BenQ M33 User Manual [fr]

BenQ M33 User Manual

M33

Caméscope numérique Manuel de l’utilisateur

Préface

Félicitations pour l’achat de ce caméscope ultra moderne (caméra vidéo numérique). Lisez attentivement ce manuel et gardez-le dans un endroit sûr comme référence.

A propos de ce manuel

Ce manuel est conçu pour vous aider à utiliser votre nouveau caméscope. Toutes les informations présentées sont aussi précises que possible, mais sont sous réserve de modification sans préavis.

Copyright

Copyright 2012 par BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de restitution ni traduite en aucune autre langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de cette société.

2

Avis de non-responsabilité

BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou implicite, quant au contenu des présentes, et en particulier se dégage de toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance pour un usage particulier. En outre, BENQ se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenu d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.

Tous les autres noms de logo, de produits ou de société mentionnés dans ce manuel sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques enregistrées ou des marques déposées de leurs auteurs respectifs.

Instructions de mise au rebut des appareils électriques et électroniques et/ou des piles usagés par les utilisateurs dans les foyers privés dans l’Union Européenne

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets domestiques. Vous

3

Piles

devez vous débarrasser de vos déchets d'équipements et/ou de vos batteries en les rapportant dans le cadre du programme de reprise pour le recyclage des équipements électriques et électroniques et/ou des batteries. Pour plus d'informations au sujet du recyclage de cet équipement et/ou des batteries, veuillez contacter votre mairie, le magasin où vous avez acheté l'équipement ou votre service de collecte des ordures ménagères. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles et à assurer qu'il soit recyclé d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement.

Informations relatives aux recyclage : Voir

http://www.benq.com/support/recycle pour plus de détails.

4

CE: Application du règlement

Nous,

Nom : BenQ Europe B.V.

Adresse : Meerenakkerweg 1-17, 5652 AR, Eindhoven, the Netherlands

TEL/Fax : +31 (88) 888-9200 /+31 (88) 888-9299

Cet appareil répond aux exigences prévues par les directives du conseil de l'approximation des lois des États Membres concernant la compatibilité électromagnétique (2004/118/CE), la Directive basse tension (2006/95/CE), les restrictions d'utilisations de certaines substances dangereuses de la Directive DEEE (2002/95/CE), Directive turc EEE et directive ErP ; le règlement de la Commission (CE) No 1275/2008 appliquant la Directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les exigences en matière d'éco-conception pour les modes de veille et d'arrêt relatifs à la consommation consommation d'électricité des appareils ménagers et de bureau électroniques et électriques, et la Directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un cadre pour l'application des exigences en matière d'éco-conception pour les produits liés à l'énergie.

5

Conformité FCC

Cet appareil a été testé et respecte les exigences requises pour les appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du Règlement de la FCC. Ces exigences sont prévues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans un cadre résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Quoi qu'il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vérifiées en mettant l'équipement hors, puis sous tension, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème à l'aide d'une ou plusieurs des mesures suivantes :

zRéorienter ou déplacer l’antenne de réception.

zÉloigner l’équipement du poste de réception.

zBranchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché.

6

zAu besoin, l'utilisateur consultera son revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision, qui procédera à une opération corrective.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.

Avertissement FCC : Tout changement ou modification non expressément approuvé par le fabricant peut annuler votre garantie et contrat de service.

7

Consignes et avertissements de sécurité

Avant d’utiliser ce caméscope, prenez quelques minutes pour lire et comprendre le contenu de cette section. Si vous ignorez les instructions ou que vous ne respectez pas les avertissements indiqués dans cette section, la garantie de ce caméscope peut être invalide. De plus, vous risqueriez d’endommager le caméscope, les objets proches et aussi de vous exposer à des risques de blessures graves ou mortelles.

Pour votre sécurité

1.N’essayez pas de recharger une autre batterie avec ce caméscope.

2.Posez le cordon d'alimentation seulement sur une surface stable et sans le couvrir. La circulation de l’air autour du produit ne doit pas être bloquée. La température ambiante max. est 40 ºC.

3.Risque d'explosion si les piles sont remplacée par un type incorrect. Jetez les piles usées conformément aux instructions.

4.Gardez le caméscope et les accessoires hors de la portée des bébés et des jeunes enfants. En particulier, les petites pièces comme les cartes de mémoire SD et les piles pourraient facilement être démontées ou même avalées.

8

5.Utilisez seulement les accessoires originaux pour réduire le risque de dommage ou de blessure, et pour vous conformer aux règlements légaux associés.

6.Ne démontez jamais le caméscope.

7.Lorsque vous voulez utilisez le flash LED, évitez de trop vous rapprocher trop près des yeux de la personne (en particulier les bébés et les jeunes enfants) ou des animaux. Autrement, lorsque le flash LED se déclenche, la lumière peut faire mal aux yeux des personnes ou des animaux.

8.Les piles pourraient exploser par exemple. Toutes les piles ont le potentiel de causer des dommages matériels, des blessures ou des incendies si un matériel conducteur touche les bornes des piles, par ex. des bijoux, des clés ou des colliers. Le matériel peut causer un court-circuit et l’appareil pourrait devenir très chaud. Faites attention lorsque vous manipulez des piles, en particulier lorsque vous les transportez dans une poche, un sac à main ou tout autre endroit pouvant aussi contenir des objets métalliques. Ne jetez jamais des piles dans un feu, elles pourraient exploser.

9.Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter ou réparer ce caméscope vous-même.

9

10.Certains modèles de caméscope peuvent aussi fonctionner avec des piles non rechargeables. Lorsque vous utilisez ces types de piles, ne les rechargez pas. Autrement, elles pourraient exploser ou poser un risque d’incendie.

Garantie

1.La garantie sera annulée si les dommages ou la panne du système ont été causés par des facteurs externes comme un choc, un incendie, une inondation, de la poussière, un tremblement de terre ou tout autre cas de force majeure, ainsi que une utilisation incorrecte de l’électricité ou l’utilisation d’accessoires non originaux.

2.L’utilisateur sera entièrement responsable si le problème (comme par ex. la perte des données ou la panne du système) a été causé par l’utilisation d’un logiciel ou de pièces qui n’ont pas été installés en usine ou par des accessoires non originaux.

3.Ne modifiez pas le caméscope. Toute modification annulera automatiquement la garantie du caméscope.

Entretien de votre caméscope

10

1.Gardez toujours le caméscope dans un étui en cuir ou un étui pour plus de protection contre les éclaboussements, la poussière et les chocs.

2.La seule manière de remplacer les piles et la carte mémoire est en ouvrant le couvercle du compartiment Piles/Mémoire.

3.Jetez les piles usées et le caméscope d’une manière appropriée et respectez les lois dans votre pays.

4.L'eau peut poser un risque d’incendie ou d’électrocution. Gardez donc ce caméscope dans un endroit sec.

5.Si ce caméscope a été mouillé par accident, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec.

6.Du sel ou de l'eau de mer peut endommager sévèrement ce caméscope.

7.Ne faites pas tomber ce caméscope et évitez de le cogner ou de le secouer. Des mouvements brusques lorsque vous utilisez ce caméscope pourraient endommager le circuit électronique interne ou déformer l'objectif.

8.Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, des solvants de nettoyage ou des détergents forts pour nettoyer ce caméscope.

11

9.Des empreintes de doigts peuvent rester visibles sur l’objectif de ce caméscope et les photos ou les clips vidéo peuvent ainsi être flous. Pour éviter ceci, nettoyez toujours l’objectif de ce caméscope avant de prendre des photos ou d’enregistrer des clips vidéo. Nettoyez fréquemment l’objectif de ce caméscope.

10.Si l'objectif est sale, utilisez une brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objectif.

11.Ne jamais toucher l'objectif avec vos doigts.

12.Si un corps étranger ou de l'eau pénètre dans ce caméscope, veuillez l'éteindre immédiatement et enlever les piles. Enlevez ensuite le corps étranger ou l'eau, et envoyez l'appareil à un centre de maintenance.

13.Lorsque la carte de mémoire externe contient des données, n’oubliez pas de sauvegarder régulièrement ces données sur un ordinateur ou un disque. Ceci pour avoir une sauvegarde et réduire le risque de perte de données.

14.Les accessoires originaux ont été conçus spécifiquement pour être utilisé avec ce modèle de caméscope que vous avez acheté.

12

N’utilisez pas ces accessoires avec d’autres modèles ou d’autres

marques de caméscope pour réduire les risques ou les dommages.

15.Avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire, utilisez ce caméscope pour formater en premier la carte.

16.N’oubliez pas de glisser l’onglet de protection en écriture (s’il existe) en position déverrouillée. Autrement toutes les données (le cas échéant) sur la carte mémoire seront protégées et la carte ne pourra pas être éditée/formatée.

Conditions d’utilisation

1.Ne pas utiliser ni garder ce caméscope dans les endroits décrits ci-dessous :

z Directement au soleil.

z Des endroits poussiéreux.

z Près d’un appareils de climatisation, d’un chauffage électrique ou toute autre source de chaleur.

z Dans une voiture fermée directement au soleil. z Dans des endroits instables

2.Ne pas utiliser ce caméscope à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige.

13

3.Ne pas utiliser ce caméscope près de ou sous l'eau.

4.Ce caméscope doit être utilisé dans des endroits avec une température entre 0 et 40 degrés Celsius. La durée d’utilisation des piles sera plus courte dans des endroits plus froids.

5.La capacité des piles de votre appareil photo diminuera chaque fois que vous la chargez/l’utilisez.

6.Le stockage dans des endroits trop froids ou trop chauds réduira aussi progressivement la capacité des piles. La durée d’utilisation de ce caméscope peut donc être considérablement réduite.

7.Il est normal que ce caméscope chauffe lorsque vous l'utilisez, car le boîtier métallique de l’appareil photo conduit la chaleur.

14

BenQ ecoFACTS

BenQ s'est dévoué à créer et à developer des designs plus 'verts' pour ces produits pour réaliser son but de société "Apporter du plaisir et de la qualité à votre vie" avec le but ultime de créer une société créant aussi peu de carbone que possible. En plus de la conformité aux normes et règlements internationaux de gestion écologique, BenQ a fait tout ce qu'il pouvait pour développer des nouvelles initiatives afin d'incorporer le design de cycle de vue dans tous les aspects de sélection des matériaux, de fabrication, d'emballage, de transport, d'utilisation et de recyclage des produits. Le label BenQ ecoFACTS liste les points principaux 'verts' de chaque produit, pour s'assurer que les consommateurs soient bien informés des choix qu'ils puissent faire lors de l'achat. Vérifiez le site Web CSR de BenQ http://csr.BenQ.com/ pour plus de détails sur l'engagement de BenQ envers l'environnement et

les performances actuelles..

15

Contenu

1

Introduction.........................................

21

1.1

Configuration système requise .........................

21

1.2

Caractéristiques.................................................

23

1.3

Contenu de la boîte...........................................

24

1.4

Vue extérieure....................................................

25

1.5

Boutons de commande .....................................

27

1.6

Régler l'écran LCD ............................................

30

2

Démarrage ..........................................

31

2.1

Insérer la (les) carte(s) mémoire ......................

31

2.2

Insérer la batterie ..............................................

33

2.3

Charger la batterie............................................

35

2.4

Allumer/éteindre le caméscope numérique. ....

36

2.5

Changer de mode ..............................................

36

2.6

Réglages des paramètres initiaux.....................

37

 

2.6.1

Réglage de la date et de l'heure ....................

37

 

2.6.2

Réglage de la langue .........................................

37

 

 

 

 

16

 

 

 

3

Utiliser le caméscope numérique .....

38

3.1

Enregistrer des vidéos........................................

38

 

3.1.1

L'écran d'enregistrement ................................

39

3.2

Menu vidéo ........................................................

41

 

3.2.1

Qualité ................................................................

42

 

3.2.2

Pré-enreg............................................................

42

 

3.2.3

Temps écoulé.....................................................

43

 

3.2.4

Détection de mouvement ..............................

44

 

3.2.5

Bal. blanc .............................................................

45

 

3.2.6

Compteur AE.....................................................

46

 

3.2.7

Effet numérique.................................................

47

 

3.2.8

Zoom numérique .............................................

48

 

3.2.9

Mode Directeur................................................

49

3.3

Lecture de vidéos...............................................

52

 

3.3.1

Lecture au ralenti .............................................

54

3.4

Réglages de la Lecture Vidéo ............................

55

 

3.4.1

Protection de fichier........................................

55

 

3.4.2

Options de lecture...........................................

56

17

 

3.4.3

Supprimer un fichier ........................................

57

3.5

Prendre des photos............................................

59

 

3.5.1

L’écran de prise.................................................

59

3.6

Menu appareil photo........................................

62

 

3.6.1

Mode capture ....................................................

63

 

3.6.2

Visualisation instantanée .................................

64

 

3.6.3

Retardateur........................................................

64

 

3.6.4

Bal. blanc .............................................................

65

 

3.6.5

Compteur AE.....................................................

67

 

3.6.6

AE ISO ................................................................

68

 

3.6.7

Effet numérique.................................................

69

 

3.6.8

Zoom numérique .............................................

70

3.7

Visionnage des photos.......................................

71

3.8

Paramètres de lecture des photos ....................

73

 

3.8.1

Protection de fichier........................................

73

 

3.8.2

Diaporama..........................................................

74

 

3.8.3

Supprimer un fichier ........................................

75

 

3.8.4

DPOF ..................................................................

77

18

 

3.8.5

Tourner...............................................................

79

4

Utiliser le menu réglage.....................

80

4.1

Menu Réglage....................................................

80

 

4.1.1

Système...............................................................

82

 

4.1.2

Numéro de fichier............................................

83

 

4.1.3

Réglage de l'heure ............................................

84

 

4.1.4

Formater.............................................................

85

 

4.1.5

Régl. Défaut........................................................

85

 

4.1.6

Luminosité LCD................................................

86

 

4.1.7

Aff Dat/heur.......................................................

87

 

4.1.8

Arrêt auto ..........................................................

88

 

4.1.9

Langue .................................................................

89

 

4.1.10

Information ........................................................

90

 

4.1.11

Son bip ................................................................

91

 

4.1.12

Logo d'affichage.................................................

92

 

4.1.13

Anti-scintillement .............................................

93

 

4.1.14

Recording Audio Gain .....................................

93

 

4.1.15

SD ........................................................................

94

19

 

4.1.16 Cacher automatiquement les infos...............

95

5

Connexion à d'autres dispositifs........

96

5.1 Connexion à un ordinateur ..............................

96

5.2

Connexion à une TV ..........................................

97

6

Logiciel d'édition.................................

98

Guide de dépannage ...................................................

99

7

Spécifications.....................................

101

20

Introduction

Nous vous remercions d'avoir acheté ce caméscope numérique.

Ce guide utilisateur vous permettra d'utiliser et de tirer le meilleur parti de votre caméscope numérique.

1.1 Configuration système requise

Pour obtenir une connexion PC, veuillez vérifier que votre PC respecte les spécifications suivantes :

Pour Windows :

Windows XP SP2 / Vista / Win 7

Processeur Pentium IV 3,2 GHz / AMD Athlon FX 2,6 GHz ou supérieur

2 Go de RAM minimum

nVIDIA Geforce 7600GT / Ati X1600 ou supérieure

Port USB

Moniteur compatible à affichage couleur 16 bits (1280 x 1024, affichage couleur 32 bits recommandé)

250 Mo d'espace disque disponible

Lecteur de CD-Rom

21

Pour Macintosh :

Mac OS 10.4 ou supérieur

Power Mac G3 ou supérieur

Minimum 256 Mo de RAM

110 Mo d'espace disque disponible

Port USB

Lecteur de CD-Rom

22

1.2 Caractéristiques

Caméra Full HD (1920x1080 @ 30fps)

Écran tactile 3 pouces

Laps de temps d'enregistrement

Enregistrement en fonction des mouvements

DEL haute puissance pour la vision nocturne à infrarouge

Fente double pour carte mémoire

23

1.3 Contenu de la boîte

Cet emballage contient les éléments suivants. Si l'un de ces éléments est

absent ou endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Caméscope numérique

CD-ROM

Housse

Guide de démarrage rapide

Câble HDMI

Câble vidéo

Câble USB

Adaptateur CA

Batterie au lithium

24

1.4 Vue extérieure

Vues de Face, d'en Haut et d'en Bas

 

 

Vue de haut

Vue de bas

 

 

 

 

7

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

2

3

 

 

 

Vue de face

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Article

 

 

1

Loquet de l'objectif

 

 

2

Haut-parleur

 

 

3

Levier de zooming

4Objectif

5Voyant DEL

N° Article

6Lumière infrarouge

7Support pour trépied

8Logement de carte mémoire

Loquet du

9compartiment de la batterie

10Microphone

25

Vues Arrière, de Gauche et de Droite

Vue de gauche

Vue de droite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

6

Vue arrière

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N° Article

1Dragonne

2Emplacement de la batterie

3Bouton Lecture

4Bouton de mise sous tension

5Boutons de navigation

N° Article

Couvercle du

6connecteur USB/HDMI

7Bouton Mode

8Voyant DEL

9Bouton d'enregistrement

26

3

4

5

1.5 Boutons de commande

Pour la description concernant la fonctionnalité de chaque bouton,

reportez-vous au tableau ci-dessous.

Article

 

Fonction

 

 

Bouton de mise

Appuyez pour allumer ou éteindre le

sous tension

caméscope numérique

 

 

Bouton Mode

Appuyez pour passer du mode Vidéo au

mode Appareil photo.

 

 

 

 

 

En mode Vidéo, appuyez pour démarrer

Bouton

 

une vidéo. Appuyez à nouveau pour

 

arrêter l'enregistrement.

d'enregistrement

En mode Appareil photo, appuyez pour

 

 

 

prendre une photo.

 

 

Bouton Lecture

En mode Vidéo ou Appareil photo,

appuyez pour activer le mode lecture.

 

 

 

 

 

En mode Vidéo :

 

 

¾ Appuyez sur S pour sélectionner le

 

 

mode d'éclairage souhaité.

 

 

¾ Appuyez sur T pour

 

 

activer/désactiver le réglage de

Boutons de

 

l'autofocus (AF).

 

¾ Appuyez sur W ou X pour ajuster les

commandes

 

 

réglages d'exposition.

(S/T/W/X/OK)

En mode Appareil photo :

 

 

 

¾ Appuyez sur S pour sélectionner le

 

 

mode d'éclairage souhaité.

 

 

¾ Appuyez sur T pour sélectionner le

 

 

mode focus désiré (Normal / Macro /

 

 

AF Lock).

 

 

 

27

Article

 

Fonction

 

 

 

 

 

¾ Appuyez sur W ou X pour ajuster les

 

réglages d'exposition.

 

En mode Lecture vidéo :

 

 

¾ Appuyez sur W ou X pour visionner

 

 

les vidéos enregistrées et appuyez sur

 

 

OK pour visionner la vidéo en mode

 

 

plein écran.

 

 

¾ Appuyez sur OK pour démarrer la

 

 

lecture d'une vidéo. Appuyez à

 

 

nouveau sur OK pour mettre en

 

 

pause/reprendre la lecture.

 

 

¾ Au cours de la lecture de la vidéo,

 

 

appuyez sur W et maintenez pour

 

 

revenir en arrière, et appuyez sur X

 

pour accélérer la lecture.

 

En mode Lecture Appareil photo :

 

 

¾ Appuyez sur W ou X pour visionner

 

 

les photos enregistrées et appuyez sur

 

 

OK pour visionner les images en

 

 

mode plein écran.

 

 

¾ Lorsque l'image a été zoomée, utilisez

 

 

S/T/W/X pour visionner l'image

 

zoomée.

 

En mode menu Vidéo/Appareil

 

 

photo/Réglage :

 

 

¾ Appuyez sur W ou X pour

 

 

sélectionner l'élément du menu ou le

 

 

réglage souhaité.

 

 

¾ Appuyez sur OK pour confirmer

 

 

votre choix.

 

 

 

28

Article

Fonction

 

 

Levier de zooming

En mode Vidéo et Caméra, lorsque vous enregistrez une vidéo ou prenez une photo,faites glisser le levier de droite à gauche pour zoomer/dézoomer.

En mode Lecture vidéo, faites-le glisser de droite à gauche pour ajuster le volume. Le volume peut également être ajusté en cours de lecture.

En mode Lecture appareil photo, faites-le glisser sur la droite pour zoomer une photo.

29

1.6 Régler l'écran LCD

Faites pivoter l'écran LCD de 90º pour l'ouvrir complètement.

Faites pivoter et inclinez l'écran LCD pour obtenir l'angle de vue approprié selon votre préférence.

30

Loading...
+ 72 hidden pages