Localizador e Reparador de Defeitos........................ 99
4
Agradecemos pela sua compra desta Càmara Digital Video. Fazer o
favor de ler este manual cuidadosamente antes do usar-o e manter
o manual em um lugar pela sua referência for em futuro.
Renúncia a Direitos Legais
Tentamos ter o conteúdo deste manual seja correto e com dados
atualizados. Sem embargo, não temos nenhuma garantia pela
exatidão do conteúdo deste manual. No caso de discrepância
entre este manual e a Câmara Digital Video, fazer o favor de usar a
câmara como referência. Reservamos o direito de fazer câmbios
da qualquer parte do conteúdo ou a regra técnica sem notificação
anteior. Aemais, o manufatureiro reserva o direito de fazer câmbios
das especificações técnicas e o conteúdo do pacote sem notificação
anterior.
5
Prefácio
Felicitações pela sua compra deste avançada câmara gravador
(câmara video digital). Assegurar-se de ler este manual
detenidamente e guardar-o em um lugar seguro pela sua referência
futura.
Este Manual
Este manual te desinhado para ajudar a você no seu uso da nova
câmara gravador. Toda a informação presentada é a exata posível
e está sujeita a câmbio sem aviso.
Direitos Autorais
Direitos Autorais 2011 pela BenQ Corporation. Todo direito
reservado. Nemhuma parte desta publicação será reproduzida,
transmitida, transcrita, guardada num sistema de recuperação ou
traduzida em qualquer idioma ou idioma de computador, de
qualquer forma ou de qualquer maneira, eletrônica, mecânica,
magnética, óptica, química, manual ou de outra maneira, sem a
permissão escrita desta companhia.
Renúncia a Direitos Legais
A BenQ Corporation não entrega representações ou garantias, ou
explícitas ou implícitas, quanto áos conteúdos distos e
especificamente renuncia toda garantia, mercantilagem ou aptidão
por ninhúm motivo particular. Ademais, a BenQ Corporation reserve
o direito de revisar esta publicação e de fazer câmbios
ocasionalmente dos conteúdos distos sem a obligação desta
companhia de notificar qualquer pessoa da revisão ou câmbios.
Todos os outros logos, produtos, ou nomes de companhia incluidos
neste manual seriam as marcas registradas o direitos autorais das
suas respectivas companhias e sera usados como informação
somente.
6
Baterias
Sobre reciclagem: Veja http://www.benq.com/support/recycle para
maiores detalhes.
Disposição de resíduos de
equipamentos elétricos e eletrônicos
e/ou baterias por usuários em
domicílios particulares na União
Européia.
Este símbolo no produto ou em sua
embalagem indica que estes materiais não
poderão ser descartado simplesmente
como lixo doméstico. Você deverá
eliminá-los através do programa de retorno
de resíduos de equipamentos elétricos ou
eletrônicos e/ou bateria para reciclagem.
Para maiores informações sobre
reciclagem deste equipamento e/ou
bateria, por favor, contate a administração
de sua cidade, a loja onde o equipamento
foi adquirido ou o serviço de coleta pública
de resíduos.
A reciclagem dos materiais ajudarão a
conservar os recursos naturais e
assegurar que eles sejam reciclados de
maneira a proteger a saúde humana e o
meio ambiente.
7
Aviso Regulatório da CE
Nós,
Nome: BenQ Europe B.V.
Endereço: Ekkersrijt 4130, 5692 DC Son, the Netherlands
TEL/Fax: +31 (499) 750 500 /+31 (499) 750-599
pelo presente temos confirmado ter cumprido com os requisitos
especificados na Diretiva de Conselho na Aproximação das Leis da
Compatibilidade Eletromagnética relacionada com os Países
Membro (2004/108/EC); a Diretiva de Baixo Voltagem (2006/95/EC);
a Restrição ao Uso de Certas Substâncias Perigosas na Diretiva de
Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (2002/95/EC), Diretiva Turca
EEE; o Regulamento de Comissão (EC) No 1275/2008
implementando a Diretiva 2005/32/EC do Parlamento Europeu e do
Conselho com respeito aos requisitos ecológicos pelo consumo de
energia nos modos standby e desligado dos equipamentos elétricos
e eletrônicos domésticos e de escritório, e a Diretiva 2009/125/EC
do Parlamento Europeu e do Conselho como uma estrutura para os
requisitos ecológicos pelos produtos relacionados com energia.
8
Declaração da FCC
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os
limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das
Normas da FCC. Estes limites são projetados para fornecer
proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia
de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com
as instruções, pode causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não
ocorrerá interferência em uma instalação particular. Se este
equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou
televisão, que pode ser determinado ligando e desligando o
equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência
por uma ou mais das seguintes medidas:
Redirecionar ou reposicionar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente
daquele ao qual o receptor está conectado.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio / TV para
obter ajuda.
Este dispositivo cumpre a Parte 15 das Normas FCC. A operação
está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não
pode causar interferência nociva e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo interferências que
possam causar operações indesejáveis.
Aviso da FCC: Quaisquer alterações ou modificações não
expressamente aprovadas pela parte responsável pela
conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar
este equipamento.
9
Advertência de Segurança e Aviso
Antes da operação da câmara gravador, favor assegurar-se de ler e
entender completamente o conteúdo desta seção. Se você
negligencia e viola todos os avisos de advertência de segurança
indicados nesta seção, a garantia da câmara gravador estaria
inválida. Entretanto, não somente a câmara gravador mas também
você e todos outros e as coisas em redor estariam severamente
danados, feridos, ou ainda postos em perigo de morte.
Por sua segurança
1. Não tentar de carregar toda outra bateria com esta câmara
gravador.
2. Operar a fonte elétrica somente em superficies planas, sem
tampas. Em dedor do produto deve existir sempre a
circulação de ar. A maxima temperature de ambiente é 40ºC.
3. Risco de explosão em caso de cambiar a bateria por outra de
tipo an incorreto. Dispor baterias usadas segundo as
instruções.
4. Manter a câmara gravador e os acessórios fora do alcance
de crianças, bebês e meninos. Particularmente, peças
pequenas, tais como o cartão de memória e bateria
desmantelaria fácilmente e tragadas por ihes..
5. Usar somente os acessórios originais para evitar posiveis
riscos de saúde humana e propredade segundo os
relacionados regulamentos legais.
6. Não desmantelar a câmara gravador de qualquer maneira.
7. Com o uso do flash, não estar muito próximo a olhos
humanos (particularmente de crianças, bebês e meninos) ou
10
olhos de animal. De outra maneira, com o flash ligado, a luz
causaria danos aos olhos humanos ou irritaria a animais.
8. As baterias explotariam, por exemplo. Toda bateria causaria
danos de propriedade, feririam ou queimariam em caso de
um material condutivo, tal como jóias, chaves ou cadeias
com bolhas em contato com terminais expostos. O material
completaria um circuito elétrico e estaria muito quente. Ter
cuidado com manejar toda bateria, particularmente em
colocar-a no seu bolso, bolsa, ou outros recipients com
objetos metais. Não dispor baterias em incêndio por posível
explosão.
9. Para evitar choques elétricos, não tentar de desarmar ou
reparar a sua câmara gravador você mesmo.
10. Alguns modelos de câmara gravador admitem baterias
não-recarregaveis. Com estas baterias, não carregar-as. De
outra maneira, perigos tais como explosão e incêndio
ocorreria.
Garantia
1. A garantia estaria inválida em caso de dano ou falta do
sistema devido a fatores exteriors, tais como colisão,
incêndio, inundação, sujeira, imundície, terremoto e outro
eventos for a maior tão bem como incorreto uso de
eletricidade ou uso de acessórios não originais.
2. É a exclusiva responsabilidade do usurio pelos problemas
(tais como pérda de dados e falta de sistema) devido ao
software, peças não instalado pela fábrica e acessórios não
originais.
11
3. Não cambiar a câmara gravador. Todo câmbio na the câmara
gravador invalidaria a garantia.
Cuidado da sua câmara gravador
1. Sempre manter a câmara gravador em uma caixa de couro o
uma bolsa pela melhor proteção por salpicos, pó e colisão.
2. A única maneira de cambiar a bateria e o cartão de memória
é abrir a tampa de Bateria/Memória.
3. Dispor baterias usadas e a câmara gravadors segundo as las
leis dos seus países.
4. O água causaria incêndio o choque elétrico. Portanto,
guardar a sua câmara gravador em um lugar seco.
5. Quando a sua câmara gravador está molhada, secar-a com
um pano secoassim que seja posível.
6. Sal ou água do mar causaria danos severos na câmara
gravador.
7. Não deixar acir, bater ou sacudir a câmara gravador.
Comportamentos rudes no uso da câmara gravador
danariam na placa de circuito elétrico interno ou deformaria o
lente.
8. Não usar ásperos químicos, solvents de limpeza ou
detergents fortes na limpeza da câmara gravador.
9. A graxa de dedo quedaria no lente da câmara gravador e
resultaria em imagens ou videos não claros. Para evitar este
problema, assegurar de limpar o lente da câmara gravador
antes de tomar fotos o gravar videos. Você também deve
limpar o lente da câmara gravador regularmente.
10. Quando o lente está sujo, usar uma brocha de lente o pano
suave para limpar o lente.
11. Não tocar o lente com seus dedos.
12
12. Quando a sua câmara gravador te impureza ou água no seus
interior, favor desligar-a imediatamente desunindo as
baterias. Depois, remover a impureza ou água e enviar-a ao
centro de manutenção.
13. Quando quer que o externo cardão de memória te dados,
você deve fazer uma cópia de reposto em um computador ou
disco para ter solução de reposto em caso de pérda de
dados.
14. Todo acessório original te desinhado somente para usar com
o modelo desta câmara gravador você te comprado. Não
usar estos acessórios com outros modelos de câmara
gravador ou câmara gravadores de outras marcas para evitar
perigos ou danos imprevisiveis.
15. Antes do seu uso de um cardão de memória por primeira vez,
sempre usar a câmara gravador para formatar o cardão
primeiro.
16. Recordar-se de deslizar a lingüeta de proteção de escrita
(quando disponível) na posição aberta. De outra maneira,
todos os dados (quando disponível) no cardão de memória
têm protegidos e o cardão não terá editado o formatado.
Ambiente de Operação
1. Não usar ou guardar a sua câmara gravador nos ambientes
indicados abaixo:
Com direta luz solar.
Lugares com pó.
Lugares próximos a um aparelho de ar acondicionado,
aquecedor elétrico ou outras fontes de calor.
Veículos fechados com direta luz solar.
13
Lugares instaveis.
2. Não usar a sua câmara gravador ar livre com chuva o neve.
3. Não usar a sua câmara gravador em ou próximo a água.
4. A câmara gravador te a temperatura de operação entre 0°C e
40°C. É normal que o tempo de operação seja mais curto
com baixas temperaturas.
5. A capacidade da bateria da sua câmara gravador reduziria
cada vez quando seja carregada/vazía.
6. O armazenamento da sua câmara gravador em temperaturas
muitos altas ou baixas resultaria também em pérda gradual
da capacidade. Como resultado, o tempo de operação da
sua câmara gravador teria reduzido notavelmente.
7. É normal que a câmara gravador fazer-se quente durante a
operação, a caixa da câmara gravador pode conduzir calor.
14
Cautelas
Cautelas gerais
•Não tentar de desarmar o produto você mesmo pelo posível
dano ao produto ou choque elétrico.
•Manter a Câmara Digital Video fora do alcance de meninos ou
animais pelo esôfago das baterias ou acessórios pequenos.
•Deter o uso da Câmara Digital Video pela existência de
qualquer tepo de líquido ou impureza na Câmara Digital Video.
Em tai caso, desligar a Câmara Digital Video e pôr-se em
contato com o seu concessionário pela ajuda.
•Não operar a Câmara Digital Video com mãos molhadas pelo
choque elétrico.
•Pelo posível dano da Câmara Digital Video em um meio de alta
temperatura, esta câmara te desinhada pelo uso nas
temperaturas entre 0°C e 40°C (32°F e 104°F).
•Não usar ou guardar o produto nas areas com pó, sujeira,
areia ou próximas a um aparelho de ar condicionado our
aquecedor.
•É normal que a Câmara Digital Video tenha a temperature
elevar-se logo de trabalho por um longo período de tempo.
•Não abrir a tampa de baterias entretanto você grava um
imagem. De outra maneira a acumulação do imagem atual
seria imposível e também estragaria os outros dados de
imagem já guardados no arquivo.
•Antes do uso desta Câmara Digital Video para um importante
ocasião (um casamento ou um viagem ao estrangeiro), estar
seguro de provar esta Câmara Digital Video pelas suas
operações adequadas deste produto.
15
Fornecimento de energia
•Certifique-se do uso do tipo de bateria e adaptador conectado
a esta câmera. Utilizar qualquer outro tipo de bateria ou
adaptador poderá danificar o equipamento e anular a garantia.
•Verificar se as baterias tem colocadas na correta posição. O
err no sentido das baterias danaria este produto e resultaria
em incêndio.
•Fazer o favor de remover as baterias por escapamento do
fluido de bateria se a câmara não seja usado por um longo
período de tempo.
•Fazer o favor de remover a bateria batida ou danada
imediatamente por escapamento do fluido de bateria ou
expanso anormal.
Descarte de resíduos de equipamentos
elétricos e eletrônicos por utilizadores
domésticos na União Europeia.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica
que este não pode ser descartado como lixo
doméstico. Você deve descartar o equipamento
rejeitado entregando-o ao regime aplicável de
devolução para a reciclagem de equipamentos
eléctricos e electrônicos. Para obter mais
informações sobre a reciclagem deste material,
entre em contato com a prefeitura, a loja onde
resíduos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais e garantir que é reciclado de
uma forma que proteja a saúde humana e o ambiente.
adquiriu o equipamento ou o serviço de recolha de
16
Declaração da FCC
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os
limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das
Normas da FCC. Estes limites são projetados para fornecer
proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia
de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com
as instruções, pode causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não
ocorrerá interferência em uma instalação particular. Se este
equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou
televisão, que pode ser determinado ligando e desligando o
equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência
por uma ou mais das seguintes medidas:
Redirecionar ou reposicionar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente
daquele ao qual o receptor está conectado.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio / TV para
obter ajuda.
Este dispositivo cumpre a Parte 15 das Normas FCC. A operação
está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não
pode causar interferência nociva e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo interferências que
possam causar operações indesejáveis.
Aviso da FCC: Quaisquer alterações ou modificações não
expressamente aprovadas pela parte responsável pela
conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar
este equipamento.
17
1 Introdução Geral
Fazer o favor de ler este capítulo cuidadosamente pelas
características e funções desta Câmara Digital Video. A descrição
deste capítulo te incluido também á descrição dos requisitos do
sistema, conteúdos do pacote e components do hardware.
1.1 Requisitos do sistema
Esta Câmara Digital Video te requer uma unidade de computador
com as seguintes especificações:
•Sistema de operação Windows® Vista/XP/2000 ou Mac OS
10.3 ~10.4
•Um CPU de pelo menos o equivalente do Intel® Pentium 4
2.8GHz
• Pelo menos 2GB de RAM
• Portos de conexão Standard USB 1.1 ou maiores
• Cartão de exibição de pelo menos 64MB
• Nota: O USB 1.1 permite a transmiss
principal, o uso do porto de conexão USB 2.0 aumentaria a
velocidades de transmissão maiores.
ão de
arquivos ao unidade
1.2 Características
Esta Câmara Digital Video te muitos características e funções
incluindo:
•Câmara de pixeles de alta resolução. (máximos pixeles de 16
milhões)
• Pantalha de toque
• Suporte para cartão SD e Micro SD
• Reprodução em Câmara Lenta
Ademais, esta câmara video te o disco duro pelo armazenagem em
massa, e o leitor de cartões SD.
18
1.3 Acessórios
Este pacote deve conter os seguintes itens. No caso de itens
perdidos ou danados, fazer o favor de pôr-se em contato com o seu
concessionário imediatamente.
19
1.4 Aparência externa
1 Lentes
2 Iluminação auxiliar 11 Liga/desliga
3
4 Visor de status 13 Botão Modo
5 Botão de gravação 14 Encaixe para tripé
6
7 Botão Zoom 16 Microfone
8 Alto-falantes 17 Alça
9 Botão Reprodução
Indicador de disparo
programado
Saída para
USB/HD/TV/Audio
10 Botão Menu
12 Botão de Luz
Compartimento da bateria
15
e cartões de memória
20
1.5 Ajustamento do monitor LCD
Antes de tirar fotos ou gravar recortes de película, fazer o favor de
fazer rotações segundo as illustrações indicadas abaixo.
21
2 Início
2.1 Inserindo Cartão(ões) SD
1. Abra o compartimento da bateria.
2. Insira os cartões SD com a face para baixo.
Nota:
Não remover ou inserir cartões SD com a Câmara Digital Video
ligada para evitar danos nos arquivos.
22
2.2 Colocando a bateria
Fazer o favor de usar somente a bateria providas ou recomendadas
pelo manufatureiro ou o concessionário..
Nota: Inserir a bateria corretamente segundo esta descrição.
Erros na inserção de bateria resultariam em danos nesta
Câmara Digital Video e resultariam em incêndio.
1. Abra o compartimento da bateria.
2. Inserir a bateria a ilustração.
23
3. Fechar a tampa de bateria.
Indicador de Estado de Bateria:
Bateria cheias
Bateria meia cheias
Bateria gastada
● Cambiar bateria (Uma nova bateria deve ter
carregada durante pelo menos 4 horas.)
● O dispositivo te a sua energiia DC input.
(Não bateria no interior)
24
2.3 Carregando a bateria
Você poderá utilizar o adaptador para carregar a bateria, quando o
o equipamento estiver ligado ou desligado.
Insira a bateria em sua câmera de vídeo digital e conecte a câmera
ao cabo do adaptador. Você poderá também carregar a bateria
através de seu computador quando a câmera estiver desligada.
25
2.4 Gestos do uso da pantalha de toque
2.4.1 Toque singular
Um simples toque na tela dá acesso ao menu para ajustes básicos
das configurações direto no visor digital.
1. Câmbio de modo (DV, DSC e Gravação Voz)
2. Câmbio de resolução (Full HD, HD, WVGA, WEB ou 16M, 8M,
5M, 3M)
26
2.4.2 Deslizamento
Arraste para a direita ou para a esquerda para conferir o arquivo
anterior ou o próximo durante o modo de reprodução.
2.4.3 Rotacao
No Modo Reprodução, você pode fazer rotação do imagem en
90°/passo como indicado abaixo.
27
2.5 Botões & Funções
Descrição Botão Função
Botão
Lig./Desl
Botão Menu
Botão de
LUZ
&
Botão MODE
Botão Zoom
Botão de
gravação
Pressionar o botão para
Lig./Desl a Câmara Digital
Video.
Pressionar o botão para mostrar
o menu OSD principal.
- Pressione [MODO] para
acessar as funções de DV, DSC
e gravação de voz.
– Pressione [LUZ] para ligar ou
desligar a iluminação auxiliar.
– Os botões [MENU] e
[Reprodução] podem ser
utilizados para selecionar as
principais funções. [LUZ]
direciona à esquerda e [MODO]
direciona à direita.
- Esta câmera de vídeo digital é
equipada com zoom digital de
4X. Por favor, considere que o
zoom digital de 4X é suportado
por resoluções de vídeo de
720P ou menores.
- Os botões [T] e [W] podem ser
utilizados para selecionar esta
função no modo [MENU].
Pressione o botão de gravação
( ) para iniciar ou parar
gravações de vídeos e voz.
28
Botão
Reprodução
Pressionar o botão Reprodução
para entar no modo Reprodução
e reproduzir o último arquivo.
2.6 Indicadores LED
Below table describes the meaning of the camera LED indicadors:
Ligamento
Gravação
Temporizador
Indicador de Cor
Verde Ligamento
Pestanejo vermelho
Pestanejo vermelho Início do Temporizador.
Definição
Gravação
29
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.