Benq LX820ST, LW820ST User Manual [bg]

Page 1
Цифров прожекционен апарат
Ръководство на потребителя
LX820ST / LW820ST
V1.00
Page 2

Информация за гаранциите и авторските права

BenQ гарантира, че продуктът няма дефекти на материала и изработката при нормална
употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство за датата на покупка. В случай че бъде установен дефект на този продукт по време на гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за Вас, ще бъде смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Горните гаранции се анулират, ако клиентът не може да работи с продукта според писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да бъде между 10% и 90%, температурният обхват - между 0°C и 35°C, надморската височина не трябва да бъде по-голяма от 4920 фута и е необходимо да се избягва работа с проектора в запрашени среди. Гаранцията Ви дава специфични юридическа права, но в някои страни можете да имате и други права.
За допълнителна информация, посетете www.BenQ.com.
Авторски права
Авторски права © 2018 г. на BenQ Corporation. Всички права запазени. Възпроизвеждането, предаването, презаписването, записването в система или превеждането на информацията на какъвто и да е език, включително и компютърни езици, под каквато и да е форма и на какъвто и да е носител - електронен, магнитен, оптичен, химически, хартиен или друг, без предварителното писмено разрешение на BenQ Corporation, се забранява.
Отказ от отговорност
BenQ Corporation не дава никакви гаранции, преки или косвени, по отношение на съдържанието на този материал и изрично посочва, че не дава никакви гаранции за продаваемост или пригоденост за дадена цел. Освен това, BenQ Corporation си запазва правото да редактира настоящата публикация и периодично да прави промени в съдържанието й без да се задължава промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments. Останалите търговски марки са собственост на съответните фирми или организации.
да уведомява никого за съответните редакции или
Патенти
Отидете на http://patmarking.benq.com/ за повече информация относно това какво включва патента на BenQ.
2 Информация за гаранциите и авторските права
Page 3
Съдържание
Информация за гаранциите и авторските права .......................................................2
Важни инструкции за безопасност ............................................................................... 4
Въведение ........................................................................................................................7
Съдържание на доставката ...................................................................................... 7
Изглед на проектора отвън ......................................................................................8
Контроли и функции.................................................................................................. 9
Разполагане на проектора ...........................................................................................12
Избор на място ........................................................................................................12
Получаване на предпочитания размер на проектираното изображение ........... 13
Монтиране на проектора ........................................................................................ 14
Настройка на проектираното изображение .......................................................... 15
Свързване ....................................................................................................................... 17
Свързване на смарт устройства ............................................................................ 19
Работа .............................................................................................................................. 20
Пускане на проектора .............................................................................................20
Използване на менютата ........................................................................................21
Защита на проектора .............................................................................................. 23
Превключване на входния сигнал ......................................................................... 24
Управление на проектора чрез LAN ...................................................................... 25
Надграждане на фърмуера чрез LAN.................................................................... 26
Управление на проектора от разстояние посредством уеб браузър .................. 26
Изключване на проектора ...................................................................................... 29
Директно изключване ..............................................................................................29
Работа с менюто ............................................................................................................30
Основно меню .........................................................................................................30
Разширено меню ..................................................................................................... 32
Поддръжка ......................................................................................................................40
Поддръжка на проектора ........................................................................................40
Св. данни ................................................................................................................. 41
Отстраняване на неизправности ................................................................................43
Спецификации ................................................................................................................44
Спецификации на прожекционния апарат ............................................................ 44
размери ....................................................................................................................45
Схема на синхронизация........................................................................................ 46
3 Съдържание
Page 4

Важни инструкции за безопасност

Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти за защита на ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате посочените в настоящото ръководство инструкции и маркировките върху продукта.
1. Прочетете ръководството преди да започнете работа с проектора.
Запазете го за бъдещи справки.
2. Не гледайте директно в обектива на проектора по време на работа.
Интензивният светлинен лъч може да увреди очите.
3. За сервизно обслужване, свържете се с квалифициран сервизен персонал.
4. Затворът на обектива (ако има такъв) винаги трябва Махайте капачката, когато светлинният източник на проектора е включен.
5. Светлинният източник става много горещ по време на работа. Оставете проектора да се охлади около 45 минути преди да свалите модула на източника на светлина за смяна.
да е отворен.
6. В някои страни напрежение на електрическата мрежа НЕ Е стабилно. ози прожекционен апарат е конструиран да работи безопасно със захранващо напрежение между 100 до 240 волта променливотоково напрежение, но би могъл да се повреди при отпадане на захранването, или ако възникнат колебания от ± 10 волта.
В области, където напрежението на електрическата мрежа е непостоянно, се препоръчва да свържете проектора чрез стабилизатор на напрежението, предпазител от свръхнапрежение или непрекъсваем източник на захранване (UPS).
7. Не блокирайте обектива на проектора с обекти докато проекторът работи, защото това може да доведе до нагряване и деформиране или дори да причини пожар. За временно изключване на светлинния източник използвайте функцията за изключване blank.
8. Не използвайте светлинен източник след изтичане на номиналния му експлоатационен период. Използване на лампата дълго време след изтичане на номиналния й експлоатационен период може в редки случаи да доведе до счупването й.
4 Важни инструкции за безопасност
Page 5
9. Никога не сменяйте модула на източника
на светлина или други електрически компоненти при включен проектор.
10. Не поставяйте този продукт върху нестабилна количка, стойка или маса. Продуктът може да падне и сериозно да се повреди.
11. Не се опитвайте да демонтирате проектора. В него има места с опасно високо напрежение. Докосването на части под високо напрежение може да има фатален изход. Единствената част, която подлежи на обслужване
, е източникът на светлина и той има собствен отстраняем капак.
При никакви обстоятелства да не се отстраняват или махат другите капаци. Обслужването да се извършва само от подходящ, квалифициран сервизен персонал.
13. Винаги поставяйте проектора на равна, хоризонтална повърхност по време на работа.
- Не използвайте, ако проекторът е наклонен
под ъгъл по-голям от 10 градуса наляво или надясно или под ъгъл по-голям от 15 градуса напред или назад. Използването на проектора, когато той не е напълно хоризонтална позиция, може да доведе до неизправност или повреда на източника на светлина.
14. Не изправяйте проектора вертикално докрай. Ако го направите, той може да се преобърне и да причини нараняване или да се повреди.
15. Не настъпвайте проектора и не поставяйте предмети върху него. Освен физическите щети върху проектора са възможни и инциденти и евентуално нараняване.
12. Не блокирайте вентилационните отвори.
- Не поставяйте проектора върху одеало, легло или други меки повърхности.
- Не покривайте проектора с плат или други подобни предмети.
- Не поставяйте запалими материали близо до
проектора.
Ако вентилационните отвори са блокирани, прегряването във вътрешността на проектора може да доведе до пожар.
16. Когато проекторът работи, можете да усетите топъл
въздух и миризма от вентилационната му решетка. То в а е нормално и не е дефект на продукта.
5 Важни инструкции за безопасност
Page 6
17. Не поставяйте течности в близост до
3000 метра
(10000 фута)
0 метра
(0 фута)
проектора. Разливането на течности върху него може да доведе до повреда. Ако проекторът се навлажни, изключете от електрическия контакт и повикайте техник на BenQ за ремонт.
18. Продуктът може да показва инвертирани изображения при монтаж на таван/стена.
19. Този апарат трябва да бъде заземен.
20. Не използвайте проектора при следните условия.
- В затворени помещения или места с лоша
вентилация. Проекторът да се монтира, така че между него и стените да има разстояние от поне 50 см и да се осигури свободен въздушен поток.
- Места, където температурата може да стане
много висока, като например във вътрешността на автомобил със затворени прозорци.
- Места
цигарен дим могат да замърсят оптичните компоненти, да скъсят експлоатационния период на проектора или да направят образа по-тъмен.
- Места в близост до противопожарни
инсталации
- Места с околна температура над 40°C/104°F
- Места с надморска височина над 3000 метра
(10000 фута).
с висока влажност, запрашеност или
6 Важни инструкции за безопасност
Page 7

Въведение

Съдържание на доставката

Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се към мястото, от където сте закупили продукта.
Стандарти аксесоари
Проектор
Ръководство за бърз старт Гаранционна карта* Захранващ кабел
VGA кабел
Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион и е възможно да се различават от показаните на илюстрацията.
• *Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Дистанционно
управление с батерии
CD диск с ръководство на
потребителя
Аксесоари като опция
1. 3D очила
3. QCast
2. Филтър за прах
4. QCast Mirror
Смяна на батериите на дистанционното управление
1. Натиснете и отворете капака на отделението за батерии, както е показано на илюстрацията.
2. Отстранете старите батерии (ако е приложимо) и
поставете две нови батерии от тип ААА. Уверете се, че положителния и отрицателния полюс са поставени правилно, както е показано на илюстрацията.
3. Поставете обратно капака на отделението за батерии,
така че да щракне на мястото си.
7 Въведение
Page 8
Не оставяйте дистанционното управление и батериите на места с прекалено висока температура
2
3
4
5
1
6
7
11
12
4
13
14
13
13
13
15
16
17
181920
21
22
23
24
25
26
27
28
4
10
8
9
или във влажна среда като в кухнята, в банята, в сауна, в зимна градина или в затворен автомобил.
• Сменяйте батерията само с нова от същия или еквивалентен тип в съответствие с препоръките на производителя.
• Изхвърлете използваните батерии според инстр за опазване на околната среда за Вашия регион.
Никога не хвърляйте батерии в огън. Съществува риск от експлозия.
Ако батериите са изтощени или ако няма да използвате дистанционното управление дълго време,
извадете батериите, за да предотвратите повреда в дистанционното управление при евентуално протичане на б
атериите.

Изглед на проектора отвън

укциите на производителя и местните разпоредби
1. Капак на лещата
2. Отвор (въздушен изход)
3. IR сензор на дистанционното
управление
4. Регулиращи крачета
5. Проектираща леща
6. Пръстен за фокусиране
7. Пръстен за мащабиране
8. Външно дистанционно управление (Вижте Контроли и функции на
страница 9.)
9. QCast (HDMI 2/MHL вход за HDMI ключ за портa)
10. USB кабел (A към Micro B) да се свърже
към захранващ порт на HDMI безжичен ключ за порт
11. Отвор (въздушен вход)
12. Високоговорител
13. Отвори за стенен монтаж
14. Лента за защита
a. QCast/ QCast Mirror HDMI ключ за порт
15. Жак за AC захранване
16. Отвор за Kensington ключалка против
кражба
17. USB Type A порт
18. Входен аудиожак Изходен аудиожак
19. Микрофон
20. Контакт за входен аудио сигнал (л/д)
21. HDMI 1 вход
22. Контакт за входен видео сигнал
23. S-Video входен жак
24. Жак за входен RGB (PC) сигнал
25. RS-232 контролен порт
26. Жак за изходен RGB (PC) сигнал
27. Входен жак RJ-45 LAN
28. USB Mini-B порт
8 Въведение
Page 9

Контроли и функции

5
4
6
8
7
9
10
3
2
1
Всички натискания на бутони, описани в този документ, са налични на дистанционното управление или на проектора.
1
6
5
10
9
7
8
4
11
12
13 14
15
16
17
18
20
212 22
19
Проектор и дистанционно управление
1. ВКЛ./ИЗКЛ.
Превключва между режим "В готовност" и включване на проектора.
ВКЛ./ Изкл.
Превключва между режим "В готовност" и включване на проектора.
2. Светлинен индикатор POWER/светлинен предупредителен
индикатор TEMP/светлинен индикатор LIGHT
(Вижте Индикатори на страница 42.)
3. IR сензор на дистанционното
управление
4. SOURCE Показва лентата за избор на източник.
5. BACK
Връща се в предишното екранно меню, изход и запис на настройките на менюто.
6. Стрелки ( , , , )
Когато екранното меню (OSD) е активирано, клавишите се използват като стрелки за избиране на желаните опции и конфигуриране на настройки.
Бутони за корекция (, ) Показва страницата с настройки за
корекция.
Бутони за силата на звука / Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
7. ECO BLANK
Използва се за скриване на картината на екрана.
Не блокирайте прожекционния обектив, тъй като това може да доведе до прегряване и деформиране на блокирания обект, дори възникване на пожар.
9 Въведение
Page 10
8. OK
16. ZOOM+/ZOOM-
Потвърждава избрания от екранното меню (OSD) елемент.
9. AUTO
Автоматично определя най-добрите тайминги за картината за показаното изображения, когато е избран PC сигнал
(аналогов RGB сигнал).
10. MENU
Включва екранното меню (OSD).
11. Бутон за избор на източника: PC 1/
HDMI1/VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK
Избира източник на входен сигнал PC 1/ HDMI1/VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK
за дисплея.
12. LASER
Лазерна показалка за използване по време на презентации.
13.
Включва и изключва звука на проектора.
Увеличава или намалява размера на проектираната картина.
17. PAGE+ /PAGE-
Управлява софтуерната програма на Вашия дисплей (на свързан компютър), която отговаря на команди като страница нагоре/надолу (като Microsoft
PowerPoint).
18. FREEZE
Фиксира проектираното изображение.
19. LIGHT MODE
Показва менюто Светл. р. за избор на подходящ светлинен работен режим.
20. QUICK INSTALL
Бързо избира няколко функции за регулиране на прожектираното изображение и показва тестов шаблон.
21. ASPECT
Избира пропорциите на дисплея.
22. PICTURE
14. INFO
Показва информация за проектора.
15. MHL
Работи за функция MHL.
Избира режима на картината.
10 Въведение
Page 11
Управление на Вашето смарт устройство с дистанционното
П
р
и
б
л
.
+
3
0
П
р
и
б
л
.
+
3
0
управление
Когато проекторът прожектира съдържанието от Вашето съвместимо с MHL смарт устройство, можете да използвате дистанционното управление, за да управлявате смарт устройството си.
За да влезете в режим MHL, натиснете и задръжте AUTO в продължение на 3 секунди. Налични са следните бутони за управление на Вашето смарт устройство: Стрелки
( , , , ), MENU, BACK, OK.
За да излезете от режим MHL, натиснете и задръжте AUTO в продължение на 3 секунди.
Когато проекторът е в режим MHL, клавиатурата на проектора трябва да е със същата дефиниция на клавишите, като дистанционното управление.
Ефективен обхват на дистанционното управление
За да функционира както трябва, дистанционното управление трябва да се държи под ъгъл до 30 градуса перпендикулярно на IR сензора/сензорите за дистанционно управление на проектора. Разстоянието между дистанционното управление и сензора/сензорите не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и IR сензора/сензорите на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Работа с проектора отпред Работа с проектора от отгоре
11 Въведение
Page 12

Разполагане на проектора

Избор на място

Преди да изберете място за монтаж на Вашия проектор, обърнете внимание на следните фактори:
Размер и положение на Вашия екран
Местоположение на електрическия контакт
Местоположение и разстояние между проектора и останалото Ви оборудване
Можете да инсталирате проектора по следните начини.
1. Предна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен на маса пред екрана. Това е най-често срещаният начин за разполагане на проектора и предлага бърза настройка и моб
илност.
3. Преден таван
Изберете тази позиция, когато желаете проекторът да бъде окачен наопаки на тавана пред екрана. Закупете комплекта за монтаж на таван/стена на проектори BenQ от Вашия доставчик, за да монтирате проектора.
2. Задна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен на маса зад екрана. Обърнете внимание, че е необходим специален екран за задно проектиране.
4. Заден таван
Изберете тази позиция, когато проекторът е монтиран наопаки зад екрана. Обърнете внимание, че за този вид монтаж е необходим екран за задно проектиране и комплект за монтаж на таван/стена на
BenQ.
След като включите проектора, отидете на Разширено меню - Настройки > Позиция на проект
Може също така да използвате QUICK INSTALL на дистанционното управление за достъп до това меню.
12 Разполагане на проектора
ора > Позиция на проектора и натиснете /, за да изберете настройка.
Page 13
Получаване на предпочитания размер на
В
Ш
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
4:3 диагонал на екрана
Отместване
проектираното изображение
Разстоянието от обектива на проектора до екрана, настройката за мащабиране (ако има такава) и видеоформатът оказват влияние върху размера на проектираното изображение.
Размери на проектиране
LX820ST
Пропорциите на екрана са 4:3 и прожектираното изображение е с пропорции 4:3
Размер на екрана
Диагонал
In mm
60 1524 914 1219 790 77
70 1778 1067 1422 925 90
75 1905 1143 1524 995 96
80 2032 1219 1626 1060 102
85 2159 1295 1727 1130 109
90 2286 1372 1829 1200 115
95 2413 1448 1930 1265 122
100 2540 1524 2032 1335 128
105 2667 1600 2134 1405 134
110 2794 1676 2235 1472 141
120 3048 1829 2438 1600 154
В (mm) Ш (mm)
Разстояние на проектиране (mm)
Отместване
(mm)
Например, ако използвате 70-инчов екран, препоръчителното разстояние за прожектиране е 925 mm.
• Ако сте измерили разстояние на прожектиране 1000 mm, най-близката стойност в колона "Разстояние на проектиране (mm)" е 995 mm. Срещу този ред пише, че Ви е необходим 75-инчов екран (около 1,9 m).
Всички измервания са приблизителни и могат да варират от действителните размери. Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния проектор и го поставите на съответното място преди да монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните характеристики на ко точното монтажно положение за Вашето помещение.
нкретния прожекционен апарат. По този начин ще можете да определите
13 Разполагане на проектора
Page 14
LW820ST
В
Ш
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
16:10 диагонал на екрана
Отместване
• Пропорциите на екрана са 16:10 и прожектираното изображение е с пропорции 16:10
Размер на екрана
Диагонал
In mm
60 1524 808 1292 665 49
70 1778 942 1508 780 57
75 1905 1010 1615 835 62
80 2032 1077 1723 895 66
85 2159 1144 1831 952 70
90 2286 1212 1939 1010 74
95 2413 1279 2046 1070 78
100 2540 1346 2154 1126 82
105 2667 1414 2262 1185 86
110 2794 1481 2369 1245 90
120 3048 1615 2585 1360 99
В (mm) Ш (mm)
Разстояние на проектиране (mm)
Отместване
(mm)
Например, ако използвате 80-инчов екран, препоръчителното разстояние за прожектиране е 895 mm.
• Ако сте измерили разстояние на прожектиране 1000 mm, най-близката стойност в колона "Разстояние на проектиране (mm)" е 1010 mm. Срещу този ред пише, че Ви е необходим 90-инчов екран (около 2,2 m).
Всички измервания са приблизителни и могат да варират от действителните размери. Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния проектор и го поставите на съответното място преди да монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните характеристики на кон точното монтажно положение за Вашето помещение.
кретния прожекционен апарат. По този начин ще можете да определите

Монтиране на проектора

Ако възнамерявате да монтирате проектора, силно Ви препоръчваме да използвате подходящ комплект за монтаж на BenQ и да се уверите, че проекторът е надеждно и безопасно монтиран.
Ако използвате комплект за монтиране, различен от BenQ, възможно е проекторът да падне поради неправилно поставяне заради болтове с неправилна големина или дължина.
Преди монтиране на проектора
• Можете да закупите комплект за монтаж за проектори BenQ от същото място, от което сте закупили проектора си.
• BenQ препоръчва също така да купите отделен кабел за заключващ механизъм тип "Kensington", който да закрепите както към Kensington отвора на проектора, така и към
14 Разполагане на проектора
Page 15
основата на скобата. Това осигурява допълнително задържане на проектора, в случай
339,5
242,0
216,8
235,7
215,5
149,5
228,0
131,5
235,7
Болтове за монитиране на таван/стена: M4 (Макс. дължина = 25 mm; мин. дължина = 20 mm)
Единица: mm
че монтажната скоба се разхлаби.
• Поискайте от Вашия търговец да инсталира проектора. Инсталирането на проектора от Вас може да доведе до падането му и нараняване.
• Трябва да предприемете необходимите стъпки, за да предотвратите падането на проектора по време на земетресение например.
• Гаранцията не покрива щети върху продукта поради монтаж на проектора с помощта на комплект за монтаж на проектори на марка, различна от BenQ.
• Обърнете внимание на температурата на околната среда на мястото, където проекторът ще бъде монтиран на таван/стена. Ако се използва отоплително тяло, температурата около тавана/стената не трябва да надвишава очакваното.
• Прочетете ръководството на потребителя за комплекта за монтаж относно диапазона на въртящия момент. Затягането с въртящ момент над препоръчания диапазон може да доведе до повреда на проектора и падането му по-късно.
• Уверете се, че електрическият контакт е на достъпна височина, така че лесно да можете да изключите проектора.
Инсталационна диаграма за таванен/стенен монтаж

Настройка на проектираното изображение

Настройка на ъгъла на проектиране
Ако проекторът не е поставен на равна повърхност или екранът и проекторът не са перпендикулярни един на друг, проектираното изображение ще бъде трапецовидно. Можете да завиете задните регулиращи крачета за фина настройка на хоризонталния ъгъл.
Приберете крачетата, завийте крачетата за регулиране в обратна посока.
Не гледайте в обектива, докато източникът на светлина е включен. Силната светлина на източника може увреди очите Ви.
15 Разполагане на проектора
Page 16
Автоматична настройка на образа
Натиснете .
Натиснете .
В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от оптимизиране. За да направите това, натиснете AUTO. В рамките на 3 секунди вградената интелигентна функция за автоматична настройка ще пренастрои честотата и фазата, за да осигури най-доброто възможно качество за картината.
Информацията за текущия източник на сигнал се показва ъгъла на екрана за 3 секунди.
Тази функция е налична, само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB сигнал).
Фина настройка на размера и яснотата на изображението
Можете да регулирате прожектираното изображение до желания размер от пръстена за мащабиране.
Направете изображението по-рязко чрез въртене на пръстена за фокусиране.
Коригиране на трапецовидно изкривяване
Трапецовидно изкривяване се отнася до ситуация, където прожектираното изображение става трапецовидно поради прожектиране под ъгъл.
За да поправите това, Вие трябва ръчно да направите корекции като следвате тези стъпки.
1. Направете едно от следните неща, за да покажете страницата с 2D корекция на трапецовидното изкривяване.
• Натиснете / на проектора или на дистанционното управление.
• Натиснете QUICK INSTALL на дистанционното управление. Натиснете , за да откроите Трапец и натиснете OK.
Отидете в меню Напреднала - Дисплей > Трапец и изберете OK.
2. Показва се страницата за корекция след Трапец. Натиснете , за да коригирате
трапецовидното изкривяване в горната част на изображението. Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в долната част на изображението.
16 Разполагане на проектора
Page 17

Свързване

8
1
4
21
5
6
11
10
3
7
7
9
10
11
Преносим или настолен компютър
VGA кабел
VGA към DVI-A кабел
USB кабел
С адаптерен кабел компонентно видео към VGA
(D-Sub) адаптерен кабел
S-Video кабел
Видеокабел
Аудио кабел
Аудио Л/Д кабел
USB кабел (A към Micro B) да се свърже към захранващ порт на HDMI безжичен ключ за порт
HDMI кабел
HDMI безжичен ключ за порт
1
2345678
9
10
11
Високогово рители
Монитор
Смарт устройство
A/V устройство
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете за следното:
1. Цялото оборудване трябва да е изключено преди свързване.
2. Използвате подходящ сигнален кабел за всеки от източниците.
3. Кабелите трябва да са свързани надеждно.
Някои от кабелите на показаните по-горе начини на свързване не са включени в комплекта на
проектора (вижте Съдържание на доставката на страница 7). Те могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• Илюстрациите на свързването са само за справка. Задните жакове за свързване, налични на проектора, варират за всеки
• Много преносими компютри не включват външните си видеопортове при свързване към проектор. Обикновено клавишна комбинация, като FN + функционален клавиш със символ на монитор, включва или изключва външния дисплей. Натиснете едновременно FN и съответния функционален
модел проектори.
клавиш. Вижте документацията на ноутбука, за да откриете клавишната комбинация на Вашия ноутбук.
• Ако избраният видеообраз източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът е включен и дали работи
не бъде показан след като проекторът е настроен и правилният
както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели са правилно свързани.
17 Свързване
Page 18
Трябва само да свържете проектора към видеоизточник като използвате един от методите на свързване, всеки от които обаче предоставя различно качество на видеосигнала.
Терминал Качество на образа
HDMI/MHL
Компонентен видеосигнал
(през RGB вход)
S-Video
Видео
Най-добро
По-добро
Добро
Нормална
Свързване на звук
Проекторът има вградени mono високоговорители, които са предназначени за основни функции при презентации на данни за бизнес цели. Те не са създадени или предназначени за възпроизвеждане на стерео звук, както може да се очаква от система за домашно кино или подобни приложения. Входният стерео аудиосигнал (ако има такъв) се миксира в mono аудио изходящ сигнал през високоговорителя(ите) на проектора.
Звукът на вградения(ите) високоговорител(и) е изключен, когато жакът AUDIO OUT е свързан.
• Проекторът може да възпроизвежда само миксирано mono аудио, дори и ако има свързан входящ стерео сигнал.
• Ако избраният видеообраз не бъде показан след като проекторът е настроен и правилният източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът е включен и дали работи както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели
са правилно свързани.
18 Свързване
Page 19

Свързване на смарт устройства

Проекторът може да прожектира съдържание направо от смарт устройство с помощта на безжичен ключ за порт.
HDMI безжичен ключ за порт (напр. BenQ QCastMirror, QCast)
Свържете ключа за порт към портове HDMI I и TYPE-A на проектора и превключете входния сигнал да бъде HDMI-1.
19 Свързване
Page 20

Работа

Пускане на проектора

1. Включете захранващия кабел. Поставете ключа на захранването (където има такава опция) в положение "Включено". Индикаторът на захранването на проектора светва оранжево, след прилагане на захранването.
2. Натиснете на проектора или на дистанционното управление, за да пуснете проектора. Индикаторът на захранването
примигва в зелено и остава да свети по време на работа на прожекционния апарат.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. В следващата стъпка от стартирането се проектира начално лого.
Завъртете пръстена за фокусиране (ако е необходимо), за да регулирате яснотата на изображението.
3. Ако проекторът се активира за пръв път, изберете езика на екранното меню (OSD) като следвате инструкциите на екрана.
4. Ако бъдете подканени да въведете парола, натиснете клавишите със стрелките, за да въведете шестцифрена парола. Вижте
Използване на функцията за парола на страница 23.
5. Включете цялото свързано оборудване.
6. Проекторът започва да търси входни сигнали. Появява се съобщение, че се сканира
за текущия входен сигнал. Ако проекторът не разпознае валиден сигнал, се показва съобщението ''Няма сигнал" до намиране на входен сигнал.
Можете също да натиснете SOURCE, за да изберете желания входен сигнал. Вижте
Превключване на входния сигнал на страница 24.
• Използвайте оригиналните аксесоари (напр. захранващ кабел), за да избегнете опасности, като например токов удар и пожар.
• Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той ще включи охлаждащия вентилатор за около 90 секунди, преди да подаде захранване към светлинния източник.
• Снимките на Съветника за настройка са само за справка и може да се различават от действителния дизайн.
• Ако честотата/разделителната способност на входящия сигнал надвишава работния обхват на проектора, ще видите съобщението "Извън обхват”, което ще се покаже във фона. Сменете на входен сигнал, който е съвместим с разделителната понижете настройките за входен сигнал. Вижте Схема на синхронизация на страница 46.
• Ако не бъде открит в рамките на 3 минути, проекторът автоматично влиза в икономичен режим.
способност на прожекционния апарат или
20 Работа
Page 21

Използване на менютата

2
1
2
6
5
3
4
142
5
3
6
Проекторът разполага с 2 вида екранни менюта (OSD), които позволяват различни промени и настройки.
Основна екранно меню: предоставя функции на основното меню. (Вижте Основно
меню на страница 30)
Напреднала екранно меню: предоставя всички функции на менюто. (Вижте Разширено
меню на страница 32)
За достъп до екранното меню, натиснете MENU на проектора или на дистанционното управление.
• Използвайте клавишите със стрелки (// /) на проектора или на дистанционното управление за навигация в елементите на менюто.
• Използвайте OK на проектора или дистанционното управление, за да потвърдите избрания елемент от менюто.
Първия път, когато използвате проектора (след приключване на първоначална настройка) се показва основното екранно меню.
Снимките на екранното меню по-долу са само за справка и може да се различават от действителния дизайн.
По-долу ще видите общ преглед на екранното меню Основна.
Тип меню
Основно меню
Натиснете OK за вход в менюто.
Статус
Натиснете MENU,
Текущ входен сигнал
за да отидете на предишната страница или да излезете от менюто.
Ако възнамерявате да превключвате от екранното меню Основна на екранното меню
Напреднала, следвайте инструкциите по-долу:
1. Отидете в меню Основно меню > Тип меню.
2. Натиснете OK и натиснете /, за да изберете Напреднала. Следващия път, когато
включите проектора, можете да получите достъп до екранното меню Напреднала, като натиснете MENU.
21 Работа
Page 22
По-долу ще видите общ преглед на екранното меню Напреднала.
1
7
6
2
3
4
5
1526374
Основно меню и икона на основното меню
Подменю
Тек ущ входен сигнал
Натиснете OK за вход в менюто.
Натиснете BACK, за да отидете на предишната страница.
Натиснете MENU, за да отидете на предишната страница или да излезете от менюто.
Статус
По същия начин, когато искате да превключвате от екранното меню Напреднала на екранното меню Основна, следвайте инструкциите по-долу:
1. Отидете в меню Разширено меню - Система > Настройки на меню и изберете OK.
2. Изберете Тип меню и OK.
3. Натиснете /, за да изберете Основна. Следващия път, когато включите проектора, можете да получите достъп до екранното меню Основна, като натиснете MENU.
22 Работа
Page 23

Защита на проектора

Използване на механизъм за заключване с кабел
Проекторът трябва да бъде инсталиран на безопасно място, за да се предотврати кражба. В противен случай е необходимо да закупите заключващ механизъм, като например Kensington, за да гарантирате сигурността на проектора. Отвор за заключващ механизъм тип Kensington има отзад на проектора. Вижте елемента 16 на страница 8.
Защитният механизъм Kensington обикновено се състои от клавишна комбинация и катинар. Вижте документацията на заключващия механизъм, за да разберете как да го използвате.
Използване на функцията за парола
Задаване на парола
1. Отидете в меню Разширено меню - Настройки > Настройки защита. Натиснете OK. Показва се страницата Настройки защита.
2. Маркирайте Смени парола и натиснете OK.
3. Четирите клавиши със стрелки (, , , )
представляват съответно 4 цифри (1, 2, 3, 4). В зависимост от желаната парола, натиснете стрелките, за да въведете шестте цифри на паролата.
4. Потвърдете новата парола като я въведете отново. След като зададете паролата, екранното меню
(OSD) се връща на страница Настройки защита.
5. За активиране на функцията Заключване при включване натиснете /, за да
маркирате Заключване при включване и натиснете /, за да изберете Вкл.. Въведете паролата отново.
• Въведените цифри ще бъдат показани като звездички на екрана. Запишете избраната парола и я запазете на сигурно място преди или след задаването й, за да разполагате с нея в случай, че я забравите.
• След като зададете парола и активирате заключване при включване, проекторът няма да може да се използва, освен ако не бъде въведена съответната парола при пускане.
Ако забравите паролата
Ако въведете грешна парола, ще се появи съобщение за грешна парола, последвано от съобщението Въведете Текуща Парола. Ако не можете изобщо да запомните паролата, можете да използвате процедурата за възстановяване на паролата. Вижте
Процедура за извеждане на паролата на страница 23.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, не след дълго проекторът
ще се изключи автоматично.
Процедура за извеждане на паролата
1. Натиснете и задръжте AUTO в продължение на 3 секунди. Проекторът ще покаже шифровано число на екрана.
2. Запишете числото и изключете проектора.
3. Потърсете помощ от местния сервизен център на BenQ за декодиране на числото. Може да се
наложи да представите доказателство за покупката на проектора, за да потвърдите, че сте упълномощения му собственик.
23 Работа
Page 24
Смяна на паролата
1. Отидете в меню Разширено меню - Настройки > Настройки защита > Смени
парола.
2. Натиснете OK. Показва се съобщението Въведете Текуща Парола
3. Въведете старата парола.
Ако паролата е правилна, ще се появи друго съобщение Въведете Нова Парола”.
Ако паролата е грешна, ще се покаже съобщение за грешна парола и съобщението
Въведете Текуща Парола” се появява за втори опит. Можете да натиснете BACK, за да отмените промяната и да се опитате да въведете друга парола.
4. Въведете нова парола.
5. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
Деактивиране на функцията за парола
За да забраните защитата с парола, отидете на Разширено меню - Настройки >
Настройки защита > Заключване при включване и натиснете /, за да изберете Изкл. Показва се съобщението “Въведете Текуща Парола”. Въведете текущата парола.
• Ако паролата е вярна, екранното меню се връща на страница Настройки защита. При следващото пускане на проектора не е необходимо да въвеждате паролата.
• Ако паролата е грешна, ще се покаже съобщение за грешна парола и съобщението Въведете Текуща Парола” се появява за втори опит. Можете да натиснете BACK, за да отмените промяната и да се опитате да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, трябва да запазите старата парола, в случай че поискате да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.

Превключване на входния сигнал

Проекторът може да бъде едновременно включен към различни източници на сигнал. В даден момент, обаче, не е възможно показване на повече от един екран. Когато се стартира, проекторът автоматично търси наличните сигнали.
Уверете се, че менюто Разширено меню - Настройки > Търс. на авт. изт. е Вкл., ако искате проекторът автоматично да търси сигнал.
За избор на източник:
1. Натиснете SOURCE. Показва се лента за избор на източник.
2. Натискайте / , докато не бъде избран желания сигнал и натиснете OK.
След като веднъж източникът бъде разпознат, информация за него ще бъде показана в ъгъла на екрана за няколко секунди. Ако към прожекционния апарат са включени повече източници на сигнал, повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на останалите сигнали.
• Нивото на яркост на прожектираното изображение се променя при превключване между наличните входни сигнали.
• За най-добри резултати при показване на картината е необходимо да изберете и използвате входен сигнал, който се извежда при основната разделителна способност на проектора. Останалите разделителни способности ще бъдат мащабирани от проектора в зависимост от настройката "пропорция" и е възможно изкривяване на някои изображения или намалена яснота на картината. Вижте Пропорция на страница 30.
24 Работа
Page 25

Управление на проектора чрез LAN

Кабелната LAN мрежа Ви дава възможност да управлявате проектора от компютър с помощта на уеб браузър, когато компютърът и проекторът са правилно свързани към една и съща локална мрежа.
Конфигуриране на настройки Каб. LAN мрежа
Ако сте в DHCP среда:
1. Вземете RJ45 кабел и свържете единия край към LAN входа на проектора, а другия край към RJ45 порта.
• При свързване на RJ45 кабел, избягвайте навиване и оплитане на кабела, защото това може да доведе до смущения на сигнала или прекъсване.
2. Отидете в меню Разширено меню - Мрежа > Каб. LAN мрежа. Натиснете OK. Показва се страницата Каб. LAN мрежа.
3. Натиснете , за да изберете DHCP и натиснете /, за да изберете Вкл..
4. Изчакайте 15-20 секунди, след което влезте отново в страницата Каб. LAN мрежа.
5. Настройките IP адрес, Подмр. Маска, Станд. шлюз и DNS сървър ще бъдат показани. Отбележете IP адреса, показан в реда IP адрес.
Ако все още не виждате IP адрес, свържете се със своя ITS администратор.
6. Върнете се назад в страница Разширено меню - Мрежа > Каб. LAN мрежа.
7. Натиснете , за да маркирате Откриване на AMX устройство и натиснете /, за
да изберете Вкл. или Изкл.. Когато Откриване на AMX устройство е Вкл., проекторът може да бъде открит от AMX контролер.
В среда различна от DHCP средата:
1. Отидете на страница Разширено меню - Мрежа > Каб. LAN мрежа.
2. Натиснете , за да изберете DHCP и натиснете /, за да изберете Изкл..
3. Свържете се със своя ITS администратор за информация относно настройките IP адрес, Подмр. Маска, Станд. шлюз и DNS сървър.
4. Натиснете , за да изберете елемента, който желаете да промените и натиснете OK.
5. Натиснете /, за да преместите курсора, след което натиснете /, за да въведете стойност.
6. За да запишете настройката, натиснете OK. Ако не искате да запишете настройката, натиснете BACK.
7. Натиснете , за да откроите Приложи и натиснете OK.
8. Върнете се на страница Разширено меню - Мрежа > Каб. LAN мрежа, натиснете ,
за да маркирате Откриване на AMX устройство, и натиснете /, за да изберете Вкл. или Изкл..
9. Натиснете MENU за изход от менюто.
25 Работа
Page 26

Надграждане на фърмуера чрез LAN

1
2
BenQ Easy Firmware Updater е софтуерна програма, която позволява дистанционно и централизирано надграждане на мрежов проектор BenQ на хост компютър.
Ключовите функции на BenQ Easy Firmware Updater влючват:
Търсене на проектори в различни подмрежови маски.
Поддръжка на надграждане на фърмуера на много проектори едновременно (до 255).
За повече информация относно инструмента, моля свържете се с обслужване на BenQ.

Управление на проектора от разстояние посредством уеб браузър

Щом разполагате с верния IP адрес на проектора и проекторът е включен или е в режим на готовност, можете да използвате произволен компютър в същата локална мрежа, за да управлявате проектора.
1. Въведете адреса на проектора в адресната лента на браузъра и натиснете Отиди.
2. Отваря се страницата за дистанционно управление по мрежа. Тази страница (Crestron eControl) Ви дава възможност да управлявате проектора както при използване на дистанционното управление или на командния панел на проектора.
1. За привключване на източник на входящ сигнал, натиснете желаната опция.
Списъкът с източници варира според връзките, които са налични на проектора. ''Видео'' означава видеосигнал.
26 Работа
Page 27
2. Меню
1
2
5
3
4
Авт. PC
Празно
Вход
()
( )
()
()
За подробности вижте Проектор и дистанционно управление
на страница 9.
ОК Активира избраната от екранното меню (OSD) опция.
Страницата с Tools (инструменти) ви дава възможност да управлявате проектора, да кнофигурирате Настройки за управление по мрежа и предлага сигурност при управление на проектора от разстояние.
1. Можете да дадете име на проектора, да следите местоположението му и лицето, което отговаря за него.
2. Можете да конфигурирате Настройки за упр. на LAN.
3. Когато е зададена настройката, опцията за дистанционно управление на проектора по мрежа ще бъде защитена с парола.
4. Когато е зададена настройката, достъпът до страницата с Tools (инструменти) ще бъде защитен с парола.
5. Натиснете Изход, за да се върнете към страницата за дистанционно управление по мрежа.
27 Работа
Page 28
Когато приключите с настройките, натиснете бутона Send (Изпрати) и данните ще бъдат запазени в
Натиснете Изход, за да се върнете към страницата за дистанционно управление по мрежа.
проектора
Обърнете внимание на ограничението за дължина на въвеждане (включително интервали и пунктуационни знаци) в списъка по-долу:
Категория
елемент
Crestron
управление
Дължина на въвеждане Макс. брой символи
IP адрес 15
IP ID 4
Порт 5
Проектор Име на проектора 22
Местоположение 22
Зададено на (Няма)
Мрежова конфигурация
DHCP (разр.) 15
IP адрес 15
Подмр. Маска 15
Станд. шлюз 15
DNS сървър (Няма)
Потр. парола Разр. (Няма)
Нова парола 15
Потвърди 15
Админ. парола Разр.(Няма)
Нова парола 15
Потвърди 15
Страницата info (информация) съдържа информация за проектора и неговия статус.
За повече информация посетете http://www.crestron.com и www.crestron.com/getroomview.
28 Работа
Page 29

Изключване на проектора

1. Натиснете на проектора или на
дистанционното управление и ще се появи съобщение, подканващо Ви да потвърдите. Съобщението изчезва, ако не отговорите в рамките на няколко секунди.
2. Натиснете или още веднъж. Индикаторът
на захранването мига в оранжево, а източникът на светлина на проектора се изключва. Вентилаторите продължават да работят около 90 секунди, за да охладят апарата.
3. След процеса на охлаждане, индикаторът на захранването свети непрекъснато в
оранжево, а вентилаторите спират. Изключете захранващия кабел от контакта.
• Проекторът не изпълнява команди по време на охлаждане. Така се предпазва източника на светлина.
• Избягвайте включване на проектора веднага след изключване, защото прекомерно високата температура на източника на светлина скъсява живота му.
• Животът на източника на светлина зависи от условията на околната среда и употребата.

Директно изключване

Захранващият кабел може да бъде изваден веднага след като проекторът е бил изключен. За да предпазите източника на светлина, изчакайте около 10 минути преди да стартирате проектора отново. Ако се опитвате да рестартирате проектора, вентилаторите може да се включат за няколко минути, за да охладят. В такива случаи натиснете отново
или , за да стартирате проектора след спиране на вентилаторите и индикаторът на
захранването започва да свети в оранжево.
29 Работа
Page 30

Работа с менюто

Картина със съотношение 15:9
(LX820ST)
(LW820ST)
Картина със съотношение 4:3
Картина със съотношение 16:9
Картина със съотношение 4:3
Картина със съотношение 16:9
Картина със съотношение 16:10
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни в зависимост от избрания тип на сигнала и модела на проектора, който използвате.
Елементите на менюто са достъпни, когато проекторът разпознае поне един валиден сигнал. Ако към апарата не бъде свързано оборудване или не се разпознава входен сигнал, се показват само някои елементи на менюто.

Основно меню

Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението.
Яркост
Пропорция
Конфигурирайте, така че черните части на изображението да се показват като черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Налични са няколко опции за задаване на пропорциите на изображенията в зависимост от източника на входен сигнал.
Автом.: Променя
пропорционално
мащаба на изображението, за да отговаря то на оптималната резолюция на проектора по ходизонталната или вертикалната ширина.
Реален: Прожектира изображение с оригиналната му разделителна способност и го преоразмерява, за да се вмести в зоната на показване. За входен сигнал с по-ниска разделителна способност прожектираното изображение ще бъде показано
в оригиналния размер.
4:3: Променя мащаба на
изображението, за да застане в средата на екрана при съотношение на страните 4:3.
16:9: Променя мащаба на изображението, за да застане в средата на екрана при съотношение на страните 16:9.
16:10: Променя мащаба на изображението, за да застане в средата на екрана при съотношение на страните 16:10.
30 Работа с менюто
Page 31
Картинен режим
Този проектор има готови настройки за няколко режима, от които можете да избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на входното изображение.
Ярки: Максимизира яркостта на проектираното изображение. Режимът е подходящ за среди, при които се изисква допълнителна яркост, като например при използване на проектора в
силно осветено помещение.
Презентация: За презентации. В този режим се акцентира върху яркостта, за да съвпадне с цветовете на компютъра или преносимия компютър.
sRGB: Максимизира чистотата на RGB цветовете за реалистични
изображения, независимо от настройката за яркост. Най-подходящ за преглед на снимки, заснети с подходящо калибриран фотоапарат, поддържащ sRGB, както
и за компютърни графики и приложения за
чертане като AutoCAD.
Кино: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми, видеоклипове от цифрови камери или DV чрез входен сигнал от компютър за най-добър резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
Ярки цветове: Това е подходящо за показване на цветно видео и картини с добре
балансирана цветова наситеност и голяма яркост на цветовете.
Инфографика: Идеално за презентации, съдържащи текст и графики,
заради високата яркост на цветовете и по-добрата цветова градация, които позволяват детайлите да се виждат по-отчетливо.
3D: Подходящо за възпроизвеждане на 3D изображения и 3D видеоклипове.
Потребител 1/Потребител 2: Извежда настройките, персонализирани въз основа на текущите налични режими на картината. Вижте Справочен
режим на страница 32.
Сила звук Настройва силата на звука.
Светл. р. Вижте Настройка на Светл. р. на страница 41.
Основна разделителна способност: Показва основната разделителна способност на проектора.
Избрана разд. способност: Показва основната разделителна способност на входния сигнал.
Източник: Показва
текущия източник на сигнал.
Картинен режим: Показва избрания режим в меню КАРТИНА.
Светл. р.: Показва избрания режим в меню Св. настр..
Информация
3D формат: Показва текущия 3D режим.
Цветова система: Показва формата на входната система.
Вр. изп. лампа: Показва броя часове на използване на източника на светлина.
Време на
използване на филтъра: Показва броя часове на използване
на филтъра.
Версия на фърмуера: Показва версията на фърмуера на Вашия проектор.
Тип меню
Превключва на екранното меню Напреднала. Вижте Използване на
менютата на страница 21.
31 Работа с менюто
Page 32

Разширено меню

КАРТИНА
Този проектор има готови настройки за няколко режима, от които можете да избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на входното изображение.
Ярки: Максимизира яркостта на проектираното изображение. Режимът е подходящ за среди, при които се изисква допълнителна яркост, като например при използване на проектора в
Презентация: За презентации. В този режим се акцентира върху яркостта, за да съвпадне с цветовете на компютъра или преносимия компютър.
sRGB: Максимизира чистотата на RGB цветовете за реалистични изображения, независимо от настройката за яркост. Най-подходящ за преглед на снимки, заснети с подходящо калибриран фотоапарат, поддържащ sRGB, както
Картинен режим
Кино: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми, видеоклипове от
Ярки цветове: Това е подходящо за показване на цветно видео и картини с
Инфографика: Идеално за презентации, съдържащи текст и графики, заради
3D: Подходящо за възпроизвеждане на 3D изображения и 3D видеоклипове.
Потребител 1/Потребител 2: Извежда настройките, персонализирани въз
и за компютърни графики и приложения за чертане като AutoCAD.
цифрови камери или DV чрез входен сигнал от компютър за най-добър резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
добре
високата яркост на цветовете и по-добрата цветова градация, които позволяват детайлите да се виждат по-отчетливо.
основа на текущите налични режими на картината. Вижте Справочен режим
на страница 32.
балансирана цветова наситеност и голяма яркост на цветовете.
силно осветено помещение.
Справочен режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Проекторът разполага с 2 потребителски режима на картината, в случай че наличните режими не са подходящи за Вашите нужди. Можете да използвате единия от картинните режими (с изключение на Потребител 1/
Потребител 2) като начална точка и да персонализирате
1. Отидете в меню КАРТИНА > Картинен режим.
2. Натиснете /, за да изберете Потребител 1 или Потребител 2.
3. Натиснете , за да маркирате Справочен режим, и натиснете / за да
изберете режим на картината, който е най-близък до желания.
4. Натиснете , за да изберете елемент от менюто, който искате да
промените, и регулирайте потребителски режим.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението. Конфигурирайте, така че черните части на изображението да се показват като черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е контрастът. Използвайте тази
опция, за да зададете пиковите нива на бялото, след като преди това сте
регулирали настройката Яркост според входния сигнал и средата на гледане.
По-ниската стойност води до по-малка наситеност на цветовете. Ако настройката е с твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще бъдат много ярки и изображението ще
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-зеленикава става картината. Колкото по-ниска е стойността, толкова по-червеникава става картината.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голяма е остротата на картината.
стойността. Промените се определят от избрания
бъде нереалистично.
настройките.
32 Работа с менюто
Page 33
Brilliant Color
ЗЕЛЕНО
СИНЬО
ЧЕРВЕНО
Жълто
Циан
Магента
Тази функция използва нов алгоритъм за обработка на цветовете и подобряване на системните нива с цел постигане на по-голяма яркост при по-реалистични и живи цветове на картината. Позволява увеличение на яркостта с повече от 50% за изображения в средните тонове, които се срещат често в природните сцени, така че проекторът да пресъздава изображенията с реалистични и естествени цветове. Ако предпочитате изображения с такова качество, изберете Вкл.. Когато е избрана опцията Изкл., функцията Температура на цвета не е налична.
Температура на цвета
Налични са няколко готови настройки на цветовата температура. Наличните настройки може да варират според избрания вид
сигнал.
Нормална: Поддържа нормално оцветяване за бяло.
Студена: Придава на изображенията синьо-бял цвят.
Топла: Придава на изображенията червеникаво-бял оттенък.
Настройка на цветовата температура
Можете също да зададете предпочитана цветова температура като регулирате следните опции.
Ч-показател/З-показател/С-показател: Регулирайте нивата на контраст на Червено, Зелено
и Синьо.
Ч-изместване/З-изместване/С-изместване: Регулирайте нивата на яркост на Червено, Зелено и Синьо.
Разширени цветови настройки
Управление на цв.
Тази функция осигурява шест набора (RGBCMY) от цветове, които могат да бъдат регулирани. Когато изберете някой от цветовете, можете независимо да настроите неговия диапазон и наситеност според предпочитанията си.
Първичен
цвят: Изберете цвят от R (червено), G (зелено), B (синьо),
C (циан), M (магента) или Y (жълто).
Нюанс: Увеличаването на диапазона ще
включва цветове, състоящи се от повече части на двата съседни цвята. Вижте илюстрацията за начина, по който се отнасят цветовете един към друг. Например, ако изберете червено и
зададете неговия диапазон на 0, в проектираната картина ще бъде избран само чистият червен цвят. Увеличаването на диапазона ще включва и червените нюанси близки до жълтото и магентата.
Наситеност: Регулира стойностите според предпочитанията Ви. Всяка настройка се отразява незабавно върху изображението. Например, ако изберете червено и зададете неговия диапазон на 0, ще
бъде засегната
наситеността само на чисто червения цвят.
Наситеност е количеството от този цвят във видеокартината. По-ниските стойности на настройките дават цветове с по-малка наситеност; настройката "0" премахва съответния цвят от изображението. Ако наситеността е твърде голяма, цветът ще бъде твърде ярък и нереалистичен.
Усилване: Регулира стойностите според предпочитанията Ви. Нивото на контрастта на избрания основен цвят ще се промени. Всяка настройка се отразява незабавно върху изображението.
33 Работа с менюто
Page 34
Разширени
Картина със съотношение 15:9
(LX820ST)
(LW820ST)
Картина със съотношение 4:3
Картина със съотношение 16:9
Картина със съотношение 4:3
Картина със съотношение 16:9
Картина със съотношение 16:10
цветови настройки
Нулиране на картината
Дисплей
Пропорция
Цвят на стената
Коригира цвета на картината, когато прожекционната повърхност, като боядисана стена например, не може да бъде бяла. Функцията Цвят на стената може да помогне за коригиране на цветовете на прожектираната картина, за да се предотврати евентуална разлика между цветовете на източника и прожектираните картини. Има няколко предварително
калибрирани цвята, от
които можете да изберате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Син и Черна
дъска.
Връща всички настройки, които сте направили за менюто КАРТИНА на фабричните готови стойности.
Налични са няколко опции за задаване на пропорциите на изображенията в зависимост от източника на входен сигнал.
Автом.: Променя
пропорционално мащаба на изображението, за да отговаря то на оптималната резолюция на проектора по ходизонталната или вертикалната ширина.
Реален: Прожектира изображение с оригиналната му разделителна способност и го преоразмерява, за да се вмести в зоната на показване. За входен сигнал с по-ниска разделителна способност прожектираното изображение ще бъде показано
в
оригиналния размер.
4:3: Променя мащаба на изображението, за да застане в средата на екрана при съотношение на страните 4:3.
16:9: Променя мащаба на изображението, за да застане в средата на екрана при съотношение на страните 16:9.
16:10: Променя мащаба на изображението, за да застане в средата на екрана при съотношение
на
страните 16:10.
Трапец
Тестов шаблон
34 Работа с менюто
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението. Вижте
Коригиране на трапецовидно изкривяване на страница 16.
Настройва размера на изображението и фокуса и проверява дали прожектираното изображение няма да бъде изкривено.
Page 35
Настр. на PC & комп. YPbPr
Фаза: Настройва фазата и честотата за намаляване на изкривяването на изображението. Тази функция е достъпна, само когато е избран компютърен сигнал (аналогов RGB) или YPbPr сигнал.
Х. размер: Настройва ширината на изображението по хоризонтала. Тази функция е достъпна само, когато е избран компютърен сигнал (аналогов RGB сигнал).
Позиция
3D
Показва страница
за настройка на разположението. За да преместите
проектираното изображение, използвайте клавишите за посока. Тази функция е достъпна само, когато е избран компютърен сигнал (аналогов RGB сигнал).
Този проектор има 3D функция, която Ви дава възможност да се насладите на по-реалистични 3D филми, видеоклипове и спортни събития като изображенията се показват в дълбочина
. Тря бват Ви чифт 3D очила, за да
можете да гледате 3D изображения.
3D режим: Настройката по подразбиране е Изкл.. Ако искате проекторът автоматично да избира подходящ 3D формат при откриване на 3D съдържание, изберете Автом.. Ако проекторът не може да разпознае 3D формата, натиснете /, за да изберете 3D режим от Top Bottom, Frame
Sequential, Кадрово пакет.
Когато е активирана 3D функцията:
Нивото на яркост на проектираното изображение ще намалее.
Следните настройки не могат да се регулират: Картинен режим, Справочен
режим.
Трапец може да се настройва само в рамките на определени градуси.
и Един до друг.
Инверт. на 3D синхр.: Когато откриете инвертиране на дълбочината на
изображението, активирайте тази функция, за да коригирате проблема.
Приложи 3D настр.: След като 3D настройките са запазени, можете да
решите дали да ги приложите като изберете набор от 3D настройки, които сте записали. След прилагане, проекторът автоматично възпроизвежда входящото 3D съдържание, ако то съответства
на записаните 3D
настройки.
HDMI формат
Налични са само набори от 3D настройки със запаметени данни.
Запиши 3D настр.: Когато успешно сте показали 3D съдържание след
подходящите настройки, можете да разрешите тази функция и да изберете набор от 3D настройки, за да запаметите текущите 3D настройки.
Избира подходящ цветови формат за оптимизиране на качеството на показване.
Автом.: Автоматично избира подходящо цветово пространство или ниво на сивото за входен
HDMI сигнал.
RGB огр.: Използва ограничения диапазон RGB 16-235.
RGB пълно: Използва пълния диапазон RGB 0-255.
YUV огр.: Използва ограничения диапазон YUV 16-235.
YUV пълно: Използва пълния диапазон YUV 0-255.
35 Работа с менюто
Page 36
Цифрово мащабиране
Цифр. свив.
Увеличава или намалява размера на проектираното изображение. След показване на страницата Цифрово мащабиране, натиснете ZOOM+/ZOOM-, за да намалите или увеличите изображението до желания размер. Натиснете клавишите за посока ( , , , ) на проектора или на дистанционното управление за навигация в картината.
Навигацията в картината е възможна само след увеличаване на картината. Можете да увеличите още, докато не намерите съответните детайли.
Свива изображението, като центъра на изображението е фиксиран.
1. Отидете в меню Напреднала - Дисплей > Цифр. свив. и натиснете OK.
2. Натиснете /, за да намалите изображението до желания размер.
Учебен шаблон
Нулиране на дисплея
Предоставя шаблони за помощ при обучение. Учителите могат да ги използват за преподаване.
Връща всички настройки, които фабричните готови стойности.
сте направили за менюто Дисплей на
Мрежа
Каб. LAN мрежа Вижте Управление на проектора чрез LAN на страница 25.
Откриване на
AMX устройство
MAC адрес (с кабел)
Когато опцията Откриване на AMX устройство е включена, проекторът може да бъде открит от AMX контролер.
Показва Mac адреса за този проектор.
Настройки
Позиция на проектора
Дистанционен приемател
Търс. на авт. изт. Позволява на проектора автоматично да търси сигнал.
Вижте Избор на място на
Позволява Ви да разрешите всички дистанционни приематели или точно определен дистанционен приемател на проектора.
Светл. р.: Вижте Настройка на Светл. р. на страница 41.
страница 12.
Св. настр.
36 Работа с менюто
Потребителска яркост: Регулира ръчно мощността на светлината.
Св. данни
: Показва броя часове на използване на светлинния източник.
Page 37
Настройки при работа
Празен таймер
Задава времето за скриване на изображението при липса на действие на празен екран. Щом изтече, изображението се връща на екрана. Ако настоящите диапазони не са подходящи за Вашите нужди, изберете Изключване. Независимо дали Празен таймер е активиран или не, можете да натиснете повечето клавиши на проектора или
дистанционното
управление, за да възстановите изображението.
Нулиране на таймер на филтър
Нулира таймера на филтър след поставянето на нов филтър.
Напомнящо съобщение
Задава включване или изключване на съобщенията за напомняне.
Авт. пр.
Разрешава или забранява функцията за автоматично изключване.
Режим за скорост на вентилатора
В Режим за скорост на вентилатора, вентилаторът ще
се върти по-бързо,
за да всмуче повече въздух и да охлади проектора. Задайте Висока при поставен филтър за прах.
Режим голяма височина
Препоръчваме Ви да използвате Режим голяма височина, когато се намирате на 1500 m –3000 m над морското равнище и температурата на околната среда е между 0°C и 30°C.
Работата в "Режим голяма височина" може
да увеличи нивото на шум в резултат от по-голямата скорост на вентилатора, която е необходима за подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите по-горе, проекторът може да се самоизключва. Това е функция, предназначена да предпази проектора от прегряване.
В такъв случай, включете режима "Голяма височина", за да елиминирате симптомите. Обърнете внимание, обаче, че проекторът не може да работи при всякакви екстремни условия.
Настройки защита
Не използвайте Режим голяма височина, ако надморската височина е между 0 m и 1500 m, а температурата на околната среда е между 0°C и 35°C. Проекторът ще се охлади прекалено много, ако включите режима при тези условия.
Настройки на вкл./изкл.
Директно включване: Позволява на проектора да се включи
автоматично при подаване на захранване през захранващия кабел.
Сигнал вкл.: Задава дали проекторът да се включва директно без
натискане на POWER или ON, когато проекторът е в режим на готовност и открие VGA или HDMI сигнал с напрежение 5V.
Автом
. изключване: Позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде разпознат входен сигнал след зададения период от време, за да се предотврати ненужно използване на светлинния източник.
Таймер за изключване: Задава таймер за автоматично изключване.
Вижте Използване на функцията за парола на страница 23.
37 Работа с менюто
Page 38
Скорост в бодове
Избира скорост на предаване на данни в бодове, която е идентична с тази на компютъра, за да може да свържете проектора като използвате RS-232 кабел и да актуализирате или изтеглите фърмуера за проектора. Тази функция е предназначена за квалифициран сервизен персонал.
Регулира настройките на усилване на еквилайзера за
HDMI екв.
Бутон вкл./изкл.
USB
Настройки за нулиране
по-голяма е настройката, толкова по-силна е стойността на усилване. Ако проекторът има повече от един HDMI порт, първо изберете HDMI порта, преди да регулирате стойността.
Забранява 5V изходно напрежение на конектор от тип A за QCast Mirror HDMI безжичен ключ за порт.
Връща всички настройки, които сте фабричните готови стойности.
направили за менюто Настройки на
Система
Език Задава езика на екранните менюта (OSD).
Мрежа:
Разреши Режим на мрежата в готовност: Изборът на Вкл.
разрешава функцията. Проекторът може да предостави мрежова функция в режим на готовност. Изборът на Изкл. изключва функцията.
Настройки при режим "В готовност"
Проекторът не може готовност.
Превкл. Норм.р. на готовност: Позволява на проектора да забрани мрежовата функция след зададен период от време след влизане в режим на готовност. Например, ако са избрани 20 мин., проекторът може да предоставя мрежова функция за 20 минути след влизане в режим на готовност в нормален режим на готовност.
Тази функция е налична само когато Разреши Режим на мрежата в готовност е Вкл.
Микрофон: Разрешава line-out функцията на микрофона, когато проекторът е в режим на готовност.
Монитор изкл.: Позволява на проектора да извежда VGA сигнал, когато е в режим "В готовност" и жаковете PC и MONITOR OUT са правилно свързани към съответните устройства.
Транзитно аудио: Проекторът може да възпроизвежда звук, когато е в режим на съответните устройства. Натиснете /, за да изберете източника, който желаете да използвате. Вижте Свързване на страница 17 за начини на свързване.
готовност и съответните жаковете са правилно свързани към
да предостави мрежова функция в режим на
. След изтичането на 20 минути, проекторът влиза
HDMI сигнал. Колкото
Настройки на фона
Настройки на меню
38 Работа с менюто
Фон: Задава цвят на фона на проектора.
Стартов екран: Позволява Ви да изберете логото, което да се показва
при
стартиране на проектора.
Тип меню: Превключва на екранното меню Основна.
Време показване меню: Задава продължителността на времето, през което екранното меню остава активно след натискане на клавиш.
Page 39
Аудио настройки
Без звук: Временно изключване на звука.
Сила звук: Настройва силата на звука.
Сила на зв. на микр.: Регулира силата на звука на микрофона на проектора.
Тон на звънене при вкл./изкл.: Включва или изключва мелодията, когато
проекторът е в процес на зареждане или изключване.
Единственият начин да промените Тон на звънене при вкл./изкл., е да настроите Вкл. или Изкл. тук Изключването на звука или промяната на нивото му няма да се отразят на Тон на звънене при вкл./изкл..
Активирай затворен надпис: Активира функцията чрез избор на Вкл., когато избраният входен сигнал има затворени надписи.
Затворен надпис
Настройка по подразбиране
Нулиране на системата
Информация
Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски текст и звукови ефекти на телевизионни програми и видеоклипове, които са със затворени надписи
(обикновено маркирани като "CC" в телевизионните програми).
Версия на надпис: Избира предпочитан режим на затворени надписи.
За да виждате надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показва надписите на основния език във Вашата зона).
Връща всички настройки към предварително зададените фабрични стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Трапец, Позиция на проектора,
Вр. изп. лампа, Настройки защита, Скорост в бодове, QUICK INSTALL, Време на използване на филтъра, Режим голяма височина, Режим за скорост на вентилатора, HDMI екв..
Връща всички настройки, които сте направили за менюто Система на фабричните готови стойности.
Основна разделителна способност: Показва основната разделителна способност на проектора.
Избрана разд. способност: Показва основната разделителна способност на входния сигнал.
• Източник: Показва текущия източник на сигнал.
Информация
Картинен режим: Показва избрания режим в меню КАРТИНА
.
Светл. р.: Показва избрания режим в меню Св. настр..
3D формат: Показва текущия 3D режим.
Цветова система: Показва формата на входната система.
Вр. изп. лампа: Показва броя часове на използване на източника на светлина.
Време на използване на филтъра: Показва броя часове на използване на филтъра.
Версия на
фърмуера: Показва версията на фърмуера на Вашия
проектор.
39 Работа с менюто
Page 40

Поддръжка

Поддръжка на проектора

Почистване на обектива
Почиствайте обектива, когато забележите замърсяване или прах върху повърхността. Трябва да изключите проектора и да му позволите да се охлади напълно преди да почистите лещата.
Използвайте въздух под налягане за отстраняване на прахта.
Ако има замърсяване или петна, използвайте хартия за почистване на обективи или
навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за обективи и избършете внимателно повърхността на обектива.
• Никога не използвайте абразивна гъба, почистващ препарат на алкална/киселинна основа или летливи разтворители като алкохол, бензол, разредители или инсектициди. Използването на такива материали или продължителният контакт с гумени материали или винил може да повреди повърхността на проектора или корпуса му.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора чрез подходящата процедура, както е описано в Изключване на проектора на страница 29 и извадете щепсела от контакта.
За да отстраните замърсяване или прах, избършете корпуса с мека кърпа без влакна.
За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката кърпа с вода
и почистващ препарат с неутрална pH стойност. След това избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Те могат да повредят корпуса.
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора продължително време, следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са в препоръчваните за проектора интервали. Вижте Спецификации на страница 44 или се обърнете към доставчика за уточняване на обхвата.
Извадете крачетата за регулиране.
Извадете батерията от дистанционното управление.
Опаковайте проектора в оригиналната опаковка или друга опаковка от същия вид.
Транспортиране на проектора
Препоръчваме Ви да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга еквивалентна опаковка.
40 Поддръжка
Page 41

Св. данни

Удължаване на живота на източника на светлина
Настройка на Светл. р.
Отидете на Разширено меню - Настройки > Св. настр. > Светл. р. и изберете подходяща мощност на източника на светлина от предоставените режими.
Поставянето на проектора в режимм Икономична, Затъмн. или Потребителски удължава експлоатационния му период.
Режим на източник на светлина
Нормална За пълната яркост на светлината
Икономична
Затъмн.
Потребителски
Описание
Намалява яркостта, за да удължи живота на светлинния източник и намалява шума на вентилатора
Намалява яркостта, за да предложи по-дълъг живот на светлинния източник
Регулира мощността на източника на светлина спрямо избора на потребителя
• Настройка Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде разпознат входен сигнал след зададения период от време, за да се предотврати ненужно използване на източника на светлина.
За да зададете режим Автом. изключване, отидете на Разширено меню - Настройки >
Настройки на вкл./изкл. > Автом. изключване и натиснете /.
41 Поддръжка
Page 42
Индикатори
Светлинни индикатори
Състояние и описание
Системни съобщения
Режим "В готовност"
Включване
Нормална работа
Нормално охлаждане при изключване
Изтегляне
Неуспешно стартиране на CW
Изчерпан живот на източника на светлина
Неуспешно LAN изтегляне
Обработва се LAN изтегляне
Съобщение за прегаряне
Прегаряне ВКЛ.
Прегаряне ИЗКЛ.
Съобщ. гр. св.
Грешка на св. при нормална операция
Светлинният източник не свети
Съобщения за грешка на температурата
Грешка на вентилатор 1 (реалната скорост на вентилатора е спрямо желаната скорост) Грешка на вентилатор 2 (реалната скорост на вентилатора е спрямо желаната скорост) Грешка на вентилатор 3 (реалната скорост на вентилатора е спрямо желаната скорост) Грешка на температура 1 (над температурното ограничение)
Терм. IC #1 I2C грешка на свързване
Грешка на температура 2 (над ограничение)
Терм. IC #2 I2C грешка на свързване
температурното
: Изкл.
42 Поддръжка
: свети оранжево : свети зелено : свети червено
: Оранжево, мигащо : Зелено, мигащо : Червено, мигащо
Page 43

Отстраняване на неизправности

Проекторът не се включва.
Причина Решение
Включете захранващия кабел в AC жака на
По захранващия кабел не тече ток.
Опит за повторно включване на проектора по време на процес на охлаждане.
Няма картина
Причина Решение
проектора и включете щепсела в контакта. Ако изходът на захранването има превключвател, уверете се, че той е включен.
Изчакайте процесът на охлаждане да приключи.
Видеоизточникът не е включен или е свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан към устройството на входния сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Капакът на обектива все още е затворен. Отворете капака
Размазано изображение
Причина Решение
Обективът на проектора не е правилно фокусиран.
Проекторът и екранът не са подравнени правилно.
Капакът на обектива все още е затворен. Отворете капака на обектива.
Дистанционното управление не работи.
Причина Решение
Батериите са изтощени. Сменете и двете батерии с нови. Между дистанционното управление и
проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от проектора.
Включете видеоизточника и проверете дали сигналният кабел е правилно свързан.
Проверете връзката.
Изберете правилния входен сигнал с клавиша
SOURCE.
на обектива.
Настройте фокуса на обектива с помощта на пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на проектора, както и височината му, ако е необходимо.
Отстранете препятствието.
Застанете рамките на 8 метра (26 фута) от проектора.
Паролата е неправилна.
Причина Решение
Не си спомняте паролата.
Вижте Процедура за извеждане на паролата на
страница 23.
43 Отстраняване на неизправности
Page 44

Спецификации

Спецификации на прожекционния апарат

Всички технически характеристики са обект на промяна без предизвестие.
Оптични
Разделителна способност
1024 x 768 XGA (LX820ST) 1280 x 800 WXGA (LW820ST)
Система на дисплея
®
чип
DLP
Леща
F = 2,79, f = 7,46 mm
Отместване
LX820ST: 108,4+/-2,5% LW820ST: 106,1+/-2,5%
Коефициент на мащабиране
Фиксирано
Източник на светлина
Лазерен диод
Електрически
Захранване
AC100–240V, 3,00 A, 50–60 Hz (Автоматично)
Консумация на енергия
321 W (макс.); < 0,5 W за нормален режим на готовност; <2W (когато мрежовата функция в Настройки при режим "В готовност" е вкл.)
Механични
Тегло
5,6 kg (12,3 lbs)
Изходи
RGB изход
D-Sub 15-щифта (женски) x 1
Високоговорител
10 watt x 1
Изходящ аудиосигнал
Компютърен аудиожак x 1
Управление
USB
Захранване Type-A 5V /1,5 A x 1 (Като опция за QCast Mirror HDMI безжичен ключ за порт); Mini-B x 1; Micro USB x 1
Управление със сериен RS-232
9 щифта x 1
Инфрачервен приемател x 2
LAN управление
Кабелна (RJ45)
Входове
Вход за компютър
RGB вход
D-Sub 15-щифта (женски) x 2
Вход за видеосигнал
S-VIDEO
Mini DIN, 4-щифта x 1
VIDEO
RCA жак x 1
Сигнален вход SD/HDTV
Аналогов - Компонентен
(през RGB вход)
Цифров - HDMI x 1;
HDMI/MHL x 1
Входящ аудиосигнал
Аудиовход
Компютърен аудиожак x 1 Аудиожак за микрофон x 1 RCA аудиожак (Л/Д) x 1
Изисквания на средата
Температура
Работа: 0°C-40°C на морското равнище На съхранение: -20°C-60°C на морското равнище
Относителна влажност
Работа: 10%-90% (без кондензация) На съхранение: 10%-90% (без кондензация)
Надморска височина
Работа: 0-1499 m при 0°C-35°C; 1500-3000m при 0°C-30°C (с включен Режим голяма височина) На съхранение: 0-12200 m при 30°C
Транспортиране
Препоръчва се оригиналната опаковка или нейн еквивалент.
Ремонт
Посетете уеб сайта по-долу и изберете своята държава, за да откриете прозореца за ко ремонт. http://www.benq.com/welcome
нтакт за
44 Спецификации
Page 45

размери

272,0
410
100
158
131
87
8
81
Единица: mm
410 mm (Ш) x 158 mm (В) x 272 mm (Д)
45 Спецификации
Page 46

Схема на синхронизация

Поддържан тайминг за PC вход
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480 @67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 @75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 @75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870 @75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
Режим
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Намаляване на
бланкирането)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Намаляване на
бланкирането)
BenQ
ноутбук_тайминг
BenQ
ноутбук_тайминг
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Намаляване на
бланкирането)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Вертикална
честота
(Hz)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
Хоризонтална
честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан 3D формат
Frame
Sequential
Горе-
долу
Един
до друг
Таймингите по-горе може да не се поддържат заради ограничения на EDID файл и на VGA графична карта. Възможно е някои тайминги да не могат да бъдат избрани.
46 Спецификации
Page 47
Поддържан тайминг за HDMI (HDCP) вход
• PC тайминги
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576 @60Hz
1024 x 600 @65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480 @67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 @75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 @75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870 @75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080
@60Hz
1920 x 1200
Режим
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Намаляване на
бланкирането)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Намаляване на
бланкирането)
Тайминг на BenQ
ноутбук
Тайминг на BenQ
ноутбук
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Намаляване на
бланкирането)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V V
1920 x 1200_60
(Намаляване на
бланкирането)
Вертикална
честота
(Hz)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V V V
Хоризонтална
честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан 3D формат
Frame
Sequential
Горе-
долу
Един
до друг
Таймингите по-горе може да не се поддържат заради ограничения на EDID файл и на VGA графична карта. Възможно е някои тайминги да не могат да бъдат избрани.
47 Спецификации
Page 48
Видеотайминги
Тайминг
480i 720 x 480 59,94 15,73 27 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V V V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V V V
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 V
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 V 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V V V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 V V 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V V
Разделителна
способност
Вертикална
честота
(Hz)
Хоризонтална
честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан 3D формат
Frame
Sequential
Кадрово
пакет.
Горе-
долу
до друг
Поддържан тайминг за MHL входен сигнал
Тайминг
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27
480p 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/50p 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60p 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Разделителна
способност
Вертикална честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Един
Поддържан тайминг за входен компонентен YPbPr сигнал
Тайминг
480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Разделителна
способност
Показването на сигнал 1080i (1125i) при 60 Hz или 1080i (1125i) при 50 Hz може да доведе до леко трептене на изображението.
Вертикална честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота (MHz)
Поддържан 3D
формат
Frame
Sequential
48 Спецификации
Page 49
Поддържана синхронизация за Video и S-Video входове
Видеорежим
NTSC 15,73 60 3,58 V
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 или 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Хоризонтална
честота (kHz)
Вертикална честота (Hz)
Носеща честота за
цвят (MHz)
Поддържан 3D
формат
Frame Sequential
49 Спецификации
Loading...