Benq MS524E, MX525E, MW526E, TW526E User Manual [pl]

MS524E/MX525E/MW526E/TW526E Projektor cyfrowy
odręcznik użytkownika

Spis treści

Ważne zasady
bezpieczeństwa ...........3
Wprowadzenie .............7
Funkcje projektora ......................... 7
Zawartość opakowania .................. 8
Widok projektora z zewnątrz ........ 10
Ustawianie
projektora................... 17
Wybór odpowiedniego miejsca .... 17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 18
Podłączanie
projektora................... 20
Podłączanie komputera lub
monitora ....................................... 21
Podłączanie urządzeń źródłowych
obrazu .......................................... 22
Obsługa projektora na dużych
wysokościach............................... 43
Regulacja dźwięku....................... 43
Używanie szablonu nauczania .... 44
Personalizacja sposobu
wyświetlania menu projektora...... 45
Wybieranie trybu oszczędzania
lampy ........................................... 45
Wyłączanie projektora ................. 46
Obsługa menu ............................. 47
Konserwacja
projektora ...................60
Właściwa pielęgnacja
projektora..................................... 60
Informacje dotyczące lampy ........ 61
Rozwiązywanie problemów
technicznych..............68
Obsługa projektora.... 26
Uruchamianie projektora.............. 26
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 27
Używanie menu ........................... 30
Zabezpieczanie projektora........... 31
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 33
Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów .................................. 34
Wybór formatu obrazu ................. 35
Optymalizacja obrazu .................. 36
Ustawianie licznika prezentacji .... 40
Zdalne przełączanie stron............ 41
Ukrywanie obrazu ........................ 42
Zamrażanie obrazu ...................... 42
Spis treści2
Parametry
techniczne ..................69
Wymiary....................................... 70
Mocowanie na suficie .................. 70
Tabela częstotliwości
synchronizacji .............................. 71
Informacje o gwarancji i prawach
autorskich...................75

Ważne zasady bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać niniejszą Instrukcję.
Należy zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
2.
Podczas działania nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw projektora.
światła może uszkodzić wzrok.
Intensywny promień
4. W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać przysłonę lub zdejmować zaślepkę obiektywu.
5. W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest stabilne. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/- 10 V. W
miejscach, gdzie wartość napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu, zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
3. Naprawę urządzenia należy powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
6. Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
może to
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania projektora. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu jej wymiany należy odczekać około 45 minut na ochłodzenie projektora.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. Produkt może upaść, co mogłoby spowodować poważne jego uszkodzenie.
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po upływie ustalonego okresu żywotności może spowodować, że w niektórych sytuacjach mogą one ulec uszkodzeniu.
9. Nigdy nie wolno wymieniać zespołu lampy ani żadnych komponentów elektronicznych, dopóki projektor nie zostanie odłączony od zasilania.
11. Nie wolno samodzielnie rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia występuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem. W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę urządzenia należy powierzać tylko odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
3000 m
(10 000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
13. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń, Brak możliwości zapewnienia co najmniej 50­centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu powietrza wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np. wewnątrz samochodu z zamkniętymi szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie kurzu lub dymu papierosowego. W takich warunkach może dochodzić do zanieczyszczenia części optycznych, które skraca żywotność projektora oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych,
- Temperatura otoczenia jest większa niż 40°C (104°F),
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3 000 metrów (10 000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych materiałów łatwopalnych w pobliżu projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie zatkane, przegrzanie występujące wewnątrz urządzenia może doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej strony na prawą, bądź pod kątem większym niż 15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia, a tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym uszkodzeniem projektora, może to doprowadzić do wypadku i spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor nie uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda elektrycznego i skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia wyświetlanie odwróconych obrazów w przypadku jego montaż
u na suficie.
Do mocowania projektora należy używać tylko sufitowego zestawu montażowego firmy BenQ. Należy upewnić się, że jest on solidnie zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Ten model to jeden z najlepszych projektorów na świecie. Aby wykorzystać wszelkie możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video na 300-calowym ekranie projekcji, z różnymi urządzeniami, takimi jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje
•SmartEco™ umożliwia dynamiczne oszczędzanie energii
Technologia SmartEco™ redukuje pobór mocy przez lampę zależnie od poziomu jasności zawartości, kiedy wybrany jest tryb SmartEco
•Dłuższy czas pracy lampy dzięki technologii SmartEco™
Technologia SmartEco™ zwiększa żywotność lampy, a wybranie trybu SmartEco obniża zużycie energii
• ECO BLANK redukuje zużycie energii przez lampę
Naciśnięcie przycisku ECO BLANK powoduje natychmiastowe ukrycie obrazu, obniżając pobór mocy przez lampę w tym samym momencie, kiedy obraz jest ukrywany
•Zużycie energii w trybie oczekiwania, poniżej 0,5W
Zużycie energii w trybie oczekiwania poniżej 0,5W
• Brak filtra
Konstrukcja bez filtra obniża koszty konserwacji i koszty działania.
• Jednoprzyciskowa automatyczna regulacja
Naciśnięcie AUTO na keypadzie lub pilocie zdalnego sterowania, umożliwia natychmiastowe pokazanie najlepszej jakości obrazu
• Szybkie chłodzenie, Automatyczne wyłączenie zasilania, Bezpośrednie włączenie zasilania
Funkcja Szybkie chłodzenie przyspiesza proces chłodzenia po wyłączeniu projektora. Automatyczne wyłączenie zasilania projektora, umożliwia automatyczne wy zostanie wykryte żadne źródło sygnału wejścia. Funkcja Bezpośrednie włączenie zasilania włącza projektor po podłączeniu zasilania.
• Natych ponow uruch.
Wybierana funkcja Natychmiastowe ponowne uruchomienie, umożliwia ponowne uruchomienie projektora w ciągu 90 sekund po wyłączeniu.
•Obsługiwana funkcja 3D
żne formaty 3D zwiększają elastyczność funkcji 3D. Okulary 3D BenQ umożliwiają oglądanie filmów 3D, video i wydarzeń sportowych w bardziej realistyczny sposób, poprzez prezentację głębii obrazów.
łączenie projektora, jeśli w określonym przedziale czasu nie
Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest proporcjonalna do odległości projekcji.
•Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie 7

Zawartość opakowania

QQ
uick Start G
u
id
e
uick Start G
u
id
e
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.

Standardowe wyposażenie

Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor Przewód zasilający Przewód VGA
D
igit
al Pro
j ector
Skrócona instrukcja obsługi Dysk CD z
Karta gwarancyjna*
Instrukcją obsługi
Pilot z bateriami
Wprowadzenie8

Wyposażenie dodatkowe

1. Zapasowy zestaw lamp
2. Sufitowy zestaw montażowy
3. Torba
4. Okulary 3D
5. Presentation Plus
Wprowadzenie 9

Widok projektora z zewnątrz

Widok z przodu od góry
8
7
1
2
3
4
6
9
5
Widok z tyłu od dołu
13
10
12
14
19
18
9
21
15
16
11
22
20
17
1. Zewnętrzny panel sterowania (Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale "Projektor"
na stronie 11).
2. Osłona lampy
3. Pierścień zmiany wielkości obrazu
4. Pierścień regulacji ostrości
5. Przykrywka obiektywu
6. Otwory wentylacyjne (wylot nagrzanego powietrza)
7. Przedni czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania
8. Obiektyw projektora
9. Przycisk szybkiego odblokowania
10. Gniazdo wejścia audio
11. Gniazdo wejścia S-Video
12. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
13. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
14. Gniazdo wejścia HDMI
15. Złącze sterowania RS-232
16. Gniazdo wejścia USB
17. Gniazdo blokady zabezpieczającej przed kradzieżą Kensington
18. Gniazdo wyjścia audio
19. Gniazdo wejścia wideo
20. Gniazdo przewodu zasilającego
21. Otwory do montażu w suficie
22. Tylna nóżka do regulacji
Wprowadzenie10

Elementy sterowania i ich funkcje

1
3
11
2
13
9
6
8
7
4
9
10
7
12
5
I
I

Projektor

7. Głośność /przyciski strzałek (w lewo / , w prawo / )
Służą do regulacji poziomu głośności. W przypadku uaktywnienia menu
ekranowego OSD przyciski 7 i 9 używane są jako strzałki kierunkowe w celu wyboru żądanych pozycji menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział
"Używanie menu" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
8. ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania wyświetlanego obrazu na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 42 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
1. Pierścień regulacji ostrości
Służy do regulacji ostrości wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Precyzyjna
regulacja wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie 28 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
2. Pierścień zmiany wielkości obrazu
Służy do regulacji rozmiaru obrazu. Patrz rozdział "Precyzyjna regulacja
wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie 28 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3. TEMP kontrolka ostrzegawcza TEMP (temperatura)
Świeci się na czerwono, gdy temperatura projektora jest zbyt wysoka. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 67 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
5. Kontrolka POWER
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 67 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. POWER
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Patrz rozdziały "Uruchamianie
projektora" na stronie 26 i "Wyłączanie projektora" na stronie 46 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
9. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek (w górę /, w ł /)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział "Wykonywanie korekcji
trapezowej" na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
10. Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy. Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie 67 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
11. AUTO
Służy do automatycznego ustalania najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 28 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
12. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 33
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
13. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział "Wybór
trybu obrazu" na stronie 36 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Służy do uaktywniania wybranej pozycji menu ekranowego OSD.
Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 30 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Wprowadzenie 11
Mocowanie projektora do sufitu
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała użytkowników. Jeśli planowany jest montaż projektora na suficie, zdecydowanie zalecamy użycie odpowiedniego sufitowego zestawu montażowego dla projektora BenQ i upewnienie się o właściwej i bezpiecznej instalacji. W przypadku używania sufitowego zestawu montażowego projektora innego producenta, istnieje zagrożenie, że projektor może oderwać się od sufitu ze względu na nieprawidłowe wykonanie mocowania przy użyciu śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości. Sufitowy zestaw montażowy projektora firmy BenQ można nabyć w miejscu, gdzie zakupiony został projektor BenQ. Firma BenQ zaleca także zakup osobno linki zabezpieczającej zgodnej z blokadą Kensington i solidne przymocowanie jej do gniazda blokady Kensington w projektorze i do podstawy sufitowego wspornika montażowego. Linka ta będzie pełnić dodatkową funkcję mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
utrzymywania projektora na miejscu w przypadku, gdy
Wprowadzenie12

Pilot

1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18 19
20
21
22
12
I
I
5. Eco Blank
Naciśnij przycisk Eco Blank, aby
czyć obraz na określony okres
wyłą czasu, uzyskując do do 70% oszczędności energii lampy. Aby ponownie wyświetlić obraz, należy nacisnąć ponownie ten przycisk. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 42 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. Smart Eco
Do wyświetlania paska wyboru trybu lampy (Normalny/Ekonomiczny/ SmartEco/LampSave).
7. Aspect
Umożliwia wybór formatu obrazu. Patrz rozdział "Informacje na temat
formatu obrazu" na stronie 35 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
8. Przyciski Digital Zoom (+, -)
Służą do powiększanie lub zmniejszania rozmiaru wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
9. Timer On
1. Info
Służy do wyświetlania informacji na temat statusu projektora.
2. Menu/Exit
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 30 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3. W lewo/ W prawo
W przypadku uaktywnienia menu ekranowego OSD przyciski 3 i 12 używane są jako strzałki kierunkowe w celu wyboru żądanych pozycji menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział
"Używanie menu" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
4. Mode/Enter
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział "Wybór
trybu obrazu" na stronie 36 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Służy do uaktywniania wybranej pozycji menu ekranowego OSD. Patrz rozdział
"Używanie menu" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Umożliwia uaktywnienie lub wyświetlenie licznika ekranowego zgodnego z własnym ustawieniem licznika. Patrz rozdział "Ustawianie
licznika prezentacji" na stronie 40 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
10. Timer Setup
Służy do bezpośredniego wprowadzania ustawień licznika prezentacji. Patrz rozdział
"Ustawianie licznika prezentacji" na stronie 40 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
11. Power
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Patrz rozdziały
"Uruchamianie projektora" na stronie 26 i "Wyłączanie projektora" na stronie 46 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
12. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek (w górę /, w dół /)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział "Wykonywanie korekcji
trapezowej" na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Wprowadzenie 13
13. Auto
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna regulacja
obrazu" na stronie 28 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
14. Source
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 33
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
15. Volume +/-
Służą do regulacji poziomu głośności. Patrz rozdział "Regulacja
dźwięku" na stronie 43 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
16. Page Up/Down
Strzałki w górę/w dół w przypadku podłączenia do komputera przy użyciu złącza USB. Patrz rozdział
"Zdalne przełączanie stron" na stronie 41 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
17. Mute
Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze.
18. Freeze
Służy do chwilowego zatrzymywania wyś
wietlanego obrazu. Patrz rozdział
"Zamrażanie obrazu" na stronie 42 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
19. CC
Służy do wyświetlania na ekranie opisów dla materiałów audiowizualnych na potrzeby osób niesłyszących.
20. Quick Install
Powoduje szybkie wybranie kilku funkcji do regulacji wyświetlanego obrazu i wyświetla wzór testowy.
21. Teaching Template
Służy do wyświetlania paska wyboru szablonu jako odpowiedniego tła dla mechanizmu nauczania. Patrz rozdział
"Używanie szablonu nauczania" na stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
22. 3D setting
Uaktywnia element 3D menu ekranowego OSD.
Wprowadzenie14
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
o
ł
o
3
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 30 stopni, do czujnika podczerwieni pilota w projektorze. Odległość między pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem nie powinna być większa niż 8 metrów (ok. 26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
•Obsługa projektora od przodu
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1. Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie się.
2. Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie baterie AAA, zwracając uwagę na biegunowość baterii oznaczoną wewnątrz komory baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3. Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć, gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
•Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
Wprowadzenie 15
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta baterii.
Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie16

Ustawianie projektora

Wybór odpowiedniego miejsca

Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1. Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora, zapewniający szybkość jego konfiguracji i przenośność.
2. Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić
SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
3. Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
4. Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego sposobu montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Instalacja projektora.
Przód – sufit w menu KONFIG.
Ustawianie projektora 17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie pionowe
Przekątna
S
W
wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu (jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość wyświetlanego obrazu.

Wymiary projekcji

Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału
"Wymiary" na stronie 70 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania
wymiarów obiektywu.
MS524E/MX525E
Współczynnik kształtu ekranu to 4:3, a wyświetlanego obrazu 4:3
Rozmiar ekranu Odległość projekcji (mm) Przesunięcie
Przekątna S
(w mm)W(w mm)
cale mm (maks.
35 889 711 533 1401 1472 1543 80 40 1016 813 610 1600 1680 1760 91 50 1270 1016 762 2000 2100 2200 114 60 1524 1219 914 2400 2520 2640 137
80 2032 1626 1219 3200 3360 3520 183 100 2540 2032 1524 4000 4200 4400 229 120 3048 2438 1829 4800 5040 5280 274 150 3810 3048 2286 6000 6300 6600 343 200 5080 4064 3048 8000 8400 8800 457 220 5588 4470 3353 8800 9240 9680 503 250 6350 5080 3810 10000 10500 11000 572 300 7620 6096 4572 12000 12600 13200 686
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi 5040 mm, przy pionowym przesunięciu 274 mm.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 5,0 m (5000 mm), najbliższa pasująca wartość w kolumnie "Odległość projekcji (mm)" wynosi 5040 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że wymagany jest ekran 120" (Około 3,0 m).
Min.
odległość
powiększenie)
Średnia Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
pionowe
(w mm)
Ustawianie projektora18
MW526E/TW526E
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 16:10, a wyświetlanego obrazu 16:10
Rozmiar ekranu Odległość projekcji (mm) Przesunięcie
Przekątna S
cale mm (maks.
(w mm)W(w mm)
35 889 754 471 1123 1236 1349 59
40 1016 862 538 1284 1413 1542 67
60 1524 1292 808 1926 2119 2313 101
80 2032 1723 1077 2567 2826 3084 135 100 2540 2154 1346 3209 3532 3856 168 120 3048 2585 1615 3851 4239 4627 202 150 3810 3231 2019 4814 5299 5783 252 200 5080 4308 2692 6419 7065 7711 337 250 6350 5385 3365 8023 8831 9639 421 300 7620 6462 4039 9628 10597 11567 505
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi 4239 mm, przy pionowym przesunięciu 202 mm.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 5,0 m (5000 mm), najbliższa pasująca wartość w kolumnie "Odległość projekcji (mm)" wynosi 5299 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że wymagany jest ekran 150" (Około 4,0 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą odbiegać od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Min.
odległość
powiększenie)
Średnia Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
pionowe
(w mm)
Ustawianie projektora 19

Podłączanie projektora

1
1
2
1
1
2
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1. Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2. Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego źródła.
3. Przewody są dokładnie podpięte.
W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość opakowania" na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych sposobów wykonania połączeń należy sprawdzić strony 21-25.
•Sprawdź znaki na ilustracji w celu uzyskania informacji o kombinacji aktywnego audio w źródle.
1
3
2
1
2
4
7
6
1
5
8
1. Przewód audio 5. Przejściówka Component Video -
VGA (DSub)
2. Przewód VGA 6. Przewód S-Video
3. Przewód VGA - DVI-A 7. Przewód wideo
4. Przewód USB 8. Kabel HDMI
Podłączanie projektora20

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie projektora do komputera

Projektor można podłączyć do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh®. W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów Macintosh, konieczne jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do notebooka lub komputera stacjonarnego:
1. Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda wyjścia
D-Sub w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału
COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2 w projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedni
przewód audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze. W przypadku podłączania sygnał wyjścia audio z komputera, należy odpowiednio zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.

Podłączanie projektora do monitora

W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR-OUT w projektorze do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w rozdziale
"Podłączanie projektora do komputera" na stronie 21.
2. Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z
projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w monitorze. Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj przewodu VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI w monitorze.
3. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR-OUT w projektorze.
•Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR-OUT działa tylko wtedy, gdy sygnał wejściowy doprowadzany jest z gniazda COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2. Gdy projektor jest włączony, sygnał wyjściowy z gniazda MONITOR-OUT zmienia się w zależności od sygnału wejściowego z gniazda COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2.
•Aby użyć tego sposobu połączenia, gdy projektor ustawiony jest w tryb gotowości, należy upewnić się, że funkcja Wyjście monitora w stanie gotowości jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 58 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora 21

Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu

Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia, jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminala Wygląd złącza Odnośnik Jakość obrazu
HDMI "Podłączanie
HDMI
COMPUTER
Component Video
S-VIDEO "Podłączenie
S-Video
VIDEO
Video
urządzenia źródła
HDMI" na stronie 23
"Podłączanie projektora do
urządzenia
źródłowego
Component Video"
na stronie 24
urządzenia
źródłowego S-Video/
composite" na
stronie 25
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączanie projektora22

Podłączanie urządzenia źródła HDMI

Projektor jest wyposażony w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie projektora z urządzeniem źródła HDMI, takiego jak odtwarzacz DVD, dekoder DTV lub wyświetlacz.
Standard HDMI (High-Definition Multimedia Interface [Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości]) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami DVD, czy wyświetlaczami poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie krystalicznie czystych cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych.
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
•Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródła HDMI:
1. Użyj kabla HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI w
urządzeniu źródła HDMI. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejścia sygnału HDMI w projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział
"Ustawienia dźwięku" na stronie 57 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
2. Podłącz drugi koniec przewodu HDMI do gniazda HDMI w projektorze.
•Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora 23

Podłączanie projektora do urządzenia źródłowego Component Video

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
•Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component Video:
1. Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę
zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego.
2. Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze
złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2 w projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze.
•Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła obrazu, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora24

Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/ composite

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
•Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S-Video zapewnia lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
•Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/ Video:
1. Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia
S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2. Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-Video/Video w
projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze.
•Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła obrazu, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora 25

Obsługa projektora

I
I

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający do projektora i do
gniazda elektrycznego. Włącz przełącznik gniazda elektrycznego (zależnie od wyposażenia). Sprawdź, czy po włączeniu zasilania kontrolka Kontrolka POWER na projektorze świeci się na pomarańczowo.
W przypadku tego urządzenia należy używać tylko oryginalnego wyposażenia (np. przewodu zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń, np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
•Jeśli w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne uaktywniona jest funkcja „Bezpośrednie włączenie zasilania”, nastąpi automatyczne włączenie projektora po podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział
"Bezpośrednie zasilanie wł." na stronie 56 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
2. Zdejmij osłonę obiektywu. Jeśli pozostanie
założona, może zdeformować się pod wpływem ciepła wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
3. Naciśnij przycisk POWER na
projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby uruchomić projektor. Kontrolka POWER zacznie migać i zaświeci się na zielono po włączeniu projektora.
Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na dalszym etapie uruchamiania wyświetlane jest logo startowe.
Obróć pierścień ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie potrzeby).
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
Obsługa projektora
26
4. Jeśli projektor jest uaktywniany po raz
pierwszy, wybierz język menu ekranowego OSD, wykonując polecenia wyświetlane na ekranie.
5. W przypadku wyświetlenia prośby o
wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz rozdział "Korzystanie z funkcji
hasła" na stronie 31 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7. Projektor rozpocznie wyszukiwanie
sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowany sygnał wejściowy wyświetlany jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie znaleziony. Możesz również nacisnąć przycisk Source na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać żą
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
•Jeśli sygnał nie zostanie wykryty przez 3 minuty, projektor automatycznie przejdzie do trybu ECO BLANK.
dany sygnał wejściowy. Patrz rozdział

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji

Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego zwalniania i 1 tylnążkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1. Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i unieś
przód projektora. Po ustawieniu obrazu w żądanym miejscu zwolnij przycisk szybkiego zwalniania, aby zablokować pozycjężki.
2. Obróć tylnążkę do regulacji w celu
dokładnej regulacji kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przyciski zwalniania, a następnie opuść powoli projektor. Obróć tylną żkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należy przejść
"Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów" na stronie 34 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność, ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który odprowadzane jest gorące powietrze.
Obsługa projektora 27
do rozdziału

Automatyczna regulacja obrazu

W niektórych przypadkach konieczna może być optymalizacja jakości obrazu. W tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, wbudowana funkcja „Inteligentne automatyczne dostrajanie” w ciągu 3 sekund ponownie dopasuje wartości dla częstotliwości i zegara.
Ekran będzie pusty w trakcie działania funkcji Auto.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego sygnału RGB).

Używanie wbudowanego wzorca testowego

Kształt obrazu oraz stan ostrości można dopasować poprzez obserwowanie zawartości sygnału wejściowego, bądź przy użyciu wbudowanej instrukcji OSD opartej na wzorcu testowym, która dostępna jest z poziomu menu ekranowego OSD lub z pilota zdalnego sterowania, w celu uzyskania lepszej kontroli nad zmianą kształtu obrazu.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana > wzorzec testowy > Wł.. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest wzorzec testowy.

Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu

1. Dopasuj wyświetlany obraz do żądanego
rozmiaru przy użyciu pierścienia zmiany wielkości obrazu.
Obsługa projektora
28
2. Następnie wyostrz obraz poprzez
Naciśnij przyciski / .
Naciśnij przyciski / .
obracanie pierścienia ostrości.

Wykonywanie korekcji trapezowej

Zniekształcenia trapezowe odnosi się do sytuacji, kiedy dolna lub górna krawędź wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Zjawisko to występuje, gdy projektor nie jest ustawiony prostopadle do ekranu.
Aby to poprawić, poza dopasowaniem wysokości projektora, należy ręcznie dokonać korekty poprzez wykonanie jednej z poniższych czynności.
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
Naciśnij przyciski / na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić ekran korekcyjny dla „Korekcji trapezowej”. Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w górnej części obrazu. Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w dolnej części obrazu.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a
następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi podświetlenie menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić
Korekcja trapezowa, a następnie naciś
nij przycisk MODE/ENTER. Następuje wyświetlenie strony korekcyjnej
Korekcja trapezowa.
3. Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w górnej
części obrazu lub przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w dolnej części obrazu.
Obsługa projektora 29

Używanie menu

Aktualny sygnał wejściowy
Ikona menu głównego
Menu główne
Podmenu
Podświetlenie
Naciśnij przycisk MENU/ EXIT, aby powrócić do poprzedniej strony lub wyjść z menu.
Stan
Projektor wyposażony jest w menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie różnych regulacji i dopasowywania ustawień. Poniżej omówione jest menu ekranowe OSD.
Poniżej przedstawiony przykład wyjaśnia, w jaki sposób należy ustawić język menu ekranowego OSD.
30
1. Naciśnij MENU/EXIT na projektorze
lub na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć menu ekranowe OSD.
2. Użyj przycisków / , aby
podświetlić menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
Obsługa projektora
3. Naciśnij przycisk , aby
podświetlić Język i naciśnij przyciski ENTER, aby wybrać preferowany język.
4. Naciśnij dwukrotnie* przycisk
MENU/EXIT na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
*Pierwsze naciśnięcie przycisku umożliwia przejście do menu głównego, natomiast kolejne naciśnięcie powoduje zamknięcie menu ekranowego OSD.

Zabezpieczanie projektora

Używanie linki zabezpieczającej

Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży. W innym wypadku należy zakupić blokadę, np. linkę zabezpieczającą Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z tylnej części projektora. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z elementem 17 na stronie 10.
Linka zabezpieczająca Kensington jest zazwyczaj układem, który składa się z klucza i zamknięcia. Należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do zabezpieczenia, aby uzyskać informacje na temat sposobu jego użytkowania.

Korzystanie z funkcji hasła

Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD.
OSTRZEŻENIE: Kłopotliwą sytuacją będzie, jeśli aktywowana zostanie funkcjonalność blokady włączania zasilania, a następnie użytkownik zapomni hasła. Dlatego należy wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i zapisać w niej używane hasło, a następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby można się było do tej instrukcji odwołać w przyszłości.

Ustawianie hasła

Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym uruchomieniu urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1. Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU :
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/ ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia zabezpieczeń.
2. Podświetl opcję Blokada włączania i wybierz Wł. naciskając odpowiednio
przyciski / .
3. Zgodnie z rysunkiem przedstawionym z
prawej strony, cztery przyciski strzałek ( ,
, , ) odpowiadają odpowiednio czterem cyfrom (1, 2, 3, 4). Zależnie od ustawianego hasła, naciśnij odpowiednio przyciski strzałek, aby wprowadzić sześć cyfr dla hasła.
4. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
Po ustawieniu hasła menu ekranowe OSD przełącza się z powrotem na stronę Ustawienia zabezpieczeń.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5. Aby wyjść z menu ekranowego OSD, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Obsługa projektora 31

Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła

Jeśli funkcja hasła jest włączona, po każdorazowym włączeniu projektora użytkownik proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego hasła. Jeżeli zostanie wprowadzone błędne hasło, na ekranie wyświetlany jest przez trzy sekundy komunikat błędnego hasła, a następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD HASŁO”. Można ponownie wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku, gdy hasło nie zostało zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał hasło, możliwe jest wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział
"Wprowadzane procedury przywracania hasła" na stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi
automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.

Wprowadzane procedury przywracania hasła

1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Auto na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetli się zakodowany numer.
2. Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3. Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z pomocy lokalnego centrum serwisowego firmy BenQ. Konieczne może być przedłożenie dowodu zakupu w celu potwierdzenia, że jesteś uprawnionym użytkownikiem danego projektora.

Zmiana hasła

1. Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmień hasło.
2. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”.
3. Wprowadź stare hasło.
•Jeżeli hasło jest prawidłowe, wyświetlany jest kolejny komunikat
WPROWAD NOWE HASŁO”.
•Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”, aby ponownie wprowadzić hasło. Możesz nacisnąć przycisk MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
Obsługa projektora
32
6. Nowe hasło dla projektora zostało prawidłowo ustawione. Pamiętaj, aby wprowadzić nowe hasło przy kolejnym uruchomieniu projektora.
7. Aby wyjść z menu ekranowego OSD, naciśnij przycisk MENU/EXIT.

Wyłączanie funkcji hasła

Aby wyłączyć zabezpieczanie hasłem, należy przejść do menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Blokada włączania
po otwarciu układu menu ekranowego OSD. Należy wybrać Wył. poprzez naciśnięcie odpowiednio przycisków / . Na ekranie wyświetlany jest komunikat
WPROWAD HASŁO”. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
•Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powraca do strony
Ustawienia zabezpieczeń z opcją ustawioną na Wył. w pozycji Blokada włączania. Przy kolejnym uruchomieniu projektora nie będzie wymagane
wprowadzenie hasła.
•Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3 sekundy
komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „
WPROWAD HASŁO
przycisk
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w każdym momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła poprzez wprowadzenie tego hasła.
MENU/EXIT
”, aby ponownie wprowadzić hasło. Możesz nacisnąć
, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.

Przełączanie sygnałów wejściowych

Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Po uruchomieniu projektor automatycznie wyszukuje dostępne źródła sygnału.
Należy upewnić się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu ustawiona jest na Wł. (domyślnie ustawiona funkcja w projektorze), jeżeli projektor ma automatycznie wyszukiwać źródła sygnału.
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania się pomiędzy dostępnymi sygnałami wejściowymi.
1. Naciśnij przycisk lub pilocie. Nastąpi wyświetlenie paska wyboru źródła.
2. Naciśnij / , aż do wybrania wymaganego sygnału i naciśnij
Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane będą na ekranie informacje na temat wybranego źródła. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora należy powtórzyć czynności 1–2, aby wyszukać kolejne źródło sygnału.
•Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie
odpowiednio ulegał zmianie podczas przełączania się pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi. Prezentacje danych „PC” (w postaci graficznej), w których używane są
źRÓDŁO na projektorze
MODE/ENTER
.
Obsługa projektora 33
źRÓDŁO
nieruchome obrazy, są zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo, w których stosowane są głównie obrazy ruchome (filmy).
Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje, które dostępne są dla Trybu obrazu. Patrz
rozdział "Wybór trybu obrazu" na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu należy wybrać i używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy takiej rozdzielczości. Pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości obrazu. Patrz rozdział "Wybór
formatu obrazu" na stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.

Zmiana przestrzeni kolorów

W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV.
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi podświetlenie menu
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać właściwą przestrzeń kolorów.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy używane jest złącze wejścia HDMI.
źRÓDŁO.
Odwzorowanie przestrzeni kolorów

Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów

W razie, gdy konieczne jest wyszukanie szczegółów na wyświetlanym obrazie, należy powiększyć dany obraz. Do sterowania obrazem należy używać przycisków strzałek.
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk Digital Zoom +/-, aby wyświetlić pasek zmiany wielkości obrazu.
2. Naciśnij przycisk Digital Zoom +, aby powiększyć środek obrazu. Naciśnij kilkakrotnie przycisk, aby dopasować wielkość obrazu do swoich potrzeb.
3. Użyj strzałek kierunkowych ( , , , ) na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby sterować obrazem.
4. Aby przywrócić oryginalny rozmiar obrazu, naciśnij
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić
3. Powtórz czynności 2–4 opisane sekcji "Przy użyciu pilota zdalnego
4. Naciśnij kilkakrotnie przycisk na projektorze, aby powiększyć obraz do
Obsługa projektora
34
przycisk naciśnięciu tego przycisku następuje dalsze zmniejszanie wielkości obrazu do momentu, aż zostanie przywrócony jego oryginalny rozmiar.
nastąpi podświetlenie menu WYŚWIETLACZ.
przycisk
sterowania" powyżej. Jeżeli natomiast używasz panelu sterowania projektora,
wykonaj poniższe czynności.
żądanego rozmiaru.
AUTO
. Możesz także nacisnąć przycisk
MODE/ENTER
. Wyświetlony zostanie pasek zmiany wielkości obrazu.
Digital Zoom -
Zoom cyfrowy
. Po ponownym
, a następnie naciśnij
i
5. Aby sterować obrazem, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu włączenia trybu panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunkowe ( , , , ).
6. Użyj strzałek kierunkowych ( , , , ) na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby sterować obrazem.
7. Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu powrotu do funkcji powiększenia/zmniejszenia, a następnie naciśnij przycisk AUTO w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Możesz także nacisnąć kilkakrotnie przycisk do momentu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu.
Obrazem można sterować dopiero po jego powiększeniu. Można bardziej powiększać obraz podczas wyszukiwania szczegółów.

Wybór formatu obrazu

„Format obrazu” to stosunek szerokości obrazu do jego wysokości. Większość tradycyjnych telewizorów i komputerów posiada format obrazu 4:3, natomiast cyfrowe odbiorniki telewizyjne i odtwarzacze DVD oferują format obrazu 16:9 lub 16:10.
Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia wyświetlające, np. taki projektor, mogą dynamicznie rozciągać i skalować wyjście obrazu do różnych formatów, innych niż ten, jaki posiada sygnał wejściowy obrazu.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od tego, jaki jest format źródła):
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk Aspect, aby wyświetlić bieżące ustawienie.
2. Naciśnij wielokrotnie przycisk Aspect, aby wybrać format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi podświetlenie menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Format obrazu.
3. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
Informacje na temat formatu obrazu
1. Automatyczny: umożliwia proporcjonalne skalowanie obrazu, aby dopasować natywną rozdzielczość projektora na jego szerokości w pionie i poziomie. Jest to tryb odpowiedni dla sygnału źródłowego w formacie innym niż 4:3 i 16:9, kiedy ma być uzyskana największa powierzchnia ekranu bez konieczności zmiany formatu obrazu.
2.
Rzeczywiste
rozmiar jest zmieniany w celu dopasowania do obszaru wyświetlania. W przypadku sygnałów wejściowych o niższej rozdzielczości wyświetlany obraz będzie mniejszy od obrazu dopasowanego do pełnego ekranu. W razie potrzeby można dopasować ustawienia zmiany wielkości obrazu lub przesunąć projektor bliżej ekranu, aby zwiększyć rozmiar obrazu. Konieczne może być także ponowne ustawienie ostrości projektora po dokonaniu tych ustawień.
3. 4:3: Skalowanie obrazu, aby można go było wyświetlać na środku ekranu ze współczynnikiem kształtu 4:3. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów 4:3, np. w monitorach komputerowych, odbiornikach telewizyjnych o
: obraz jest wyświetlany w oryginalnej rozdzielczości, a jego
Obsługa projektora 35
standardowej rozdzielczości i w przypadku filmów DVD w formacie 4:3, ponieważ powoduje ono wyświetlenie obrazu bez zmiany formatu.
4. 16:9: Skalowanie obrazu, aby można go było wyświetlać na środku ekranu ze współczynnikiem kształtu 16:9. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów, które już posiadają format 16:9, np. odbiorniki telewizyjne HD, ponieważ powoduje ono wyświetlenie tych obrazów bez zmiany formatu.
5. 16:10: Skalowanie obrazu, aby można go było wyświetlać na środku ekranu ze współczynnikiem kształtu 16:10. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów w formacie 16:10, np. odbiorników telewizyjnych HD, ponieważ powoduje ono wyświetlanie obrazów bez zmiany formatu.

Optymalizacja obrazu

Wybór trybu obrazu

Projektor wyposażony jest w wiele wstępnie ustawionych trybów obrazu, dlatego też można wybrać jeden z nich w celu dopasowania do warunków roboczych i typu sygnału wejściowego.
Aby wybrać odpowiedni tryb pracy, który spełnia oczekiwania, można wykonać jedną z poniższych czynności.
•Nacisnąć wielokrotnie przycisk MODE/ENTER na pilocie zdalnego sterowania
lub na projektorze, aż wybrany zostanie żądany tryb.
•Przejść do menu OBRAZ > Tryb obrazu i nacisnąć odpowiednio przyciski /
, aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu wyszczególnione są poniżej.
1.
2. Prezentacja tryb (Domyślny): przeznaczony jest dla prezentacji. W tym
3. sRGB tryb: Maksymalna czystość kolorów RGB, umożliwiające najbliższe
4. Kino tryb: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z
5. Użytkownik 1/Użytkownik 2 tryb: Przywołuje ustawienia spersonalizowane
Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2
Jeżeli aktualnie dostępne tryby obrazu nie spełniają oczekiwań, dostępne są dwa tryby niestandardowe, które definiowane są przez użytkownika. Można użyć jednego z trybów obrazu (oprócz Użytkownik 1/Użytkownik 2) jako punkt początkowy i dopasować ustawienia dla wybranego trybu.
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby otworzyć menu ekranowe OSD.
2. Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać Użytkownik 1 albo
Obsługa projektora
36
Jasny tryb
odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych pomieszczeniach.
trybie jasność jest wzmacniana.
rzeczywistości odtworzenie obrazów, niezależnie od ustawienia jasności. Tryb ten jest najbardziej odpowiedni w przypadku oglądania zdjęć wykonanych aparatem cyfrowym zgodnym z przestrzenią sRGB i odpowiednio skalibrowanym, a także w przypadku uzyskiwania podglądu programów graficznych i do rysowania, np. AutoCAD.
kamer cyfrowych lub kamer DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (mało światła) otoczeniu.
w oparciu o aktualnie dostępne tryby obrazu. Patrz rozdział "Regulacja
ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 36 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Użytkownik 2.
: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Tryb ten jest
4. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Tryb odniesienia.
+50
+30
+70
Funkcja ta jest tylko dostępna, gdy tryb Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 wybrany jest w pozycji podmenu Tryb obrazu.
5. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać tryb obrazu, który najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona, a następnie ustaw wartość za pomocą przycisków / . Patrz rozdział
"Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach użytkownika" poniżej w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
7. Po dopasowaniu wszystkich ustawień, podświetl Zapisz ustawienia i naciśnij przycisk MODE/ENTER, aby zapisać te ustawienia.
8. Na ekranie wyświetlany jest komunikat potwierdzenia „Ustawienia zapisane”.

Używanie funkcji „Kolor ściany”

W przypadku projekcji na kolorowej powierzchni, np. na ścianie pomalowanej na inny kolor niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję kolorów wyświetlanego obrazu, aby zapobiec ewentualnym rozbieżnościom kolorów między obrazem źródłowym a wyświetlanym.
Aby użyć tej funkcji, należy przejść do menu
WYŚWIETLACZ
>
Kolor ściany
i
nacisnąć odpowiednio przyciski / , aby wybrać kolor, który najlepiej odpowiada kolorowi powierzchni projekcji. Dostępnych jest do wyboru wiele wstępnie skalibrowanych kolorów:
Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski
i
Tablica

Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach użytkownika

Zależnie od typu wykrytego sygnału i wybranego trybu obrazu, niektóre funkcje mogą być niedostępne. Zależnie od potrzeb, należy odpowiednio dopasować te
funkcje poprzez ich podświetlenie i naciśnięcie / na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania.
Dopasowanie ustawienia Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Natomiast, im niższa wartość ustawienia, tym ciemniejszy obraz. Należy dopasować to ustawienie w taki sposób, aby czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, a detale w tych obszarach były widoczne.
Dopasowanie ustawienia Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Należy użyć tego parametru, aby ustawić szczytowy poziom bieli po tym, jak wcześniej dopasowane zostało ustawienie Jasność do wybranego
+30
wyjścia i warunków projekcji.
Dopasowanie ustawienia Kolor
Niższa wartość ustawienia generuje mniej nasycone kolory. Jeżeli ustawienie to jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone, sprawiając, że obraz będzie nierealistyczny.
Dopasowanie ustawienia Odcień
Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym obraz robi się bardziej zielony.
Dopasowanie ustawienia Ostrość
0
.
-30
Obsługa projektora 37
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje się bardziej miękki.
Dopasowanie ustawienia Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać opcję Wł.. W przeciwnym razie należy wybrać opcję Wył..
Po wybraniu opcji Wył., funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór ustawienia Temper. kolorów
Opcje, które dostępne są dla ustawień temperatury barwowej*, uzależnione są od wybranego typu sygnału.
1. Zimno: Tworzy obrazy z niebieskawym odcieniem bieli.
2. Normalny: Utrzymuje normalny odcień bieli.
3. Ciepło: Tworzy obrazy z czerwonawym odcieniem bieli.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały. Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest kolorem czerwonym. Z kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio przesycony kolorem niebieskim.
Ustawienie preferowanej temperatury kolorów
W celu ustawienia preferowanej temperatury kolorów:
1. Podświetl Temper. kolorów i wybierz Ciepło, Normalny lub Zimno, poprzez naciśnięcie / na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Regulowanie Temper. koloru, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Wyświetlona zostanie strona Dokładne dopasowanie temperatury kolorów.
3. Naciśnij / , aby podświetlić element do zmiany i wyreguluj wartości, naciskając / .
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/Wzmocnienie B: Reguluje poziomy
kontrastu kolorów Czerwony, Zielony i Niebieski.
Przesunięcie R/Przesunięcie G/Przesunięcie B: Reguluje poziomy
jasności kolorów Czerwony, Zielony i Niebieski.
4. Naciśnij MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia
Zarządzanie kolorami 3D
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie konieczne, np. w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są zapalone przez cały czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło dzienne przez okna budynku.
Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach wyposażonych w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne dopasowanie kolorów w celu uzyskania dokładniejszego odwzorowania kolorów, jeżeli istnieje taka potrzeba.
Obsługa projektora
38
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Cyjan
Magenta
Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednakże sprzedawca projektora powinien być w stanie udzielić odpowiednich porad lub nawet skierować do doświadczonego instalatora.
Zarządzenie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY). W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzorce testowe kolorów można jej użyć do testowania sposobu wyświetlania kolorów na monitorach, telewizorach, projektorach itd. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora obraz z płyty, a następnie przejść do menu Zarządzanie kolorami 3D w celu dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1. Przejdź do menu OBRAZ i podświetl Zarządzanie kolorami 3D.
2. Naciśnij przycisk MODE/ENTER, po czym następuje wyświetlenie strony Zarządzanie kolorami 3D.
3. Podświetl Kolor podstawowy, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski
/, aby wybrać kolor: czerwony, żółty, zielony, cyjan, niebieski lub
magenta.
4. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Barwa, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski / , aby wybrać zakres danego koloru. Zwiększenie
zakresu powoduje uwzględnienie kolorów składających się w większych proporcjach z dwóch sąsiadujących kolorów.
Aby uzyskać informacje na temat wzajemnej zależności kolorów, należy zapoznać się z rysunkiem przedstawionym z prawej strony.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego zakres ustawiony będzie na wartość „0”, nastąpi wybranie tylko czystego koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu. Zwiększenie tego zakresu spowoduje uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do koloru żółtego i magenta.
5. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Nasycenie i dopasować wartości do
własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków / . Wszelkie dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie ustawiona na poziomie „0”, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru czerwonego.
Nasycenie określa ilość koloru dla danego obrazu. Niższe ustawienia dają mniej nasycone kolory; ustawienie „0” całkowicie usuwa dany kolor z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolor będzie zbyt mocny i nierealistyczny.
6. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Wzmocnienie, a następnie dopasuj wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków / .
Wp
łynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
7. Powtórz czynności od 3 do 6 w celu regulacji pozostałych kolorów.
8. Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
9. Naciśnij MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
Obsługa projektora 39
Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów
1. Przejdź do menu OBRAZ i podświetl Resetuj ustawienia obrazu.
2. Naciśnij MODE/ENTER i naciśnij / , aby wybrać Bieżące lub Wszystkie.
Bieżące: przywrócenie bieżącego trybu obrazu do wstępnych ustawień
fabrycznych.
Wszystkie: przywrócenie wszystkich ustawień, poza Użytkownik 1/
Użytkownik 2 w menu OBRAZ do wstępnych ustawień fabrycznych.

Ustawianie licznika prezentacji

Licznik prezentacji może wskazywać na ekranie czas prezentacji, aby wspomagać lepsze uzyskanie zarządzanie czasem podczas prezentacji. Należy wykonać podane czynności, aby zastosować tę funkcję:
1. Naciśnij przycisk Timer Set up na pilocie zdalnego sterowania lub przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i naciśnij przycisk MODE/ENTER, aby wyświetlić stronę Licznik prezentacji.
2. Podświetl Okres licznika i określ czas działania licznika poprzez naciśnięcie przycisków / .
Długość czasu można ustawić w zakresie od 1 do 5 minut w 1-minutowych odstępach oraz w zakresie od 5 do 240 minut w 5-minutowych odstępach.
3. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Wyświetlanie czasu i wybierz, czy licznik ma być wyświetlany na ekranie poprzez naciśnięcie przycisków / .
Wybór Opis
Zawsze Służy do wyświetlania licznika na ekranie podczas prezentacji.
3 min/2 min/1 min
Nigdy Służy do ukrywania licznika podczas prezentacji.
Służy do wyświetlania licznika na ekranie przez ostatnie 3/2/1 minuty.
4. Naci
5. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Metoda odliczania licznika i wybierz
Wybór Opis
W przód Powoduje zwiększenie od 0 do ustawionego czasu. Wstecz Powoduje zmniejszanie od ustawionego czasu do 0.
6. Aby uaktywnić licznik prezentacji, naciśnij przycisk oraz przyciski / ,
7. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Podświetl Tak i naciśnij
Obsługa projektora
40
śnij przycisk , aby podświetlić Położenie licznika, a następnie ustaw
położenie licznika poprzez naciśnięcie przycisków / .
Lewy górny Lewy dolny Prawy górny Prawy dolny
żądany kierunek odliczania poprzez naciśnięcie przycisków / .
aby wybrać Wł.i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Licznik włączony!”. Licznik zaczyna działać w momencie jego włączenia.
Aby anulować odliczanie licznika, wykonaj poniższe czynności.
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
Naciśnij przycisk Timer On i przyciski / , aby podświetlić Wył. i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i podświetl Wył..
Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
2. Podświetl Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie pojawi się komunikat „Licznik wyłączony!”.
W jaki sposób używać przycisku Timer On?
Timer On jest przyciskiem wielofunkcyjnym.
•Jeśli licznik prezentacji jest wyłączony,
naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Decyzja o uaktywnieniu licznika podejmowana jest poprzez wykonywanie poleceń wyświetlanych na ekranie.
•Jeśli licznik jest już włączony, naciśnięcie
tego przycisku powoduje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Możliwe jest określenie, czy licznik ma być ponownie uruchomiony, kontynuować odliczanie, bądź wyłączony poprzez wykonywanie poleceń wyświetlanych na ekranie.

Zdalne przełączanie stron

Przed użyciem funkcji stronicowania, podłącz projektor do komputera PC lub komputera notebook kablem USB.
Można obsługiwać oprogramowanie wyświetlające (zainstalowane na podłączonym komputerze), który reaguje na polecenia przełączenia strony w górę/w dół (np. Microsoft PowerPoint) poprzez naciśnięcie przycisku Page Up/Down na pilocie zdalnego sterowania.
Jeśli funkcja zdalnego przełączania stron nie działa, należy sprawdzić, czy połączenie USB jest prawidłowo wykonane, a także, czy w przypadku sterownika myszy w komputerze zainstalowana jest najnowsza wersja.
Obsługa projektora 41

Ukrywanie obrazu

Należy nacisnąć przycisk Eco Blank na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wyłączyć obraz na określony okres czasu, uzyskując w ten sposób do 70% oszczędności mocy pobieranej przez lampę. Aby przywrócić obraz, należy nacisnąć dowolny przycisk na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania.
W przypadku ukrycia obrazu na ekranie wyświetlany jest komunikat „Eco Blank”. Po uaktywnieniu tej funkcji przy podłączonym wejściu audio, dźwięk będzie nadal słyszalny.
• Eco Blank: Zaoszczędzenie do 70% energii
lampy. Czas na wniesienie własnego wkładu w ochronę planety.
Gdy projektor włączony jest przez co najmniej trzy minuty bez źródła wyświetlania, następuje jego automatyczne przełączenie w tryb Eco Blank w celu oszczędzania energii i wydłużenia żywotności lampy projektora
W menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Timer wygaszenia można ustawić czas pustego ekranu, aby zapewnić przywrócenie wyświetlania obrazu po ustawionym czasie, jeżeli w odniesieniu od pustego ekranu nie zostanie podjęte żadne działanie. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-minutowych.
Nie należy blokować obiektywu projekcyjnego, ponieważ może to spowodować, że blokujący przedmiot nagrzeje się.
Bez względu na to, czy opcja Eco Blank jest uaktywniona, czy nie, można nacisnąć dowolny przycisk (oprócz przycisku Page Up/Down) na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania w celu przywrócenia obrazu.
automatyczne
Zamrażanie obrazu
Aby zamrozić obraz, należy nacisnąć przycisk
. Na ekranie pojawi się słowo 'FREEZE'. Aby
wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć dowolny przycisk (oprócz przycisku Page Up/Down) na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania.
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony, urządzenia wideo lub inne nadal go odtwarzają. Jeśli podłączone urządzenia wyposażone są w aktywne wyjście audio, nadal słyszalny będzie dźwięk, pomimo zamrożenia obrazu na ekranie.
Obsługa projektora
42

Obsługa projektora na dużych wysokościach

Zalecamy użycie funkcji Tryb dużej wysokości, gdy miejsce użytkowania projektora znajduje się na wysokości 1500 m – 3000 m nad poziomem morza, przy temperaturze otoczenia w zakresie 0°C–35°C.
Nie należy używać opcji Tryb dużej wysokości, jeżeli wysokości nad poziomem morza mieści się w przedziale od 0 m do 1500 m, a temperatura otoczenia wynosi od 0°C do 35°C. Projektor będzie nadmiernie schłodzony, jeśli w takich warunkach tryb ten zostanie włączony.
Aby uaktywnić opcję Tryb dużej wysokości:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Tryb dużej wysokości, a następnie naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł.. Następuje wyświetlenie komunikatu
potwierdzenia.
3. Podświetl opcję Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może spowodować większy poziom hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu.
W przypadku u opisanymi powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy. Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych lub ekstremalnych warunkach.
żytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza

Regulacja dźwięku

Regulacja dźwięku wykonywana w sposób przedstawiony poniżej, będzie wpływać na działanie głośnika(-ów) projektora. Należy upewnić się, że wykonane zostało prawidłowe połączenie z wyjściem audio projektora. Patrz, "Podłączanie
projektora" na stronie 20 w celu uzyskania informacji o podłączeniu wejścia audio.
Wyciszanie dźwięku
W celu tymczasowego wyłączenia dźwięku:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić przycisk
3. Podświetl Wycisz i naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł..
MODE/ENTER
. Wyświetlona zostanie strona „Ustawienia dźwięku”.
Ustawienia dźwięku
, a następnie naciśnij
Regulacja poziomu głośności
W celu regulacji poziomu głośności, należy nacisnąć przycisk Volume +/- na pilocie zdalnego sterowania, bądź:
1. Powtórzyć czynności 1-2 opisane powyżej.
2. Nacisnąć przycisk , aby podświetlić Volume i nacisnąć przyciski / , aby
wybrać wymagany poziom głośności dźwięku.
Obsługa projektora 43

Używanie szablonu nauczania

Aby ułatwić nauczycielom pisanie na tablicy, można użyć wbudowany szablon przez menu ekranowe OSD lub pilota zdalnego sterowania.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan lekcji. Następnie należy wybrać Tablica/Biała tablica > Wył./Cienkie linie/Grube linie/
Układ współrzędnych. Wyświetlony zostanie Szablon nauczania.
Plan lekcji Biała tablica Tablica
Cienkie linie
Grube linie
Układ współrzędnych
Obsługa projektora
44

Personalizacja sposobu wyświetlania menu projektora

Menu ekranowe OSD można zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami. Poniższe ustawienia nie wpływają na ustawienia projektora, jego działanie lub wydajność.
Menu czasu wyświetlania w menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana >
Menu ustawień powoduje ustawienie długości czasu aktywności menu ekranowego OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5 do 30 sekund w odstępach 5-sekundowych. Aby
wybrać odpowiedni przedział czasu, należy użyć przycisków / .
Położenie menu ustawień
lokalizacjach. Aby wybrać preferowane położenie, należy nacisnąć przyciski / .
Język w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje ustawienie
odpowiedniego języka dla menu ekranowego OSD. Aby wybrać język, należy użyć przycisków ENTER.
Komunikat przypomnienia w menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana >
Menu ustawień umożliwia ustawienie, czy komunikaty przypomnienia mają być wyświetlane na ekranie. Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć
przycisków / .
Ekran powitalny
ustawienie preferowanego ekranu logotypu, które ma być wyświetlane podczas uruchamiania projektora. Aby wybrać dany ekran, należy użyć przycisków / .
w menu
powoduje ustawienie położenia menu ekranowego OSD w pięciu
w menu
KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana
KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
powoduje
>
Menu

Wybieranie trybu oszczędzania lampy

• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij SmartEco i zaznacz Tryb lampy oraz naciśnij / , aby wybrać pozycję Normalny/Ekonomiczny/SmartEco/LampSave.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie naciśnij odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Tryb
lampy, a następnie naciśnij przycisk Mode/Enter. Na ekranie wyświetlona
zostanie strona Ustawienia lampy.
3. Zaznacz Tryb lampy i naciśnij / , aby wybrać pozycję Normalny/ Ekonomiczny/SmartEco/LampSave. Jaskrawość lampy jest zależna od żnych trybów lampy. Należy zapoznać się z opisami zawartymi w tabeli poniżej.
Tryb lampy Opis Normalny Zapewnia pełną jasność lampy
Ekonomiczny
SmartEco
LampSave
Po wybraniu trybu Ekonomiczny lub SmartEco, nastąpi zredukowanie wyjścia światła, a w rezultacie ciemniejsze wyświetlane obrazy.
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy i zmniejsza hałas wentylatora
Automatycznie reguluje moc lampy zależnie od poziomu jasności zawartości
Automatycznie reguluje moc lampy i obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy
Obsługa projektora 45

Wyłączanie projektora

I
I
I
I
1. Naciśnij przycisk POWER. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund, komunikat ten znika.
2. Naciśnij ponownie przycisk POWER. Kontrolka POWER miga na pomarańczowo, lampa projektora jest wyłączana, a wentylatory pracują jeszcze przez około 90 sekund, aby schłodzić projektor.
W celu ochrony lampy projektor nie będzie
reagował na żadne polecenia podczas procesu chłodzenia.
Aby skrócić czas chłodzenia, można także
uaktywnić funkcję Szybkie chłodzenie. Patrz rozdział "Szybkie chłodzenie" na stronie 56 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia Kontrolka POWER świeci się w kolorze pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się.
4. Jeśli projektor nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
5. Gdy Natych. ponow. uruch. jest Wł., użytkownicy mogą niezwłocznie ponownie uruchomić projektor w ciągu 90 sekund od momentu jego wyłączenia. Projektor będzie utrzymywał zużycie energii na poziomie 30% przez 90 sekund.
Gdy Natych. ponow. uruch. jest Wył., użytkownicy muszą odczekać na schłodzenie sie lampy, aby ponownie uruchomić projektor. Gdy włączona jest funkcja natychmiastowego ponownego włączenia, pozycja szybkiego chłodzenia jest wygaszona.
•Jeśli projektor nie został prawidłowo wyłączony w celu ochrony lampy podczas próby
ponownego uruchomienia projektora, wentylatory będą działać przez kilka minut, aby zapewnić chłodzenie. Aby uruchomić projektor po zatrzymaniu się wentylatorów i gdy Power zaświeci się na pomarańczowo, należy nacisnąć ponownie przycisk Kontrolka POWER.
Faktyczna żywotność lampy może siężnić z uwagi na odmienne warunki robocze i
sposób użytkowania.
Obsługa projektora
46

Obsługa menu

System menu

Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału.
Menu główne Podmenu Opcje
Wył./Jasnożółty/żowy/ Jasnozielony/Niebieski/Tablica
Automatyczny/Rzeczywiste/4:3/ 16:9/16:10
Automatyczny/Top-Bottom/ Frame Sequential/Pakowanie ramek/Obok siebie/Wył.
Wył./Odwrócony
Ustawienia 3D 1/Ustawienia 3D 2/ Ustawienia 3D 3/Wył.
Ustawienia 3D 3
Wył./Cienkie linie/Grube linie/ Układ współrzędnych
Wył./Cienkie linie Układ współrzędnych
/Grube linie/
1. WYŚWIET-
LACZ
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezowa
Położenie Faza Wielkość horyz. Zoom cyfrowy
3D
Plan lekcji
Tryb 3D
Synchronizacja 3D, odwrócony
Zastosuj ustawienia 3D
Zapisz ustawienia 3DUstawienia 3D 1/Ustawienia 3D 2/
Tablica
Biała tablica
Obsługa projektora 47
2. OBRAZ
3. źRÓDŁO
Tryb obrazu
Tryb odniesienia Jasność
Kontrast Kolor Odcień Ostrość Brilliant Color Wł./Wył. Temper. kolorów
Regulowanie Temper. koloru
Zarządzanie kolorami 3D
Resetuj ustawienia obrazu
Szybkie autowyszukiwanie Wł./Wył. Odwzorowanie przestrzeni kolorów
Jasny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)/ Użytkownik 1/Użytkownik 2
Jasny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)
Zimno/Normalny/Ciepło
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/ Wzmocnienie B/Przesunięcie R/
Przesunięcie G/Przesunięcie B Kolor podstawowy Barwa Nasycenie Wzmocnienie
Bieżące/ Wszystkie/Anuluj
R/G/B/C/M/Y
Automatyczny/RGB/YUV
Obsługa projektora
48
Licznik prezentacji
Język
Okres licznika 1 ~ 240 minut
Wyświetlanie czasu
Położenie licznika
Metoda odliczania licznika
Wł./Wył.Tak/Nie
Zawsze/3 min/2 min/1 min/ Nigdy
Lewy górny/Lewy dolny/ Prawy górny/Prawy dolny
Wstecz/W przód
4. KONFIG. SYSTEMU:
Podstawo­wa
Instalacja projektora
Menu czasu wyświetlania
Menu ustawień
Ustawienia operacyjne
Blokada klawiszy panelu
Kolor tła
Ekran powitalny BenQ/Czarny/Niebieski
Położenie menu
Komunikat przypomnienia
Bezpośrednie zasilanie wł.
Automatyczne wyłączanie
Szybkie chłodzenie Wł./Wył. Natych. ponow.
uruch.
Timer wygaszenia
Licznik uśpienia
Obroty wentylatora Normalny/Wysokie
Wł./Wył.Tak/
Przód – stół/Tył – stół/ Tył – sufit/Przód – sufit
5 sek./10 sek./20 sek./30 sek./ Zawsze
Środek/Lewy górny/Prawy górny/Prawy dolny/Lewy dolny
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wył./3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Wł./Wył.
Wył./5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Wył./30 min/1 godz/2 godz./ 3 godz./4 godz./8 godz./ 12 godz.
Nie
BenQ/Czarny/Niebieski/ Fioletowy
Obsługa projektora 49
5. KONFIG. SYSTEMU :
Zaawanso­wana
6. INFORMA-
CJE
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Ustawienia lampy
Ustawienia zabezpieczeń
prędkość transmisji
wzorzec testowy
Napis zamknięty
Ust. gotow.
Resetuj wszystkie ustawienia
Aktualny status systemu
Wł./Wył.Tak/Nie
Wycisz Wł./Wył. Głośność 0~10
Tryb lampy
Resetuj licznik lampy Resetuj/Anuluj Odpowiednik lampy Zmień hasło Zmiana ustawień
zabezpieczeń
Wł. napisy zamkn. Wł./Wył. Wersja napisów CC1/CC2/CC3/CC4 Wyjście monitora Wł./Wył.
Audio przejście
Resetuj/Anuluj
Normalny/Ekonomiczny/ SmartEco/LampSave
Blokada włączania
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Wł./Wył.
Wył./Komputer 1/Komputer 2/ Video, Svideo/HDMI
źródło
Tryb obrazu
Rozdzielczość
Tryb lampy
Format 3D
System kolorów
Odpowiednik lampy
Wersja oprogramowania
Należy pamiętać, że pozycje menu są dostępne, gdy projektor wykryje co najmniej jedno poprawne źródło sygnału. Jeśli do projektora nie jest podłączony żaden sprzęt, bądź projektor nie wykrył żadnego sygnału, dostęp do pozycji menu jest ograniczony.
Obsługa projektora
50

Opis każdego menu

1. Menu WYŚWIETLACZ
•Wartości domyślne wyszczególnione w tej Instrukcji, w szczególności na stronach 51-59, podane są tylko w celach informacyjnych. Mogą być one odmienne dla różnych modeli projektorów z uwagi na ciągłe usprawnianie produktów.
FUNKCJA OPIS
Do poprawiania kolorów wyświetlanego obrazu, gdy
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezowa
Położenie
Faza
powierzchnia projekcji nie jest biała. Patrz rozdział "Używanie
funkcji „Kolor ściany”" na stronie 37 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Aby ustawić format obrazu, w zależności od źródła sygnału
wejściowego, dostępne są cztery opcje. Patrz rozdział "Wybór
formatu obrazu" na stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Służy do korekcji zniekształceń trapezowych obrazu. Patrz
rozdział "Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 29 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do wyświetlania strony regulacji położenia. Aby przesunąć wyświetlany obraz, użyj kierunkowych przycisków strzałek. Wartości podane w dolnej części strony zmieniają się po każdorazowym naciśnięciu przycisku, do momentu osiągnięcia wartości maksymalnej lub minimalnej.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do dopasowania fazy zegara, aby zmniejszyć zniekształcenia obrazu.
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do regulacji szerokości obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do powiększania lub zmniejszania wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Obsługa projektora 51
FUNKCJA OPIS
1. Menu WYŚWIETLACZ
Projektor wyposażony jest w funkcję 3D, która umożliwia oglądanie filmów, klipów wideo i wydarzeń sportowych 3D w bardziej realistyczny sposób poprzez uzyskanie odpowiedniej głębi obrazu. Do oglądania obrazów 3D należy zakładać okulary 3D.
Tryb 3D
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor automatycznie wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu
3D
Plan lekcji
treści 3D. Jeśli projektor nie może rozpoznać formatu 3D, naciśnij / , aby wybrać tryb 3D.
Synchronizacja 3D, odwrócony
W przypadku stwierdzenia odwrócenia głębi obrazu, należy włączyć tę funkcję, aby rozwiązać problem.
Zastosuj ustawienia 3D
Zapisane ustawienia 3D zostaną zastosowane przez projektor i zachowane przy ponownym rozruchu projektora.
Zapisz ustawienia 3D
Bieżące ustawienia 3D zostaną zapisane w pamięci projektora. Udostępnia pewne szablony, które pomocne są podczas
nauczania. Nauczyciele mogą z nich korzystać podczas nauczania. Patrz rozdział "Używanie szablonu nauczania" na
stronie 44 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
52
Obsługa projektora
FUNKCJA OPIS
2. Menu OBRAZ
Dostępne są wstępnie zdefiniowane tryby obrazu, dlatego możliwa jest optymalizacja ustawień wyświetlanego obrazu,
Tryb obrazu
Tryb odniesienia
Jasność
Kontrast
Kolor
Odcień
Ostrość
aby dopasować go do typu oglądanego programu. Patrz rozdział "Wybór trybu obrazu" na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do dokonania wyboru trybu obrazu, który najlepiej odpowiada oczekiwanej jakości obrazu oraz do dalszego dostrajania obrazu opierając się na ustawieniach wyszczególnionych na tej samej stronie poniżej. Patrz rozdział
"Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu. Patrz rozdział
"Dopasowanie ustawienia Jasność" na stronie 37 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych
obszarów na obrazie. Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia
Kontrast" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Służy do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego
z kolorów na obrazie. Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia
Kolor" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do regulacji tonacji koloru czerwonego i zielonego na obrazie. Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia Odcień" na
stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji obrazu w taki sposób, aby był on bardziej ostry lub bardziej miękki. Patrz rozdział "Dopasowanie
ustawienia Ostrość" na stronie 37 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video.
Ta funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video, gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video.
Obsługa projektora 53
FUNKCJA OPIS
2. Menu OBRAZ
3. Menu źRÓDŁO
Brilliant Color
Temper. kolorów
Regulowanie Temper.
Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia Brilliant Color" na
stronie 38 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Wybór ustawienia Temper. kolorów" na stronie
38 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Ustawienie preferowanej temperatury kolorów"
na stronie 38 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
koloru
Zarządzanie kolorami 3D
Resetuj ustawienia obrazu
Szybkie autowyszukiw anie
Odwzorowani e przestrzeni kolorów
Patrz rozdział "Zarządzanie kolorami 3D" na stronie 38 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów"
na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Jeżeli jako Tryb obrazu wybrany zostanie Jasny, wybranie opcji "Bieżący" spowoduje jedynie zresetowanie opcji Jasny do wartości domyślnej, jednak wybranie opcji "Wszystkie" spowoduje zresetowanie wszystkich ustawień Trybu obrazu do wartości domyślnych.
Patrz rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie
33 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora
54
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Instalacja projektora
Menu ustawień
Służy do przypominania prezenterowi o konieczności zakończenia prezentacji w określonych przedziale czasu. Patrz rozdział "Ustawianie licznika prezentacji" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do ustawienia języka dla menu ekranowego OSD. Patrz rozdział "Używanie menu" na stronie 30 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział "Wybór
odpowiedniego miejsca" na stronie 17 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Menu czasu wyświetlania
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres ten waha się od 5 do 30 sekund, przy 5-sekundowych odstępach.
Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
Komunikat przypomnienia
Służy do ustawienia, czy maja być wyświetlane komunikaty przypominające.
Obsługa projektora 55
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa
Ustawienia operacyjne
Blokada klawiszy panelu
Kolor tła
Ekran powitalny
Bezpośrednie zasilanie wł.
Wybór opcji Wł. powoduje włączenie tej funkcję. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie 26 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w określonym przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału wejściowego. Patrz rozdział "Ustawienie
Automatyczne wyłączanie" na stronie 62 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Szybkie chłodzenie
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a czas chłodzenia projektora zostanie skróceniu do kilku sekund.
Przy próbie ponownego uruchomienia projektora niezwłocznie po procesie szybkiego schładzania, nie zostanie on prawidłowo włączony i nastąpi ponowne uruchomienie wentylatorów.
Natych. ponow. uruch.
Po włączeniu funkcji „Natychmiastowe ponowne uruchamianie”, użytkownicy mogą natychmiast ponownie uruchamiać projektor w ciągu 90 sekund od momentu wyłączenia projektora.
Timer wygaszenia
Służy do ustawiania czasu wyświetlania pustego ekranu po uaktywnieniu funkcji „Pusty ekran”, po którym obraz ponownie wyświetlany jest na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu"
na stronie 42 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Licznik uśpienia
Służy do ustawiania licznika automatycznego wyłączania. Timer może być ustawiony na wartość w zakresie od 30 minut do 12 godzin.
Obroty wentylatora
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po zainstalowaniu filtra antykurzowego. Wybór Wysokie włącza tę funkcję.
Służy od wyłączania lub włączania funkcji wszystkich przycisków panelu, oprócz przycisku Power na projektorze oraz przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
Umożliwia dokonywanie wyboru koloru tła wyświetlanego w sytuacji, gdy do projektora nie jest doprowadzany żaden sygnał. Dostępne są cztery opcje: logo BenQ, ekran czarny, niebieski lub purpurowy.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, jaki będzie wyświetlany w trakcie uruchamiania projektora. Dostępne są trzy opcje: logo BenQ, czarny ekran lub niebieski ekran.
Obsługa projektora
56
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Ustawienia lampy
Ustawienia zabezpieczeń
prędkość transmisji
wzorzec testowy
Tryb używany do obsługi urządzenia w obszarach o dużej wysokości. Patrz rozdział "Obsługa projektora na dużych
wysokościach" na stronie 43 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Umożliwia przejście do menu ustawiania dźwięku.
Wycisz
Służy do ustawiania funkcji wyciszenia.
Głośność
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku.
Tryb lampy
Patrz rozdział "Ustawienie funkcji eko Tryb lampy jako trybu
Ekonomiczny lub SmartEco" na stronie 61 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Resetuj licznik lampy
Patrz rozdział "Zerowanie licznika lampy" na stronie 66 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Odpowiednik lampy
Patrz rozdział "Wyliczanie czasu pracy lampy" na stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących obliczania całkowitego czasu pracy lampy.
Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie poproszony o podanie starego hasła.
Zmiana ustawień zabezpieczeń Blokada włączania
Patrz rozdział "Korzystanie z funkcji hasła" na stronie 31 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Do wyboru szybkości transmisji, która pokrywa się z szybkością pracy komputera w taki sposób, aby można było podłączyć projektor przy użyciu odpowiedniego przewodu RS-232 i dokonać aktualizacji lub pobrania oprogramowania projektora. Funkcja ta przeznaczona jest tylko dla wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a projektor wyświetla siatkowy wzorzec testowy. Pomaga on dokonanie regulacji rozmiaru i ostrości obrazu oraz umożliwia sprawdzenie, czy na wyświetlanym obrazie występują zniekształcenia. Patrz rozdział "Używanie wbudowanego wzorca testowego" na
stronie 28 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora 57
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU : Zaawansowana
Wł. napisy zamkn.
Służy do uaktywniania tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy wybrany sygnał wejściowy zawiera zamknięte napisy.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i efekty dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach,
Napis zamknięty
które opracowane są w technice „zamkniętych napisów” (dla osób niesłyszących) (zwykle oznaczone w programach telewizyjnych symbolem „CC”).
Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu zamkniętych napisów. W celu uzyskania podglądu napisów, należy wybrać CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla napisy w podstawowym języku dla danego obszaru).
Wyjście monitora
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Projektor może przesyłać sygnał VGA, gdy znajduje się on w trybie gotowości, a gniazda COMPUTER 1 i MONITOR-OUT są prawidłowo podłączone do urządzeń. Patrz rozdział "Podłączanie projektora do monitora"
na stronie 21 w celu uzyskania informacji na temat sposobów
wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie wstrzymania.
Wyjście oczekiwania monitora działa wyłącznie wtedy, gdy
Ust. gotow.
utworzone zostanie odpowiednie wejście D-Sub do gniazda COMPUTER 1.
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, gdy znajduje się w trybie oczekiwania, a do urządzeń są podłacozne odpowienie gniazda. Naciśnij / , aby wybrać źródło do wykorzystania. Patrz rozdział "Podłączanie projektora" na stronie 20 w celu uzyskania informacji na temat sposobów wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie wstrzymania.
Służy do przywracania wszystkich ustawień do wartości
Resetuj wszystkie ustawienia
fabrycznych.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Użytkownik 1, Użytkownik 2, Instalacja projektora, Konwersja przestrzeni koloru, Tryb wysokiego pułapu, Ustawienia zabezpieczeń i Szybkość transmisji.
Obsługa projektora
58
FUNKCJA OPIS
6. Menu INFORMACJE
źródło
Służy do wyświetlania aktualnego źródła sygnału.
Tryb obrazu Służy do wyświetlania wybranego trybu w menu OBRAZ.
Rozdzielczość
Służy do wyświetlania rozdzielczości natywnej sygnału wejściowego.
Aktualny status systemu
Tryb lampy
Pokazuje bieżący tryb lampy.
Format 3D
Pokazuje bieżący tryb 3D.
System kolorów
Służy do wyświetlania wejściowego formatu systemu, NTSC, PAL, SECAM lub RGB.
Odpowiednik lampy
Służy do wyświetlania liczby godzin użytkowania lampy.
Wersja oprogramowania
Służy do wyświetlania wersji oprogramowania.
Obsługa projektora 59

Konserwacja projektora

Właściwa pielęgnacja projektora

W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest utrzymywanie obiektywu i obudowy w czystości.
Oprócz lampy, żadna część projektora nie może być wymontowywana. Jeśli konieczne jest dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Czyszczenie obiektywu

Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny będzie kurz lub zabrudzenia.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub środka owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest obudowa.
Nie wolno przecierać obiektywu materiałem o właściwościach ściernych.

Czyszczenie obudowy projektora

Przed czyszczeniem obudowy należy wyłączyć projektor postępując zgodnie z właściwą procedurą wyłączania, która opisana jest w rozdziale "Wyłączanie
projektora" na stronie 46, a następnie odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką pozbawioną włókien.
•W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych chemicznych środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa może ulec uszkodzeniu.

Przechowywanie projektora

W przypadku konieczności przechowywania projektora przez dłuższy okres czasu, należy wykonać poniższe czynności:
• Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora. W celu uzyskania informacji na temat tego zakresu, należy przejść do rozdziału
"Parametry techniczne" na stronie 69 lub skontaktować się ze sprzedawcą.
•Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
•Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
•Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.

Transportowanie projektora

Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Konserwacja projektora
60

Informacje dotyczące lampy

Wyliczanie czasu pracy lampy

Gdy projektor jest użytkowany, czas używania lampy (w godzinach) jest automatycznie obliczany przez wbudowany licznik. Metoda obliczania adekwatnego czasu pracy lampy jest następująca:
Łączny czas pracy lampy (odpowiednik) = 20/9* (godziny pracy w trybie Normalny) + 5/3* (godziny pracy w trybie Ekonomiczny) + 20/13* (godziny pracy w trybie SmartEco) +1* (godziny pracy w trybie LampSave)
Należy przejść do rozdziału "Ustawienie funkcji eko Tryb lampy jako trybu Ekonomiczny lub
SmartEco" poniżej w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat trybu
„Ekonomiczny”.
Czas pracy lampy w trybie Ekonomiczny, SmartEco i LampSave jest obliczany jako krótszy niż w przypadku trybu Normalny. Oznacza to, że użytkowanie projektora w trybie Ekonomiczny, SmartEco lub LampSave wydłuża czas pracy lampy.
Aby uzyskać informacje o czasie pracy lampy:
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
przycisk Mode/Enter. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia lampy.
3. W tym menu wyświetlane są informacje Odpowiednik lampy.
4. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk Menu/Exit.
Ponadto informacje dotyczące czasu pracy lampy można uzyskać w menu
INFORMACJE.

Wydłużanie żywotności lampy

Lampa projekcyjna jest materiałem eksploatacyjnym. Aby utrzymać żywotność lampy w jak najdłuższym czasie, należy wykonać poniższe ustawienia przy użyciu menu ekranowego OSD lub pilota zdalnego sterowania.
Ustawienie funkcji eko Tryb lampy jako trybu Ekonomiczny lub SmartEco
Używanie trybu Ekonomiczny/SmartEco powoduje zmniejszenie zakłóceń systemu oraz obniżenie zużycia energii. Jeżeli wybrany jest tryb Ekonomiczny/ SmartEco, wyjście światła zostanie zredukowane powodując, że wyświetlany obraz będzie ciemniejszy. W ten sposób zapewniona jest także ochrona przez dłuższy okres eksploatacji urządzenia.
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny/SmartEco także wydłuża żywotność lampy. Aby ustawić tryb Ekonomiczny/SmartEco, należy przejść do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy > Tryb lampy i nacisnąć odpowiednio przyciski / .
Tryby lampy wyszczególnione są w poniższej tabeli.
Tryb lampy Opis
Normalny Zapewnia pełną jasność lampy
Ekonomiczny
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy i zmniejsza hałas wentylatora
Konserwacja projektora 61
SmartEco
LampSave
Automatycznie reguluje moc lampy zależnie od poziomu jasności zawartości
Automatycznie reguluje moc lampy i obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie projektora, jeśli po ustalonym czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału, aby nie doprowadzać do niepotrzebnego zużywania się lampy.
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, należy przejść do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Automatyczne wyłączanie i nacisnąć odpowiednio przyciski / . Czas można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5­minutowych. Jeśli ustawiony czas jest niewłaściwy dla prezentacji, należy wybrać opcję Wył.. Projektor nie zostanie wyłączony automatycznie po określonym okresie czasu.
Konserwacja projektora
62

Ustalanie czasu wymiany lampy

Gdy kontrolka Lamp świeci się na czerwono lub na ekranie wyświetlany jest komunikat wskazujący, że konieczne jest już dokonanie wymiany lampy, należy zamontować nową lampę, bądź skontaktować się ze sprzedawcą. Przestarzała lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach lampa może nawet wybuchnąć.
W żadnym wypadku nie należy wymieniać lampy samodzielnie. Należy skontaktować się z wykwalifikowanym serwisem w celu dokonania wymiany.
Kontrolka lampy i kontrolka ostrzeżenia o temperaturze świecą, jeśli lampa staje się zbyt gorąca. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie 67 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze, które wyświetlane są w przypadku lampy, będą przypominać o konieczności wymiany lampy.
Te komunikaty ostrzegawcze podane są tylko w celach informacyjnych. Należy wykonać wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby przygotować lampę i dokonać jej wymiany.
Stan Komunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia. Jeśli projektor działa normalnie przy wybranym trybie Ekonomiczny ("Ustawienie funkcji eko
Tryb lampy jako trybu Ekonomiczny lub SmartEco" na stronie 61), możesz w dalszym
ciągu użytkować projektor do momentu wyświetlenia na ekranie kolejnego ostrzeżenia dotyczącego lampy.
Należy założyć nową lampę, aby uniknąć kłopotliwych sytuacji, gdy lampa wypali się całkowicie.
Zalecana jest wymiana lampy już na tym etapie. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jaskrawość lampy obniża się wraz z upływem czasu jej użytkowania. Jest to typowy objaw w przypadku lampy. Lampę można wymieniać za każdym razem, kiedy widoczne będzie znaczące obniżenie się poziomu jaskrawości.
Lamp
ę NALEŻY wymienić przed
rozpoczęciem typowej eksploatacji projektora.
Wyświetlane w powyższych komunikatach znaki „XXXX” są liczbami, które dla każdego modelu są inne.
Konserwacja projektora 63
Wymiana lampy (WYŁĄCZNIE DLA PRACOWNIKÓW SERWISU)
Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawa w zakresie utylizacji odpadów. Patrz www.lamprecycle.org.
W przypadku wymiany lampy, gdy projektor zamocowany jest na suficie górną stroną skierowaną do dołu, należy upewnić się, że pod gniazdem lampy nie znajdują się osoby postronne, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia ciała lub narządów wzroku pękniętymi kawałkami lampy.
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy wyłączać projektor i odłączać przewód zasilający przed każdorazową wymianą lampy.
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, należy odczekać co najmniej 45 minut na całkowicie schłodzenie się projektora przez wymianą lampy.
Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych części projektora, należy zachować ostrożność podczas wyjmowania ostrych kawałków szkł rozleciała się lampa.
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń palców i/lub pogorszenia się jakości obrazu w wyniku dotknięcia obiektywu, nie należy dotykać pustej oprawy lampy po wyjęciu lampy.
Ta lampa zawiera rtęć. Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami prawa dotyczącymi postępowania z niebezpiecznymi odpadami, aby wykonać utylizację lampy w prawidłowy sposób.
Aby zapewnić optymalne działanie projektora, zalecany jest zakup wyłącznie lamp do projektora firmy BenQ.
Przed zajęciem się pękniętą lampą należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zalecane jest założenie maski, okularów lub gogli ochronnych albo osłony twarzy oraz odzieży ochronnej, np. rękawic.
1. Wyłącz zasilanie i odłącz projektor od gniazda elektrycznego.
Jeśli lampa jest gorąca, odczekaj około 45 minut w celu schłodzenia się lampy, aby uniknąć poparzenia ciała.
2. Odkręć śrubkę na osłonie lampy.
a, na jakie
Konserwacja projektora
64
3. Zdejmij osłonę lampy poprzez (a)
(a)
(b)
wysunięcie osłony w stronę jednego z boków projektora i (b) odsunięcie jej od obudowy.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
Nie należy wkładać palców pomiędzy lampę a projektor. Ostre krawędzie wewnątrz projektora mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
4. Odkręć śrubki mocujące lampę.
5. Podnieś uchwyt w taki sposób, aby
znalazł się on w pozycji pionowej. Użyj uchwytu, aby wolno wysunąć lampę z projektora.
Zbyt szybkie wysunięcie może spowodować pęknięcie lampy i rozpryśnięcie się kawałków szkła wewnątrz projektora.
Nie wolno umieszczać lampy w miejscach, gdzie jest ona narażona na zachlapanie wodą, w miejscach niedostępnych dla dzieci lub w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Nie wolno wkładać rąk do wnętrza projektora po wyjęciu lampy. W przypadku dotknięcie części optycznych, które znajdują się wewnątrz projektora, może dojść do pogorszenia jakości kolorów i zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
6. Włóż nową lampę do komory lampy
i upewnij się, że jest ona prawidłowo umiejscowiona w projektorze.
Konserwacja projektora 65
7. Dokręć śrubki, które mocują lampę
w projektorze.
Poluzowana śrubka może spowodować wykonanie połączenia w sposób nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić do wadliwego działanie urządzenia.
Nie należy zbyt mocno dokręcać śrubek.
8. Upewnij się, że uchwyt jest
całkowicie schowany i właściwie unieruchomiony.
9. Załóż osłonę lampy wsuwając ją na
miejsce.
10. Dokręć śrubkę, która mocuje osłonę
lampy.
Poluzowana śrubka może spowodować wykonanie połączenia w sposób nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić do wadliwego działanie urządzenia.
Nie należy zbyt mocno dokręcać tej śrubki.
(a)
(b)
11. Ponownie uruchom projektor.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
Zerowanie licznika lampy
12. Po wyświetleniu logotypu rozruchowego
otwórz menu ekranowe OSD. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk Mode/Enter. Na ekranie wyświetlona zostanie strona
Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Resetuj licznik lampy, a następnie naciśnij przycisk Mode/Enter. Nastąpi wyświetlenie
komunikatu ostrzegawczy z prośbą o potwierdzenie, czy licznik lampy ma być wyzerowany. Podświetl opcję Resetuj i naciśnij przycisk Mode/Enter. Czas pracy lampy zostanie zresetowany do wartości „0”.
Nie należy resetować licznika lampy, gdy lampa nie jest nowa lub wymieniona, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy.
Konserwacja projektora
66

Kontrolki

Lampka Status i opis
POWER TEMP LAMP
Komunikat systemowy
Pomarańczowo Wył.Wył. Tryb gotowości
Migająca na
zielono Zielona Wył.Wył. Normalna praca
Migająca na
pomarańczowo
Migająca na
pomarańczowo
Migająca na
zielono Zielona Wył. Czerwona Nieudane uruchomienie CW
Migająca na
zielono
Pomarańczowo Wył.Wył. Wyłączony komunikat o przepaleniu
Wył.Wył.
Wył.Wył. Czerwona Lampa nie świeci
Pomarańczowo Czerwona Wył.
Pomarańczowo
Zielona Czerwona Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.Wył. Uruchamianie
Wył.Wył.
Migająca
na
czerwono
Komunikaty komunikat o przepaleniu
Wył.Wył. Włączony komunikat o przepaleniu
Migająca
na
czerwono
Migająca
na
czerwono
Migająca
na
czerwono
Migająca
na zielono
Migająca na
czerwono
Komunikaty o błędach lampy
Migająca na
czerwono
Komunikaty błędów cieplnych
Wył.
Wył. Błąd otwarcia czujnika cieplnego 1
Wył. Błąd zwarcia czujnika cieplnego 1
Wył.
Normalne chłodzenie przy wyłączaniu zasilania
Pobieranie
Błąd lampy 1 podczas normalnego działania
Błąd wentylatora 1 (rzeczywista prędkość obrotowa wentylatora jest poza wymaganą prędkością)
Błąd wentylatora 2 (rzeczywista prędkość obrotowa wentylatora jest poza wymaganą prędkością)
Błąd temperatury 1 (przekroczona temperatura)
Błąd po termicznego IC #1 I2C
łączenia wyłącznika
Konserwacja projektora 67

Rozwiązywanie problemów technicznych

Nie można włączyć projektora.
Przyczyna Rozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do gniazda zasilania w projektorze, a drugi
Brak prądu w przewodzie zasilającym.
Próba ponownego włączenia projektora podczas procesu chłodzenia.
Brak obrazu
Przyczyna Rozwiązanie
źródło obrazu nie jest włączone lub
jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia sygnału wejściowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
Rozmyty obraz
Przyczyna Rozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest ustawiona nieprawidłowo.
Projektor i ekran nie są ustawione prawidłowo względem siebie.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli gniazdo elektryczne wyposażone jest w przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie zakończony.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód doprowadzania sygnału jest podłączony prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za pomocą przycisku SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą pierścienia ostrości.
Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przyczyna Rozwiązanie
Baterie są zużyte. Wymień baterie na nowe. Między pilotem i projektorem znajduje
się jakaś przeszkoda. Użytkownik jest za bardzo oddalony
od projektora.
Hasło jest błędne
Przyczyna Rozwiązanie
Użytkownik zapomniał hasła.
Rozwiązywanie problemów technicznych
68
Usuń przeszkodę.
Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od projektora.
Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 32 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.

Parametry techniczne

Wszystkie parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia
Parametry optyczne
Rozdzielczość
(MS524E) 800 x 600 SVGA (MX525E) 1024 x 768 XGA (MW526E/TW526E) 1280 x 800 WXGA
Układ wyświetlania
1-CHIP DMD
Przysłona obiektywu
(MS524E/MX525E) F = od 2,51 do 2,69 f = od 22,08 do 24,28 mm (MW526E/TW526E) F = od 2,55 do 3,06 f = od 21 do 25,6 mm
Przesunięcie
(MS524E/MX525E): 130%; (MW526E/TW526E): 125%
Współczynnik powiększenia
(MS524E/MX525E): 1,1X; (MW526E/TW526E): 1,2X
Lampa
Lampa 203 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd zmienny 100 - 240V, 2,6 A, 50-60 Hz (automatyczna)
Pobór mocy
275 W (maks.); < 0,5 W (tryb gotowości)
Parametry mechaniczne
Ciężar
2,3 kg (5,1 funta)
Żywotność lampy uzależniona jest od warunków środowiska pracy oraz intensywności użytkowania.
.
Złącza wyjścia
Wyjście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 1
Głośnik
(stereo) 2 W x 1
Sterowanie
Port szeregowy RS-232
9 pinowe x 1 Odbiornik podczerwieni x 1 USB typu B x 1
Złącza wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 2
Wejście sygnału wideo
S-VIDEO
4-pinowe złącze Mini DIN x 1
VIDEO
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowe - gniazdo Component RCA x 3 (przez wejście RGB) Cyfrowe-HDMI x 1
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio PC x 2
Wyjście audio
Gniazdo audio PC x 1
Wymagania środowiskowe
Temperatura robocza
0°C - 40°C na poziomie morza Robocza wilgotność względna
10%-90% (bez kondensacji) Wysokość pracy n.p.m.
0-1499 m przy temperaturze 0°C-35°C
1500-3000 m przy temperaturze 0°C-
30°C (przy włączonym trybie dużej
wysokości)
Parametry techniczne 69

Wymiary

51,4
127,7
110,9
221,8
72,2
151,4
302,9
643,6
577,7
537,9
Śruba do montażu na suficie: M4 (Maks. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
Jednostka: mm
302,9 mm (szer.) x 111,8 mm (wys.) x 221,8 mm (głęb.)

Mocowanie na suficie

302,9
221,8
111, 8
Parametry techniczne
70

Tabela częstotliwości synchronizacji

Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia PC
Rozdzielcz
ość
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
Tak towa ni
e
VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75 37,5 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x
400_70 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Zmniejsze
nie migania) XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Zmniejsze
nie migania)
1152 x
864_75
Taktowanie
notebooka
BenQ
Taktowanie
notebooka
BenQ
1280 x
720_60
1280 x
720_120
1280 x
768_60 WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500
WXGA_120
(Zmniejsze
nie
migania) SXGA_60 60,02 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x
960_60
1280 x
960_85
1360 x
768_60
Częstotliw
ość
pozioma
(kHz)
70,087 31,469 28,3221
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
75 67,5 108
60 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
60 45 74,250
120 90,000 148,500
59,87 47,776 79,5
119,909 101,563 146,25
60 60 108,000
85,002 85,938 148,500
60,015 47,712 85,5
Częstotli
wość
pionowa
(Hz)
Częstotliw
ość pikseli
(MHz)
Sekwen
cyjne
pola 3D
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
3D
3D
Ob
gór
ok
a-
sie
ł
bie
◎◎
◎◎
◎◎
Parametry techniczne 71
1440 x 900
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60 75 162,000
1680 x 1050
1920 x 1080
1920 x 1200
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
WXGA+_6
0
1680 x
1050_60
1920 x
1080_60
(Zmniejsze
nie
migania)
1920 x
1200_60
(Zmniejsze
nie
migania)
MAC13 66,667 35 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,02 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
59,887 55,935 106,500
59,954 65,29 146,25
67,5 60 148,5
59,95 74,038 154,000
• Pokazane powyżej częstotliwości synchronizacji, mogą nie być obsługiwane z powodu pliku EDID i ograniczeń karty graficznej VGA. Możliwe, że niektórych częstotliwości synchronizacji nie będzie można wybrać.
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia HDMI (HDCP)
Rozdzielcz
ość
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
Tak towa ni
e
VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75 37,5 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x
400_70 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Zmniejsze
nie migania) XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Zmniejsze
nie migania)
Częstotliw
ość
pozioma
(kHz)
70,087 31,469 28,3221
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
Częstotli
wość
pionowa
(Hz)
Częstotliw
ość pikseli
(MHz)
Sekwen
cyjne
pola 3D
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎
◎◎
3D
3D
Ob
gór
ok
a-
sie
ł
bie
Parametry techniczne
72
1152 x 864
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60 75 162,000
1680 x 1050
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1920 x 1080
1920 x 1200
1152 x
864_75
Taktowanie
notebooka
BenQ
Taktowanie
notebooka
BenQ
1280 x
720_60
1280 x
768_60 WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500
WXGA_120
(Zmniejsze
nie
migania) SXGA_60 60,02 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x
960_60
1280 x
960_85
1360 x
768_60
WXGA+_6
0
1680 x
1050_60
MAC13 66,667 35 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,02 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
1920 x
1080_60
(Zmniejsze
nie
migania)
1920 x
1200_60
(Zmniejsze
nie
migania)
75 67,5 108
60 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
60 45 74,250
59,87 47,776 79,5
119,909 101,563 146,25
60 60 108,000
85,002 85,938 148,500
60,015 47,712 85,5
59,887 55,935 106,500
59,954 65,29 146,25
67,5 60 148,5
59,95 74,038 154,000
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
Pokazane powyżej częstotliwości synchronizacji, mogą nie być obsługiwane z powodu pliku EDID i ograniczeń karty graficznej VGA. Możliwe, że niektórych częstotliwości synchronizacji nie będzie można wybrać.
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎
◎◎
Parametry techniczne 73
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia Video
Tryb wideo
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 lub 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Podnośna
koloru
Częstotliwość
(MHz)
Kolejność pól
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia Component-YPbPr
Częstotliwość synchronizacj
i
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5 480p 720 x 480 31,47 59,94 27 576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Rozdzielczoś
ć
Częstotliw
ość
pozioma
(kHz)
Częstotliw
ość
pionowa
(Hz)
Częstotliwo
ść pikseli
(MHz)
Kolejność pól
3D
3D
◎ ◎
Parametry techniczne
74

Informacje o gwarancji i prawach autorskich

Patenty
W celu uzyskania szczegółowych informacji o ochronie patentowej projektora BenQ proszę przejść do strony http://patmarking.benq.com/.
Ograniczona gwarancja
Firma BenQ udziela gwarancji, że produkt ten pozbawiony jest jakichkolwiek wad materiałowych i wad wykonania w przypadku normalnego użytkowania i przechowywania.
W przypadku występowania z roszczeniami gwarancyjnymi wymagane będzie poświadczenie daty zakupu. Jeśli w okresie gwarancyjnym okaże się, że produkt ten jest wadliwy, firma BenQ zobowiązana jest tylko do wymiany uszkodzonych części (wliczając robociznę), co stanowi wyłączne zadośćuczynienie dla użytkownika. Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, należy o wszelkich uszkodzeniach niezwłocznie powiadomić sprzedawcę, u którego produkt został zakupiony.
Ważne: Powyższa gwarancja nie ma zastosowania, jeśli klient użytkuje urządzenia niezgodnie z pisemnymi zaleceniami firmy BenQ. W szczególności należy zapewnić, aby wilgotność otoczenia mieściła się w zakresie od 10% do 90%, temperatura wynosiła od 0°C do 35°C, wysokość n.p.m. była poniżej 4 920 stóp. Należy także unikać użytkowan mocy niniejszej gwarancji użytkownik nabywa szczególne prawa, natomiast inne prawa użytkownik może uzyskać zależnie od przepisów obowiązujących w danym kraju.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy odwiedzić stronę internetową www.BenQ.com.
ia projektora w pomieszczeniach zapylonych. Na
Prawa autorskie
Copyright 2014 by BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być kopiowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemach wyszukiwania danych lub tłumaczona na inny język lub język programowania, pod żadną postacią lub przy użyciu jakichkolwiek środków, w sposób elektroniczny, mechaniczny, magnetyczny, optyczny, chemiczny, ręczny bądź w jakikolwiek innym sposób, bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody firmy BenQ Corporation.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń i nie udziela żadnych gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do treści niniejszego dokumentu, a w szczególności wyłącza wszelkie gwarancje, gwarancję pokupności i przydatności do określonego celu. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do dokonywania korekt niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian treści w niej zawartych, bez obowiązku wcześniejszego powiadamiania użytkownika o dokonanych korektach i zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do ich prawowitych firm lub organizacji.
Informacje o gwarancji i prawach autorskich
75
Loading...