BenQ M33 User Manual [es]

M33 Videocámara digital
<Nota>
2
Prefacio
Enhorabuena por la compra de esta avanzada videocámara (cámara de vídeo digital). Lea este manual atentamente y consérvelo en un lugar seguro para futura referencia.
Acerca de este manual
Este manual está diseñado para ayudar al usuario a utilizar la nueva videocámara digital. Toda la información que en él aparece es tan precisa como es posible pero está sujeta a cambio sin previo aviso.
Copyright
Copyright 2012 por BenQ Corporation. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita ni almacenada mediante ningún sistema de recuperación, ni traducida a ningún idioma ni convertida a ningún formato electrónico, mediante cualquier forma o por cualquier medio electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual, ni de ninguna otra forma, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
Renuncia de responsabilidad
BENQ Corporation no se responsabiliza ni ofrece ninguna garantiza, expresa o implícita, respecto a este contenido y renuncia específicamente a todas las garantías, comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Además, BENQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en este contenido cuando lo estime oportuno sin que su compañía tenga la obligación de notificar a ninguna persona dichos cambios o revisiones.
El resto de logotipos, productos o nombres de compañías mencionados en este manual pueden ser marcas registradas o derechos de propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan con fines informativos.
3
Deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos y/o baterías por parte de los usuarios en hogares de la Unión Europea.
La presencia de este símbolo en el producto o en el empaquetado indica que no debe depositarlo con la basura doméstica cuando desee deshacerse de él. Debe desechar su equipamiento residual y/o baterías entregándolos al organismo de recogida para el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más información acerca del reciclado de este equipo y/o las baterías, póngase en contacto con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medio ambiente.
Batería
Información sobre reciclaje: Consulte la página Web http://www.benq.com/support/recycle para obtener detalles.
4
Aviso sobre la normativa
Nosotros,
Nombre: BenQ Europe B.V.
Dirección: Meerenakkerweg 1-17, 5652 AR, Eindhoven, the Netherlands
Teléfono/Fax: +31 (88) 888-9200 /+31 (88) 888-9299
Este dispositivo cumple los requisitos propuestos en las Directivas del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC); la Directiva de Baja Tensión (2006/95/EC); la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas de la Directiva de Equipos Eléctricos y Electrónicos (2002/95/EC), EEE de Turquía y directiva ErP; la Regulación de la Comisión (EC) nº 1275/2008 que implementa la Directiva 2005/32/EC del Parlamento Europeo y del Consejo respecto a los requisitos de diseño ecológico para el consumo de energía eléctrica en los modos de espera y apagado de un equipo doméstico y de oficina eléctrico y electrónico, y la Directiva 2009/125/EC del Parlamento Europeo y del Consejo que establece un marco de trabajo para el establecimiento de los requisitos de diseño ecológico para productos relacionados con la energía.
5
Declaración FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de la clase B, según la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
z Reorientar o reubicar la antena receptora.
z Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
z Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
z Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con
experiencia.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia provocada por una operación no deseada.
Advertencia de FCC: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con este equipo
6
Advertencia y aviso de seguridad
Antes de utilizar la videocámara, asegúrese de leer atenta y completamente el contenido de esta sección. Si pasa por alto y no tiene en cuenta los avisos y advertencias de seguridad de esta sección, la garantía de la videocámara puede quedar invalidada. Tenga en cuenta que, no solamente la videocámara sino también usted y otras personas u objetos que le rodeen, pueden sufrir graves daños o incluso llegar a estar en peligro de muerte.
Por su seguridad
1. No intente cargar ninguna otra batería con esta videocámara.
2. Utilice la fuente de alimentación solamente en superficies uniformes, sin ninguna tapa. Siempre se debe facilitar la circulación del aire alrededor del producto. La temperatura ambiente máxima es de 40 ºC.
3. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra cuyo tipo no es el correcto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.
4. Mantenga la videocámara y sus accesorios alejados del alcance de los bebés y de los niños en general. Debe prestar especial atención a las partes pequeñas como las tarjetas de memoria y las baterías, ya que son las partes que los niños pueden desmontar y tragarse con más facilidad.
5. Utilice únicamente los accesorios originales para evitar riesgos para la salud y los objetos materiales y, al mismo tiempo, cumplir todas las normativas legales relacionadas.
6. No desmonte la videocámara bajo ningún concepto.
7. Cuando utilice la luz de LED, no se acerque demasiado a los ojos de las personas (especialmente a los de los bebés y niños en general) o de los animales. Si lo hace, cuando la luz de LED se dispara, puede dañar los ojos humanos o irritar a los animales.
8. Las baterías podrían explotar, por ejemplo. Todas las baterías pueden causar daños materiales, personales o quemaduras si un material conductor, como joyas, llaves o pulseras entran en contacto con los terminales expuestos. El material puede cerrar un circuito eléctrico y calentarse. Manipule con sumo cuidado cualquier batería, especialmente cuando la coloque dentro de un bolsillo, monedero u otro contenedor con objetos metálicos. No arroje las baterías al fuego ya que batería pueden explotar.
9. Para evitar descargas eléctricas, no desmonte ni repare la videocámara por sí mismo.
7
10. Algunos modelos de videocámara aceptan baterías no recargables. Cuando utilice estas baterías, no las cargue. De lo contrario, existe el riesgo de explosión o de incendio.
Garantía
1. La garantía quedará invalidada si el sistema se avería o sufre daños causados por factores externos, como colisiones, incendios, inundaciones, suciedad, aguas residuales, terremotos y otras causas de fuerza mayor, así como por el uso incorrecto de la electricidad o de accesorios no originales.
2. El usuario será el único responsable si se producen problemas (como pérdida de datos y error del sistema) debidos a un software o componente no instalado de fábrica y/o a accesorios no originales.
3. No modifique la videocámara. Las modificaciones realizadas a la videocámara invalidará la garantía.
Cuidar la videocámara
1. Mantenga la videocámara guardada en la funda de cuero para protegerla mejor contra las salpicaduras, el polvo y los golpes.
2. La única forma de reemplazar la batería y la tarjeta de memoria es abrir la tapa de las mismas.
3. Deshágase de las baterías y las videocámaras que ya no vaya a utilizar conforme a las leyes vigentes de su país.
4. El agua puede provocar un incendio o descargas eléctricas. Por tanto, almacene la cámara en un lugar seco.
5. Si la videocámara se moja, pásela un paño seco tan pronto como pueda.
6. La sal o el agua del mar pueden provocar graves daños a la videocámara.
7. No deje caer, golpee ni agite la videocámara. Si usa la videocámara sin cuidado puede dañar la tarjeta de circuitos electrónicos interna o deformar el objetivo.
8. No utilice productos químicos corrosivos, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar la videocámara.
9. La grasa de los dedos puede permanecer en el objetivo de la videocámara y provocar imágenes o vídeos poco nítidos. Para evitar este problema, asegúrese de limpiar el objetivo de la videocámara antes de hacer fotografías o grabar vídeos. También debe limpiar el objetivo de la videocámara con cierta frecuencia.
8
10. Si el objetivo se ensucia, utilice un cepillo para objetivos o un paño suave para limpiarlo.
11. No toque el objetivo con los dedos.
12. Si una sustancia extraña o el propio agua se introducen en la videocámara, apáguela inmediatamente y desconecte las baterías. A continuación, extraiga la sustancia extraña o el agua y envíe la videocámara al centro de mantenimiento.
13. Siempre que haya datos en la tarjeta de memoria externa, debe realizar una copia de seguridad en un equipo o disco. De esta forma, puede tener una solución de copia de seguridad si se pierden los datos
14. Todos los accesorios originales están diseñados para usarse únicamente con este modelo de videocámara adquirido. Para evitar peligros o daños impredecibles, no utilice dichos accesorios con otros modelos de videocámara o con videocámaras de otros fabricantes.
15. Antes de utilizar una tarjeta de memoria por primera vez, utilice la videocámara para dar formato a dicha tarjeta.
16. Recuerde deslizar la pestaña de protección contra escritura (si está disponible) para colocarla en la posición de desbloqueo. De lo contrario, todos los datos (si hubiera alguno) de la tarjeta de memoria quedarán protegidos y la tarjeta no se podrá editar ni formatear.
Entorno de funcionamiento
1. No utilice ni almacene la videocámara en cualquiera de los entornos siguientes:
z En lugares en los que incida la luz directa del sol
z En lugares polvorientos
z Junto a un aparato de aire acondicionado, calefactor eléctrico y otras
fuentes de calor
z En un automóvil cerrado expuesto a la luz directa del sol
z En ubicaciones inestables
2. No utilice la videocámara en exteriores cuando llueva o nieve.
3. No utilice la videocámara cerca de lugares con agua.
4. La temperatura de funcionamiento de la videocámara debe estar comprendida entre 0 y 40 grados centígrados. Es normal que el tiempo de funcionamiento se reduzca cuando la temperatura es baja.
9
5. La capacidad de las baterías de la videocámara se reducirá cada vez que se cargue y vacíe.
6. Si la almacena a temperaturas demasiado elevadas o muy bajas también provocará una pérdida gradual de su capacidad. Por consiguiente, el tiempo de funcionamiento de la videocámara se puede reducir considerablemente.
7. Es normal que la videocámara se caliente durante su funcionamiento debido a que su carcasa puede conducir el calor.
10
BenQ ecoFACTS
BenQ es una empresa que ha estado dedicada al diseño y desarrollo de
productos más ecológicos como parte de su aspiración a comprender el ideal de la
visión empresarial "Proporcionar entretenimiento y calidad a la vida" con el objetivo
fundamental de lograr una sociedad con un bajo nivel de carbono. Además de
cumplir los requisitos y estándares reguladores internacionales pertenecientes a la
gestión del medioambiente, BenQ no ha escatimado esfuerzos en impulsar nuestras
iniciativas para incorporar el diseño de ciclo de vida en los que a la selección de
materiales, fabricación, empaquetado, transporte, utilización y desecho de los
productos se refiere. La etiqueta BenQ ecoFACTS enumera puntos clave del diseño
respetuoso con el medioambiente de cada producto, con lo que esperamos que los
consumidores estén informados en lo que al medioambiente se refiere a la hora de
realizar sus compras. Visite el sitio Web CSR de BenQ en http://csr.BenQ.com/
obtener más detalles sobre los compromisos y logros medioambientales de BenQ.
para
11
Contenido
1 Introducción ........................................ 16
1.1 Requisitos del sistema ........................ 16
1.2 Características ................................... 17
1.3 Contenido del paquete ...................... 17
1.4 Vista externa ...................................... 18
1.5 Operación de los botones ................. 20
1.6 Ajustar la pantalla LCD .................... 22
2 Procedimientos iniciales .................... 23
2.1 Insertar las tarjetas de memoria ....... 23
2.2 Insertar la batería .............................. 24
2.3 Cargar la batería ............................... 26
2.4 Encender y apagar la videocámara digital 27
2.5 Cambiar de modo .............................. 27
2.6 Configuración inicial .......................... 28
2.6.1 Establecer la fecha y la hora ............28
2.6.2 Establecer el idioma...........................28
3 Utilizar la videocámara digital .......... 29
3.1 Grabar vídeos ..................................... 29
3.1.1 La pantalla de grabación ...................30
12
3.2 Menú Vídeo ........................................ 32
3.2.1 Calidad ..................................................32
3.2.2 Función de grabación previa ............33
3.2.3 Lapso de tiempo .................................33
3.2.4 Detección de movimiento ...............34
3.2.5 Balance de blancos .............................34
3.2.6 Medición AE .........................................35
3.2.7 Efecto digital ........................................35
3.2.8 Zoom digital ........................................36
3.2.9 Modo Director ...................................36
3.3 Reproducir vídeos .............................. 38
3.3.1 Reproducción lenta ...........................40
3.4 Configuración de la reproducción de vídeo 41
3.4.1 Proteger archivo .................................41
3.4.2 Opciones de reproducción ..............41
3.4.3 Eliminar archivo ..................................43
3.5 Hacer fotografías ............................... 44
3.5.1 La pantalla de captura .......................44
3.6 Menú Cámara .................................... 46
3.6.1 Modo Captura ....................................46
3.6.2 Retraso de vista rápida .....................47
3.6.3 Temporizador ......................................47
13
3.6.4 Balance de blancos .............................48
3.6.5 Medición AE .........................................48
3.6.6 AE ISO ..................................................49
3.6.7 Efecto digital ........................................49
3.6.8 Zoom digital ........................................50
3.7 Ver fotografías .................................... 51
3.8 Configuración de reproducción de
fotografías .................................................. 53
3.8.1 Proteger archivo .................................53
3.8.2 Presentación ........................................53
3.8.3 Eliminar archivo ..................................54
3.8.4 DPOF ....................................................55
3.8.5 Girar ......................................................56
4 Utilizar el menú Configuración ......... 57
4.1 Menú Configuración .......................... 57
4.1.1 Sistema ..................................................58
4.1.2 Número de archivo ...........................58
4.1.3 Configuración de hora ......................58
4.1.4 Formato ................................................59
4.1.5 Valores predeterminados .................59
4.1.6 Brillo LCD ............................................60
4.1.7 Sello de fecha y hora .........................60
4.1.8 Apagado automático .........................61
14
4.1.9 Idioma ...................................................61
4.1.10 Información .........................................62
4.1.11 Pitido .....................................................62
4.1.12 Logotipo de inicio ..............................63
4.1.13 Anti-parpadeo .....................................63
4.1.14 Recording Audio Gain .......................64
4.1.15 SD ..............................................................
64
4.1.16 Ocultar información automáticamente 64
5 Conexión con otros dispositivos ........ 66
5.1 Conexión a su PC .............................. 66
5.2 Conexión al televisor ......................... 67
6 Software de edición ............................ 68
Resolución de problemas ........................... 69
7 Especificaciones ................................... 70
15
Introducción
Gracias por adquirir esta videocámara digital avanzada Esta guía de usuario le ayudará con los primeros pasos en el uso de la videocámara digital así como a obtener el máximo rendimiento de la misma.
1.1 Requisitos del sistema
Para realizar la conexión con un equipo, asegúrese de que este cumple siguientes especificaciones:
Para Windows:
Windows XP SP2 / Vista / Win 7
Procesador con al menos Pentium IV 3,2 GHz / AMD Athlon FX 2,6
GHz o superior
2 GB de memoria RAM como mínimo
Serie nVIDIA Geforce 7600GT / Ati X1600 o posterior
Puerto USB
Monitor compatible con pantalla en color de 16 bits (se recomienda
utilizar una pantalla en color de 32 bits, con una resolución de 1280x1024)
250 MB de espacio disponible en el disco duro
Unidad de CD-ROM
Para Macintosh:
Mac OS 10.4 o superior
Power Mac G3 o superior
Memoria RAM de 256MB como mínimo
110 MB de espacio disponible en el disco duro
Puerto USB
Unidad de CD-ROM
16
1.2 Características
Cámara Full HD (1920x1080 a 30 fps)
Pantalla táctil de 3.0”
Intervalo de tiempo de grabación
Grabación al detectar movimiento
LED de alta potencia para visión nocturna por infrarrojos
Ranura para tarjetas de memoria dual
1.3 Contenido del paquete
El paquete contiene los siguientes elementos. Si alguno de ellos falta o está dañado, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor.
Videocámara digital CD-ROM Funda
Guía rápida Cable HDMI Cable de vídeo
Cable USB Adaptador de CA Batería de litio
17
V
V
1.4 Vista externa
Vista superior, inferior y frontal
Vista superior
1 2
ista inferior
7
8 9
3
4 5
6
Nº Elemento Elemento
Seguro de la tapa del
1
objetivo
2 Altavoz 7 Rosca para trípode
3 Palanca de zoom 8
4 Tapa del objetivo 9
5 Luz de LED 10 Micrófono
ista frontal
10
6 Luz infrarroja
Tapa de la ranura para tarjetas de memoria
Seguro del compartimento para la batería
18
o
o
o
V
V
Vistas izquierda, derecha y posterior
Vista izquierda
1
ista posterior
2
ista derecha
3
4
5
6
7
8
9
Nº Elemento
1 Correa de man
Compartimento de la
2
batería
3 Botón Reproducir 8 Indicador LED
4 Botón de encendid
5 Botones de desplazamient
N
º
6 Tapa del conector USB y HDMI
7 Botón Modo
9 Botón Grabar
Elemento
19
V
g
1.5 Operación de los botones
Consulte la siguiente tabla si desea conocer la descripción de la función de cada botón.
Elemento
Botón de encendido
Botón Modo
Botón Grabar
Botón Reproducir
Botones de navegación (S/T/W/X/ACEPTAR)
Función
Presione este botón para encender o apagar la videocámara digital.
Presione este botón para cambiar entre el modo Vídeo o Cámara.
En el modo Vídeo, presiónelo para iniciar la grabación de un vídeo. Presiónelo de nuevo para detener la grabación.
En el modo Cámara, presiónelo para capturar una fotografía.
En los modos Vídeo o Cámara, presiónelo para entrar en el modo Reproducir.
En el modo ¾ Presione
de iluminación que desee.
¾ Presione
deshabilitar el ajuste EA.
¾ Presione
configuración de exposición.
En el modo Cámara: ¾ Presione S para seleccionar el modo
de iluminación que desee.
¾ Presione T para seleccionar el modo
de enfoque que desee (Normal / Macro / Bloqueo de EA).
¾ Presione W o X para ajustar la
configuración de exposición.
En el modo Reproducción de vídeo: ¾ Presione W o X para ver los vídeos
ídeo:
S para seleccionar el modo
T para habilitar o
W o X para ajustar la
rabados; presione ACEPTAR para
20
Elemento
Palanca de zoom
ver el vídeo a pantalla completa.
¾ Presione ACEPTAR para iniciar la
reproducción de vídeo. Presione ACEPTAR de nuevo para pausar o reanudar la reproducción.
¾ Durante la reproducción de vídeo,
presione sin soltar W para hacer retroceder la reproducción; presione
Función
X para hacer avanzar rápidamente la
reproducción.
En el modo Reproducción de cámara: ¾ Presione W o X para ver las
fotografías grabadas; presione ACEPTAR para ver la imagen a pantalla completa.
¾ Cuando la imagen esté ampliada,
utilice S/T/W/X para ver la imagen con zoom.
En el modo de menú Vídeo/Cámara/Configuración: ¾ Presione W o X para seleccionar el
elemento de menú o la configuración que desee.
¾ Presione Aceptarpara confirmar la selección.
En los modos Vídeoy Cámara, deslice este control hacia la derecha o izquierda para ampliar o reducir cuando se graban vídeos o se capturan fotografías.
En el modo Reproducción de vídeo deslice este botón hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar el volumen. El volumen también se puede ajustar durante la reproducción.
En el modo Reproducción de cámara, deslice este botón hacia la derecha para ampliar la fotografía.
21
1.6 Ajustar la pantalla LCD
Extraiga la pantalla LCD volteándola 90° para abrirla completamente.
Voltee y gire la pantalla LCD hasta el ángulo adecuado conforme a sus preferencias de visualización.
22
Loading...
+ 49 hidden pages