Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных
технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого
аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном
руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.
Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для последующего
использования в будущем.
2.Не допускаетсясмотреть в
объектив проектора во время
его работы. Интенсивный луч
светаопасендлязрения.
4.При включении лампы
проектора обязательно
открывайте затвор или
снимайте крышку объектива.
5.В некоторых странах
напряжение в сети
НЕСТАБИЛЬНО. Проектор
рассчитан на безотказную
эксплуатацию
сети питания перем. тока от 100
до 240 В, однако сбои питания и
скачки напряжения свыше ±10 В
могут привести к выходу
проектора из строя. При
вероятности сбоев питания
или скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения, фильтр для
защиты от перенапряжения
или источник бесперебойного
питания (UPS).
принапряжении
3.Для проведения технического
обслуживания необходимо
обращаться только к
квалифицированным
специалистам.
6.Во время работы
запрещается закрывать
проекционный объектив какимлибо предметами – это может
привести к нагреванию и
деформированию этих
предметов или даже стать
причиной возгорания.
Правила техники безопасности 3
проектора
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед заменой лампы
дождитесь остывания
проектора остыть в течение
приблизительно 45 минут.
10. Не устанавливайте проектор
на неустойчивую тележку,
стойку или стол. Падение
проектора может привести к
серьезному повреждению.
8.Не используйте лампы с
истекшим номинальным
сроком службы. При работе
сверх установленного срока
службы лампы ее баллон
может треснуть.
9.Не допускается замена лампы
и других электронных
компонентов, если кабель
питания проектора
отключен от сети питания.
не
11. Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Детали
внутри корпуса находятся под
высоким напряжением, контакт
с ними может привести к
смертельному исходу.
Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться
пользователем, является
лампа
, имеющая отдельную
съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах
не следует отвинчивать или
снимать никакие другие
крышки. Для выполнения
обслуживания обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете почувствовать поток
теплого воздуха со
специфическим запахом из
вентиляционной решетки
проектора. Это обычное
явление и не является
неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор в
следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или
в ограниченном пространстве.
Расстояние до стен должно быть
не менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с очень высокой
температурой, например в
автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной
влажностью, запыленностью или
задымленностью, где возможно
загрязнение компонентов
которое приведет к сокращению
срока службы проектора и
затемнению изображения.
- Рядомспожарнойсигнализацией.
- В местах с температурой окружающейсредывыше 40°C.
- В местах, высота над уровнем моря
которых превышает 3000 м (10000
футов).
оптики,
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на
одеяло, постель и другую мягкую
поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и
т.д.
- Не размещайте рядом с
проектором легко
воспламеняющиеся предметы.
Затруднение вентиляции
проектора через отверстия
может привести к его перегреву и
возгоранию.
15. Во время работы проектор
должен быть установлен на
ровной горизонтальной
поверхности.
- Наклон влево или вправо не
должен превышать 10 градусов, а
вперед и назад – 15 градусов.
Использование проектора в
наклонном положении может
привести к нарушению работы или
повреждению лампы.
Правила техники безопасности 5
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Запрещается устанавливать
проектор вертикально на
торцовую часть. Это может
привести к падению проектора и
повлечь за собой его
повреждение или травмирование
людей.
18. Не ставьте емкости
на проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. В случае
попадания жидкости выньте
вилку шнура питания из розетки
и обратитесь в сервисный центр
BenQ для технического осмотра
проектора.
17. Не вставайте на проектор и не
ставьте на него никакие
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора
это может привести к
несчастному случаю и травме.
19. Данный проектор
предусматривает возможность
демонстрации перевернутых
изображений при креплении к
потолку.
Для установки проектора под
потолком и обеспечения
надежности крепления пользуйтесь
только комплектом BenQ для
потолочного монтажа.
с жидкостью
Правила техники безопасности6
Введение
Функциональные возможности проектора
Данная модель проектора является лучшей из представленных на мировом
рынке. Данный проектор обеспечивает отличное качество воспроизведения
видео на экране размером до 760 см (300 дюймов) по диагонали с различных
источников сигнала, таких как ПК, ноутбук, DVD-плеер, видеомагнитофон и
даже документ-камера.
Проекторобладаетследующимифункциями:
•SmartEco™ обеспечивает динамическое энергосбережение
Технологи я SmartEco™ позволяетснизитьэнергопотреблениелампыдо
80% в зависимости от уровня яркости воспроизводимого контента привключениирежима SmartEco
Технологи я SmartEco™ позволяет увеличить срок службы лампы при
выборе режима SmartEco для снижения энергопотребления
• ECO BLANK позволяет сберечь до 80% энергопотребления лампы
При нажатии кнопки ECO BLANK для отключения изображения
энергопотребление
отображается
• Энергопотребление в режиме ожидания менее 0,5 Вт
Энергопотребление в режиме ожидания не превышает 0,5 Вт
• Безфильтровая конструкция
Безфильтровая конструкция упрощает техническое обслуживание и
эксплуатационные затраты.
• Автонастройканажатиемоднойкнопки
При нажатии кнопки AUTO на панели управления или пульте ДУ мгновенно
настраивает наилучшее качество отображения изображения
• Быстрое охлаждение, автоматическое
включение
Функция быстрого охлаждения ускоряет процесс охлаждения при
выключении проектора. Функция автоматического выключения
обеспечивает автоматическое выключение проектора при отсутствии
входного сигнала в течение заданного промежутка времени. Функция
автоматического включения обеспечивает автоматическое включение
проектора при подаче питания.
• Немедленныйперезапуск
Функция мгновенного перезапуска обеспечивает мгновенное включение
проектора в течение 90 секунд после
• Поддержкафункции 3D
Различные форматы режима 3D обеспечивают гибкость использования
функции 3D. Для повышения глубины изображения фильмов, снятых в
режиме 3D, повышения реалистичности при просмотре видео и
спортивных программ надевайте очки BenQ 3D.
лампы снижается на 80% пока изображение не
выключение, автоматическое
выключения.
• Видимая яркость проецируемого изображения может изменяться в зависимости от
условий освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала и
пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение 7
Комплектация
QQ
u
ick Start G
u
id
eu
ick Start G
u
id
e
1.Запаснойблоклампы
2.Комплектдляпотолочного
монтажа
3.Сумкадляпереноски
4.Очки 3D
5.Presentation plus
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных
ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей
обратитесь по месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дилеру.
Регулировка уровня громкости.
Когда активировано экранное
меню, кнопки № 7 и № 9
используются в качестве стрелок,
указывающих направление, для
выбора желаемых элементов и
выполнения регулировок.
Подробнее см. в разделе "Порядок
работы с меню" на стр. 28.
8.ECO BLANK
Отключение изображения на экране.
Подробнее см. в разделе
"Скрывание изображения" на стр. 41.
1.Регуляторфокуса
Регулирует фокусное расстояние.
Подробнее см. в разделе "Точная
настройка размера и резкости
изображения" на стр. 26.
2.Регулятормасштаба
Регулирует размер изображения.
Подробнее см. в разделе "Точная
настройка размера и резкости
изображения" на стр. 26.
3.TEMP - индикатор
температуры
Загорается красным цветом при
перегреве проектора. Подробнее см.
в разделе "Индикаторы" на стр. 67.
4.MENU/EXIT
Включение экранного меню. Возврат
в предыдущее меню, выход с
сохранением настроек.
5.Индикатор POWER
Гор и т или мигает во время работы
проектора. Дополнительные сведения
см. в "Индикаторы" на стр. 67.
6.POWER
Переключение режимов ожидания и
включения проектора. Подробнее
см. в разделах "Включение
проектора" на стр. 24 и "Выключение
проектора" на стр. 46.
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в
результате проекции под углом.
Подробнее см. в разделе
"Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 27.
10. Индикатор LAMP
Показывает состояние лампы.
Горит или мигает в случае
нарушения нормальной работы
лампы. Подробнее см. в разделе
"Индикаторы" на стр. 67.
11. AUTO
Автоматически
определяет
наилучшее время выдержки для
отображаемого изображения.
Подробнее см. в разделе
"Автоматическая настройка
изображения" на стр. 25.
12. SOURCE
Отображение панели выбора
источника сигнала. Подробнее см.
в разделе "Выбор входного
сигнала" на стр. 32.
13. MODE/ENTER
Выбор доступного режима
настройки изображения.
Подробнее см. в разделе "Выбор
режима отображения" на стр. 35.
Активация выбранного пункта
экранного меню. Подробнее см. в
разделе "Порядок работы с меню"
на стр. 28.
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ.
Поэтому для предотвращения травм и повреждения оборудования
просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности.
При установке проектора под потолком настоятельно рекомендуется
пользоваться правильно подобранным комплектом для потолочного
монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность
установки.
Использование комплектов для потолочного монтажа других
производителей повышает опасность падения проектора с потолка
вследствие неправильного крепления или применения болтов
неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести
там же, где был приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также
отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на
проекторе
монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора
в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
разъему для замка Kensington, а другой – к основанию
Введение 11
Пульт ДУ
1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18
19
20
21
22
12
5.Eco Blank
Нажмите кнопку
отключения изображения на
некоторое время для снижения
энергопотребления лампы до 70%.
Повторно нажмите кнопку для
восстановления изображения и
звука. Подробнее см. в разделе
Выбор формата изображения при
проецировании. Подробнее см. в
разделе "Формат изображения" на
стр. 34.
8.Кнопки Digital Zoom "+/-"
Увеличение или уменьшение
размера проецируемого
изображения. Подробнее см. в
разделе "Увеличение и поиск
деталей" на стр. 33.
9.Timer On
Включение или отображение
1.Info
Отображение информации о
состоянии проектора.
2.Menu/Exit
Включение экранного меню. Возврат
в предыдущее меню, выход с
сохранением настроек.
Подробнее см. в разделе "Порядок
работы с меню" на стр. 28.
3.Влево / Вправо
Когда активировано экранное меню,
кнопки № 3 и № 12 используются в
качестве стрелок, указывающих
направление, для выбора желаемых
элементов и выполнения регулировок.
Подробнее см. в разделе "Порядок
работы с меню" на стр. 28.
4.Mode/Enter
Выбор доступного режима настройки
изображения. Подробнее см. в
разделе "Выбор режима
отображения" на стр. 35.
Активация выбранного пункта
экранного меню. Подробнее см. в
разделе "Порядок работы с меню" на
стр. 28.
Введение12
экранного таймера в зависимости
от установленной настройки
таймера. Подробнее см. в разделе
"Настройка таймера пр
на стр. 39.
10. Timer Setup
Прямой ввод настроек таймера
презентации. Подробнее см. в
разделе "Настройка таймера
презентации" на стр. 39.
I
I
11.Power
Переключение режимов ожидания
и включения проектора. Подробнее
см. в разделах "Включение
проектора" на стр. 24 и
"Выключение проектора" на стр. 46.
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в
результате проекции под углом.
Подробнее см. в разделе
"Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 27.
Eco Blank
езентации"
для
13. Auto
П
р
иб
л
.
15
°
Автоматический выбор
оптимальных параметров
изображения. Подробнее см. в
разделе "Автоматическая
настройка изображения" на стр. 25.
14. Source
Отображение панели выбора
источника сигнала. Подробнее см.
в разделе "Выбор входного
сигнала" на стр. 32.
15. Volume +/-
Регулировка уровня громкости.
Подробнее см. в разделе
"Регулировка звука" на стр. 42.
16. Page Up/Down
Стрелки переключения следующей
страницы и предыдущей страницы
при подключении к ПК через USB.
Подробнее см. в разделе
"Дистанционное перелистывание
страниц" на стр. 40.
17. Mute
Включение и выключение звука
18.Freeze
Останов проецирования
изображения. Подробнее см. в
разделе "Стоп-кадр" на стр. 41.
19. CC
Отображение на экране
пояснительного текста к
видеоизображению для
пользователей с плохим слухом.
20. Test
Проецирование тестового
изображения. Подробнее см. в
разделе "Использование встроенного
тестового образца" на стр. 26.
21. Teaching Template
Отображение отключаемой панели
для учителей,
выбирающих шаблон в
качестве соответствующего фона
для процесса обучения. Подробнее
см. в разделе "Обучающий шаблон"
на стр. 43.
22. 3D setting
Активация элемента 3D-экранного
меню.
проектора.
Датчик ИК-сигнала для пульта ДУ расположен на передней стороне
проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИКсигнала перпендикулярно, с отклонением не более 15 градусов. Расстояние
между пультом ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора
не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
• Управлениепроекторомспомощьюпереднейпанели
Введение 13
Замена батареи пульта ДУ
1.Чтобы открыть крышку батарейного отсека, поверните пульт ДУ задней
панелью вверх, нажмите на язычок крышки и сдвиньте ее в направлении
стрелки, как показано на рисунке. Крышка будет снята.
2.Извлеките старые батареи (если они были установлены) и вставьте две
батареи AAA, соблюдая их полярность в соответствии с рисунком на дне
батарейного отсека
положительному контакту (+), а отрицательный — к отрицательному (-).
3.Уст а н овите крышку на место, выровняв ее с направляющими
батарейного отсека и задвинув ее вниз до щелчка.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
. Положительный полюс должен подключаться к
питанияследуетвынимать
Введение14
Установка проектора
Выбор места расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и
предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение
экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение
остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Спер. - стол
Выберите это расположение, если проектор
установлен на столе
наиболее распространенный способ
расположения проектора, обеспечивающий
быструю установку и его мобильность.
2.Спер. - потолок
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком
необходимо приобрести у поставщика комплект
BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Спер. - потолок в
СИСТЕМЫ: Основные > Установка проектора.
3.Сзади на столе
Проектор располагается на полу или на столе
позади экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Установка проектора.
4.Сзади на потол
При данном способе
подвешивается в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае
необходим специальный экран для
проецирования сзади и комплект BenQ для
потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на потол вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Установка проектора.
передэкраном. Это
менюНАСТРОЙКИ
расположения проектор
Установка проектора 15
Выбор размера проецируемого
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Вертикальное
смещение
Диагональ
Ш
В
изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между
объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата
видеосигнала.
Например, при использовании экрана с диагональю 120 дюймов (3048 мм)
среднее расстояние проецирования будет составлять 5 040 мм с
вертикальным смещением в 274 мм.
Если измеренное расстояние проецирования составляет 5 м (5000 мм), то
ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5040
мм. В строке указано, что потребуется экран с
дюймов).
Мин.
расстояние
масштаб)
Среднее
значение
диагональюоколо 3 м (120
Макс.
расстояние
(мин.
масштаб)
Вертикальное
смещение
(мм)
Установка проектора16
MW523/TW523
Соотношение сторон экрана и формат проецируемого изображения 16:10
Например, при использовании экрана с диагональю 3 м (120 дюймов) среднее
расстояние проецирования будет составлять 4239 мм с вертикальным
смещением в 202 мм.
Если измеренное расстояние проецирования составляет 5 м (5000 мм), то
ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5299
мм. В строке указано, что потребуется экран с
диагональю около 4 м (150
дюймов).
Все размеры являются приблизительными и могут отличаться от действительных.
В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до
окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого
изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы
внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить
точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места
установки.
подключения разъема компонентного
видеосигнала к разъему VGA (DSub)
Подключение компьютера или монитора
Подключение компьютера
Проектор можно подключать как к IBM®-совместимым компьютерам, так и к
компьютерам Macintosh®. Для подключения лицензионных компьютеров
Macintosh необходим переходник Mac.
Для подключения проектора к настольному компьютеру или
ноутбуку выполните следующее:
1.Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к
выходному разъему D-Sub компьютера.
2.Подсоедините другой конец VGA-кабеля к гнезду входного сигнала
COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 проектора.
3.Еслитребуетсяиспользовать динамик (динамики) проектора при
проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и
подключите один конец кабеля к гнезду аудиовыхода компьютера, а
другой конец к гнезду
аудиосигнала от компьютера отрегулируйте настройки на панели
управления громкостью для получения оптимальных звуковых
эффектов.
В большинстве ноутбуков не предусмотрено автоматическое включение внешних
видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/выключение внешнего
дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите
на ноутбуке функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу со значком монитора.
Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу.
Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к ноутбуку.
Подключение монитора
Если требуется просматривать презентацию как на мониторе (с близкого
расстояния), так и на экране, то можно подключить внешний монитор к гнезду
выходного сигнала MONITOR-OUT проектора следующим образом.
входного сигнала с разъема COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2. Если проектор
включен, выходной сигнал с разъема MONITOR-OUT зависит от входного сигнала с
разъема COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2.
• Чтобы использовать этот метод подключения при работе проектора в режиме
ожидания, необходимо включить функцию Вывод в режиме ожидания монитора в
меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ
ожид." на стр. 58.
DVI к входному гнезду DVI на видеомониторе.
AUDIO проектора. Приподключениивыходного
: Дополнит.. Подробнеесм. вразделе"Настройкиреж.
Подключение 19
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее все способы подключения
обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что
выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих
разъемов как на проекторе, так и на источнике видеосигнала (см. ниже):
Наименование
разъема
HDMI
Компонентный
видеосигнал
S-Video
Видео
Вид разъемаСсылка на
описание
HDMI
КОМПЬЮТЕР
S-VIDEO"Подключение
ВИДЕО
"Подключение
устройства-
источника сигнала
HDMI" настр. 21
"Подключение
устройства-
источника
компонентного
видеосигнала" на
стр. 22
устройства-
источника сигнала
S-Video или
композитного
видеосигнала" на
стр. 23
Качество картинки
самое лучшее
улучшенное
хорошее
Обычный
Подключение20
Подключениеустройства-источникасигнала
HDMI
На проекторе имеется входной разъем HDMI, к которому можно подключать
устройства-источники сигнала HDMI, такие как DVD-плеер, тюнер цифрового
телевидения или дисплей.
Мультимедийный интерфейс высокого разрешения (HDMI) поддерживает
передачу несжатых видеоданных между совместимыми устройствами,
например тюнерами цифрового телевидения, проигрывателями DVD и
дисплеями, по одному кабелю. Этот интерфейс обеспечивает наилучшее
цифровое качество просмотра и прослушивания.
Проверьте
выходных разъемов HDMI.
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующему пункту.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный
• Втомслучае, еслипослеподключенияпроекторакпроигрывателю DVD черезвход
устройство-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых
способ подключения источника видеосигнала.
устройстве-источнике сигнала HDMI. Подсоедините другой конец кабеля
к гнезду входного сигнала HDMI на проекторе. После подключения
управление звуком может осуществляться через экранное меню.
Дополнительные сведения см. в "Настройки звука" на стр. 57.
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
HDMI проектора изображение будет проецироваться с нарушением цветопередачи,
измените цветовое пространство на YUV. Подробнее
Проверьте устройство-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых
выходных разъемов компонентного видеосигнала.
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующему пункту.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный
способподключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к устройству-источнику
компонентного видеосигнала:
1.Возьмите соединительный кабель для подключения разъема
компонентного видеосигнала к разъему VGA (DSub) и подключите конец
кабеля с тремя разъемами типа RCA к выходным разъемам
компонентного видеосигнала на устройстве-источнике видеосигнала.
Проследите, чтобы цвета гнезд и штекеров совпали: зеленый с зеленым,
синий с синим и красный с красным.
2.Подсоедините другой конец соединительного кабеля для
разъема компонентного видеосигнала к разъему VGA (DSub)
(с разъемом типа D-Sub) к гнезду COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2
проектора.
3.Если требуется использовать динамик (динамики) проектора при
проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и
подключите один конец кабеля к гнезду аудиовыхода устройства, а
другой конец к гнезду AUDIO проектора.
• Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и
выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройствоисточник видеосигнала включено и работает надлежащим образом. Кроме того,
проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
1.Возьмите кабель S-Video/видеокабель, подключите один конец к
выходному гнезду S-Video/гнезду компонентного видеосигнала (Video)
устройства-источника видеосигнала.
2.Другой конец кабеля S-Video/видеокабеля подключите к гнезду S-Video
или Видео проектора.
3.Если требуется использовать динамик (динамики) проектора при
проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и
подключите один конец кабеля к гнезду аудиовыхода устройства, а
другой
конец к гнезду AUDIO проектора.
• Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и
выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройствоисточник видеосигнала включено и работает надлежащим образом. Кроме того,
проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
.
Подключение 23
Порядок работы
I
I
Включение проектора
1.Подключите один конец кабеля питания к
проектору, а затем вставьте вилку на другом
его конце в электрическую розетку. Включите
выключатель электрической розетки (если
установлен). Убедитесь, что при включении
питания индикатор Индикатор POWER на
проекторе горит оранжевым светом.
• Во избежание возможной опасности (поражение
электрическим током, возгорание и т.п.) используйте
с устройством только оригинальные принадлежности (например сетевой кабель).
• Если в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима
задана функция "Непосредственное включение питания", проектор автоматически
включается после подключения кабеля питания и подачи напряжения. Подробнее
см. в разделе "Прямое
2.Снимите крышку объектива. Если ее не
снять, она может деформироваться в
результате нагревания лампой проектора.
3.Включите проектор кнопкой POWER
на проекторе или пульте ДУ. Индикатор
Индикатор POWER мигает зеленым, а
затем горит ровным зеленым светом,
пока проектор остается включенным.
Процедура подготовки проектора к работе
занимает около 30 секунд. В конце
процедуры
логотип включения.
При необходимости поверните регулятор фокуса для регулировки
четкости изображения.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
4.При первом включении проектора
выберите язык экранного меню, следуя
указаниям на экране.
5.При получении запроса на ввод пароля
введите шестизначный пароль с
помощью кнопок со стрелками.
Подробнее см. в разделе "Применение
функции защиты паролем" на стр. 29.
6.Включите все подключенное
оборудование.
7.Проектор начинает поиск входных
сигналов. На экране отображается
поиск текущего входного сигнала. Пока
проектор не обнаружит действительный
Source на проекторе или пульте ДУ. Подробнее см. в разделе "Выбор
входного сигнала" на стр. 32.
• Если в течение 3 минут сигнала не обнаружен, проектор автоматически переходит в
режим ECO BLANK.
Настройка проецируемого изображения
Настройка угла проецирования
На проекторе имеется 1 быстро выдвигающаяся регулировочная ножка и 1
задняя регулировочная ножка. С помощью этих ножек осуществляется
регулировка линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки
проектора:
1.Нажмите кнопку быстрого выдвижения
ножки и поднимите переднюю часть
проектора. После того как изображение
будет расположено должным образом,
отпустите кнопку быстро
выдвигающегося регулятора, чтобы
заблокировать ножку регулятора в этом
положении.
2.Выверните заднюю регулировочную
ножку для точной настройки
горизонтального угла.
Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый проектор, нажмите кнопку быстрого
выдвижения ножки и затем медленно опустите проектор. Вверните заднюю
регулировочную ножку.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч
проектора не перпендикулярны друг
принимает трапециевидную форму. Для устранения этого искажения см.
раздел "Увеличение и поиск деталей" на стр. 33.
• Не смотрите в объектив, когда лампа включена. Яркий свет лампы может повредить
глаза.
• Будьте осторожны при нажатии регулировочной кнопки, так как она расположена
близко к отверстию для отвода горячего воздуха.
другу, проецируемое изображение
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть
необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого нажмите кнопку
AUTO на проекторе или на пульте ДУ. В
течение 3 секунд встроенная функция
интеллектуальной автоматической
настройки выполнит перенастройку частоты
и фазы синхронизации для обеспечения
наилучшего качества изображения.
Вы можете отрегулировать форму
изображения и фокус, отслеживая
содержание входного изображения или
пользуясь руководством по работе с
экранным меню встроенного тестового
образца в самом экранном меню или на
пульте ДУ, чтобы более точно
контролировать изменение формы.
Откройте экранное меню и перейдите в
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Тестовыйобразец > Вкл..
Нажмите
1.Настройте требуемый размер
проецируемого изображения с
помощью регулятора масштаба.
2.Затем сфокусируйте изображение с
Порядок работы
26
помощьюрегуляторафокуса.
Коррекция трапецеидального искажения
Нажмите /.
Нажмите /.
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или
нижней части проецируемого изображения. Это происходит тогда, когда
проектор не перпендикулярен экрану.
Для устранения этого искажения помимо регулировки высоты проектора
необходимо выполнить ручную коррекцию одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ
Кнопкой или на проекторе или
пульте ДУ откройте страницу коррекции
трапецеидальности
откорректируйте трапецеидальное
искажение в верхней части изображения.
Кнопкой откорректируйте
трапецеидальное искажение в нижней
части изображения.
• Спомощьюэкранногоменю
1.НажмитекнопкуMENU/EXIT, а затем с
помощью кнопок / выберите
меню ДИСПЛЕЙ.
2.Нажмите , чтобы выбрать
Трапецеидальность, затем нажмите
MODE/ENTER. Отобразится страница
корректировки Трапецеидальность.
3.Нажмите , чтобы устранить трапецеидальное искажение в верхней
части изображения, либо – чтобы устранить трапецеидальное
искажение в нижней части изображения.
. Кнопкой
Порядок работы 27
Порядок работы с меню
Тек ущи й входной
сигнал
Значок главного
меню
Главн ое меню
Подменю
Выделение
Для возврата
на
предыдущую
страницу или
для выхода
нажмите кнопку
MENU/EXIT.
Состояние
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных
настроек и регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
В следующем примере описывается, как установить язык экранного меню.
28
1.НажмитекнопкуMENU/EXITна
проекторе или пульте ДУ, чтобы
включить экранное меню.
2.Используйте кнопки /
выделения меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные.
Порядок работы
для
3.Кнопкой выберите Язык
и кнопками ENTER
выберите нужный язык.
4.Для выхода и сохранения
настроек дважды* нажмите
кнопку MENU/EXIT на
проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии
производится возврат в
главное меню, при втором –
закрытие экранного меню.
Защита проектора
Использование защитного кабельного замка
Проектор следует установить в надежном месте для предотвращения его
кражи. В противном случае следует приобрести замок, например замок
Kensington, чтобы защитить проектор. Разъем для установки замка Kensington
можно расположить на задней стороне проектора. Дополнительные сведения
см. в п. 17 на стр. 9.
Защитный кабельный замок Kensington обычно состоит из ключа (ключей) и
замка. Сведения
к замку.
Применение функции защиты паролем
В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного
использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля.
Пароль можно установить с помощью экранного меню.
ВНИМАНИЕ! Вы испытаете массу неудобств, если включите функцию блокировки
включения, а потом забудете пароль. При необходимости распечатайте данное
руководство, запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное
место, чтобы обращаться к нему в будущем.
Установка пароля
После установки пароля включение проектора производится только после ввода
правильного пароля.
2.ВыделитеБлокировкапривключении, затем выберите Вкл. кнопками
/.
3.Какпоказанонарисункесправа, четыре
кнопки со стрелками ( , , , )
соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4). В
зависимости от пароля, который желаете
установить, нажимайте
стрелками, чтобы ввести шесть цифр
пароля.
4.Повторно введите новый пароль для его
подтверждения.
После установки пароля снова откроется
страница Настройкибезопасн.
экранного меню.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Вводимые цифры будут отображаться на экране звездочками.
Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода
пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
5.Для выхода из экранного меню нажмите кнопку MENU/EXIT.
по эксплуатации замка см. в соответствующей документации
кнопки со
Порядок работы 29
Если вы забыли пароль
Если включена функция защиты паролем, при
каждом включении проектора появляется
запрос на ввод шестизначного пароля. Если
введен неверный пароль, на экране в течение
трех секунд отображается сообщение об
ошибке ввода пароля (как показано справа),
затем появится сообщение ВВЕДИТЕПАРОЛЬ. Можно повторить попытку, указав другой шестизначный пароль,
или, если вы не записали
можно воспользоваться процедурой восстановления пароля. Дополнительные
сведения см. в разделе "Начало процедуры восстановления пароля" на стр.
30.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор через некоторое время
автоматически выключится.
пароль в данном руководстве и не помните его,
Начало процедуры восстановления пароля
1.В течение 3 секунд удерживайте нажатой
кнопку Auto на проекторе или пульте ДУ.
На экране проектора будет отображаться
закодированный номер.
2.Запишите это число и выключите
проектор.
3.Для раскодирования этого числа
обратитесь в ближайший сервисный
центр BenQ. Для подтверждения права
владения проектором может потребоваться предоставление документа о
его покупке.
Изменение пароля
1.Откройтеэкранноеменюиперейдитевменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
отображаться сообщение об
сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете
повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля
нажмите кнопку MENU/EXIT.
4.Введите новый пароль.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Вводимые цифры будут отображаться на экране звездочками.
Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода
пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
Порядокработы
30
ошибкевводапароля, азатемпоявится
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.