
Çalıştırma 51
Page 52
5. SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş menüsü
Fonksiyon ıklama
Test Deseni
Kapalı Alt Yazı
Bekleme Ayarları
Ağ Ayarları
Tüm Ayarları Sıfırla
Daha fazla bilgi için bkz. "Test desenini kullanma", sayfa 39.
Kapalı Altyazı Etkin
Seçilen giriş sinyali kapalı alt yazıya sahip olduğunda ık öğesini seçerek fonksiyonu etkinleştirir.
• Alt yazılar: Kapalı alt yazısı olan TV programlarının ve
videoların (TV rehberlerinde genellikle "CC" işaretlidir) konuşma, anlatım ve ses efektlerinin ekran üzerinde görüntülenmesi.
Altyazı Sürümü
Tercih edilen bir kapalı alt yazı modunu seçer. Alt yazıları görüntülemek için CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçeneğini seçin (CC1, alt yazıları bölgenizdeki ana dilde gösterir).
Ağık seçmek özelliği ekinleştirir. Projektör, bekleme
modundayken ağ fonksiyonu sağlayabilir.
Monitör Çıkışıık seçmek özelliği ekinleştirir. Projektör bekleme
modundayken ve BİLGİSAYAR 1 jakı cihazlara doğru şekilde bağlıyken VGA sinyali verebilir. Bağlantının nasıl yapılacağına dair ayrıntılar için, bkz. "Bağlantı", sayfa 19.
Ses Geçişi
Projektör,bekleme modundayken ve ilgili jaklar cihazlara doğru şekilde bağlıyken sesleri çalabilir. Kullanmak istediğiniz kaynağı
seçmek için / düğmesine basın. Bağlantının nasıl yapılacağına dair ayrıntılar için, bkz. "Bağlantı", sayfa 19.
Bu fonksiyonun etkinleştirilmesi, bekleme güç tüketimini biraz arttırır.
MHL şarjı (MX666)
ık seçmek özelliği ekinleştirir. Projektöre elektrik gittiği sürece, projektöre
takılı olan MHL uyumlu akıllı cihaz şarj olacaktır.
Ayrıntılar için, bkz. BenQ Network Projector Operation Guide (BenQ Ağ Projektörü Kullanım Kılavuzu).
Tüm ayarları fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.
Sadece aşağıdaki seçenekler kalır: Konum, Faz, H. Boyut, Kullanıcı
1, Kullanıcı 2, Renk Alanı Transferi, Projektör Kurulumu, Yüksek Yer Modu, Güvenlik Ayarları, Veri İletişim Hızı ve Ağ Ayarları.
Çalıştırma52
Page 53
Fonksiyon ıklama
6. BİLGİ menüsü
7. USB Okuyucusu menüsü
Kaynak
Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
Resim Modu RESİM menüsünde seçilen modu gösterir.
Lamba Modu
Mevcut lamba modunu gösterir.
Geçerli Sistem Durumu
Çözünürlük
Giriş sinyal çözünürlüğünün normal ayarını gösterir.
3D Formatı
Mevcut 3D modunu gösterir.
Renk Sistemi
Giriş sistemi formatını gösterir:
Eşdeğer Lamba Saati
Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler.
Donanım Yazılımı Sürümü
Projektörünüzün donanım yazılımı sürümünü gösterir.
USB Okuyucusu (yalnızca USB flaş
Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün kapatılması", sayfa 42.
disk mevcut olduğunda kullanılabilir)
Çalıştırma 53
Page 54

Bakım

Projektörün bakımı

Projektörünüz çok az bakım gerektirir. Düzenli olarak yapmanız gereken tek şey lensi ve kasayı temiz tutmaktır.
Projektörün, lamba dışında hiçbir parçasını sökmeyin. Diğer parçaların değişmesi gerektiğinde yetkili satıcınızla temas kurun.

Lensin temizlenmesi

Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördüğünüzde temizleyiniz. Lensi temizlemeden önce, lütfen projektörü kapattığınızdan ve tamamen soğuduğundan emin olun.
• Tozu temizlemek için basınçlı hava spreyi kullanınız.
• Kir veya leke varsa, lens temizleme kağıdı kullanarak veya yumuşak bir bezi
lens temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
• Kesinlikle aşındırıcı bez, alkalin/asitli temizleyici, ovma tozları veya alkol,
benzin, tiner veya böcek ilacı gibi uçucu çözeltiler kullanmayın. Bu tip malzemelerin kullanılması veya lastik ya da vinil malzemelerle uzun süre temas etmesi, projektör yüzeyinde ve dolap malzemesinde hasara neden olacaktır.

Projektör kasasının temizlenmesi

Projektör kasasını temizlemeden önce "Projektörün kapatılması", sayfa 42'de belirtilen projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanın ve fişini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuşak tüysüz bir bezle kasayı silin.
İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr ph'lı bir
deterjanla nemlendirin. Ardından kasayı silin.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar kasaya zarar verebilir.

Projektörün saklanması

Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları izleyin.
• Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde olduğundan emin olun. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz. "Teknik Özellikler",
sayfa 62 ya da bayinize başvurun.
• Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
• Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.

Projektörün taşınması

Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir.
Bakım54
Page 55

Lamba bilgileri

Lambanızın saatini öğrenme

Projektör çalışma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafından otomatik olarak hesaplanır.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1. SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş menüsünü seçmek için MENU/EXIT
(MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine sonrasında ise / düğmesine basın.
2. ğmesine basarak Lamba Ayarları ögesini seçin ve MODE/ENTER
(MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. Lamba Ayarları sayfası görüntülenir.
3. Eşdeğer Lamba Saati bilgilerinin menüde görüntülendiğini göreceksiniz.
4. Menüden çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)ğmesine basın.
Lamba saati bilgisini BİLGİ menüsünden de alabilirsiniz.

Lamba ömrünün uzatılması

Projeksiyon lambası bir sarf malzemesidir ve normal koşullarda normal kullanımda 3000-4000 saat dayanır. Lamba ömrünü olabildiğince uzun tutabilmek için OSD menüsünden aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz.
• Lamba Modu Ayarı
Projektörün Ekonomik, SmartEco, LampSave veya LumenCare moda ayarlanması lamba çalışma süresini uzatır. Ekonomik, SmartEco, LampSave veya LumenCare modunu ayarlamak için,SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş >
Lamba Ayarları > Lamba Modu menüsüne gidin ve / düğmelerine basın.
Lamba Modu ıklama
Normal
Ekonomik
SmartEco
LampSave
LumenCare
• Ayarlar Otomatik Kapanma
Bu fonksiyon, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş sinyali saptanmaması halinde, lamba ömrünün gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar.
Otomatik Kapanma ayarlamak için SİSTEM KURULUMU : Basit > Çalıştırma Ayarları > Otomatik Kapanma menüsüne gidin ve / düğmesine bas
Önceden belirlenmiş süre canlandırmanız için uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz.
Tam ampul parlaklığı sağlar Lamba ömrünü uzatmak için parlaklığışürür ve fan sesini
azaltır İçeriğin parlaklık seviyesine bağlı olarak lambanın gücünü otomatik olarak ayarlar Lambanın gücünü otomatik olarak ayarlar ve lamba ömrünü uzatmak için parlaklığışürür Uzun süreli kullanımdan sonra çok fazla parlaklık kaybetmeden görüntü parlaklığını sabit tutar
ın.
Bakım55
Page 56

Lamba değiştirme zamanı

Tam am
Yedek Lamba Sipariş Edin
Lamba >XXXX Saat
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Uyarı
Tam am
Kısa bir süre sonra Lambayı değiştirin
Lamba >XXXX Saat
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Uyarı
Tam am
Lambayı Hemen Değiştirin
Lamba >XXXX Saat Lamba kullanım süresi aşıldı
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Uyarı
Tam am
Lamba Kullanım Süresi
Lambayı değiştirin (Kullanıcı kılavuzuna bakın) Sonra lamba zmnlaycsn sıfırlayın Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
UYARI
Lamba göstergesi kırmızı yandığında veya lambanın değiştirilmesini öneren bir
mesaj belirdiğinde, lütfen yeni bir lamba takın veya yetkili satıcınıza danışın. Eski bir lamba, projektörde arızaya neden olabilir ve bazı durumlarda lamba patlayabilir.
Yedek lamba için http://lamp.benq.com adresine gidiniz.
Lamba fazla ısınırsa LAMBA göstergesi ışığı ve SICAKLIK uyarı lambası yanacaktır. Gücü kapatın ve projektörün soğuması için 45 dakika bekleyin. Lamba veya Sıcaklık göstergesi gücü tekrar açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili satıcınızla temas kurun. Daha fazla bilgi için bkz."Göstergeler", sayfa 60.
Aşağıdaki Lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
Durum Mesaj
Optimum performans için yeni bir lamba takın. Projektör normalde Ekonomik seçili şekilde çalışıyorsa (bkz. "Lambanızın saatini
öğrenme", sayfa 55), projektörü bir sonraki
lamba uyarısı çıkana kadar kullanabilirsiniz.
Mesajı kapatmak için MODE/ENTER (MOD/ GİRİŞ) düğmesine basın.
Lambayı bu aşamada değiştirmeniz kesinlikle önerilir. Lamba bir sarf malzemesidir. Lamba parlaklığı kullanıldıkça azalır. Bu normal bir durumdur. Parlaklığın belirgin biçimde düşğünü gördüğünüzde lambayı değiştirebilirsiniz.
Mesajı kapatmak için MODE/ENTER (MOD/ GİRİŞ) düğmesine basın.
Projektörün normal şekilde çalışabilmesi için lambanın değiştirilmesi GEREKLİDİR.
Mesajı kapatmak için MODE/ENTER (MOD/ GİRİŞ) düğmesine basın.
Yukarıdaki mesajlarda gösterilen "XXXX" farklı modellere göre değişen sayılardır.
Bakım56
Page 57

Lambanın değiştirilmesi

2
1
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima kapatın ve elektrik kablosunu çıkartın.
• Ciddi yanık riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün soğumasını bekleyin.
• Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç bileşenlerinin hasar görme riskini azaltmak için keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
• Lense dokunarak parmaklarınızı yaralama ve/veya görüntü kalitesini bozma riskini azaltmak için, lamba çıkartılmışken boş lamba bölmesine dokunmayın.
• Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık yönetmeliğine göre hareket edin.
• Projektörün en üst düzeyde performans vermesi için, yedek lamba olarak uygun bir projektör lambası kullanmanız önerilmektedir.
• Eğer lamba değiş lambanın kırılması sonucunda doğabilecek herhangi bir hasar veya yaralanması önlemek için lamba soketinin altında hiç kimse bulunmadığından emin olun.
• Kırık lambalarla uğraşırken iyi bir havalandırma sağlayın. Solunum cihazları, güvenlik gözlükleri, koruyucu gözlükler veya yüz koruyucusu kullanmanızı ve eldivenler gibi koruyucu elbiseler kullanmanızı öneriyoruz.
1. Projektörü kapatıp fişini çekin. Lamba sıcaksa, lambanın soğuması için
45 dakika bekleyerek yanık riskini önleyin.
2. Lamba kapağı gevşeyinceye kadar projektörün yanındaki lamba kapağını sabitleyen vidayı gevşetin.
tirme işlemi projektör tavandan ters şekilde sarkıtıldığında gerçekleştirilirse
3. Lamba kapağını projektörün üzerinden alın.
• Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü
açmayın.
• Lamba ve projektör arasına parmağınızı
sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin yerler yaralanmalara neden olabilir.
4. Lambayı tutan vidayı gevşetin.
5. Kolu dik duracak şekilde kaldırın.
Bakım57
Page 58
6. Kolu kullanarak lambayı yavaşça
1
projektörden çekin.
• Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve kırılan camın projektörün içine saçılmasına yol açabilir.
• Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek, çocukların erişebileceği veya yanıcı maddelere yakın yerlere koymayın.
• Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi projektörün içine sokmayın. İçerdeki optik komponentlere dokunmanız halinde yansıtılan görüntülerde renk eşitsizliği veya bozulma meydana gelebilir.
7. Şekilde gösterildiği gibi, yeni lambayı
indirin.
8. Lambayı tutan vidayı sıkın.
9. Kulpun düzgünce yerleştiğinden ve yerine
oturduğundan emin olun.
• Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde hatalı bağlantıya neden olabilir.
• Vidayı çok fazla sıkmayın.
10. Lamba kapağını projektörün üzerine
yerleştirin.
11. Lamba örtüsünü tutan vidaları sıkıştırın.
• Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde hatalı bağlantıya neden olabilir.
• Vidayı çok fazla sıkmayın.
12. Gücü bağlayıp projektörü yeniden çalıştırın.
Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü açmayın.
2
Bakım58
Page 59
Lamba kullanım süresinin sıfırlanması
13. Başlangıç logosundan sonra, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açın.
SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Lamba Ayarları menüsüne gidin. MODE/ ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. Lamba Ayarları sayfası görünür. Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla seçin. Lamba kullanım saatini sıfırlamak isteyip istemediğinizi soran bir uyarı mesajı görüntülenir. Sıfırla öğesini seçin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)ğmesine basın. Lamba kullanım saati "0" a
sıfırlanır.
Lamba yeni değilse ve değiştirilmemişse sıfırlamayın, bu projektöre zarar verebilir.
Bakım59
Page 60

Göstergeler

Işık Durum & Tanımı
Turuncu Kapalı Kapalı
Yeşil Yanıp
Sönüyor
Yeşil Kapalı Kapalı
Tur uncu
Yanıp
Sönüyor
Kırmızı Kapalı Kapalı
Yeşil Kapalı rmızı
Kırmızı Yanıp
Sönüyor
Kırmızı Kapalı Kırmızı
Kapalı Kapalı rmızı
Kapalı Kapalı
Kırmızı Kırmızı Kapalı
Kırmızı
Kırmızı Yeşil Kapalı
Kırmızı
Yeşil Kırmızı Kapalı
Kapalı Kapalı
Kapalı Kapalı
Kapalı Kapalı
Tur unc u
Sönüyor
Kırmızı
Yanıp
Sönüyor
Yeşil Yanıp
Sönüyor
Güç durumları
Bekleme modu
ılıyor
Normal çalışma
Normal güç kapalı soğutma
İndir CW başlatılamadı
Gösterge kapatılamadı (veri iptal)
Gösterge sıfırlanamadı (sadece video projektörü)
Lamba durumları
Normal çalışma sırasında Lamba1 hatası
Yanıp
Lamba yanmıyor
Termal durumlar
Fan 1 hatası (gerçek fan hızı, istenilen hızın dışında)
Kapalı
Kapalı
Fan 2 hatası (gerçek fan hızı, istenilen hızın dışında)
Fan 3 hatası (gerçek fan hızı, istenilen hızın dışında)
Fan 4 hatası (gerçek fan hızı, istenilen hızın dışında)
Sıcaklık 1 hatası (belirlenmiş sıcaklığın üzerinde)
Bakım60
Page 61

Sorun Giderme

Projektör açılmıyor
Nedeni Düzeltici İşlem
Elektrik kablosundan elektrik gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasında projektörün tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
Nedeni Düzeltici İşlem
Video kaynağıılmamış veya doğru bağlanmamış.
Projektör, giriş sinyali cihazına doğru bağlanmamıştır.
Giriş sinyali düzgün bir şekilde seçilmemiş.
Lens kapağıık değil. Lens kapağınıın.
Bozuk görüntü
Nedeni Düzeltici İşlem
Projektörün lensi düzgün bir şekilde odaklanmamış. Projektör ve perde düzgün bir şekilde hizalanmamış. Lens kapağıık değil. Lens kapağınıın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor
Nedeni Düzeltici İşlem
Pil bitmiştir. Pili yenisiyle değiştiriniz. Uzaktan kumanda ile projektör arasında bir engel var. Projektörün çok uzağındasınız. Projektörün 8 metre (26 fit) uzağında durun.
Şifre yanlış.
Elektrik kablosunu projektördeki AC giriş jakına bağlayın ve diğer ucunu duvar prizine takın. Güç çıkışında anahtar varsa, anahtarın açık olduğundan emin olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağınıın ve sinyal kablosunun doğru şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
Projektör veya uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK)ğmesiyle doğru giriş sinyalini seçin.
Odak halkasını kullanarak lensin odağını ayarlayın. Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca gerekirse ünitenin yüksekliğini ayarlayın.
Engeli kaldırın.
Nedeni Düzeltici İşlem
Şifreyi hatırlamıyorsunuz.
Ayrıntılar için bkz. "Şifre geri çağırma
prosedürüne giriş", sayfa 27.
Sorun Giderme 61
Page 62

Teknik Özellikler

Projektörün teknik özellikleri

Tüm teknik özellikler, haber verilmeden değiştirilebilir.
Optik
Çözünürlük
1024 x 768 XGA (MX666) 1280 x 800 WXGA (MW665)
Görüntü sistemi
1-CHIP DMD
Lens F/Numarası
F = 2,59 ~ 2,87, f = 16,88 ~ 21,88 mm
Lamba
240 W lamba (MX666) 210 W lamba (MW665)
Elektrik
Güç kaynağı
AC100–240V, 3.5 A, 50–60 Hz (Otomatik)
Güç tüketimi
353 W (Maks); < 0.5 W (Bekleme modu) (MX666) 322 W (Maks); < 0.5 W (Bekleme modu) (MW665)
Mekanik
Ağırlık
2,75 Kg (6.06 lbs) (MX666) 2,8 Kg (6.17 lbs) (MW665)
Çıkış terminalleri
RGB çıkışı
D-Sub 15-pin (dişi) x 1
Hoparlör
(Stereo) 10 watt x 1 (MX666) (Stereo) 2 watt x 1 (MW665)
Ses sinyal çıkışı
PC ses jakı x 1
Kumanda
RS-232 seri kumanda
9 pin x 1
LAN kumanda
RJ45 x 1
IR alıcısı x 2
Giriş terminalleri
Bilgisayar girişi
RGB girişi
D-Sub 15-pin (dişi) x 2
Video sinyali girişi
S-VİDEO
Mini DIN 4-pinli port x 1
VIDEO
RCA jakı x 1
SD/HDTV sinyal girişi
Analog - Komponent RCA jakı x 3
((RGB girişi üzerinden)
Dijital - HDMI/MHL x 1 (MX666) Dijital - HDMI x 1 (MW665)
Ses sinyali girişi
Ses girişi
RCA ses jakı (Sol/Sağ) x 2 PC ses jakı x 1
USB portu (Tip-A x 1; Mini-B x 1)
Çevresel Gereklilikler
Çalışma sıcaklığı
Deniz seviyesinde 0°C–40°C
Çalışma bağıl nemi
%10–%90 (yoğunlaşmasız)
Çalışma rakımı
0°C–35°C'de 0–1499 m 0°C–30°C'de 1500–3000 (Yüksek Yer Modu açık olarak)
Teknik Özellikler62
Page 63

Boyutlar

311.8
244.1
104.07
Birim: mm
137
23
115
80
625.95
127.70
577.7
537.9
25
95.33
156.19
244.13
120.62
61.17
311.91
Birim: mm
Tavan Montaj vidası: M4 (Maks L = 25 mm; Min L = 20 mm)
311,8 mm (G) x 104,07 mm (U) x 244,1 mm (D)

Tavana montaj

Teknik Özellikler 63
Page 64

Zamanlama çizelgesi

Bilgisayar girişi için desteklenen zamanlama
Çözünürlük Mod
VGA_60* 59.940 31.469 25.175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70.087 31.469 28.3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67.5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45.000 74.250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59.87 47.776 79.5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60.015 47.712 85.5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59.887 55.935 106.500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59.978 65.317 121.750 1600 x 1200 UXGA*** 60.000 75.000 162.000
640 x 480@67Hz MAC13 66.667 35.000 30.240
832 x 624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.280 1024 x 768@75Hz MAC19 74.93 60.241 80.000 1152 x 870@75Hz MAC21 75.060 68.680 100.000
• *Sıralı Çerçeve, Üst Alt ve Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. **Sıralı Çerçeve formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. ***Üst Alt ve Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama.
• Yukarıda gösterilen zamanlamalar EDID dosyasına ve VGA grafik kartı sınırlamalarına bağlı olarak desteklenemiyor. Bazı zamanlamaların seçilememesi mümkündür.
VGA_72 72.809 37.861 31.500 VGA_75 75.000 37.500 31.500 VGA_85 85.008 43.269 36.000
SVGA_60* 60.317 37.879 40.000
SVGA_72 72.188 48.077 50.000 SVGA_75 75.000 46.875 49.500 SVGA_85 85.061 53.674 56.250
SVGA_120**
(Boşluğu Azalt)
XGA_60* 60.004 48.363 65.000
XGA_70 70.069 56.476 75.000 XGA_75 75.029 60.023 78.750 XGA_85 84.997 68.667 94.500
XGA_120**
(Boşluğu Azalt)
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
WXGA_60* 59.810 49.702 83.500
WXGA_75 74.934 62.795 106.500 WXGA_85 84.880 71.554 122.500
WXGA_120**
(Boşluğu Azalt)
SXGA_60*** 60.020 63.981 108.000
SXGA_75 75.025 79.976 135.000 SXGA_85 85.024 91.146 157.500
1280 x 960_60*** 60.000 60.000 108.000
1280 x 960_85 85.002 85.938 148.500
Dikey Frekans
(Hz)
119.854 77.425 83.000
119.989 97.551 115.5
60.0 35.820 46.966
64.995 41.467 51.419
119.909 101.563 146.25
Yatay Frekans
(kHz)
Piksel Frekansı
(MHz)
Teknik Özellikler64
Page 65
HDMI (HDCP) girişi için desteklenen zamanlama
Çözünürlük Mod
VGA_60* 59.940 31.469 25.175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70.087 31.469 28.3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67.5 108 1280 x 768 1280 x 768_60* 59.87 47.776 79.5
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45.000 74.250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59.870 47.776 79.5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60.015 47.712 85.500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59.887 55.935 106.500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59.978 65.317 121.750 1600 x 1200 UXGA*** 60.000 75.000 162.000
640 x 480@67Hz MAC13 66.667 35.000 30.240
832 x 624@75Hz MAC16 74.546 49.722 57.280 1024 x 768@75Hz MAC19 75.020 60.241 80.000 1152 x 870@75Hz MAC21 75.06 68.68 100.00
• *Sıralı Çerçeve, Üst Alt ve Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. **Sıralı Çerçeve formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama ***Üst Alt ve Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama.
• Yukarıda gösterilen zamanlamalar EDID dosyasına ve VGA grafik kartı sınırlamalarına bağlı olarak desteklenemiyor. Bazı zamanlamaların seçilememesi mümkündür.
VGA_72 72.809 37.861 31.500 VGA_75 75.000 37.500 31.500 VGA_85 85.008 43.269 36.000
SVGA_60* 60.317 37.879 40.000
SVGA_72 72.188 48.077 50.000 SVGA_75 75.000 46.875 49.500 SVGA_85 85.061 53.674 56.250
SVGA_120**
(Boşluğu Azalt)
XGA_60* 60.004 48.363 65.000
XGA_70 70.069 56.476 75.000 XGA_75 75.029 60.023 78.750 XGA_85 84.997 68.667 94.500
XGA_120**
(Boşluğu Azalt)
BenQ Notebook
Zamanlaması
BenQ Notebook
Zamanlaması
WXGA_60* 59.810 49.702 83.500
WXGA_75 74.934 62.795 106.500 WXGA_85 84.880 71.554 122.500
WXGA_120**
(Boşluğu Azalt)
SXGA_60*** 60.020 63.981 108.000
SXGA_75 75.025 79.976 135.000 SXGA_85 85.024 91.146 157.500
1280 x 960_60*** 60.000 60.000 108
1280 x 960_85 85.002 85.938 148.500
Dikey Frekans
(Hz)
119.854 77.425 83.000
119.989 97.551 115.5
60.00 35.820 46.996
64.995 41.467 51.419
119.909 101.563 146.25
Yatay Frekans
(kHz)
Piksel Frekansı
(MHz)
Teknik Özellikler 65
Page 66
Dikey
Zamanlama Çözünürlük
Frekans
(Hz)
480i* 720 x 480 59.94 15.73 27
480p* 720 x 480 59.94 31.47 27
576i 720 x 576 50 15.63 27 HDMI/DVI
576p 720 x 576 50 31.25 27 HDMI/DVI
720/50p** 1280 x 720 50 37.5 74.25 HDMI/DVI
720/60p*** 1280 x 720 60 45.00 74.25 HDMI/DVI 1080/50i**** 1920 x 1080 50 28.13 74.25 HDMI/DVI 1080/60i**** 1920 x 1080 60 33.75 74.25 HDMI/DVI
1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74.25 HDMI/DVI
1080/25P 1920 x 1080 25 28.13 74.25 HDMI/DVI
1080/30P 1920 x 1080 30 33.75 74.25 HDMI/DVI 1080/50P***** 1920 x 1080 50 56.25 148.5 HDMI/DVI 1080/60P***** 1920 x 1080 60 67.5 148.5 HDMI/DVI
*Sıralı Çerçeve formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. **Üst Alt, Frame Packing ve Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. ***Sıralı Çerçeve, Üst Alt, Frame Packing ve Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. ****Side By Side formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama. *****Üst Alt formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama.
Yatay
Frekans
(kHz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
ıklama
Sadece
HDMI
Sadece
HDMI
MHL girişi için desteklenen zamanlama (MX666)
Dikey
Zamanlama Çözünürlük
Frekans
(Hz)
480i 720 (1440) x 480 59.94 15.73 27 MHL
480p 720 x 480 59.94 31.47 27 MHL
576i 720 (1440) x 576 50 15.63 27 MHL
576p 720 x 576 50 31.25 27 MHL 720/50p 1280 x 720 50 37.5 74.25 MHL 720/60p 1280 x 720 60 45.00 74.25 MHL
1080/50i 1920 x 1080 50 28.13 74.25 MHL
1080/60i 1920 x 1080 60 33.75 74.25 MHL 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74.25 MHL 1080/25P 1920 x 1080 25 28.13 74.25 MHL 1080/30P 1920 x 1080 30 33.75 74.25 MHL
Yatay
Frekans
(kHz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
ıklama
Teknik Özellikler66
Page 67
Komponent-YPbPr girişi için desteklenen zamanlama
Zamanlama Çözünürlük
480i* 720 x 480 59.94 15.73 13.5
480p* 720 x 480 59.94 31.47 27
576i 720 x 576 50 15.63 13.5
576p 720 x 576 50 31.25 27
720/50p 1280 x 720 50 37.5 74.25 720/60p* 1280 x 720 60 45.00 74.25 1080/50i 1920 x 1080 50 28.13 74.25 1080/60i 1920 x 1080 60 33.75 74.25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74.25 1080/25P 1920 x 1080 25 28.13 74.25 1080/30P 1920 x 1080 30 33.75 74.25 1080/50P 1920 x 1080 50 56.25 148.5 1080/60P 1920 x 1080 60 67.5 148.5
• *Sıralı Çerçeve formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama.
• 60Hz'de 1080i (1125i) veya 50Hz'de 1080i (1125i) sinyal görüntülenmesi, hafif bir görüntü
titreşimine neden olabilir.
Dikey Frekans
(Hz)
Yatay Frekans
(kHz)
Piksel Frekansı
(MHz)
Video ve S-Video girişleri için desteklenen zaman ayarları
Video modu
NTSC* 15.73 60 3.58
PAL 15.63 50 4.43
SECAM 15.63 50 4.25 veya 4.41
PAL-M 15.73 60 3.58 PAL-N 15.63 50 3.58
PAL-60 15.73 60 4.43
NTSC4,43 15.73 60 4.43
*Sıralı Çerçeve formatlı 3D sinyali için desteklenen zamanlama.
Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans (Hz)
Renk alt taşıyıcı
Frekansı (MHz)
Teknik Özellikler 67
Page 68

Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri

Sınırlı garanti
BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve işçilik kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için tek düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'nun yazılı talimatları doğrultusunda işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı 0°C ila 35°C rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden kaçınılmalıdı tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
Telif Hakkı
Telif H ak kı 2013, BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, BenQ Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
BenQ Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtük olarak hiçbir taahhütte bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli özel bir amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, BENQ Corporation, zaman zaman bu yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer ticari markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
r. Bu garanti size, özel kanuni haklar
Patentler
Bu BenQ projektör, aşağıdaki patentlerin kapsamındadır:
ABD patentleri 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. TW patentleri 202690; 205470; I228635; I259932.
Çin patentleri ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri68
Loading...