sieci LAN...................................... 42
Aktualizacja firmware przez
sieć LAN ...................................... 46
Instalacja w projektorze modułu
PointWrite Module w celu użycia
funkcji interakcji ........................... 47
Wyłączanie projektora ................. 48
Obsługa menu ............................. 49
Automatyczne
...................................... 39
Konserwacja
projektora ...................64
Właściwa pielęgnacja projektora . 64
Rozwiązywanie
problemów
technicznych..............66
Parametry
techniczne ..................67
Wymiary....................................... 68
Tabela częstotliwości
synchronizacji .............................. 69
Informacje o gwarancji i
prawach autorskich...73
Spis treści2
Ważne zasady bezpieczeństwa
Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający
spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego.
Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu ważne
jest, aby przestrzegać instrukcji określonych w podręczniku użytkownika/instrukcji
instalacji i oznaczonych na produkcie.
1.Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać podręcznik użytkownika/instrukcję instalacji. Należy zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
2.Podczas obsługi projektora nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.
3.Naprawę urządzenia należy powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
4.Podczas włączania źródła światła projektora należy zawsze otworzyć
5.Źródło świata podczas działania projektora silnie się nagrzewa.
6.W niektórych krajach napięcie w sieci energetycznej NIE jest stabilne. Ten
projektor jest przystosowany do prawidłowego działania w zakresie napięcia
prądu zmiennego 100 do 240 V, ale może nie działać prawidłowo w przypadku
przerw zasilania lub wahania napięcia +/- 10 V. W miejscach, gdzie wartość
napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu,
zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy
przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
7.Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi przedmiotami podczas działania
projektora, gdyż może to doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych
przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru. Aby tymczasowo
wyłączyć źródło światła należy użyć funkcję pustego ekranu.
8.Nie należy korzystać ze źródeł światła o żywotności poniżej znamionowej
żywotności źródła światła.
9.Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole.
Ten produkt może upaść i zostać poważnie uszkodzony.
10. Nie wolno samodzielnie rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia
występuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do
zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem.
W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych
osłon. Naprawę należy powierzać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowanemu
personelowi serwisu.
11. Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich
powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych materiałów łatwopalnych w pobliżu projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są bardzo zatkane, przegrzanie wewnątrz tego
projektora może doprowadzić do pożaru.
12. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji pionowej. Może
to spowodować przewrócenie projektora, a tym samym doprowadzić do
obrażeń lub uszkodzenia projektora.
13. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów.
Poza możliwym fizycznym uszkodzeniem projektora, może to spowodować
wypadki i możliwe obrażenia.
14. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez
kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe
zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa3
15. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które
2 grupa zagrożenia
1.Zgodnie z klasyfikacją
bezpieczeństwa
fotobiologicznego źródeł światła i
systemów źródła światła, ten
produkt mieści się w 2 grupie
zagrożenia
IEC 62471-5:2015.
2.Ten produkt może emitować
niebezpieczne promieniowanie
optyczne.
3.Nie wolno patrzeć w działające
źródło światła. Może to
spowodować uszkodzenie oczu.
4.Jak przy każdym źródle światła,
nie wolno patrzeć w wiązkę
światła.
Źródło światła tego projektora
wykorzystuje laser.
Ostrzeżenie dotyczące lasera
(Dla Chin i innych regionów) Ten
produkt należy do produktów
laserowych KLASY 1 i jest zgodny ze
standardem IEC 60825-1 :2014.
(Dla Ameryki Północnej) Ten produkt
należy do produktów laserowych
KLASY 2 i jest zgodny ze standardem
IEC 60825-1:2007.
PROMIENIOWANIE LASEROWE,
NIE WOLNO PATRZEĆ W WIĄZKĘ
ŚWIATŁA, PRODUKT LASEROWY
KLASY 2.
(Dla Ameryki Północnej)
(Dla innych regionów)
CAUTION
LASER RADIATION DO NOT
STARE INTO BEAM
WAVELENGTH: 450~460 mm
PULSE DURATION: 1.09 ms
MAX OUTPUT: 0.119 mJ
CLASS II LASER PRODUCT
This product complies with 21 CFR 1040.10 and
1040.11 except for deviations pursuant to Laser
Notice No. 50, dated June 24, 2007.
LASER RADIATION DO NOT
STARE INTO BEAM
WAVELENGTH: 450~460 mm
PULSE DURATION: 1.09 ms
MAX OUTPUT: 0.119 mJ
CLASS 2 LASER PRODUCT
IEC/EN 60825-1:2007
for USA only
zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli
projektor uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda zasilania i
skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
16. To urządzenie należy uziemić.
17. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące
warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń, Brak możliwości zapewnienia co
najmniej 50-centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu
powietrza wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np. wewnątrz samochodu z zamkniętymi
szybami,
- Nadmierna wilgotność, zapylenie lub dym papierosowy, mogą spowodować
zanieczyszczenie komponentów optycznych, skrócenie żywotności projektora
oraz przyciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych,
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F.
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3000 metrów (10000 stóp).
Ważne zasady bezpieczeństwa4
IEC/EN 60825-1:2014
IEC 6247I-5:2015 RG2
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu
wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w
różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet
kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Korekcja trapezu 2D ułatwiająca korekcję trapezową z poziomie i pionie,
umożliwia wyświetlanie prostokątnego obrazu z dowolnego kąta
• Dopasowanie narożnika umożliwia dopasowanie czterech narożników
wyświetlanego obrazu
• Wyposażony w połączenie HDMI i MHL obsługujące HDCP
• Tryb przyciemnienia uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania
sygnału
• Zarządzanie kolorami 3D, umożliwia regulację kolorów według upodobań
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie
najlepszej jakości obrazu
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków
oświetleniowych otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla
sygnału wejściowego, a także jest proporcjonalna do odległości projekcji.
bPr)
Wprowadzenie 5
Zawartość opakowania
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie
elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych
elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
zakupione.
Standardowe wyposażenie
Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od
tego, które przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu
uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor z płytą montażową projektoraZestaw do montażu na ścianie i
16. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)
17. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
18. Port sterowania RS232
19. Gniazdo wejścia HDMI 1
20. Gniazdo wejścia HDMI 2/MHL
21. Port PointWrite (Wymagany jest
zestaw PointWrite)
22. Gniazdo wejścia LAN RJ-45
23. Gniazdo USB Mini-B
24. Gniazdo blokady
zabezpieczenia przed kradzieżą
Kensington
25. Gniazdo przewodu zasilającego
prądu zmiennego
26. Nóżka regulacji
27. Płyta montażowa projektora
Wprowadzenie8
Elementy sterowania i ich funkcje
6
4
10
3
1
5
2
7
8
7
9
I
I
Projektor
8.
Zwiększanie głośności projektora.
9.SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródła.
10. Przyciski strzałek ( , , , )
Po uaktywnieniu menu ekranowego
OSD, przyciski te służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji.
1.MENU
Służy do włączania menu ekranowego
OSD.
EXIT
Umożliwia przejście do poprzedniego
menu ekranowego OSD, wyjście i
zapisanie ustawień menu.
2.
Zmniejszanie głośności projektora.
3.Power
Służy do przełączania projektora
pomiędzy trybem gotowości a stanem
włączenia.
4.MODE
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu.
ENTER
Służy do uaktywniania wybranej pozycji
menu ekranowego OSD.
5.Eco Blank
Przycisk używany do ukrywania
wyświetlanego obrazu na ekranie.
6.Auto
Służy do automatycznego ustalania
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
7.Przyciski korekcji trapezowej (, )
Wyświetlanie strony Keystone 2D.
Wprowadzenie 9
Pilot
8
18
4
9
24
23
1
2
3
4
6
7
4
10
12
13
14
15
16
17
4
19
20
22
11
21
5
5.Przyciski strzałek ( , , , )
Po uaktywnieniu menu ekranowego
OSD, przyciski te służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji.
6.MODE
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu.
ENTER
Uaktywnia wybrany element OSD
(On-Screen Display) menu
ekranowe.
7.Eco Blank
Przycisk używany do ukrywania
wyświetlanego obrazu na ekranie.
8.VOLUME + / -
Regulacja głośności projektora.
9.QUICK INSTALL
Skrót menu
obejmujący funkcje
1.ON
Włącza projektor.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/
Component video (YPbPr/YCbCr).
COMPUTER 2: Nie działa w tym
projektorze.
3.MENU
Służy do włączania menu ekranowego
OSD.
EXIT
Umożliwia przejście do poprzedniego
menu ekranowego OSD, wyjście i
zapisanie ustawień menu.
4.Przyciski korekcji trapezowej (, ,
,)
Wyświetlanie strony Keystone 2D i
dostosowanie poziomych i pionowych
wartości korekcji trapezowej.
Wzorzec testowy,
Położenie projektora,
Keystone 2D i Corner
Fit.
10. Freeze
Służy do chwilowego zatrzymywania
wyświetlanego obrazu.
11.PIP
Nie działa w tym projektorze.
12. NETWORK SETTING
Wyświetla menu Ustawienia sieci.
13. Przyciski cyfr
14. OFF
Wyłącza projektor.
15. COMPO 1/COMPO 2
Nie działa w tym projektorze.
Wprowadzenie10
16. HDMI 1/HDMI 2
Przycisk Test
działa jako przycisk
QUICK INSTALL.
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. Auto
Służy do automatycznego ustalania
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
18. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródła.
19. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego
lasera dla potrzeb prezentacji.
20. BRIGHT
Służy do regulacji poziomu jasności
obrazu.
21. CONTRAST
Służy do regulacji stopnia
zróżnicowania ciemnych i jasnych
obszarów na obrazie.
22. Mute
Służy do włączania i wyłączania
dźwięku w projektorze.
23. Aspect
Umożliwia wybór formatu obrazu.
24. LAMP MODE
Wyświetlanie paska wyboru trybu
światła (Normalny/Ekonomiczny/
Przyciemnienie).
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc
podczas prezentacji
przeznaczona dla
zawodowców. Po naciśnięciu
emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna
świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można
zobaczyć. Aby zapewnić
ciągłość działania, należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera
ani kierować jej na siebie lub inne
osoby. Przed rozpoczęciem
użytkowania należy zapoznać się z
komunikatami ostrzegawczymi
znajdującymi się z tyłu pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice
powinni być świadomi zagrożeń
powodowanych energią lasera oraz
pamiętać o tym, że pilot powinien
znajdować się poza zasięgiem dzieci.
*Pilot dla Japonii
Wprowadzenie 11
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
.
3
0
°
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania
należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 30 stopni, do czujnika
podczerwieni pilota w projektorze. Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie
powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem
podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą
zakłócać strumień podczerwieni.
• Obsługa projektora od przodu
Wprowadzenie12
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1.Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy
odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go
do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie
się.
2.Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie
baterie AAA, zwracając uwagę na kierunek biegunów baterii na podstawie
wnęki baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a
ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3.Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy
obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć,
gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich
odpowiednik zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie
użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec
uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie 13
Ustawianie projektora
Wybór odpowiedniego miejsca
Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami
decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i
umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także
ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Posiadany projektor można zainstalować w jednej z dwóch możliwych lokalizacji
instalacji:
1.Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do
dołu z przodu ekranu.
Użyj dostarczony w opakowaniu zestaw do montażu
na ścianie projektora BenQ do montażu projektora
na ścianie.
Po włączeniu projektora należy ustawić Przód – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora.
2.Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do
dołu za ekranem.
Należy pamiętać, że w przypadku takiego sposobu
montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego
ekranu do tylnej projekcji oraz zestaw do montażu
projektora BenQ na ścianie.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora.
Do wybrania lokalizacji projektora możesz również użyć
przycisku QUICK INSTALL na pilocie.
Ustawianie projektora14
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
V
M
W
F
h
X
a
D
30 mm
Wartość skali = D
Środek
Wysokość płyty
260 mm
Z pokrywą 269 mm
Wysokość sufitu (H)
= 30mm + wysokość
płyty + V + h + F
Grubość ekranu
Środek obrazu
wyświetlanego obrazu
Wymiary projekcji
• Odległość instalacji D jest mierzona od tyłu projektora do powierzchni ściany,
co jest także zaznaczone na skali zestawu montażowego.
• Odległość projekcji jest mierzona od tyłu projektora do powierzchni projekcji.
• Przesunięcie w pionie V jest mierzone od dolnej krawędzi płyty ściennej do
górnej krawędzi ekranu.
Ustawianie projektora 15
Obszar regulacji obrazu
Środek: 0
Środek: 0
Obszar regulacji
-1.5 cm
+1.5 cm
+3.5 cm
-3.5 cm
M
h
W
LX890UST
Współczynnik proporcji ekranu to 4:3, a format wyświetlanego obrazu to 4:3.
a. w oparciu o odległość obrazu od podłogi wynoszącą 762 mm, jeśli obraz jest niższy, min.
wysokość sufitu jest zmniejszana poprzez pomiar.
b. Przy założeniu, że grubość ekranu projekcji (X) wynosi 0 mm.
c. Przy założeniu, że grubość ekranu projekcji (X) wynosi 30 mm.
Wysokość
(h)
Szerokość
(W)
wysokość
sufitu
H
Przesuni
ęcie
pionowe
a
Odległość instalacji (D)
Xb=0 mm
V
(D=a)
Xc= 30 mm
(D=a+30 mm)
Ustawianie projektora16
LW890UST
Współczynnik proporcji ekranu to 16:10, a format wyświetlanego obrazu to 16:10.
a. w oparciu o odległość obrazu od podłogi wynoszącą 762 mm, jeśli obraz jest niższy, min.
wysokość sufitu jest zmniejszana poprzez pomiar.
b. Przy założeniu, że grubość ekranu projekcji (X) wynosi 0 mm.
c. Przy założeniu, że grubość ekranu projekcji (X) wynosi 30 mm.
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych.
Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić
fizycznie wielkość i odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego
projektora „na sucho” przed jego zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę
właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego
położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Ustawianie projektora 17
Montaż projektora
Jeśli planowany jest montaż projektora, zdecydowanie zalecamy użycie właściwie
dopasowanego zestawu montażowego dla projektora BenQ i upewnienie się, że
zestaw ten został pewnie i bezpiecznie zainstalowany.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki niż BenQ, istnieje
niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z powodu niewłaściwego zamocowania w
wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Przed montażem projektora
• Użyj dostarczony w opakowaniu zestaw do montażu projektora BenQ na
ścianie. Sprawdź szczegółowe informacje w podręczniku użytkownika
znajdującym się w opakowaniu z zestawem do montażu na ścianie.
• BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i
zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy
wspornika zestawu montażowego. Linka ta będzie pełnić dodatkową funkcję
utrzymywania projektora na miejscu w przypadku, gdy mocowanie wspornika
montażowego ulegnie poluzowaniu.
• Poproś dostawcę o instalację projektora. Samodzielna instalacja projektora
może spowodować jego upadek i obrażenia.
• Należy wykonać niezbędne procedury, aby zapobiec upadkowi projektora w
takich sytuacjach, jak podczas trzęsienia ziemi.
• Ta gwarancja nie pokrywa wszelkich uszkodzeń produktu spowodowanych
montażem projektora z użyciem zestawu do montażu projektora innej marki niż
BenQ.
• Podczas montażu projektora pod sufitem/na ścianie należy rozważyć
temperaturę otoczenia. Jeśli używana jest grzejnik, temperatura pod sufitem
może być wyższa od oczekiwanej.
• Należy przeczytać w podręczniku użytkownika informacje o zakresie
zalecanego momentu obrotowego dokręcania. Dokręcanie z użyciem momentu
obrotowego przekraczającego zalecany zakres, może spowodować
uszkodzenie projektora i jego oderwanie.
• Należy się upewnić, że gniazdo zasilania znajduje się wysokości zapewniającej
dostęp do niego i łatwe wyłączenie projektora.
Instalacja projektora z użyciem zestawu do
montażu projektora na ścianie
1.Wsuń projektor do zestawu do montażu na ścianie.
Ustawianie projektora18
2.Wyreguluj nachylenie w pionie/przekręcenie w poziomie/obrót w poziomie w
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
Przyciski regulacji
Przyciski regulacji
Przyciski regulacji
Kierunki
regulacji
Kierunki regulacji
Kierunki regulacji
A
B
A
B
A
B
d
Kierunki regulacji
celu regulacji ekranu i pozycji obrazu.
3.Wyreguluj przesunięcie do przodu/do tyłu w celu zmniejszenia/powiększenia
obrazu.
Ustawianie projektora 19
Podłączanie projektora
Urządzenie typu smart
Zestaw PointWrite
Głośniki
Urządzenie A/V
Monitor
Komputer przenośny lub
stacjonarny
1.Przewód VGA
2.Przewód VGA - DVI-A
3.Kabel audio
4.Przewód S-Video
5.Przewód wideo
6.Kabel audio L/R
7.Kabel adaptera Component
Video do VGA (D-Sub)
8.Przewód HDMI
9.Kabel USB
10. Klucz HDMI (QCast, QCast
Mirror, itp.)
11. Kabel USB (typ A do micro B)
łączący klucz HDMI z zasilaniem
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1.Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2.Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego
źródła.
3.Przewody są dokładnie podpięte.
1
11
Podłączanie projektora20
2
3
458
33
7
6
10
10
1
9
8
9
• W przedstawionych powyżej połączeniach niektóre użyte przewody nie
znajdują się na wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość
opakowania" na stronie 6). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
• Ilustracje połączenia służą tylko jako odniesienie. Dostępne z tyłu projektora
gniazda połączeń zależą od modelu projektora.
• W wielu notebookach, po podłączeniu do projektora, nie można włączyć ich
zewnętrznych portów wideo. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu
zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD.
Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą
CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy
jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny.
Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z
dokumentacją dołączaną do notebooka.
• Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) działa
wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia pochodzi z gniazda PC IN (WEJŚCIE PC).
• Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się
w trybie wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora jest włączona w menu
KONFIG. SYSTEMU: Zaawans. > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na
stronie 63 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu
Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez
zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia,
jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu
w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy
w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
NazwaJakość obrazu
HDMI 1/HDMI 2/MHL
HDMI 1/HDMI 2/MHL
PC IN (WEJŚCIE PC)
Component Video
S-VIDEO
S-Video
VIDEO
Wideo
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączenie audio
ten projektor posiada wbudowany(e) głośnik(i) mono, przeznaczony(e) do
zapewniania podstawowych funkcji audio, towarzyszącemu prezentacjom danych,
Podłączanie projektora 21
wyłącznie do celów biznesowych. Nie są one przeznaczone i nie służą do
odtwarzania audio stereo, z aplikacji kina domowego. Dowolne wejście audio
stereo (jeśli jest dostarczane), jest miksowane do zwykłego wyjścia audio mono,
przez głośnik(i) projektora.
Wbudowany(e) głośnik(i) jest(są) wyciszany(e) po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO).
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo
wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie
źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić,
czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączenie urządzenia typu smart
Ten projektor może wyświetlać treści bezpośrednio z urządzenia typu smart, przez
użycie klucza transmisji bezprzewodowej.
Klucz transmisji bezprzewodowej HDMI (np. BenQ QCastMirror, QCast)
• Podłącz klucz do portów HDMI i USB TYP-A projektora i przełącz sygnał
wejścia na HDMI-1.
• Podłącz klucz do portu HDMI2/MHL projektora i przełącz sygnał wejścia na
HDMI-2/MHL.
Podłączanie projektora22
Obsługa projektora
I
I
Uruchamianie projektora
1.Podłącz przewód zasilający do projektora i do
gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po
włączeniu zasilania kontrolka POWER na
projektorze świeci się na pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać
tylko oryginalnego wyposażenia (np.
przewodu zasilającego), aby uniknąć
ewentualnych zagrożeń, np. porażenia
prądem elektrycznym lub pożaru.
• Jeśli uaktywniona jest funkcja Bezpośrednie
włączenie zasilaniaw menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Ustawienia operacyjne, nastąpi automatyczne włączenie projektora po
podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz
rozdział "Bezpośrednie włączenie zasilania" na stronie 60 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji Zasilanie sygnału wł. w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne, projektor włączy się
automatycznie, po wykryciu sygnału VGA. Patrz rozdział "Zasilanie
sygnału wł." na stronie 60 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
2.Naciśnij przycisk Zasilanie na
projektorze lub ON na pilocie zdalnego
sterowania, aby uruchomić projektor.
Kontrolka POWER zacznie migać i
zaświeci się na zielono po włączeniu
projektora.
Procedura uruchamiania trwa około 10–
20 sekund. Na dalszym etapie
uruchamiania wyświetlane jest logo
startowe.
Użyj pierścienia ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie
potrzeby).
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania
lampy, na około 90 sekund uruchomiony zostanie wentylator chłodzący.
3.Jeśli projektor jest uaktywniany po raz pierwszy,
wybierz język menu ekranowego OSD,
wykonując polecenia wyświetlane na ekranie.
4.W przypadku wyświetlenia prośby o
wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski strzałek,
aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz
rozdział "Korzystanie z funkcji hasła" na stronie
28 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
5.Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
6.Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów
wejściowych. Aktualnie skanowany sygnał
wejściowy wyświetlany jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje
prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie nadal komunikat „Brak sygnału”,
aż sygnał wejściowy zostanie znaleziony.
Możesz również nacisnąć przycisk SOURCE na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 30 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Obsługa projektora23
• Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor
automatycznie przejdzie do trybu ECO BLANK.
Regulacja wyświetlanego obrazu
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych przypadkach konieczna może być
optymalizacja jakości obrazu. W tym celu należy
nacisnąć przycisk AUTO na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania. Aby zapewnić najlepszą
jakość obrazu, wbudowana funkcja Inteligentne
automatyczne dostrajanie, w ciągu 5 sekund
ponownie dopasuje wartości częstotliwości i
zegara.
• Na ekranie wyświetlany będzie komunikat
„Trwa regulacja”, kiedy działa funkcja AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC
(analogowego sygnału RGB).
Dokładna regulacja czystości obrazu
Wyostrz obraz obracając pokrętło ostrości.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej
powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie
ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega
zniekształceniu trapezoidalnemu. Aby
skorygować to zniekształcenie, należy przejść do
rozdziału "Wykonywanie korekcji trapezowej 2D"
na stronie 24 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona.
Silny strumień światła z lampy może spowodować uszkodzenie oczu.
Wykonywanie korekcji trapezowej 2D
Funkcja Korekcja trapezowa 2D umożliwia skorzystanie z szerszego obszaru
instalacji projektora w porównaniu do projektorów konwencjonalnych o
ograniczonym pozycjonowaniu z przodu ekranu.
Aby to poprawić, należy ręcznie dokonać korekty przez wykonanie jednej z
poniższych czynności.
• Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Obsługa projektora
24
Naciśnij / na projektorze lub /// na pilocie
zdalnego sterowania, aby wyświetlić stronę Korekcja trapezu 2D. Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w pionie w zakresie od -20 do 20. Naciśnij
przycisk / aby wyregulować wartości w poziomie w
zakresie od -20 do 20.
• Używając menu OSD
1.Naciśnij MENU/EXIT i wybierz menu
WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij , aby wybrać Korekcja trapezu 2D
i naciśnij MODE/ENTER.
3.Naciśnij przycisk ///, aby
wyregulować wartości korekcji trapezowej.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1.Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2.Naciśnij , aby wybrać Korekcja trapezu 2D i
naciśnij MODE/ENTER.
3.Naciśnij przycisk ///, aby wyregulować
wartości korekcji trapezowej.
Regulacja dopasowania narożnika
Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie wartości w poziomie
i w pionie.
• Używając menu OSD
1.Wybierz Dopasowanie narożnika w
WYŚWIETLACZ menui naciśnij MODE/
ENTER.
2. Naciśnij ///, aby wybrać jeden z
czterech narożników i naciśnij MODE/ENTER.
Obsługa projektora25
3.Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w pionie w zakresie od 0 do 60.
4.Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w poziomie w zakresie od 0 do 60.
• Użycie przycisku QUICK INSTALL
1.Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2.Naciśnij , aby wybrać Dopasowanie narożnika i
naciśnij MODE/ENTER.
3.Powtórz czynności 2~4 z sekcji powyżej.
Obsługa projektora
26
Używanie menu
Aktualny sygnał
wejściowy
Ikona menu
głównego
Menu główne
Podmenu
Podświetl
(wybrane)
Naciśnij
MENU/EXIT,
aby powrócić
do poprzedniej
strony lub
wyjść z menu.
Stan
Projektor wyposażony jest w menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie
różnych regulacji i ustawień.
Poniżej omówione jest menu ekranowe OSD.
Poniżej przedstawiony przykład wyjaśnia, w jaki sposób należy ustawić menu
ekranowe OSD.
1.Naciśnij MENU/EXIT na projektorze
lub pilocie, aby włączyć menu
ekranowe OSD.
3.Naciśnij przycisk , aby
wybrać Kolor tła, a
następnie naciśnij przyciski
/, aby wybrać kolor tła.
2.Użyj przycisków /, aby wybrać
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
4.Naciśnij dwukrotnie* MENU/EXIT* na projektorze lub na
pilocie, aby wyjść z menu i
zapisać ustawienia.
*Pierwsze naciśnięcie
przycisku umożliwia
przejście do menu
głównego, natomiast
kolejne naciśnięcie
powoduje zamknięcie
menu ekranowego OSD.
Obsługa projektora27
Zabezpieczanie projektora
Używanie linki zabezpieczającej
Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży.
W innym wypadku należy zakupić blokadę, np. linkę zabezpieczającą Kensington,
w celu zabezpieczenia projektora. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z
tylnej części projektora. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy
zapoznać się z elementem 24 na stronie 8.
Linka zabezpieczająca Kensington jest zazwyczaj układem, który składa się z
klucza i zamknięcia. Należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do
zabezpieczenia, aby uzyskać informacje na temat sposobu jego użytkowania.
Korzystanie z funkcji hasła
Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym
użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia
zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD.
OSTRZEŻENIE: Kłopotliwą sytuacją będzie, jeśli aktywowana zostanie
funkcjonalność blokady włączania zasilania, a następnie użytkownik zapomni
hasła. Dlatego należy wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i
zapisać w niej używane hasło, a następnie przechowywać ją w bezpiecznym
miejscu, aby można się było do tej instrukcji odwołać w przyszłości.
Ustawianie hasła
Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym
uruchomieniu urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1.Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawans. > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij MODE/ENTER.
2.Naciśnij , aby wybrać Zmiana ustawień zabezpieczeń i naciśnij MODE/
ENTER.
3.Należy wprowadzić nowe lub aktualnie
używane hasło. Zgodnie z rysunkiem
przedstawionym z prawej strony, cztery
przyciski strzałek (, , , )
odpowiadają odpowiednio czterem cyfrom
(1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek
wprowadź 6 cyfr wybranego hasła.
Jeżeli funkcja jest używana po raz pierwszy
należy wprowadzić hasło domyślne (1, 1, 1,
1, 1, 1) projektora naciskając przycisk
strzałki sześć razy.
4.Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło. Po ustawieniu hasła
menu ekranowe OSD przełącza się z powrotem na stronę Ustawienia
zabezpieczeń.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek.
Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po
ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik
zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5.Naciśnij przycisk , aby wybrać Blokada włączania, a następnie wybierz
Wł. naciskając odpowiednio przyciski / .
6.Aby wyjść z menu ekranowego OSD, naciśnij MENU/EXIT.
Obsługa projektora
28
Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła
Jeśli funkcja hasła jest włączona, po
każdorazowym włączeniu projektora użytkownik
proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego
hasła. Jeżeli zostanie wprowadzone błędne hasło,
na ekranie wyświetlany jest przez trzy sekundy
komunikat błędnego hasła, a następnie
wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD
HASŁO”. Można ponownie wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku,
gdy hasło nie zostało zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał
hasło, możliwe jest wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział
"Wprowadzane procedury przywracania hasła" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi
automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.
Wprowadzane procedury przywracania hasła
1.Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk AUTO na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetli
się zakodowany numer.
2.Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3.Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z
pomocy lokalnego centrum serwisowego
firmy BenQ. Konieczne może być
przedłożenie dowodu zakupu w celu
potwierdzenia, że jesteś uprawnionym użytkownikiem danego projektora.
Zmiana hasła
1.Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do KONFIG. SYSTEMU:
Zaawans. > Ustawienia zabezpieczeń.
2.Wybierz Zmień hasło i naciśnij MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest
komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”.
3.Wprowadź stare hasło.
• Jeżeli hasło jest prawidłowe, wyświetlany jest kolejny komunikat
„WPROWAD NOWE HASŁO”.
• Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny
komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”, aby ponownie wprowadzić
hasło. Aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło, można nacisnąć
MENU/EXIT.
4.Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek.
Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po
ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik
zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5.Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
6.Nowe hasło dla projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym
uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7.Aby wyjść z menu ekranowego OSD, naciśnij MENU/EXIT.
Obsługa projektora29
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć zabezpieczanie hasłem, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawans. > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana ustawień zabezpieczeń po
otwarciu systemu menu OSD i naciśnij MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest
komunikat „WPROWAD HASŁO”. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Podświetl opcję Blokada włączania i wybierz
Wył. naciskając odpowiednio przyciski /. Przy kolejnym
uruchomieniu projektora nie będzie wymagane wprowadzenie hasła.
• Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny
komunikat „WPROWAD HASŁO”, aby ponownie wprowadzić hasło. Aby
anulować zmianę lub wypróbować inne hasło, można nacisnąć MENU/
EXIT.
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w
każdym momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła
poprzez wprowadzenie tego hasła.
Przełączanie sygnałów wejściowych
Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym
momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Po uruchomieniu
projektor automatycznie wyszukuje dostępne źródła sygnału.
Należy upewnić się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu RÓDŁO
ustawiona jest na Wł. (domyślnie ustawiona funkcja w projektorze), jeżeli projektor
ma automatycznie wyszukiwać źródła sygnału.
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania pomiędzy dostępnymi sygnałami
źródłowymi.
1.Naciśnij SOURCE na projektorze lub
pilocie. Nastąpi wyświetlenie paska
wyboru źródła.
2.Naciśnij / , aż do wybrania
wymaganego sygnału i naciśnij MODE/ENTER.
Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane
będą na ekranie informacje na temat
wybranego źródła. W przypadku podłączenia
wielu urządzeń do projektora należy powtórzyć
czynności 1–2, aby wyszukać kolejne źródło
sygnału.
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu
będzie odpowiednio ulegał zmianie podczas
przełączania się pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi. Prezentacje
danych "PC" (w postaci graficznej), w których używane są nieruchome
obrazy, są zazwyczaj jaśniejsze od materiałów "wideo", w których
stosowane są głównie obrazy ruchome (filmy).
• Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje, które dostępne są dla Trybu
obrazu. Szczegóły pisano w sekcji "Wybór trybu obrazu" na stronie 33.
Obsługa projektora
30
• W celu uzyskania najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu
należy wybrać i używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy
takiej rozdzielczości. Pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez
projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może
doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości obrazu.
Patrz rozdział "Wybór formatu obrazu" na stronie 31 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów
W razie, gdy konieczne jest wyszukanie szczegółów na wyświetlanym obrazie,
należy powiększyć dany obraz. Do sterowania obrazem należy używać przycisków
strzałek.
• Używanie funkcji
1.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski /, aż do wybrania
menu WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij , aby wybrać Zoom cyfrowy i naciśnij MODE/ENTER.
Wyświetlony zostanie pasek zmiany wielkości obrazu.
3.Naciśnij kilkakrotnie przycisk na projektorze, aby powiększyć obraz do
żądanego rozmiaru.
4.Aby sterować obrazem, naciśnij MODE/ENTER w celu włączenia trybu
panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunkowe ( , , , ).
5.Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu
powrotu do funkcji powiększenia/zmniejszenia, a następnie naciśnij AUTO w
celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Możesz także nacisnąć
kilkakrotnie przycisk do momentu przywrócenia oryginalnego rozmiaru
obrazu.
Obrazem można sterować dopiero po jego powiększeniu. Można bardziej
powiększać obraz podczas wyszukiwania szczegółów.
Zoom cyfrowy
Wybór formatu obrazu
„Format obrazu” to stosunek szerokości obrazu do jego wysokości.
Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia
wyświetlające, np. taki projektor, mogą dynamicznie rozciągać i skalować wyjście
obrazu do różnych formatów, innych niż ten, jaki posiada sygnał wejściowy obrazu.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od tego, jaki jest format
źródła):
• Używanie pilota zdalnego sterowania
1.Naciśnij przycisk Aspect, aby wyświetlić bieżące
ustawienie.
2.Naciśnij wielokrotnie przycisk Aspect, aby wybrać
format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału wideo i
spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
• Używając menu OSD
1.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski /, aż do wybrania
menu WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij przycisk
3.Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać format obrazu odpowiedni
dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
, aby wybrać Format obrazu.
Obsługa projektora31
Informacje dotyczące współczynnika kształtu
Obraz 16:9
(LX890UST) (LW890UST) LH890UST)
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz
Obraz 16:6
Dostępnych jest kilka opcji ustawienia współczynnika kształtu obrazu, w
zależności od źródła sygnału wejścia.
1.Automatyczny: umożliwia
proporcjonalne skalowanie obrazu,
aby dopasować natywną
rozdzielczość projektora na jego
szerokości w pionie i poziomie.
2.Rzeczywiste: Projekcja obrazu w jego
oryginalnej rozdzielczości i zmiana
rozmiaru w celu dopasowania do
obszaru wyświetlania. W celu
wprowadzenia sygnałów z niższymi
rozdzielczościami, obraz projekcji
będzie wyświetlany w oryginalnej
wielkości.
3.4:3: powoduje skalowanie obrazu w
taki sposób, że jest on wyświetlany na
środku ekranu w formacie 4:3.
4.16:9: powoduje skalowanie obrazu w
taki sposób, że jest on wyświetlany na
środku ekranu w formacie 16:9.
5.16:10: powoduje skalowanie obrazu w
taki sposób, że jest on wyświetlany na
środku ekranu w formacie 16:10.
6.16:6: powoduje skalowanie obrazu w
taki sposób, że jest on wyświetlany na
środku ekranu w formacie 16:6.
(Dostępny wyłącznie w modelu dla
edukacji 1080p)
Obsługa projektora
32
Optymalizacja obrazu
Wybór trybu obrazu
Projektor wyposażony jest w wiele wstępnie
ustawionych trybów obrazu, dlatego też można
wybrać jeden z nich w celu dopasowania do
warunków roboczych i typu sygnału
wejściowego.
Aby wybrać odpowiedni tryb pracy, który
spełnia oczekiwania, można wykonać jedną z
poniższych czynności.
• Naciśnij kilkakrotnie MODE/ENTER na pilocie lub na projektorze, aż do
wybrania wymaganego trybu.
• Przejść do menu OBRAZ > Tryb obrazu i nacisnąć odpowiednio przyciski /
, aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu wyszczególnione są poniżej.
1.Jasny tryb: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Tryb ten jest
odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka
jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych
pomieszczeniach.
2.Prezentacja tryb (Domyślny): przeznaczony jest dla prezentacji. W tym trybie
jasność jest wzmacniana.
3.Żywytryb: Jest to odpowiednie do wyświetlania kolorowych filmów wideo i
obrazów z dobrze zrównoważonym nasyceniem kolorów i dużą jasnością
kolorów
4.sRGB tryb: Maksymalna czystość kolorów RGB, umożliwiające najbliższe
rzeczywistości odtworzenie obrazów, niezależnie od ustawienia jasności. Tryb
ten jest najbardziej odpowiedni w przypadku oglądania zdjęć wykonanych
aparatem cyfrowym zgodnym z przestrzenią sRGB i odpowiednio
skalibrowanym, a także w przypadku uzyskiwania podglądu programów
graficznych i do rysowania, np. AutoCAD.
5.Kino tryb: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z
kamer cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo
oświetlonym) otoczeniu.
6.Użytkownik 1/Użytkownik 2 tryb: Przywołuje ustawienia spersonalizowane w
oparciu o aktualnie dostępne tryby obrazu. Patrz rozdział "Ustawianie trybu
Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 33 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2
Jeżeli aktualnie dostępne tryby obrazu nie spełniają oczekiwań, dostępne są dwa
tryby niestandardowe, które definiowane są przez użytkownika. Można użyć
jednego z trybów obrazu (oprócz Użytkownik 1/Użytkownik 2) jako punkt
początkowy i dopasować ustawienia dla wybranego trybu.
1.Naciśnij MENU/EXIT, aby otworzyć menu ekranowe OSD.
2.Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać Użytkownik 1 albo
Użytkownik 2.
4.Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb odniesienia.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 w
podmenu Tryb obrazu.
5.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać tryb obrazu, który
najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
Obsługa projektora33
6.Naciśnij , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona, a
+50
+30
+70
+50
+30
+70
następnie ustaw wartość za pomocą /. Szczegółowe informacje znajdują
się poniżej w części "Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
użytkownika".
7.Ustawienia zostaną zapisane po wybraniu.
Używanie funkcji „Kolor ściany”
W przypadku wyświetlania na kolorowej powierzchni, na przykład na ścianie
pomalowanej na kolor inny niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję
kolorów wyświetlanego obrazu, aby zapobiec potencjalnym różnicom w kolorach
pomiędzy źródłowym i wyświetlanym obrazem.
Aby użyć tej funkcji, należy przejść do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ściany i
nacisnąć odpowiednio przyciski /, aby wybrać kolor, który najlepiej odpowiada
kolorowi powierzchni projekcji. Dostępnych jest do wyboru wiele wstępnie
skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski i Tablica.
Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
użytkownika
Zgodnie z wykrytym rodzajem sygnału, istnieją pewne funkcje definiowane przez
użytkownika, które są dostępne w przypadku wybrania trybu Użytkownik 1 lub
Użytkownik 2. Zależnie od potrzeb, należy odpowiednio dopasować te funkcje
poprzez ich wybranie i naciśnięcie przycisków / na projektorze lub na pilocie
zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz.
Natomiast, im niższa wartość ustawienia, tym
ciemniejszy obraz. Należy dopasować to
ustawienie w taki sposób, aby czarne obszary
obrazu były rzeczywiście ciemne, a detale w tych
obszarach były widoczne.
Regulacja parametru Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Należy
użyć tego parametru, aby ustawić szczytowy
poziom bieli po tym, jak wcześniej dopasowane
zostało ustawienie Jasność do wybranego
-30
wyjścia i warunków projekcji.
Możesz również wyregulować Jasność lub Kontrast
korzystając z przycisku BRIGHT lub CONTRAST na pilocie
zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Kolor
Niższa wartość ustawienia generuje mniej nasycone kolory.
Jeżeli ustawienie to jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone,
sprawiając, że obraz będzie nierealistyczny.
Regulacja parametru Odcień
Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym
obraz robi się bardziej zielony.
Regulacja parametru Ostrość
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje
się bardziej miękki.
Obsługa projektora
34
0
+30
Regulacja parametru Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów
oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej
jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych
kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w
obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i
scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i
naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać
opcję Wł.. Jeśli nie jest to wymagane, wybierz opcję Wył..
Opcja Wł. jest domyślnym i zalecanym ustawieniem dla tego projektora. Po
wybraniu opcji Wył., funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór parametru Temper. kolorów
Opcje, które dostępne są dla ustawień temperatury barwowej*, uzależnione są od
wybranego typu sygnału.
1.Zimno: Daje wrażenie niebieskiego odcienia bieli obrazów.
2.Normalny: Zachowuje normalne odcienie bieli.
3.Ciepło: Daje wrażenie czerwonego odcienia bieli obrazów.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały.
Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor
biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest kolorem czerwonym. Z
kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio
przesycony kolorem niebieskim.
Ustawienie preferowanej temperatury barwowej
Aby ustawić preferowaną temperaturę barwową:
1.Wybierz Temper. kolorów i wybierz Ciepło, Normalny lub Zimno naciskając
/ na projektorze lub na pilocie.
2.Naciśnij , aby wybrać Regulowanie Temper. koloru i naciśnij MODE/ENTER. Wyświetlana jest strona Regulowanie Temper. koloru.
3.Naciśnij /, aby wybrać element do zmiany i wyreguluj wartości naciskając / .
4.Naciśnij MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia
jasności kolorów czerwony, zielony i niebieski.
Zarządzanie kolorami 3D
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie konieczne, np.
w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są zapalone przez cały
czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło dzienne przez okna budynku.
Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego
montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w
salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach wyposażonych
w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne dopasowanie kolorów
aby, jeżeli zaistnieje taka potrzeba, uzyskać dokładniejsze odwzorowanie kolorów.
Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i
powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy
użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów
źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednakże
sprzedawca projektora powinien być w stanie udzielić odpowiednich porad lub
nawet skierować do doświadczonego instalatora.
Obsługa projektora35
CZERWON
A
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Cyjan
Magenta
Zarządzenie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY).
W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego
zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzorce testowe kolorów można
jej użyć do testowania sposobu wyświetlania kolorów na monitorach, telewizorach,
projektorach itd. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora obraz z płyty, a
następnie przejść do menu
Zarządzanie kolorami 3D
w celu dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1.Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Zarządzanie kolorami 3D.
2.Naciśnij MODE/ENTER , po czym nastąpi wyświetlenie strony Zarządzanie kolorami 3D.
3.Wybierz Kolor podstawowy, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski /
, aby wybrać kolor: czerwony, żółty, zielony, cyjan, niebieski lub magenta.
4.Naciśnij przycisk , aby wybrać Barwa,
a następnie naciśnij odpowiednie
przyciski /, aby wybrać zakres
danego koloru. Zwiększenie zakresu
powoduje uwzględnienie kolorów
składających się w większych
proporcjach z dwóch sąsiadujących
kolorów. Aby uzyskać informacje na
temat wzajemnej zależności kolorów,
należy zapoznać się z rysunkiem
przedstawionym z prawej strony.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor
czerwony, a jego zakres ustawiony
będzie na wartość 0, nastąpi wybranie
tylko czystego koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu. Zwiększenie
tego zakresu spowoduje uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do
koloru żółtego i magenta.
5.Naciśnij przycisk , aby wybrać Nasycenie i dopasować wartości do
własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków /. Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie
ustawiona na poziomie 0, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru
czerwonego.
• Nasycenie określa ilość koloru dla danego obrazu. Niższe ustawienia dają
mniej nasycone kolory; ustawienie „0” usuwa całkowicie dany kolor z obrazu.
Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolory będą zbyt mocne i nierealistyczne.
6.Naciśnij przycisk , aby wybrać Wzmocnienie, a następnie dopasuj
wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków /.
Wpłynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
7.Powtórz czynności od 3 do 6 w celu regulacji innych kolorów.
8.Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
9.Naciśnij MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia
Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów obrazu
1.Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Resetuj ustawienia obrazu.
2.Naciśnij MODE/ENTER i naciśnij /, aby wybrać Bieżące lub Wszystkie.
• Bieżące: powrót z bieżącego trybu obrazu do początkowych ustawień
fabrycznych.
• Wszystkie: powrót do wszystkich ustawień, poza Użytkownik 1/
Użytkownik 2 w menu OBRAZ do początkowych ustawień fabrycznych.
Obsługa projektora
36
Ustawianie licznika prezentacji
Licznik prezentacji może wskazywać na ekranie czas prezentacji, aby wspomagać
lepsze uzyskanie zarządzanie czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej
funkcji, wykonaj następujące czynności:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i
naciśnij MODE/ENTER , aby wyświetlić stronę Licznik prezentacji.
2.Wybierz Okres licznika i określ czas działania licznika poprzez naciśnięcie
przycisków /. Długość czasu można ustawić w zakresie od 1 do 5 minut
w 1-minutowych odstępach oraz w zakresie od 5 do 240 minut w 5minutowych odstępach.
3.Naciśnij , aby wybrać Wyświetlanie czasu i określ, czy timer ma być
wyświetlany na ekranie, nacis
WybórOpis
ZawszeSłuży do wyświetlania licznika na ekranie podczas prezentacji.
1 min/2 min/
3 min
NigdySłuży do ukrywania licznika podczas prezentacji.
4.Naciśnij przycisk , aby wybrać Położenie licznika, a następnie ustaw
pozycję timera, naciskając przycisk /
Służy do wyświetlania licznika na ekranie przez ostatnie 1/2/3
minuty.
Lewy górnyLewy dolnyPrawy górnyPrawy dolny
5.Naciśnij , aby wybrać Metoda odliczania licznika i wybierz wymagany
kierunek odliczania, naciskając /
WybórOpis
W przódPowoduje zwiększenie od 0 do ustawionego czasu.
WsteczPowoduje zmniejszanie od ustawionego czasu do 0.
kając /.
.
.
6.Naciśnij przycisk , aby wybrać Przypominanie dźwiękiem i określ, czy ma
być uaktywnione przypomnienie dźwiękowe poprzez naciśnięcie przycisków
/. Jeżeli wybierzesz Wł., w ciągu ostatnich 30 sekund odliczania w górę/
w dół słyszalny będzie podwójny sygnał dźwiękowy, natomiast po
zakończeniu odliczania słyszalny będzie potrójny sygnał dźwiękowy.
7.Aby uaktywnić licznik prezentacji, naciśnij i naciśnij /, aby wybrać Wł.
i naciśnij MODE/ENTER.
8.Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Wybierz Tak i naciśnij
MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie wyświetlony zostanie
komunikat “Licznik włączony!”. Licznik zaczyna działać w momencie jego
włączenia.
Aby anulować timer, wykonaj poniższe czynności:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i
naciśnij , aby wybrać Wył.. Naciśnij MODE/ENTER. Następuje
wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
2.Wybierz Tak i naciśnij MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie
wyświetlony zostanie komunikat „Licznik wyłączony!”.
Obsługa projektora37
Ukrywanie obrazu
Aby przyciągnąć uwagę publiczności, można
użyć ECO BLANK w celu ukrycia wyświetlanego
obrazu i wyłączenia zasilania źródła światła. Aby
przywrócić obraz, należy nacisnąć dowolny
przycisk na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania. Po uaktywnieniu tej funkcji przy
podłączonym wejściu audio, ciągle słyszane
będzie audio.
W menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Timer wygaszenia można ustawić czas pustego ekranu, aby zapewnić automatyczne
przywrócenie wyświetlania obrazu po ustawionym czasie, jeżeli w odniesieniu od
pustego ekranu nie zostanie podjęte żadne działanie. Długość czasu można
ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-minutowych.
• Nie należy blokować obiektywu projekcyjnego, ponieważ może to
spowodować, że blokujący przedmiot nagrzeje się.
• Bez względu na to, czy uaktywniona jest funkcja Timer wygaszenia,
można nacisnąć dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie zdalnego
sterowania w celu przywrócenia obrazu.
Zamrażanie obrazu
Aby zamrozić obraz, należy nacisnąć przycisk FREEZE.
Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „FREEZE”.
Aby wyłączyć tę funkcję, naciśnij dowolny przycisk na
projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania.
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony, urządzenia
wideo lub inne nadal go odtwarzają. Jeśli podłączone
urządzenia zostały wyposażone w aktywne wyjście
dźwięku, dźwięk będzie nadal słyszalny nawet, przy
zatrzymanym obrazie.
Obsługa projektora na dużych
wysokościach
Zalecamy używanie Tryb dużej wysokości, gdy miejsce użytkowania znajduje się
na wysokości 1500–3000 m nad poziomem morza, przy temperaturze otoczenia w
zakresie 0°C–35°C.
Nie należy używać opcji Tryb dużej wysokości przy wysokości nad poziomem
morza w granicach od 0 m do 1500 m i przy temperaturze otoczenia w zakresie od
0°C do 35°C. Po włączeniu w takich warunkach projektor zostanie przechłodzony.
Aby uaktywnić opcję Tryb dużej wysokości:
1.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski /, aż do wybrania
menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawans..
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb dużej wysokości, a następnie naciśnij
przyciski /, aby wybrać Wł.. Następuje wyświetlenie komunikatu
potwierdzenia.
3.Wybierz Tak i naciśnij MODE/ENTER.
Obsługa projektora
38
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może spowodować większy poziom
hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania
wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu.
W przypadku użytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza
opisanymi powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w
celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy
przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy.
Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych
lub ekstremalnych warunkach.
Regulacja dźwięku
Regulacje dźwięku w sposób przedstawiony poniżej, wpłyną na działanie
głośnika(w) projektora. Należy upewnić się, że wykonane zostało prawidłowe
połączenie z wyjściem audio projektora. Patrz, "Podłączanie projektora" na stronie
20 w celu uzyskania informacji o podłączeniu wejścia audio.
Wyciszanie dźwięku
W celu regulacji poziomu głośności naciśnij przycisk MUTE
na pilocie zdalnego sterowania lub:
1.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski
/, aż do wybrania menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawans..
2.Naciśnij , aby wybrać Ustawienia dźwięku i
naciśnij MODE/ENTER. Wyświetlona zostanie strona
„Ustawienia dźwięku”.
3.Wybierz Wycisz i wybierz Wł..
Regulacja poziomu dźwięku
W celu regulacji poziomu dźwięku, naciśnij VOLUME na
pilocie lub na projektorze, albo:
1.Powtórzyć czynności 1-2 opisane powyżej.
2.Wybierz Głośność i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Wyłączanie dźwięku włączania/wyłączania
Aby wyłączyć dźwięk:
1.Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2.Wybierz Dźwięk włączania/wyłączania i wybierz Wył..
Jedynym sposobem zmiany ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest
wybranie w tym miejscu opcji Wł. lub Wył.. Ustawienie wyciszenia dźwięku lub
zmiana poziomu głośności nie mają wpływu na ustawienie Dźwięk włączania/
wyłączania.
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie projektora, jeśli po ustalonym
czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału, aby nie doprowadzać do
niepotrzebnego zużywania się lampy.
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Automatyczne
wyłączanie i naciśnij / . Czas można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut
w odstępach 5-minutowych. Jeśli ustawiony czas jest niewłaściwy dla
prezentacji, należy wybrać opcję
automatycznie po określonym okresie czasu.
Wył.. Projektor nie zostanie wyłączony
Obsługa projektora39
Personalizacja sposobu wyświetlania menu
projektora
Menu ekranowe OSD można zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami.
Poniższe ustawienia nie wpływają na ustawienia projektora, jego działanie lub
wydajność.
• Język w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje ustawienie
odpowiedniego języka dla menu ekranowego OSD. Naciśnij MODE/ENTER,
aby wyświetlić stronę języka. Użyj /// i MODE/ENTER, aby wybrać
swój język.
• Menu czasu wyświetlania w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień powoduje ustawienie długości czasu aktywności menu
ekranowego OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku. Długość czasu można
ustawić w zakresie od 5 do 30 sekund w odstępach 5-sekundowych. Aby
wybrać odpowiedni przedział czasu, należy użyć przycisków /.
• Położenie menu w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Menu
ustawień powoduje ustawienie położenia menu ekranowego OSD w pięciu
lokalizacjach. Aby wybrać preferowane położenie, należy nacisnąć przyciski /
.
• Komunikat przypomnienia w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień umożliwia ustawienie, czy komunikaty przypomnienia mają być
wyświetlane na ekranie. Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć
przycisków /.
• Ekran powitalny w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje
ustawienie preferowanego ekranu logotypu, które ma być wyświetlane podczas
uruchamiania projektora. Aby wybrać dany ekran, należy użyć przycisków /
.
Wybór trybu lampy
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij LAMP MODE, co spowoduje wyświetlenie paska
wyboru trybu lampy . Użyj , aby wybrać Normalny/
Ekonomiczny/Przyciemnienie.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski
/, aż do wybrania menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawans..
2.Naciśnij , aby wybrać Ustawienia światła i naciśnij MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie
strona Ustawienia światła.
3.Wybierz Tryb światła i naciśnij przyciski /, aby
wybrać Normalny/Ekonomiczny/Przyciemnienie. Jasność lampy zależy od
trybów lampy, sprawdź listę opisów w tabeli poniżej.
Tryb światłaOpis
NormalnyZapewnia pełną jasność lampy
Ekonomiczny
Przyciemnienie
Po wybraniu trybu Ekonomiczny lub Przyciemnienie, zostanie zmniejszone
wyjścia światła, co spowoduje przyciemnienie obrazu.
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności źródła światła
i zmniejsza hałas wentylatora
Obniża jasność, aby zapewnić wydłużenie żywotności źródła
światła.
Obsługa projektora
40
Używanie Plan lekcji
Aby ułatwić nauczycielom pisanie na tablicy, można użyć wbudowany szablon,
przez menu ekranowe OSD.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan lekcji.
Wybierz Tablica/Biała tablica > Wył./Cienkie linie/Grube linie/Układ
współrzędnych. Wyświetlony zostanie Plan lekcji.
Plan lekcjiBiała tablicaTab lica
Cienkie linie
Grube linie
Układ
współrzędn
ych
Obsługa projektora41
Sterowanie projektorem w sieci LAN
Opcja Przewodowa sieć LAN umożliwia zarządzanie projektorem z komputera,
poprzez użycie przeglądarki sieci web, po prawidłowym podłączeniu komputera i
projektora do tej samej sieci lokalnej.
Konfiguracja ustawień Przewodowa sieć LAN
Praca w środowisku DHCP:
1.Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a
drugi koniec do portu RJ45.
Po podłączeniu kabla RJ45, należy unikać jego zwijania i splatania, ponieważ
może to spowodować zakłócenia sygnału lub jego przerwanie.
2.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski /, aż do wybrania
menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawans..
3.Naciśnij , aby wybrać Ustawienia sieci i naciśnij MODE/ENTER. Na
ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia sieci.
4.Naciśnij , aby wybrać Przewodowa sieć LAN i naciśnij MODE/ENTER.
Na ekranie wyświetlona zostanie strona Przewodowa sieć LAN.
5.Naciśnij , aby wybrać DHCP i naciśnij /, aby wybrać Wł..
6.Zaczekaj około 15 - 20 sekund, a następnie przejdź ponownie na stronę
Przewodowa sieć LAN.
bramka oraz Serwer DNS. Zapisz adres IP wyświetlony w wierszu Adres IP.
Jeśli adres IP nadal nie będzie widoczny, skontaktuj się z administratorem usług
internetowych.
8.Przejdź z powrotem do strony KONFIG. SYSTEMU: Zaawans. > Ustawienia
sieci.
9.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Wykrywanie urządzenia AMX, a
następnie naciśnij przycisk /, aby wybrać Wł. lub Wył.. Po wybraniu
Wykrywanie urządzenia AMX jako Wł., projektor może być wykryty przez
kontroler AMX.
Praca w środowisku innym niż DHCP:
1.Powtórzyć czynności 1-4 opisane powyżej.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać DHCP, a następnie naciśnij przyciski /,
aby wybrać Wył..
3.Skontaktuj się z administratorem usług internetowych w celu uzyskania
informacji o ustawieniach Adres IP, Maska podsieci, Domyślna bramka
oraz Serwer DNS.
4.Naciśnij , aby wybrać pozycję do modyfikacji i naciśnij MODE/ENTER.
Obsługa projektora
42
5.Naciśnij /, aby przesunąć kursor, a następnie naciśnij / w celu
1
2
wprowadzenia wartości.
6.Aby zapisać ustawienie, naciśnij MODE/ENTER. Aby nie zapisywać
ustawienia, naciśnij MENU/EXIT.
7.Naciśnij , aby podświetlić Zastosuj i naciśnij MODE/ENTER.
8.Naciśnij MENU/EXIT, aby powrócić na stronę Ustawienia sieci, naciśnij ,
aby podświetlić Wykrywanie urządzenia AMX i naciśnij / w celu wyboru
Wł. lub Wył..
9.Naciśnij MENU/EXIT, aby opuścić menu.
Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki
sieci Web
Po wprowadzeniu prawidłowego adresu IP dla projektora i włączeniu projektora,
lub przełączeniu go do trybu gotowości, do sterowania projektorem można użyć
dowolny komputer, który znajduje się w tej samej sieci lokalnej.
1.Wprowadź adres projektora na pasku adresu przeglądarki i kliknij Idź.
2.Wyświetlona zostanie strona zdalnej obsługi sieciowej. Ta strona umożliwia
sterowanie projektorem, jak podczas używania pilota lub panelu sterowania
projektora.
1Aby przełączyćźródło sygnału wejściowego, należy kliknąćżądany
sygnał.
Lista źródeł zależy od dostępnych złączy projektora. ''Video''
oznacza sygnał wideo.
Obsługa projektora43
2Menu
1
2
5
3
4
Automatyczny
PC
Blank (PUSTY)
Wejście
()
Patrz rozdział "Pilot" na stronie 10 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
( )
()
()
OK
Służy do uaktywniania wybranej pozycji menu
ekranowego OSD.
Za pomocą strony narzędzi można zarządzać projektorem, konfigurować
ustawienia sieci LAN i zabezpieczyć dostęp do zdalnej obsługi sieciowej tego
projektora.
1.Możliwość nazwania projektora, śledzenia jego lokalizacji i osoby z niego
2.Możliwość dostosowania opcji Ustawienia sterowania przez sieć LAN.
3.Po wprowadzeniu ustawienia, dostęp do zdalnej obsługi sieciowej projektora
4.Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do strony narzędzi będzie
5.Naciśnij Zakończ, aby powrócić do strony zdalnej obsługi sieciowej.
Po wprowadzeniu ustawień należy nacisnąć przycisk Send (Wyślij), aby zapisać
dane w pamięci projektora
Należy pamiętać o ograniczeniu długości wprowadzania (włącznie ze spacją i
innymi znakami przestankowymi) na liście poniżej:
Obsługa projektora
44
korzystającej.
będzie zabezpieczony hasłem.
zabezpieczony hasłem.
Pozycja
kategorii
Długość wprowadzania
Maksymalna liczba
znaków
Crestron
Naciśnij
Zakończ, aby
powrócić do
strony zdalnej
obsługi
sieciowej.
Control
Adres IP15
ID IP4
Port5
Nazwa projektora22
Projektor
Lokalizacja22
Przypisany do(Nie dotyczy)
DHCP (Włączony)15
Konfiguracja
sieci
Adres IP15
Maska podsieci15
Domyślna bramka15
Serwer DNS(Nie dotyczy)
Hasło
użytkownika
Hasło
administratora
Włączone(Nie dotyczy)
Nowe hasło15
Potwierdź15
Włączone(Nie dotyczy)
Nowe hasło15
Potwierdź15
Na stronie informacji wyświetlane są informacje o projektorze i jego stanie.
W celu uzyskania dalszych informacji, odwiedź stronę http://www.crestron.com i
www.crestron.com/getroomview.
Obsługa projektora45
Aktualizacja firmware przez sieć LAN
BenQ Easy Firmware Updater to program, który umożliwia zdalną i
scentralizowaną aktualizację sieciowego projektora BenQ na komputerze hosta.
Główne funkcje programu BenQ Easy Firmware Updater to:
• Wyszukiwanie projektorów w różnych podsieciach.
• Jednoczesna obsługa aktualizacji firmware wielu projektorów (do 255).
W celu uzyskania dalszych informacji o tym narzędziu, należy się skontaktować z
serwisem BenQ.
Obsługa projektora
46
Instalacja w projektorze modułu PointWrite
Module w celu użycia funkcji interakcji
Aby rozpocząć korzystanie z funkcji interaktywności, można zainstalować w
projektorze moduł PointWrite (PW40U, sprzedawany oddzielnie jako akcesoria
opcjonalne).
Instalacja w projektorze kamery
Przed instalacją funkcji interaktywności należy się upewnić, że została prawidłowo
zainstalowana kamera PointWrite.
Do łączenia projektora z komputerem PC należy użyć kabel USB. Podłącz koniec
USB mini-B do projektora i podłącz koniec USB typ-A do komputera PC.
Sprawdź “Menedżer urządzeń” w komputerze, aby się upewnić, że urządzenie
PointWrite zostało rozpoznane przez komputer.
Po zakończeniu instalacji modułu PointWrite w celu uzyskania dalszych instrukcji,
sprawdź podręcznik użytkownika PW40U.
Obsługa projektora47
Wyłączanie projektora
I
I
1.Naciśnij przycisk Zasilanie na
projektorze. Pojawi się komunikat
potwierdzenia.
W przypadku braku reakcji w ciągu
kilku sekund, komunikat ten znika. W
przypadku używania pilota naciśnij
przycisk OFF, aby wyłączyć projektor.
I
2.Naciśnij drugi raz Zasilanie na
projektorze. Kontrolka POWER zacznie migać pomarańczowym światłem,
lampa zostanie wyłączona, a wentylatory będą jeszcze pracować, aby
ochłodzić projektor.
• W celu ochrony lampy, projektor nie będzie reagował na żadne polecenia
podczas procesu chłodzenia.
3.Po zakończeniu procesu chłodzenia światło wskaźnika ZASILANIE świeci
się w kolorze pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się.
4.Jeśli projektor nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, odłącz przewód zasilający od
gniazda elektrycznego.
• Jeśli projektor nie zostanie prawidłowo
wyłączony, podczas jego ponownego
włączenia wentylatory przez kilka minut
będą chłodzić lampę w celu jej ochrony.
Naciśnij ponownie przycisk Zasilanie, aby
uruchomić projektor, po zatrzymaniu
wentylatorów, po czym światło wskaźnika ZASILANIE zmieni kolor na
pomarańczowy.
• Faktyczna żywotność lampy może się różnić w zależności od różnych
warunków otoczenia i użytkowania.
I
Obsługa projektora
48
Obsługa menu
System menu
Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od
wybranego typu sygnału.
Format obrazuAutomatyczny/Rzeczywiste/4:3/16:9/16:10/16:6
Korekcja trapezu
2D
Dopasowanie
narożnika
Położenie
Faza
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Zmniejszenie
cyfrowe
Automatyczny
Góra-dół
Frame Sequential
Pakowanie ramek
Obok siebie
Wył.
Wył./Odwrócony
Ustawienia 3D 1Tak/Nie
Ustawienia 3D 2Tak/Nie
Ustawienia 3D 3Tak/Nie
Ustawienia 3D 1Tak/Nie
Ustawienia 3D 2Tak/Nie
Ustawienia 3D 3Tak/Nie
Wył.
Wył./Cienkie linie/Grube linie/Układ
FiltrWł./Wył.Tak / Ni e
Projekcja w pionie Wł./Wył.Tak /N ie
WyciszWł./Wył.
Głośność
Dźwięk włączania/
wyłączania
Tryb światła
Czas używania
światła
Zmień hasło
Zmiana ustawień
zabezpieczeń
9600/14400 /19200/38400/57600/115200
Wł. napisy zamkn. Wł./Wył.
Wersja napisówNZ1/NZ2/NZ3/NZ4
Sieć
Wyjście monitora Wł./Wył.
Audio przejście
Wł./Wył.
Normalny
Ekonomiczny
Przyciemnienie
Czas używania światła
Normalny
Ekonomiczny
Przyciemnienie
Blokada
włączania
Włącz tryb
gotowości sieci
Przełącz w
normalny tryb
gotowości
Wył.
Wejście audio
Audio L/R
HDMI -1
HDMI-2/MHL
Wł./Wył.
Wył./20 min/
1 godz/3 godz./
6 godz.
Obsługa projektora
52
StanPołącz/Rozłącz
DHCPWł./Wył.
Przewodowa sieć
LAN
Ustawienia sieci
Wykrywanie
urządzenia AMX
Adres MAC
Resetuj wszystkie
ustawienia
6. Menu INFORMACJE
PodmenuPozycja podmenu/Opcje
Aktualny status
systemu
Resetuj/Anuluj
Standardowa rozdzielczość
ródło
Tryb obrazu
Tryb światła
Rozdzielczość
Format 3D
System kolorów
Czas używania światła
Czas użytkowania filtra
Wersja oprogramowania
Adres IP
Maska podsieci
Domyślna bramka
Serwer DNS
Zastosuj
Wł./Wył.
Należy pamiętać, że pozycje menu są dostępne, gdy projektor wykryje co najmniej
jedno poprawne źródło sygnału. Jeśli do projektora nie jest podłączony żaden
sprzęt, bądź projektor nie wykrył żadnego sygnału, dostęp do pozycji menu jest
ograniczony.
Obsługa projektora53
Opis każdego menu
• Wartości domyślne wyszczególnione w tej Instrukcji, w szczególności na
stronach 55-64, podane są tylko w celach informacyjnych. Mogą być one
odmienne dla różnych modeli projektorów z uwagi na ciągłe usprawnianie
produktów.
1. Menu WYŚWIETLACZ
FUNKCJAOPIS
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja
trapezu 2D
Dopasowanie
narożnika
Położenie
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia projekcji
nie jest biała. Patrz rozdział "Używanie funkcji „Kolor ściany”" na
stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Aby ustawić format obrazu, w zależności od źródła sygnału
wejściowego, dostępne są cztery opcje. Patrz rozdział "Wybór formatu
obrazu" na stronie 31 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do korekcji pionowych i poziomych zniekształceń trapezowych
obrazu. Patrz rozdział "Wykonywanie korekcji trapezowej 2D" na
stronie 24 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie wartości
w poziomie i w pionie. Patrz rozdział "Regulacja dopasowania
narożnika" na stronie 25 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Do wyświetlania strony regulacji położenia. Aby przesunąć
wyświetlany obraz, użyj kierunkowych przycisków strzałek. Wartości
podane w dolnej części strony zmieniają się po każdorazowym
naciśnięciu przycisku, do momentu osiągnięcia wartości maksymalnej
lub minimalnej.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC
(analogowego RGB).
Służy do dopasowania fazy zegara, aby
zmniejszyć zniekształcenia obrazu.
Faza
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Zmniejszenie
cyfrowe
Obsługa projektora
54
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po
wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do regulacji szerokości obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC
(analogowego RGB).
Powiększanie wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Powiększanie i
wyszukiwanie szczegółów" na stronie 31 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Zmniejszanie obrazu z ustalonym środkowym punktem obrazu.
1.Naciśnij MENU/EXIT, a następnie naciskaj przyciski
/ , aż do wybrania menu WYŚWIETLACZ. Naciśnij
wybrać Zmniejszenie cyfrowe i naciśnij MODE/ENTER.
2.Naciśnij /, aby zmniejszyć obraz do wymaganej wielkości.
, aby
FUNKCJAOPIS
Projektor wyposażony jest w funkcję 3D, która umożliwia oglądanie
filmów, klipów wideo i wydarzeń sportowych 3D w bardziej realistyczny
sposób poprzez uzyskanie odpowiedniej głębi obrazu. Do oglądania
obrazów 3D należy zakładać okulary 3D.
Tryb 3D
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor automatycznie
wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor
3D
Plan lekcji
nie rozpoznaje formatu 3D, naciśnij /, aby wybrać tryb 3D.
Synchron. 3D, odwrócony
W przypadku stwierdzenia odwrócenia głębi obrazu, należy włączyć tę
funkcję, aby rozwiązać problem.
Zapisz ustawienia 3D
Zapisz bieżące ustawienia 3D.
Zastosuj ustawienia 3D
Zastosuj zapisane ustawienia 3D.
Udostępnia pewne szablony, które pomocne są podczas nauczania.
Nauczyciele mogą z nich korzystać podczas nauczania. Szczegóły
opisano w sekcji "Używanie Plan lekcji" na stronie 42.
Obsługa projektora55
2. Menu OBRAZ
FUNKCJAOPIS
Dostępne są wstępnie zdefiniowane tryby obrazu, dlatego możliwa jest
Tryb obrazu
Tryb
odniesienia
Jasność
Kontrast
Kolor
Odcień
Ostrość
optymalizacja ustawień wyświetlanego obrazu, aby dopasować go do
typu oglądanego programu. Patrz rozdział "Wybór trybu obrazu" na
stronie 33 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do dokonania wyboru trybu obrazu, który najlepiej odpowiada
oczekiwanej jakości obrazu oraz do dalszego dostrajania obrazu
opierając się na ustawieniach wyszczególnionych na tej samej stronie
poniżej. Patrz rozdział "Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2"
na stronie 33 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu. Patrz rozdział "Regulacja
parametru Jasność" na stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych obszarów
na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru Kontrast" na stronie
34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego z
kolorów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru Kolor" na
stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video,
S-Video lub YPbPr.
Służy do regulacji tonacji koloru czerwonego i zielonego na obrazie.
Patrz rozdział "Regulacja parametru Odcień" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video
lub S-Video i gdy format sygnału to NTSC, NTSC443 lub
SECAM.
Ostrość" na stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video,
S-Video lub YPbPr.
Brilliant Color
Obsługa projektora
56
Służy do regulacji obrazu w taki sposób, aby był on bardziej ostry lub
bardziej miękki. Patrz rozdział "Regulacja parametru Brilliant Color" na
stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
FUNKCJAOPIS
Tem per.
kolorów
Regulowanie
Temper. koloru
Zarządzanie
kolorami 3D
Resetuj
ustawienia
obrazu
Patrz rozdział "Wybór parametru Temper. kolorów" na stronie 35 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Ustawienie preferowanej temperatury barwowej" na
stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zarządzanie kolorami 3D" na stronie 35 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów obrazu"
na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
W trybie obrazu Dynamiczny, wybranie "Bieżące" spowoduje jedynie
wyzerowanie trybu Dynamiczny do wartości domyślnej, jednakże,
wybranie "Wszystkie" wyzeruje wszystkie ustawienia trybu obrazu do
wartości domyślnych.
3. Menu RÓDŁO
FUNKCJAOPIS
Szybkie
autowyszukiwanie
Format HDMI
Korektor HDMI
Patrz rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 30
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wybór odpowiedniego formatu koloru w celu optymalizacji jakości
wyświetlania.
Automatyczny
Automatyczny wybór odpowiedniej przestrzeni barwowej i poziomu
szarości dla przychodzącego sygnału HDMI.
RGB Pełny
Wykorzystanie pełnego zakresu RGB 0-255.
RGB Ograniczony
Wykorzystanie ograniczonego zakresu RGB 16-235.
YUV Pełny
Wykorzystanie pełnego zakresu YUV 0-255.
YUV Ograniczony
Wykorzystanie ograniczonego zakresu YUV 16-235.
Regulacja ustawień wzmocnienia korektora dla sygnału HDMI. Im
wyższe ustawienie, tym silniejsza wartość wzmocnienia. Jeśli w
projektorze znajduje się więcej niż jeden port HDMI, wybierz
najpierw port HDMI przed regulacją wartości.
Obsługa projektora57
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
FUNKCJAOPIS
Służy do przypominania prezenterowi o konieczności zakończenia
prezentacji w określonych przedziale czasu. Patrz rozdział "Ustawianie
licznika prezentacji" na stronie 38 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Okres licznika
Ustawia preferowaną dlugość czasu dla prezentacji.
Wyświetlanie czasu
Ustawienie, czy na ekranie ma być wyświetlany timer.
Położenie licznika
Licznik
prezentacji
Język
Położenie
projektora
Menu ustawień
Położenie timera (Lewy górny) Ustawienie pozycji wyświetlania timera
na ekranie.
Metoda odliczania licznika
Metoda odliczania timera (Wstecz) Ustawienie kierunku odliczania
timera.
Przypominanie dźwiękiem
Ustawienie przypomnienia dźwiękowego po upływie czasu timera.
Wł.
Włączanie licznika czasu prezentacji.
Wył.
Wyłączanie licznika czasu prezentacji.
Służy do ustawienia języka dla menu ekranowego OSD.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z co
najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział "Wybór odpowiedniego
miejsca" na stronie 14 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Menu czasu wyświetlania
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD pozostaje
aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres ten waha się od 5
do 30 sekund, przy 5-sekundowych odstępach.
Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
Komunikat przypomnienia
Służy do ustawienia, czy maja być wyświetlane komunikaty
przypominające.
Obsługa projektora
58
FUNKCJAOPIS
Bezpośrednie włączenie zasilania
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Patrz rozdział "Uruchamianie projektora"
na stronie 23 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Zasilanie sygnału wł.
Wybór Wł. projektora spowoduje automatyczne włączenie po
Wybór Wył. umożliwia ręczne wyłączenie
Ustawienia
operacyjne
Blokada
klawiszy panelu
Kolor tła
Ekran powitalny
Przełącznik
zasilania USB
wykryciu sygnału VGA.
zasilania projektora (z klawiatury lub pilota). Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie 23 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w określonym
przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału
wejściowego. Patrz rozdział "Setting Auto Power Off" on page 69 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Timer wygaszenia
Służy do ustawiania czasu wyświetlania pustego ekranu po
uaktywnieniu funkcji „Pusty ekran”, po którym obraz ponownie
wyświetlany jest na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 39 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Licznik uśpienia
Służy do ustawiania licznika automatycznego wyłączania. Licznik
może być ustawiony na wartość w zakresie od 30 minut do 12 godzin.
Resetuj licznik filtra
Zerowanie licznika filtra, po wymianie filtra na nowy.
Służy od wyłączania lub włączania funkcji wszystkich przycisków
panelu, oprócz przycisku Power na projektorze oraz przycisków na
pilocie zdalnego sterowania.
Umożliwia dokonywanie wyboru koloru tła wyświetlanego w sytuacji,
gdy do projektora nie jest doprowadzany żaden sygnał. Dostępne są
cztery opcje: Logo BenQ, Czarny, Niebieski lub Fioletowy.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, jaki będzie
wyświetlany w trakcie uruchamiania projektora. Dostępne są cztery
opcje: Logo BenQ, Czarny, lub Niebieski.
Wybór Wł./Wył. w celu włączenia lub wyłączenia wyjścia zasilania
USB.
Obsługa projektora59
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawans.
FUNKCJAOPIS
Tryb dużej
wysokości
Tryb obrotów
wentylatora
Ustawienia
dźwięku
Ustawienia
światła
Ustawienia
zabezpieczeń
Prędkość
transmisji
Wzorzec
testowy
Tryb używany do obsługi urządzenia w obszarach o dużej wysokości.
Patrz rozdział "Obsługa projektora na dużych wysokościach" na stronie
39 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
W Tryb obrotów wentylatora, wentylator będzie obracał się szybciej,
aby zassać więcej powietrza w celu schłodzenia projektora.
Filtr
Ustawienie na Wł., po zainstalowaniu filtra antykurzowego.
Projekcja w pionie
Ustawienie na Wł. podczas projekcji w pionie.
Umożliwia przejście do menu ustawiania dźwięku. Szczegóły pisano w
sekcji "Regulacja dźwięku" na stronie 40 .
Wycisz
Służy do ustawiania funkcji wyciszenia.
Głośność
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku.
Dźwięk włączania/wyłączania
Służy do ustawienia dźwięku włączania/wyłączania.
Tryb światła
Szczegóły opisano w sekcji "Wybór trybu lampy" na stronie 41.
Czas używania światła
Pokazuje czas używania zamiennej lampy.
Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie poproszony o
podanie starego hasła.
Zmiana ustawień zabezpieczeń
Wprowadź bieżące hasło w celu aktywacji funkcji Blokada włączania.
Blokada włączania
Patrz rozdział "Zabezpieczanie projektora" na stronie 28 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Wybór szybkości przesyłania identycznej z szybkością przesyłania
komputera, co umożliwia podłączenie projektora przy użyciu
odpowiedniego kabla RS-232. Funkcja ta przeznaczona jest tylko dla
wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a projektor wyświetla siatkowy wzorzec
testowy. Pomaga on dokonanie regulacji rozmiaru i ostrości obrazu oraz
umożliwia sprawdzenie, czy na wyświetlanym obrazie występują
zniekształcenia.
Obsługa projektora
60
FUNKCJAOPIS
Wł. napisy zamkn.
Służy do uaktywniania tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy wybrany
sygnał wejściowy zawiera zamknięte napisy.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i efekty
dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach, które
opracowane są w technice zamkniętych napisów (dla osób
niesłyszących) (zwykle oznaczone w programach telewizyjnych
Napis
zamknięty
symbolem „CC”).
Ustawienie współczynnika proporcji obrazu na 4:3. Funkcja ta
nie jest dostępna, jeśli współczynnik proporcji obrazu
ustawiony jest na “16:9”, “16:10” lub “Rzeczywiste”.
Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu zamkniętych
napisów. W celu uzyskania podglądu napisów, należy wybrać NZ1,
NZ2, NZ3 lub NZ4 (NZ1 wyświetla napisy w podstawowym języku dla
danego obszaru).
Obsługa projektora61
Ust. gotow.
Ustawienia sieci
Resetuj
wszystkie
ustawienia
Sieć
• Włącz tryb gotowości sieci
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Ten projektor może udostępniać funkcję
sieci w trybie gotowości. Wybór Wył. wyłącza tę funkcję. Ten projektor
nie udostępnia funkcji sieci w trybie gotowości.
• Przełącz w normalny tryb gotowości
Umożliwia wyłączenie przez projektor funkcji sieci, po ustawieniu
okresu czasu przed przejściem do trybu gotowości. Na przykład, przy
wybraniu 20 min., projektor udostępnia funkcję sieci przez 20 minut, po
przejściu do trybu gotowości. Po upływie 20 minut, projektor
przechodzi do normalnego trybu gotowości.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie wtedy, gdy Włącz tryb
gotowości sieci jest Wł..
Wyjście monitora
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Projektor może wyprowadzać sygnał
VGA gdy znajduje się on w trybie gotowości, a gniazda PC IN (WEJŚCIE PC) i MONITOR-OUT (WYJŚCIE MONITORA), są
prawidłowo podłączone do urządzeń. Patrz rozdział "Podłączanie
projektora" na stronie 20 w celu uzyskania informacji na temat
sposobów wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie
wstrzymania.
Wyjście monitora działa wyłącznie wtedy, gdy utworzone
zostanie odpowiednie wejście D-Sub do gniazda PC IN
(WEJŚCIE PC).
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, gdy znajduje się w trybie
oczekiwania, a do urządzeń są podłacozne odpowienie gniazda.
Naciśnij /, aby wybrać źródło do wykorzystania. Patrz rozdział
"Podłączanie projektora" na stronie 20w celu uzyskania informacji na
temat sposobów wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie
wstrzymania.
Przewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie 43 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wykrywanie urządzenia AMX
Po wybraniu Wykrywanie urządzenia AMX jako Wł., projektor może
być wykryty przez kontroler AMX.
Adres MAC
Wyświetlanie Adres MAC dla tego projektora.
Służy do przywracania wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Korekcja trapezu
2D, Dopasowanie narożnika, Zmniejszenie cyfrowe, Położenie
projektora, Czas użytkowania filtra, Tryb dużej wysokości, Tryb
obrotów wentylatora, Czas używania światła, Ustawienia
zabezpieczeń, Prędkość transmisji, Ustawienia sieci.
Obsługa projektora
62
6. Menu INFORMACJE
FUNKCJAOPIS
Standardowa rozdzielczość
Pokazuje oryginalną rozdzielczość.
ródło
Służy do wyświetlania aktualnego źródła sygnału.
Tryb obrazu
Służy do wyświetlania wybranego trybu w menu OBRAZ.
Tryb światła
Pokazuje bieżący tryb lampy.
Rozdzielczość
Aktualny status
systemu
Służy do wyświetlania rozdzielczości natywnej sygnału wejściowego.
Format 3D
Pokazuje bieżący tryb 3D.
System kolorów
Pokazuje wejściowy format systemu RGB lub YUV.
Czas używania światła
Wyświetla liczbę godzin używania lampy.
Czas użytkowania filtra
Wyświetla liczbę godzin używania filtra.
Wersja oprogramowania
Służy do wyświetlania wersji oprogramowania.
Obsługa projektora63
Konserwacja projektora
Właściwa pielęgnacja projektora
W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac
konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest
utrzymywanie obiektywu i obudowy w czystości.
Nigdy nie należy usuwać żadnych części tego projektora. Jeśli konieczne jest
dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny
będzie kurz lub zabrudzenia.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia
obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia
obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
• Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o
właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub
rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub środka
owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z
gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować
uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest
obudowa.
Nie wolno przecierać obiektywu materiałem o właściwościach ściernych.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed czyszczeniem obudowy należy wyłączyć projektor postępując zgodnie z
właściwą procedurą wyłączania, która opisana jest w rozdziale "Wyłączanie
projektora" na stronie 49, a następnie odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką
pozbawioną włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką
szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy
przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych
chemicznych środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa
może ulec uszkodzeniu.
Przechowywanie projektora
W przypadku konieczności przechowywania projektora przez dłuższy okres czasu,
należy wykonać poniższe czynności:
• Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania
odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora.
Sprawdź część "Parametry techniczne" na stronie 67 lub zapytaj sprzedawcę o
zakres. Schowaj stopkę regulatora.
• Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
• Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
• Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Transportowanie projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego
odpowiedniku.
Konserwacja projektora
64
Kontrolki
Lampka
POWERTEMPLIGHT
Komunikaty systemowe
Pomarańcz
owy
Migająca na
zielono
ZielonyWył.Wył.
Migająca na
pomarańcz
owo
Migająca na
czerwono
ZielonyWył.Czerwona
ZielonyWył.Pomarańczowy
Wył.ZielonyWył.
Wył.Wył.Czerwona
Wył.Wył.
CzerwonaCzerwonaWył.
Czerwona
CzerwonaZielonyWył.
Czerwona
Migająca na
czerwono
Migająca na
czerwono
ZielonyCzerwonaWył.
Zielony
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Migająca na
czerwono
Migająca na
czerwono
Migająca na
zielono
CzerwonaWył.
Migająca na
czerwono
Migająca na
zielono
Migająca na
czerwono
Komunikaty o błędach lampy
Migająca na
pomarańczowo
Komunikaty o błędach cieplnych
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Status i opis
Tryb gotowości
Uruchamianie
Normalna praca
Normalne chłodzenie przy wyłączaniu zasilania
Pobieranie
Nieudane uruchomienie CW
Zużycie lampy
Trwa pobieranie przez sieć LAN
Błąd lampy podczas normalnego działania
Lampa nie świeci
Błąd wentylatora 1 (rzeczywista prędkość
obrotowa wentylatora wykracza poza wartość
wymaganą)
Błąd wentylatora 2 (rzeczywista prędkość
obrotowa wentylatora wykracza poza wartość
wymaganą)
Błąd wentylatora 3 (rzeczywista prędkość
obrotowa wentylatora wykracza poza wartość
wymaganą)
Błąd wentylatora 4 (rzeczywista prędkość
obrotowa wentylatora wykracza poza wartość
wymaganą)
Błąd wentylatora 5 (rzeczywista prędkość
obrotowa wentylatora wykracza poza wartość
wymaganą)
Błąd wentylatora 6 (rzeczywista prędkość
obrotowa wentylatora wykracza poza wartość
wymaganą)
Błąd temperatury 1 (przekroczona temperatura)
Błąd połączenia wyłącznika termicznego IC #1 I2C
Konserwacja projektora 65
Rozwiązywanie problemów
technicznych
Nie można włączyć projektora.
PrzyczynaRozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego
Brak prądu w przewodzie zasilającym.
Próba ponownego włączenia
projektora podczas procesu
chłodzenia.
Brak obrazu
PrzyczynaRozwiązanie
Źródło obrazu nie jest włączone lub
jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo
podłączony do urządzenia sygnału
wejściowego.
Sygnał wejściowy został
nieprawidłowo wybrany.
Rozmyty obraz
PrzyczynaRozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest
ustawiona nieprawidłowo.
Projektor i ekran nie są ustawione
prawidłowo względem siebie.
do gniazda zasilania w projektorze, a drugi
koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli
gniazdo elektryczne wyposażone jest w
przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie
zakończony.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód
doprowadzania sygnału jest podłączony
prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za
pomocą przycisku SOURCE na projektorze
lub pilocie zdalnego sterowania.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą
pierścienia ostrości.
Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie
potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
PrzyczynaRozwiązanie
Wyczerpana bateria.Wymień baterie na nowe.
Między pilotem i projektorem znajduje
się jakaś przeszkoda.
Użytkownik jest za bardzo oddalony
od projektora.
Hasło jest błędne
PrzyczynaRozwiązanie
Użytkownik zapomniał hasła.
Rozwiązywanie problemów technicznych
66
Usuń przeszkodę.
Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od
projektora.
Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Parametry techniczne
Wszystkie dane techniczne mogą zostać zmienione bez wcześniejszego
Parametry optyczne
Rozdzielczość
Układ wyświetlania
Przysłona obiektywu
Przesunięcie
Współczynnik powiększenia
?ródło światła
Parametry elektryczne
Zasilanie
Pobór mocy
Parametry mechaniczne
Ciężar
Złącza wyjścia
Wyjście RGB
Głośnik
Wyjście sygnału audio
Sterowanie
USB
Port szeregowy RS-232
Sterowanie przez sieć LAN
Odbiornik podczerwieni x 1
powiadomienia
LX890UST: 1024 x 768 XGA
LW890UST: 1280 x 800 WXGA
LH890UST: 1920 x 1080 1080p
• Synchronizacja pokazana wyżej może nie być obsługiwana zależnie od
ograniczeń pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe jest że niektórych
synchronizacji nie będzie można wybrać.
Synchronizacja pokazana wyżej może nie być obsługiwana zależnie od
ograniczeń pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe jest że niektórych
synchronizacji nie będzie można wybrać.
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
wideo
Sekwencyjne pola 3D
3D Pakowanie ramek
TaktowanieRozdzielc
480i
480p720 x 48031.4759.9427
576i
576p720 x 57631.255027
720/50p1280 x 72037.55074.25
720/60p1280 x 72045.006074.25
1080/50i
1080/60i
zość
720 (1440)
x 480
720 (1440)
x 576
1920 x
1080
1920 x
1080
Częstotliw
ość
pozioma
(kHz)
15.7359.9427
15.635027
28.135074.25
33.756074.25
Częstotliw
ość
pionowa
(Hz)
Częstotliw
ość pikseli
(MHz)
◎
◎
◎◎◎
◎◎◎◎
Parametry techniczne 71
3D Obok siebie
3D Góra-dół
◎
◎
1080/24P
1080/25P
1080/30P
1080/50P
1080/60P
1920 x
1080
1920 x
1080
1920 x
1080
1920 x
1080
1920 x
1080
272474.25
28.132574.25
33.753074.25
56.2550148.5
67.5 60148.5
◎◎◎
3. Wideo
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
wideo
ość
pionowa
(Hz)
Częstotliwość
podnośnej
koloru (MHz)
Częstotliw
ość pikseli
(MHz)
Sekwencyjne
Tryb wideo
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 lub 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
Component Video-YPbPr
Częstotliw
Tak towa nieRozdzielczość
480i720 x 48015,7359,9413,5
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 x 57615,635013,5
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/24P1920 x 1080272474,25
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50P1920 x 108056,2550148,5
1080/60P1920 x 108067,5 60148,5
ość
pozioma
(kHz)
Częstotliw
◎◎
◎◎
pola 3D
◎
Sekwencyjne
pola 3D
◎
◎
◎
Parametry techniczne
72
Informacje o gwarancji i prawach
autorskich
Patenty
W celu uzyskania szczegółowych informacji o ochronie patentowej projektora
BenQ proszę przejść do strony http://patmarking.benq.com/.
Ograniczona gwarancja
Firma BenQ udziela gwarancji, że produkt ten pozbawiony jest jakichkolwiek wad
materiałowych i wad wykonania w przypadku normalnego użytkowania i
przechowywania.
W przypadku występowania z roszczeniami gwarancyjnymi wymagane będzie
poświadczenie daty zakupu. Jeśli w okresie gwarancyjnym okaże się, że produkt
ten jest wadliwy, firma BenQ zobowiązana jest tylko do wymiany uszkodzonych
części (wliczając robociznę), co stanowi wyłączne zadośćuczynienie dla
użytkownika. Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, należy o wszelkich
uszkodzeniach niezwłocznie powiadomić sprzedawcę, u którego produkt został
zakupiony.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia
niezgodnie z pisemnymi instrukcjami firmy BenQ, w szczególności w warunkach
wilgotności poza zakresem od 10% do 90%, temperatury poza zakresem od 0°C do
35°C, na wysokościach powyżej 1500 m lub w zapylonym otoczeniu. Na mocy
niniejszej gwarancji użytkownik nabywa szczególne prawa, natomiast inne prawa
użytkownik może uzyskać zależnie od przepisów obowiązujących w danym kraju.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy odwiedzić stronę internetową
www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Copyright 2018 by BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część
niniejszej publikacji nie może być kopiowana, przekazywana, przepisywana,
zapisywana w systemach wyszukiwania danych lub tłumaczona na inny język lub
język programowania, pod żadną postacią lub przy użyciu jakichkolwiek środków, w
sposób elektroniczny, mechaniczny, magnetyczny, optyczny, chemiczny, ręczny
bądź w jakikolwiek innym sposób, bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody
firmy BenQ Corporation.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń i nie udziela żadnych
gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do treści niniejszego
dokumentu, a w szczególności wyłącza wszelkie gwarancje, gwarancję pokupności
i przydatności do określonego celu. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega
sobie prawo do dokonywania korekt niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu
do czasu zmian treści w niej zawartych, bez obowiązku wcześniejszego
powiadamiania użytkownika o dokonanych korektach i zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas
Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do ich prawowitych firm lub
organizacji.
Informacje o gwarancji i prawach autorskich
73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.