Enhorabuena por la compra de esta avanzada videocámara (cámara de vídeo
digital). Lea este manual atentamente y consérvelo en un lugar seguro para
futura referencia.
Acerca de este manual
Este manual está diseñado para ayudar al usuario a utilizar la nueva
videocámara digital. Toda la información que en él aparece es tan precisa
como es posible pero está sujeta a cambio sin previo aviso.
Copyright
Copyright 2012 por BenQ Corporation. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida,
transcrita ni almacenada mediante ningún sistema de recuperación, ni traducida
a ningún idioma ni convertida a ningún formato electrónico, mediante cualquier
forma o por cualquier medio electrónico, mecánico, magnético, óptico,
químico, manual, ni de ninguna otra forma, sin el consentimiento previo y por
escrito de BenQ Corporation.
Renuncia de responsabilidad
BENQ Corporation no se responsabiliza ni ofrece ninguna garantiza, expresa o
implícita, respecto a este contenido y renuncia específicamente a todas las
garantías, comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Además,
BENQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de
realizar cambios en este contenido cuando lo estime oportuno sin que su
compañía tenga la obligación de notificar a ninguna persona dichos cambios o
revisiones.
El resto de logotipos, productos o nombres de compañías mencionados en
este manual pueden ser marcas registradas o derechos de propiedad
intelectual de sus respectivas compañías ysolamente se usan con fines
informativos.
3
Deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos y/o baterías por parte de los
usuarios en hogares de la Unión Europea.
La presencia de este símbolo en el producto o en
el empaquetado indica que no debe depositarlo
con la basura doméstica cuando desee
deshacerse de él. Debe desechar su equipamiento
residual y/o baterías entregándolos al organismo
de recogida para el reciclado de equipamiento
eléctrico y electrónico. Para obtener más
información acerca del reciclado de este equipo
y/o las baterías, póngase en contacto con la
oficina local, la tienda donde compró el equipo o
su servicio de desecho de residuos doméstico. El
reciclado de los materiales ayuda a conservar los
recursos naturales y asegurar que se recicla de
forma que proteja la salud humana y el medio
ambiente.
Batería
Información sobre reciclaje: Consulte la página Web
http://www.benq.com/support/recycle para obtener detalles.
4
Aviso sobre la normativa
Nosotros,
Nombre: BenQ Europe B.V.
Dirección: Meerenakkerweg 1-17, 5652 AR, Eindhoven, the Netherlands
Este dispositivo cumple los requisitos propuestos en las Directivas del
Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en
relación con la Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC); la
Directiva de Baja Tensión (2006/95/EC); la restricción del uso de ciertas
sustancias peligrosas de la Directiva de Equipos Eléctricos y Electrónicos
(2002/95/EC), EEE de Turquía y directiva ErP; la Regulación de la
Comisión (EC) nº 1275/2008 que implementa la Directiva 2005/32/EC del
Parlamento Europeo y del Consejo respecto a los requisitos de diseño
ecológico para el consumo de energía eléctrica en los modos de espera y
apagado de un equipo doméstico y de oficina eléctrico y electrónico, y la
Directiva 2009/125/EC del Parlamento Europeo y del Consejo que
establece un marco de trabajo para el establecimiento de los requisitos de
diseño ecológico para productos relacionados con la energía.
5
Declaración FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites
para un dispositivo digital de la clase B, según la Parte 15 del Reglamento de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías
de que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si
este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o
televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es
recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las
siguientes medidas:
z Reorientar o reubicar la antena receptora.
z Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
z Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
z Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con
experiencia.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier
interferencia recibida, incluyendo la interferencia provocada por una operación
no deseada.
Advertencia de FCC: los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la
autorización del usuario para trabajar con este equipo
6
Advertencia y aviso de seguridad
Antes de utilizar la videocámara, asegúrese de leer atenta y completamente el
contenido de esta sección. Si pasa por alto y no tiene en cuenta los avisos y
advertencias de seguridad de esta sección, la garantía de la videocámara puede
quedar invalidada. Tenga en cuenta que, no solamente la videocámara sino también
usted y otras personas u objetos que le rodeen, pueden sufrir graves daños o
incluso llegar a estar en peligro de muerte.
Por su seguridad
1. No intente cargar ninguna otra batería con esta videocámara.
2. Utilice la fuente de alimentación solamente en superficies uniformes, sin
ninguna tapa. Siempre se debe facilitar la circulación del aire alrededor del
producto. La temperatura ambiente máxima es de 40 ºC.
3. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra cuyo tipo no es
el correcto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
4. Mantenga la videocámara y sus accesorios alejados del alcance de los bebés
y de los niños en general. Debe prestar especial atención a las partes
pequeñas como las tarjetas de memoria y las baterías, ya que son las partes
que los niños pueden desmontar y tragarse con más facilidad.
5. Utilice únicamente los accesorios originales para evitar riesgos para la salud
y los objetos materiales y, al mismo tiempo, cumplir todas las normativas
legales relacionadas.
6. No desmonte la videocámara bajo ningún concepto.
7. Cuando utilice la luz de LED, no se acerque demasiado a los ojos de las
personas (especialmente a los de los bebés y niños en general) o de los
animales. Si lo hace, cuando la luz de LED se dispara, puede dañar los ojos
humanos o irritar a los animales.
8. Las baterías podrían explotar, por ejemplo. Todas las baterías pueden
causar daños materiales, personales o quemaduras si un material conductor,
como joyas, llaves o pulseras entran en contacto con los terminales
expuestos. El material puede cerrar un circuito eléctrico y calentarse.
Manipule con sumo cuidado cualquier batería, especialmente cuando la
coloque dentro de un bolsillo, monedero u otro contenedor con objetos
metálicos. No arroje las baterías al fuego ya que batería pueden explotar.
9. Para evitar descargas eléctricas, no desmonte ni repare la videocámara por
sí mismo.
7
10. Algunos modelos de videocámara aceptan baterías no recargables. Cuando
utilice estas baterías, no las cargue. De lo contrario, existe el riesgo de
explosión o de incendio.
Garantía
1. La garantía quedará invalidada si el sistema se avería o sufre daños causados
por factores externos, como colisiones, incendios, inundaciones, suciedad,
aguas residuales, terremotos y otras causas de fuerza mayor, así como por
el uso incorrecto de la electricidad o de accesorios no originales.
2. El usuario será el único responsable si se producen problemas (como
pérdida de datos y error del sistema) debidos a un software o componente
no instalado de fábrica y/o a accesorios no originales.
3. No modifique la videocámara. Las modificaciones realizadas a la
videocámara invalidará la garantía.
Cuidar la videocámara
1. Mantenga la videocámara guardada en la funda de cuero para protegerla
mejor contra las salpicaduras, el polvo y los golpes.
2. La única forma de reemplazar la batería y la tarjeta de memoria es abrir la
tapa de las mismas.
3. Deshágase de las baterías y las videocámaras que ya no vaya a utilizar
conforme a las leyes vigentes de su país.
4. El agua puede provocar un incendio o descargas eléctricas. Por tanto,
almacene la cámara en un lugar seco.
5. Si la videocámara se moja, pásela un paño seco tan pronto como pueda.
6. La sal o el agua del mar pueden provocar graves daños a la videocámara.
7. No deje caer, golpee ni agite la videocámara. Si usa la videocámara sin
cuidado puede dañar la tarjeta de circuitos electrónicos interna o deformar
el objetivo.
8. No utilice productos químicos corrosivos, disolventes ni detergentes
fuertes para limpiar la videocámara.
9. La grasa de los dedos puede permanecer en el objetivo de la videocámara y
provocar imágenes o vídeos poco nítidos. Para evitar este problema,
asegúrese de limpiar el objetivo de la videocámara antes de hacer
fotografías o grabar vídeos. También debe limpiar el objetivo de la
videocámara con cierta frecuencia.
8
10. Si el objetivo se ensucia, utilice un cepillo para objetivos o un paño suave
para limpiarlo.
11. No toque el objetivo con los dedos.
12. Si una sustancia extraña o el propio agua se introducen en la videocámara,
apáguela inmediatamente y desconecte las baterías. A continuación, extraiga
la sustancia extraña o el agua y envíe la videocámara al centro de
mantenimiento.
13. Siempre que haya datos en la tarjeta de memoria externa, debe realizar una
copia de seguridad en un equipo o disco. De esta forma, puede tener una
solución de copia de seguridad si se pierden los datos
14. Todos los accesorios originales están diseñados para usarse únicamente con
este modelo de videocámara adquirido. Para evitar peligros o daños
impredecibles, no utilice dichos accesorios con otros modelos de
videocámara o con videocámaras de otros fabricantes.
15. Antes de utilizar una tarjeta de memoria por primera vez, utilice la
videocámara para dar formato a dicha tarjeta.
16. Recuerde deslizar la pestaña de protección contra escritura (si está
disponible) para colocarla en la posición de desbloqueo. De lo contrario,
todos los datos (si hubiera alguno) de la tarjeta de memoria quedarán
protegidos y la tarjeta no se podrá editar ni formatear.
Entorno de funcionamiento
1. No utilice ni almacene la videocámara en cualquiera de los entornos
siguientes:
z En lugares en los que incida la luz directa del sol
z En lugares polvorientos
z Junto a un aparato de aire acondicionado, calefactor eléctrico y otras
fuentes de calor
z En un automóvil cerrado expuesto a la luz directa del sol
z En ubicaciones inestables
2. No utilice la videocámara en exteriores cuando llueva o nieve.
3. No utilice la videocámara cerca de lugares con agua.
4. La temperatura de funcionamiento de la videocámara debe estar
comprendida entre 0 y 40 grados centígrados. Es normal que el tiempo de
funcionamiento se reduzca cuando la temperatura es baja.
9
5. La capacidad de las baterías de la videocámara se reducirá cada vez que se
cargue y vacíe.
6. Si la almacena a temperaturas demasiado elevadas o muy bajas también
provocará una pérdida gradual de su capacidad. Por consiguiente, el tiempo
de funcionamiento de la videocámara se puede reducir considerablemente.
7. Es normal que la videocámara se caliente durante su funcionamiento debido
a que su carcasa puede conducir el calor.
10
BenQ ecoFACTS
BenQ es una empresa que ha estado dedicada al diseño y desarrollo de
productos más ecológicos como parte de su aspiración a comprender el ideal de la
visión empresarial "Proporcionar entretenimiento y calidad a la vida" con el objetivo
fundamental de lograr una sociedad con un bajo nivel de carbono. Además de
cumplir los requisitos y estándares reguladores internacionales pertenecientes a la
gestión del medioambiente, BenQ no ha escatimado esfuerzos en impulsar nuestras
iniciativas para incorporar el diseño de ciclo de vida en los que a la selección de
materiales, fabricación, empaquetado, transporte, utilización y desecho de los
productos se refiere. La etiqueta BenQ ecoFACTS enumera puntos clave del diseño
respetuoso con el medioambiente de cada producto, con lo que esperamos que los
consumidores estén informados en lo que al medioambiente se refiere a la hora de
realizar sus compras. Visite el sitio Web CSR de BenQ en http://csr.BenQ.com/
obtener más detalles sobre los compromisos y logros medioambientales de BenQ.
Gracias por adquirir esta videocámara digital avanzada
Esta guía de usuario le ayudará con los primeros pasos en el uso de la
videocámara digital así como a obtener el máximo rendimiento de la
misma.
1.1 Requisitos del sistema
Para realizar la conexión con un equipo, asegúrese de que este cumple
siguientes especificaciones:
Para Windows:
• Windows XP SP2 / Vista / Win 7
• Procesador con al menos Pentium IV 3,2 GHz / AMD Athlon FX 2,6
GHz o superior
• 2 GB de memoria RAM como mínimo
• Serie nVIDIA Geforce 7600GT / Ati X1600 o posterior
• Puerto USB
• Monitor compatible con pantalla en color de 16 bits (se recomienda
utilizar una pantalla en color de 32 bits, con una resolución de
1280x1024)
• 250 MB de espacio disponible en el disco duro
• Unidad de CD-ROM
Para Macintosh:
• Mac OS 10.4 o superior
• Power Mac G3 o superior
• Memoria RAM de 256MB como mínimo
• 110 MB de espacio disponible en el disco duro
• Puerto USB
• Unidad de CD-ROM
16
1.2 Características
• Cámara Full HD (1920x1080 a 30 fps)
• Pantalla táctil de 3.0”
• Intervalo de tiempo de grabación
• Grabación al detectar movimiento
• LED de alta potencia para visión nocturna por infrarrojos
• Ranura para tarjetas de memoria dual
1.3 Contenido del paquete
El paquete contiene los siguientes elementos. Si alguno de ellos falta o
está dañado, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor.
Videocámara digital CD-ROM Funda
Guía rápida Cable HDMI Cable de vídeo
Cable USB Adaptador de CA Batería de litio
17
V
V
1.4 Vista externa
Vista superior, inferior y frontal
Vista superior
1
2
ista inferior
7
8
9
3
4
5
6
Nº ElementoNºElemento
Seguro de la tapa del
1
objetivo
2 Altavoz 7Rosca para trípode
3 Palanca de zoom 8
4 Tapa del objetivo 9
5 Luz de LED 10Micrófono
ista frontal
10
6 Luz infrarroja
Tapa de la ranura para
tarjetas de memoria
Seguro del
compartimento para la
batería
18
o
o
o
V
V
Vistas izquierda, derecha y posterior
Vista izquierda
1
ista posterior
2
ista derecha
3
4
5
6
7
8
9
Nº Elemento
1 Correa de man
Compartimento de la
2
batería
3 Botón Reproducir8Indicador LED
4 Botón de encendid
5 Botones de desplazamient
N
º
6Tapa del conector USB y HDMI
7 Botón Modo
9Botón Grabar
Elemento
19
V
g
1.5 Operación de los botones
Consulte la siguiente tabla si desea conocer la descripción de la función
de cada botón.
Elemento
Botón de encendido
Botón Modo
Botón Grabar
Botón Reproducir
Botones de navegación
(S/T/W/X/ACEPTAR)
Función
Presione este botón para encender o
apagar la videocámara digital.
Presione este botón para cambiar entre el
modo Vídeo o Cámara.
• En el modo Vídeo, presiónelo para iniciar la
grabación de un vídeo. Presiónelo de nuevo
para detener la grabación.
• En el modo Cámara, presiónelo para
capturar una fotografía.
En los modos Vídeo o Cámara, presiónelo
para entrar en el modo Reproducir.
• En el modo ¾ Presione
de iluminación que desee.
¾ Presione
deshabilitar el ajuste EA.
¾ Presione
configuración de exposición.
• En el modo Cámara: ¾ Presione S para seleccionar el modo
de iluminación que desee.
¾ Presione T para seleccionar el modo
de enfoque que desee (Normal /
Macro / Bloqueo de EA).
¾ Presione W o X para ajustar la
configuración de exposición.
• En el modo Reproducción de vídeo: ¾ Presione W o X para ver los vídeos
ídeo:
S para seleccionar el modo
T para habilitar o
W o X para ajustar la
rabados; presione ACEPTAR para
20
Elemento
Palanca de zoom
ver el vídeo a pantalla completa.
¾ Presione ACEPTAR para iniciar la
reproducción de vídeo. Presione
ACEPTAR de nuevo para pausar o
reanudar la reproducción.
¾ Durante la reproducción de vídeo,
presione sin soltar W para hacer
retroceder la reproducción; presione
Función
X para hacer avanzar rápidamente la
reproducción.
• En el modo Reproducción de cámara: ¾ Presione W o X para ver las
fotografías grabadas; presione
ACEPTAR para ver la imagen a
pantalla completa.
¾ Cuando la imagen esté ampliada,
utilice S/T/W/X para ver la imagen
con zoom.
• En el modo de menú Vídeo/Cámara/Configuración:
¾ Presione W o X para seleccionar el
elemento de menú o la configuración
que desee.
¾ Presione Aceptarpara confirmar la selección.
• En los modos Vídeoy Cámara, deslice
este control hacia la derecha o izquierda
para ampliar o reducir cuando se graban
vídeos o se capturan fotografías.
• En el modo Reproducción de vídeo
deslice este botón hacia la derecha o
hacia la izquierda para ajustar el volumen.
El volumen también se puede ajustar
durante la reproducción.
• En el modo Reproducción de cámara,
deslice este botón hacia la derecha para
ampliar la fotografía.
21
1.6 Ajustar la pantalla LCD
Extraiga la pantalla LCD volteándola 90° para abrirla completamente.
Voltee y gire la pantalla LCD hasta el ángulo adecuado conforme a sus
preferencias de visualización.
22
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.