При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство
за датата на покупка. В случай че бъде установен дефект на този продукт по време на
гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за Вас, ще бъде
смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти
по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте
закупили продукта.
Важно: Горните гаранции се анулират, ако клиентът не може да работи с продукта според
писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да бъде между 10% и
90%, температурният обхват - между 0°C и 35°C, надморската височина не трябва да
бъде по-голяма от 4920 фута и е необходимо да се избягва работа с проектора в
запрашени среди. Гаранцията Ви дава специфични юридическа права, но в някои страни
можете да имате и други права.
За допълнителна информация, посетете www.BenQ.com.
BenQ Corporation не дава никакви гаранции, преки или косвени, по отношение на
съдържанието на този материал и изрично посочва, че не дава никакви гаранции за
продаваемост или пригоденост за дадена цел. Освен това, BenQ Corporation си запазва
правото да редактира настоящата публикация и периодично да прави промени в
съдържанието й без да се задължава
промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите търговски марки са собственост на съответните фирми или организации.
да уведомява никого за съответните редакции или
Патенти
Отидете на http://patmarking.benq.com/ за повече информация относно това какво
включва патента на BenQ.
2 Информация за гаранциите и авторските права
Page 3
Съдържание
Информация за гаранциите и авторските права .......................................................2
Важни инструкции за безопасност ............................................................................... 4
Схема на синхронизация........................................................................................ 46
3 Съдържание
Page 4
Важни инструкции за безопасност
Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти за защита на
ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да
следвате посочените в настоящото ръководство инструкции и маркировките върху продукта.
1. Прочетете ръководствотопредида
започнете работа с проектора.
Запазетегозабъдещисправки.
2. Не гледайте директнов обектива на проектораповременаработа.
Интензивният светлинен лъч може да
увреди очите.
3. За сервизнообслужване, свържете
се с квалифициран сервизен
персонал.
4. Затворът наобектива (акоима
такъв) винаги трябва
Махайте капачката, когато
светлинният източник на проектора е
включен.
5. Светлинният източник става много
горещ по време на работа. Оставете
проектора да се охлади около 45
минути преди да свалите модула на
източника на светлина за смяна.
даеотворен.
6. В някои страни напрежение на
електрическата мрежа НЕ Е стабилно.
ози прожекционен апарат е конструиран
да работи безопасно със захранващо
напрежение между 100 до 240 волта
променливотоково напрежение, но би
могъл да се повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
колебания от ± 10 волта.
В области, където напрежението на
електрическата мрежа е непостоянно,
се препоръчва да свържете
проектора чрез стабилизатор на
напрежението, предпазител от
свръхнапрежение или непрекъсваем
източник на захранване (UPS).
7. Не блокирайте обектива на проектора с
обекти докато проекторът работи,
защото това може да доведе до
нагряване и деформиране или дори да
причини пожар. За временно изключване
на светлинния източник използвайте
функцията за изключване blank.
8. Не използвайте светлинен източник
след изтичане на номиналния му
експлоатационен период. Използване
на лампата дълго време след изтичане
на номиналния й експлоатационен
период може в редки случаи да доведе
до счупването й.
4 Важниинструкциизабезопасност
Page 5
9. Никоганесменяйтемодула на източника
на светлина или други електрически
компоненти при включен проектор.
10. Не поставяйте този продукт върху
нестабилна количка, стойка или маса.
Продуктът може да падне и сериозно да
се повреди.
11. Не се опитвайте да демонтирате
проектора. В него има места с опасно
високо напрежение. Докосването на
части под високо напрежение може да
има фатален изход. Единствената част,
която подлежи на обслужване
, е
източникът на светлина и той има
собствен отстраняем капак.
При никакви обстоятелства да не се
отстраняват или махат другите капаци.
Обслужването да се извършва само от
подходящ, квалифициран сервизен
персонал.
13. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на
работа.
- Не използвайте, ако проекторът е наклонен
под ъгъл по-голям от 10 градуса наляво или
надясно или под ъгъл по-голям от 15 градуса
напред или назад. Използването на проектора,
когато той не е напълно хоризонтална позиция,
може да доведе до неизправност или повреда
на източника на светлина.
14. Не изправяйте проектора вертикално
докрай. Ако го направите, той може да се
преобърне и да причини нараняване или
да се повреди.
15. Не настъпвайте проектора и не
поставяйте предмети върху него.
Освен физическите щети върху
проектора са възможни и инциденти и
евентуално нараняване.
12. Неблокирайтевентилационнитеотвори.
- Непоставяйте проектора върху одеало, леглоилидругимекиповърхности.
- Непокривайтепроекторасплат или други подобнипредмети.
- Непоставяйтезапалимиматериалиблизодо
проектора.
Ако вентилационните отвори са
блокирани, прегряването във
вътрешността на проектора може да
доведе до пожар.
16. Когато проекторът работи, можете да
усетите топъл
въздух и миризма от
вентилационната му решетка. То в а е
нормално и не е дефект на продукта.
5 Важниинструкциизабезопасност
Page 6
17. Непоставяйтетечностивблизостдо
3000 метра
(10000 фута)
0 метра
(0 фута)
проектора. Разливането на течности
върху него може да доведе до повреда.
Ако проекторът се навлажни,
изключете от електрическия контакт и
повикайте техник на BenQ за ремонт.
18. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при монтаж
на таван/стена.
19. Тозиапараттрябвадабъдезаземен.
20. Неизползвайтепроектораприследнитеусловия.
- В затворени помещения или места с лоша
вентилация. Проекторът да се монтира, така
че между него и стените да има разстояние от
поне 50 см и да се осигури свободен въздушен
поток.
- Места, където температурата може да стане
много висока, като например във
вътрешността на автомобил със затворени
прозорци.
- Места
цигарен дим могат да замърсят оптичните
компоненти, да скъсят експлоатационния
период на проектора или да направят образа
по-тъмен.
- Места в близост до противопожарни
инсталации
- Места соколнатемпературанад 40°C/104°F
- Места снадморскависочинанад 3000 метра
(10000 фута).
свисокавлажност, запрашеностили
6 Важниинструкциизабезопасност
Page 7
Въведение
Съдържание на доставката
Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от описаните
по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се към мястото, от където
сте закупили продукта.
Стандарти аксесоари
Проектор
Ръководство за бърз стартГаранционна карта*Захранващ кабел
VGA кабел
• Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион ие възможно да се различават от показанитенаилюстрацията.
• *Гаранционна карта сепредлагасамо заопределенирегиони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Дистанционно
управление с батерии
CD диск с ръководство на
потребителя
Аксесоари като опция
1. 3D очила
3. QCast
2. Филтързапрах
4. QCast Mirror
Смянанабатериитенадистанционнотоуправление
1. Натиснете и отворете капака на отделението за
батерии, както е показано на илюстрацията.
2. Отстранете старите батерии (ако е приложимо) и
поставете две нови батерии от тип ААА. Уверете
се, че положителния и отрицателния полюс са
поставени правилно, както е показано на
илюстрацията.
3. Поставете обратно капака на отделението за
батерии,
така че да щракне на мястото си.
7 Въведение
Page 8
• Неоставяйтедистанционнотоуправлениеибатериите на места с прекалено висока температура
2
3
4
5
1
6
7
11
12
4
13
14
13
13
13
15
16
17
181920
21
22
23
24
25
26
27
28
4
10
8
9
или във влажна среда като в кухнята, в банята, в сауна, в зимна градина или в затворен
автомобил.
• Сменяйте батерията само с нова от същия или еквивалентен тип в съответствие с препоръките на
производителя.
• Изхвърлете използваните батерии според инстр
за опазване на околната среда за Вашия регион.
• Никоганехвърляйте батерии в огън. Съществува риск от експлозия.
• Акобатериитесаизтощениилиаконямадаизползватедистанционното управление дълго време,
извадете батериите, за да предотвратите повреда в дистанционното управление при евентуално
протичане на б
Връща се в предишното екранно меню,
изход и запис на настройките на
менюто.
6. Стрелки ( , , , )
Когато екранното меню (OSD) е
активирано, клавишите се използват
като стрелки за избиране на желаните
опции и конфигуриране на настройки.
Бутони за корекция (, )
Показва страницата с настройки за
корекция.
Бутони за силата на звука /
Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
7. ECO BLANK
Използва се за скриване на картината
на екрана.
Не блокирайте прожекционния
обектив, тъй като това може да
доведе до прегряване и
деформиране на блокирания обект,
дори възникване на пожар.
9 Въведение
Page 10
8. OK
16. ZOOM+/ZOOM-
Потвърждава избрания от екранното
меню (OSD) елемент.
9. AUTO
Автоматично определя най-добрите
тайминги за картината за показаното
изображения, когато е избран PC сигнал
(аналогов RGB сигнал).
10. MENU
Включваекраннотоменю (OSD).
11. Бутонзаизборнаизточника: PC 1/
HDMI1/VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK
Избираизточникнавходенсигнал PC 1/
HDMI1/VIDEO/HDMI2/MHL/NETWORK
задисплея.
12. LASER
Лазерна показалка за използване по
време на презентации.
13.
Включва и изключва звука на
проектора.
Увеличава или намалява размера на
проектираната картина.
17. PAGE+ /PAGE-
Управлява софтуерната програма на
Вашия дисплей (на свързан компютър),
която отговаря на команди като
страница нагоре/надолу (като Microsoft
PowerPoint).
18. FREEZE
Фиксирапроектиранотоизображение.
19. LIGHT MODE
Показва менюто Светл. р. за избор на
подходящ светлинен работен режим.
20. QUICK INSTALL
Бързо избира няколко функции за
регулиране на прожектираното
изображение и показва тестов шаблон.
21. ASPECT
Избирапропорциитенадисплея.
22. PICTURE
14. INFO
Показваинформациязапроектора.
15. MHL
Работи за функция MHL.
Избира режима на картината.
10 Въведение
Page 11
Управление на Вашето смарт устройство с дистанционното
П
р
и
б
л
.
+
3
0
П
р
и
б
л
.
+
3
0
управление
Когато проекторът прожектира
съдържанието от Вашето съвместимо
с MHL смарт устройство, можете да
използвате дистанционното
управление, за да управлявате смарт
устройството си.
За да влезете в режим MHL,
натиснете и задръжте AUTO в
продължение на 3 секунди. Налични
са следните бутони за управление на
Вашето смарт устройство: Стрелки
( , , , ), MENU, BACK, OK.
За да излезете от режим MHL, натиснете и задръжте AUTO в продължение на 3 секунди.
Когато проекторът е в режим MHL, клавиатурата на проектора трябва да е със същата дефиниция
на клавишите, като дистанционното управление.
Ефективен обхват на дистанционното управление
За да функционира както трябва, дистанционното управление трябва да се държи под
ъгъл до 30 градуса перпендикулярно на IR сензора/сензорите за дистанционно
управление на проектора. Разстоянието между дистанционното управление и
сензора/сензорите не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и IR
сензора/сензорите на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
• Работа с проектора отпред• Работа с проектора от отгоре
11 Въведение
Page 12
Разполагане на проектора
Избор на място
Преди да изберете място за монтаж на Вашия проектор, обърнете внимание на следните
фактори:
• Размер и положение на Вашия екран
• Местоположение на електрическия контакт
• Местоположение и разстояние между проектора и останалото Ви оборудване
Можетедаинсталиратепроекторапоследнитеначини.
1. Предна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса пред екрана. Това е
най-често срещаният начин за разполагане
на проектора и предлага бърза настройка и
моб
илност.
3. Преден таван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен наопаки на
тавана пред екрана. Закупете комплекта за
монтаж на таван/стена на проектори BenQ
от Вашия доставчик, за да монтирате
проектора.
2. Задна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса зад екрана. Обърнете
внимание, че е необходим специален екран
за задно проектиране.
4. Заден таван
Изберете тази позиция, когато проекторът е
монтиран наопаки зад екрана. Обърнете
внимание, че за този вид монтаж е
необходим екран за задно проектиране и
комплект за монтаж на таван/стена на
BenQ.
След като включите проектора, отидете на Разширено меню - Настройки > Позиция на
проект
Може също така да използвате QUICK INSTALL на дистанционното управление за
достъп до това меню.
12 Разполагане на проектора
ора > Позициянапроектора и натиснете /, за даизберетенастройка.
Page 13
Получаване на предпочитания размер на
В
Ш
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
4:3 диагонал на екрана
Отместване
проектираното изображение
Разстоянието от обектива на проектора до екрана, настройката за мащабиране (ако има
такава) и видеоформатът оказват влияние върху размера на проектираното изображение.
Размери на проектиране
LX820ST
• Пропорциите на екрана са 4:3 и прожектираното изображениееспропорции 4:3
Размер на екрана
Диагонал
Inmm
601524914121979077
7017781067142292590
7519051143152499596
802032121916261060102
852159129517271130109
902286137218291200115
952413144819301265122
1002540152420321335128
1052667160021341405134
1102794167622351472141
1203048182924381600154
В (mm)Ш (mm)
Разстояние на проектиране (mm)
Отместване
(mm)
Например, ако използвате 70-инчов екран, препоръчителното разстояние за
прожектиране е 925 mm.
• Ако сте измерили разстояние на прожектиране 1000 mm, най-близката стойност в
колона "Разстояние на проектиране (mm)" е 995 mm. Срещу този ред пише, че Ви е
необходим 75-инчов екран (около 1,9 m).
Всички измервания са приблизителни и могат да варират от действителните размери.
Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да
проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния проектор и
го поставите на съответното място преди да монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните
характеристики на ко
точното монтажно положение за Вашето помещение.
нкретния прожекционен апарат. По този начин ще можете да определите
13 Разполаганенапроектора
Page 14
LW820ST
В
Ш
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
16:10 диагонал на екрана
Отместване
• Пропорциите на екрана са 16:10 и прожектираното изображение е с пропорции 16:10
Размер на екрана
Диагонал
Inmm
601524808129266549
701778942150878057
7519051010161583562
8020321077172389566
8521591144183195270
90228612121939101074
95241312792046107078
100254013462154112682
105266714142262118586
110279414812369124590
120304816152585136099
В (mm)Ш (mm)
Разстояние на проектиране (mm)
Отместване
(mm)
Например, ако използвате 80-инчов екран, препоръчителното разстояние за
прожектиране е 895 mm.
• Ако сте измерили разстояние на прожектиране 1000 mm, най-близката стойност в
колона "Разстояние на проектиране (mm)" е 1010 mm. Срещу този ред пише, че Ви е
необходим 90-инчов екран (около 2,2 m).
Всички измервания са приблизителни и могат да варират от действителните размери.
Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да
проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния проектор и
го поставите на съответното място преди да монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните
характеристики на кон
точното монтажно положение за Вашето помещение.
кретния прожекционен апарат. По този начин ще можете да определите
Монтиране на проектора
Ако възнамерявате да монтирате проектора, силно Ви препоръчваме да използвате
подходящ комплект за монтаж на BenQ и да се уверите, че проекторът е надеждно и
безопасно монтиран.
Ако използвате комплект за монтиране, различен от BenQ, възможно е проекторът да
падне поради неправилно поставяне заради болтове с неправилна големина или дължина.
Преди монтиране на проектора
• Можете да закупите комплект за монтаж за проектори BenQ от същото място, от което
сте закупили проектора си.
• BenQ препоръчва също така да купите отделен кабел за заключващ механизъм тип
"Kensington", който дазакрепитекакто към Kensington отвора на проектора, така и към
14 Разполаганенапроектора
Page 15
основата на скобата. Това осигурява допълнително задържане на проектора, в случай
339,5
242,0
216,8
235,7
215,5
149,5
228,0
131,5
235,7
Болтовезамонитираненатаван/стена: M4
(Макс. дължина = 25 mm; мин. дължина = 20 mm)
Единица: mm
че монтажната скоба се разхлаби.
• Поискайте от Вашия търговец да инсталира проектора. Инсталирането на проектора от
Вас може да доведе до падането му и нараняване.
• Трябва да предприемете необходимите стъпки, за да предотвратите падането на
проектора по време на земетресение например.
• Гаранцията не покрива щети върху продукта поради монтаж на проектора с помощта на
комплект за монтаж на проектори на марка, различна от BenQ.
• Обърнете внимание на температурата на околната среда на мястото, където
проекторът ще бъде монтиран на таван/стена. Ако се използва отоплително тяло,
температурата около тавана/стената не трябва да надвишава очакваното.
• Прочетете ръководството на потребителя за комплекта за монтаж относно диапазона
на въртящия момент. Затягането с въртящ момент над препоръчания диапазон може
да доведе до повреда на проектора и падането му по-късно.
• Уверете се, че електрическият контакт е на достъпна височина, така че лесно да
можете да изключите проектора.
Инсталационна диаграма за таванен/стенен монтаж
Настройка на проектираното изображение
Настройка на ъгъла на проектиране
Ако проекторът не е поставен на равна
повърхност или екранът и проекторът не са
перпендикулярни един на друг, проектираното
изображение ще бъде трапецовидно. Можете
да завиете задните регулиращи крачета за
фина настройка на хоризонталния ъгъл.
Приберете крачетата, завийте крачетата за
регулиране в обратна посока.
Не гледайте в обектива, докато източникът на светлина е включен. Силната светлина на източника
може увреди очите Ви.
15 Разполагане на проектора
Page 16
Автоматична настройка на образа
Натиснете .
Натиснете .
В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от оптимизиране.
За да направите това, натиснете AUTO. В рамките на 3 секунди вградената интелигентна
функция за автоматична настройка ще пренастрои честотата и фазата, за да осигури
най-доброто възможно качество за картината.
Информацията за текущия източник на сигнал се показва ъгъла на екрана за 3 секунди.
Тази функция е налична, само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB сигнал).
Фина настройка на размера и яснотата на изображението
Можете да регулирате прожектираното
изображение до желания размер от
пръстена за мащабиране.
Направете изображението по-рязко чрез
въртене на пръстена за фокусиране.
Коригиране на трапецовидно изкривяване
Трапецовидно изкривяване се отнася до ситуация, където прожектираното изображение
става трапецовидно поради прожектиране под ъгъл.
За да поправите това, Вие трябва ръчно да направите корекции като следвате тези
стъпки.
1. Направете едно от следните неща, за да покажете
страницата с 2D корекция на трапецовидното
изкривяване.
• Натиснете / на проектора или на
дистанционното управление.
• Натиснете QUICK INSTALL на дистанционното управление. Натиснете , за да
откроите Трапец и натиснете OK.
• Отидете в меню Напреднала - Дисплей > Трапеци изберете OK.
2. ПоказвасестраницатазакорекцияследТрапец. Натиснете , за да коригирате
трапецовидното изкривяване в горната част на изображението. Натиснете , за да
коригирате трапецовидното изкривяване в долната част на изображението.
16 Разполагане на проектора
Page 17
Свързване
8
1
4
21
5
6
11
10
3
7
7
9
10
11
Преносим или
настолен компютър
VGA кабел
VGA към DVI-A кабел
USB кабел
С адаптерен кабел
компонентно видео към VGA
(D-Sub) адаптеренкабел
S-Video кабел
Видеокабел
Аудио кабел
Аудио Л/Д кабел
USB кабел (A към Micro B) да
се свърже към захранващ
порт на HDMI безжичен ключ
за порт
HDMI кабел
HDMI безжиченключ запорт
1
2345678
9
10
11
Високогово
рители
Монитор
Смарт
устройство
A/V устройство
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете за следното:
1. Цялотооборудване трябва да е изключено преди свързване.
• Някоиоткабелите на показаните по-горе начини на свързване не са включенивкомплекта на
проектора (вижте Съдържание на доставката на страница 7). Те могат да бъдат закупени от
магазините за електроника.
• Илюстрациите на свързването са само за справка. Задните жакове за свързване, налични на
проектора, варират за всеки
• Много преносими компютри не включват външните си видеопортове при свързване към проектор.
Обикновено клавишна комбинация, като FN + функционален клавиш със символ на монитор,
включва или изключва външния дисплей. Натиснете едновременно FN и съответния функционален
модел проектори.
клавиш. Вижте документацията на ноутбука, за да откриете клавишната комбинация на Вашия
ноутбук.
• Ако избраният видеообраз
източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът е включен и дали работи
не бъде показан след като проекторът е настроен и правилният
както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели са правилно свързани.
17 Свързване
Page 18
Трябва само да свържете проектора към видеоизточник като използвате един от
методите на свързване, всеки от които обаче предоставя различно качество на
видеосигнала.
ТерминалКачествонаобраза
HDMI/MHL
Компонентенвидеосигнал
(през RGB вход)
S-Video
Видео
Най-добро
По-добро
Добро
Нормална
Свързване на звук
Проекторът има вградени mono високоговорители, които са предназначени за основни
функции при презентации на данни за бизнес цели. Те не са създадени или
предназначени за възпроизвеждане на стерео звук, както може да се очаква от система
за домашно кино или подобни приложения. Входният стерео аудиосигнал (ако има такъв)
се миксира в mono аудио изходящ сигнал през високоговорителя(ите) на проектора.
Звукът на вградения(ите) високоговорител(и) е изключен, когато жакът AUDIO OUT е
свързан.
• Проекторът може да възпроизвежда само миксирано mono аудио, дори и ако има свързан входящ
стерео сигнал.
• Ако избраният видеообраз не бъде показан след като проекторът е настроен и правилният
източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът е включен и дали работи
както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели
саправилносвързани.
18 Свързване
Page 19
Свързване на смарт устройства
Проекторът може да прожектира съдържание направо от смарт устройство с помощта на
безжичен ключ за порт.
• Свържете ключа запорткъмпортовеHDMI I иTYPE-AнапроектораипревключетевходниясигналдабъдеHDMI-1.
19 Свързване
Page 20
Работа
Пускане на проектора
1. Включете захранващия кабел. Поставете ключа
на захранването (където има такава опция) в
положение "Включено". Индикаторът на
захранването на проектора светва оранжево,
след прилагане на захранването.
2. Натиснете на проектора или на
дистанционното управление, за да пуснете
проектора. Индикаторът на захранването
примигва в зелено и остава да свети по време на
работа на прожекционния апарат.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. В следващата стъпка от
стартирането се проектира начално лого.
Завъртете пръстена за фокусиране (ако е необходимо), за да регулирате яснотата на
изображението.
3. Ако проекторът се активира за пръв път,
изберете езика на екранното меню (OSD) като
следвате инструкциите на екрана.
4. Ако бъдете подканени да въведете парола,
натиснете клавишите със стрелките, за да
въведете шестцифрена парола. Вижте
за текущия входен сигнал. Ако проекторът не разпознае валиден сигнал, се показва
съобщението ''Няма сигнал" до намиране на входен сигнал.
Можете също да натиснете SOURCE, за да изберете желания входен сигнал. Вижте
Превключване на входния сигнал на страница 24.
• Използвайте оригиналните аксесоари (напр. захранващ кабел), за да избегнете опасности, като
например токов удар и пожар.
• Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той ще включи охлаждащия вентилатор за
около 90 секунди, преди да подаде захранване към светлинния източник.
• Снимките на Съветника за настройка са само за справка и може да се различават от
действителния дизайн.
• Ако честотата/разделителната способност на входящия сигнал надвишава работния обхват на
проектора, ще видите съобщението "Извън обхват”, което ще се покаже във фона. Сменете на
входен сигнал, който е съвместим с разделителната
понижете настройките за входен сигнал. Вижте Схема на синхронизация на страница 46.
• Ако не бъде открит в рамките на 3 минути, проекторът автоматично влиза в икономичен режим.
способност на прожекционния апарат или
20 Работа
Page 21
Използваненаменютата
2
1
2
6
5
3
4
142
5
3
6
Проекторът разполага с 2 вида екранни менюта (OSD), които позволяват различни
промени и настройки.
• Основна екранно меню: предоставя функции на основното меню. (Вижте Основно
меню на страница 30)
• Напреднала екранно меню: предоставя всички функции на менюто. (Вижте Разширено
меню на страница 32)
За достъп до екранното меню, натиснете MENU на проектора или на дистанционното
управление.
• Използвайте клавишите със стрелки (// /) на проектора или на дистанционното
управление за навигация в елементите на менюто.
• Използвайте OK на проектора или дистанционното управление, за да потвърдите
избрания елемент от менюто.
Първия път, когато използвате проектора (след приключване на първоначална
настройка) се показва основното екранно меню.
Снимките на екранното меню по-долу са само за справка и може да се различават от действителния
дизайн.
По-долу ще видите общ преглед на екранното меню Основна.
Тип меню
Основно
меню
Натиснете OK за
вход в менюто.
Статус
Натиснете MENU,
Текущ
входен
сигнал
за да отидете на
предишната
страница или да
излезете от
менюто.
Ако възнамерявате да превключвате от екранното меню Основна на екранното меню
Напреднала, следвайте инструкциитепо-долу:
1. Отидете в меню Основноменю > Типменю.
2. Натиснете OKи натиснете /, за да изберете Напреднала. Следващия път, когато
включите проектора, можете да получите достъп до екранното меню Напреднала,
като натиснете MENU.
21 Работа
Page 22
По-долу ще видите общ преглед на екранното меню Напреднала.
1
7
6
2
3
4
5
1526374
Основно
меню и
икона на
основното
меню
Подменю
Тек ущ
входен
сигнал
Натиснете
OK за
вход в
менюто.
Натиснете
BACK, за да
отидете на
предишната
страница.
Натиснете
MENU, за да
отидете на
предишната
страница или
да излезете от
менюто.
Статус
По същия начин, когато искате да превключвате от екранното меню Напреднала на
екранното меню Основна, следвайте инструкциите по-долу:
1. ОтидетевменюРазширеноменю - Система > Настройкинаменюиизберете OK.
2. ИзберетеТипменюиOK.
3. Натиснете /, за да изберете Основна. Следващия път, когато включите проектора,
можете да получите достъп до екранното меню Основна, като натиснете MENU.
22 Работа
Page 23
Защита на проектора
Използване на механизъм за заключване с кабел
Проекторът трябва да бъде инсталиран на безопасно място, за да се предотврати
кражба. В противен случай е необходимо да закупите заключващ механизъм, като
например Kensington, за да гарантирате сигурността на проектора. Отвор за заключващ
механизъм тип Kensington има отзад на проектора. Вижте елемента 16 на страница 8.
Защитният механизъм Kensington обикновено се състои от клавишна комбинация и
катинар. Вижте документацията на заключващия механизъм, за да разберете как да го
използвате.
Използване на функцията за парола
Задаване на парола
1. Отидете в меню Разширеноменю - Настройки > Настройкизащита.
Натиснете OK. Показва се страницата Настройкизащита.
2. МаркирайтеСменипаролаинатиснете OK.
3. Четирите клавишисъсстрелки (, , , )
представляват съответно 4 цифри (1, 2, 3, 4).
В зависимост от желаната парола, натиснете
стрелките, за да въведете шестте цифри на
паролата.
4. Потвърдете новата парола като я въведете
отново.
След като зададете паролата, екранното меню
(OSD) се връща на страница Настройкизащита.
5. ЗаактивираненафункциятаЗаключванепривключваненатиснете /, за да
маркирате Заключване при включване и натиснете /, за да изберете Вкл..
Въведете паролата отново.
• Въведените цифри ще бъдат показани като звездички на екрана. Запишете избраната парола и я запазете
на сигурно място преди или след задаването й, за да разполагате с нея в случай, че я забравите.
• След като зададете парола и активирате заключване при включване, проекторът няма да може да
се използва, освен ако не бъде въведена съответната парола при пускане.
Ако забравите паролата
Ако въведете грешна парола, ще се появи съобщение
за грешна парола, последвано от съобщението
ВъведетеТекущаПарола. Ако не можете изобщо да
запомните паролата, можете да използвате
процедурата за възстановяване на паролата. Вижте
Процедура за извеждане на паролата на страница 23.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, не
след дълго проекторът
ще се изключи автоматично.
Процедура за извеждане на паролата
1. Натиснете и задръжте AUTO в продължение на 3
секунди. Проекторът ще покаже шифровано число
на екрана.
2. Запишетечислото и изключете проектора.
3. Потърсете помощ от местния сервизен център на
BenQ задекодираненачислото. Можедасе
наложи да представите доказателство за
покупката на проектора, за да потвърдите, че сте
упълномощения му собственик.
• Ако паролата е правилна, ще сепояви друго съобщение “ВъведетеНова Парола”.
• Ако паролата е грешна, ще се покаже съобщение за грешна парола и съобщението
“ВъведетеТекуща Парола” се появява за втори опит. Можете да натиснете BACK,
за да отмените промяната и да се опитате да въведете друга парола.
4. Въведете нова парола.
5. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
Деактивиране на функцията за парола
За да забраните защитата с парола, отидете на Разширеноменю - Настройки >
Настройки защита > Заключване при включване инатиснете /, за да изберете
Изкл. Показва се съобщението “Въведете Текуща Парола”. Въведете текущата парола.
• Ако паролата е вярна, екранното меню се връща на страница Настройкизащита.
При следващото пускане на проектора не е необходимо да въвеждате паролата.
• Ако паролата е грешна, ще се покаже съобщение за грешна парола и съобщението
“ВъведетеТекуща Парола” се появява за втори опит. Можете да натиснете BACK,
за да отмените промяната и да се опитате да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, трябва да запазите старата парола, в случай че
поискате да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно включен към
различни източници на сигнал. В даден момент, обаче, не е
възможно показване на повече от един екран. Когато се
стартира, проекторът автоматично търси наличните
сигнали.
Уверете се, че менюто Разширеноменю - Настройки >
Търс. наавт. изт. е Вкл., ако искате проекторът
автоматично да търси сигнал.
За избор на източник:
1. НатиснетеSOURCE. Показва се лента за избор на източник.
2. Натискайте/, докатонебъдеизбранжеланиясигналинатиснете OK.
След като веднъж източникът бъде разпознат, информация за него ще бъде показана
в ъгъла на екрана за няколко секунди. Ако към прожекционния апарат са включени
повече източници на сигнал, повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на останалите сигнали.
• Нивото на яркост на прожектираното изображение се променя при превключване между
наличните входни сигнали.
• За най-добри резултати при показване на картината е необходимо да изберете и използвате
входен сигнал, който се извежда при основната разделителна способност на проектора.
Останалите разделителни способности ще бъдат мащабирани от проектора в зависимост от
настройката "пропорция" и е възможно изкривяване на някои изображения или намалена яснота
на картината. Вижте Пропорция на страница 30.
24 Работа
Page 25
Управление на проектора чрез LAN
Кабелната LAN мрежа Ви дава възможност да управлявате проектора от компютър с
помощта на уеб браузър, когато компютърът и проекторът са правилно свързани към
една и съща локална мрежа.
Конфигуриране на настройки Каб. LAN мрежа
Ако сте в DHCP среда:
1. Вземете RJ45 кабел и свържете единия край към LAN входа на проектора, а другия
край към RJ45 порта.
• При свързване на RJ45 кабел, избягвайте навиване и оплитане на кабела, защото това може да
доведе до смущения на сигнала или прекъсване.
2. Отидете в меню Разширеноменю - Мрежа > Каб. LAN мрежа. Натиснете OK.
Показва се страницата Каб. LAN мрежа.
3. Натиснете , за да изберете DHCPи натиснете /, за да изберете Вкл..
4. Изчакайте 15-20 секунди, следкоето влезте отново в страницата Каб. LAN мрежа.
5. Настройките IP адрес, Подмр. Маска, Станд. шлюзи DNS сървърщебъдатпоказани. Отбележете IP адреса, показанвреда IP адрес.
• Аковсеощеневиждате IP адрес, свържете се със своя ITS администратор.
6. Върнетесеназад в страница Разширеноменю - Мрежа > Каб. LAN мрежа.
7. Натиснете , за да маркирате Откриванена AMX устройство инатиснете /, за
да изберете Вкл. или Изкл.. Когато Откриванена AMX устройство е Вкл.,
проекторът може да бъде открит от AMX контролер.
В среда различна от DHCP средата:
1. Отидете на страница Разширеноменю - Мрежа > Каб. LAN мрежа.
2. Натиснете , за да изберете DHCPи натиснете /, за да изберете Изкл..
3. Свържете сесъс своя ITS администратор за информация относно настройките IP адрес, Подмр. Маска, Станд. шлюзи DNS сървър.
4. Натиснете , за да изберете елемента, който желаете да промените и натиснете OK.
5. Натиснете /, за да преместите курсора, след което натиснете /, за да въведете стойност.
6. Задазапишетенастройката, натиснете OK. Ако не искате да запишете настройката, натиснетеBACK.
7. Натиснете , за да откроите Приложи и натиснете OK.
8. ВърнетесенастраницаРазширеноменю - Мрежа > Каб. LAN мрежа, натиснете ,
задамаркирате Откриване на AMX устройство, и натиснете /, за даизберете
Вкл. или Изкл..
9. Натиснете MENU за изход от менюто.
25 Работа
Page 26
Надгражданенафърмуерачрез LAN
1
2
BenQ Easy Firmware Updater е софтуерна програма, която позволява дистанционно и
централизирано надграждане на мрежов проектор BenQ на хост компютър.
Ключовите функции на BenQ Easy Firmware Updater влючват:
• Търсене на проектори в различни подмрежови маски.
• Поддръжка на надграждане на фърмуера на много проектори едновременно (до 255).
За повече информация относно инструмента, моля свържете се с обслужване на BenQ.
Управление на проектора от разстояние посредством
уеб браузър
Щом разполагате с верния IP адрес на проектора и проекторът е включен или е в режим
на готовност, можете да използвате произволен компютър в същата локална мрежа, за да
управлявате проектора.
1. Въведете адреса на проектора в адресната лента на браузъра и натиснете Отиди.
2. Отварясестраницатазадистанционноуправлениепомрежа. Тази страница
(Crestron eControl) Ви дава възможност да управлявате проектора както при използваненадистанционнотоуправлениеилинакоманднияпанелнапроектора.
1. Запривключваненаизточник на входящ сигнал, натиснете желаната опция.
Списъкът с източници варира според връзките, които са налични на проектора. ''Видео''
означава видеосигнал.
26 Работа
Page 27
2. Меню
1
2
5
3
4
Авт. PC
Празно
Вход
()
( )
()
()
За подробности вижте Проектор и дистанционно управление
на страница 9.
ОКАктивира избраната от екранното меню (OSD) опция.
Страницата с Tools (инструменти) ви дава възможност да управлявате проектора, да
кнофигурирате Настройки за управление по мрежа и предлага сигурност при управление
на проектора от разстояние.
1. Можете да дадете име на проектора, да следите местоположението му и лицето,
което отговаря за него.
2. Можете да конфигурирате Настройкизаупр. на LAN.
3. Когато е зададена настройката, опцията за дистанционно управление на проектора помрежащебъдезащитенаспарола.
4. Когато е зададена настройката, достъпът до страницата с Tools (инструменти) ще бъдезащитенспарола.
5. Натиснете Изход, за да се върнете към страницата за дистанционно управлениепомрежа.
27 Работа
Page 28
Когато приключите с настройките, натиснете бутона Send (Изпрати) и данните ще бъдат запазени в
Натиснете Изход, за да се
върнете към страницата за
дистанционно управление
по мрежа.
проектора
Обърнете внимание на ограничението за дължина на въвеждане (включително
интервали и пунктуационни знаци) в списъка по-долу:
Категория
елемент
Crestron
управление
Дължина на въвежданеМакс. брой символи
IP адрес15
IP ID4
Порт5
ПроекторИме на проектора22
Местоположение22
Зададено на(Няма)
Мрежова
конфигурация
DHCP (разр.)15
IP адрес15
Подмр. Маска15
Станд. шлюз15
DNS сървър(Няма)
Потр. паролаРазр.(Няма)
Нова парола15
Потвърди15
Админ. паролаРазр.(Няма)
Нова парола15
Потвърди15
Страницата info (информация) съдържа информация за проектора и неговия статус.
За повече информация посетете http://www.crestron.com и www.crestron.com/getroomview.
28 Работа
Page 29
Изключване на проектора
1. Натиснете на проектора или на
дистанционното управление и ще се появи
съобщение, подканващо Ви да потвърдите.
Съобщението изчезва, ако не отговорите в
рамките на няколко секунди.
2. Натиснете или още веднъж. Индикаторът
на захранването мига в оранжево, а източникът
на светлина на проектора се изключва.
Вентилаторите продължават да работят около 90
секунди, за да охладят апарата.
3. След процеса на охлаждане, индикаторът на захранването свети непрекъснато в
оранжево, а вентилаторите спират. Изключете захранващия кабел от контакта.
• Проекторът не изпълнява команди по време на охлаждане. Така се предпазва източника на
светлина.
• Избягвайте включване на проектора веднага след изключване, защото прекомерно високата
температура на източника на светлина скъсява живота му.
• Животът на източника на светлина зависи от условията на околната среда и употребата.
Директно изключване
Захранващият кабел може да бъде изваден веднага след като проекторът е бил
изключен. За да предпазите източника на светлина, изчакайте около 10 минути преди да
стартирате проектора отново. Ако се опитвате да рестартирате проектора, вентилаторите
може да се включат за няколко минути, за да охладят. В такива случаи натиснете отново
или , за да стартирате проектора след спиране на вентилаторите и индикаторът на
захранването започва да свети в оранжево.
29 Работа
Page 30
Работа с менюто
Картина със
съотношение 15:9
(LX820ST)
(LW820ST)
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:9
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:9
Картина със
съотношение 16:10
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни в зависимост от избрания
тип на сигнала и модела на проектора, който използвате.
Елементите на менюто са достъпни, когато проекторът разпознае поне един валиден
сигнал. Ако към апарата не бъде свързано оборудване или не се разпознава входен
сигнал, се показват само някои елементи на менюто.
Основно меню
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението.
Яркост
Пропорция
Конфигурирайте, така че черните части на изображението да се показват
като черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Налични са няколко опции за задаване на пропорциите на изображенията в
зависимост от източника на входен сигнал.
• Автом.: Променя
пропорционално
мащаба на изображението, за да
отговаря то на оптималната
резолюция на проектора по
ходизонталната или вертикалната
ширина.
• Реален: Прожектира изображение с
оригиналната му разделителна
способност и го преоразмерява, за да
се вмести в зоната на показване. За
входен сигнал с по-ниска
разделителна способност
прожектираното изображение ще
бъде показано
воригиналнияразмер.
• 4:3: Променямащабана
изображението, за да застане в
средата на екрана при съотношение
на страните 4:3.
• 16:9: Променя мащаба на
изображението, за да застане в
средата на екрана при съотношение
на страните 16:9.
• 16:10: Променя мащаба на
изображението, за да застане в
средата на екрана при съотношение
на страните 16:10.
30 Работа с менюто
Page 31
Картинен режим
Този проектор има готови настройки за няколко режима, от които можете да
избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на
входното изображение.
• Ярки: Максимизира яркостта на проектираното изображение. Режимът е
подходящ за среди, при които се изисква допълнителна яркост, като
например при използване на проектора в
силноосветенопомещение.
• Презентация: За презентации. В този режим се акцентира върху яркостта,
за да съвпадне с цветовете на компютъра или преносимия компютър.
• sRGB: Максимизирачистотата на RGB цветовете за реалистични
изображения, независимо от настройката за яркост. Най-подходящ за
преглед на снимки, заснети с подходящо калибриран фотоапарат,
поддържащ sRGB, както
и за компютърни графики и приложения за
чертане като AutoCAD.
• Кино: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми, видеоклипове от
цифрови камери или DV чрез входен сигнал от компютър за най-добър
резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
• Ярки цветове: Това е подходящо за показване на цветно видео и картини
с добре
балансиранацветова наситеност и голяма яркост на цветовете.
• Вр. изп. лампа: Показваброячасове на използване на източника на светлина.
• Време на
използваненафилтъра: Показва броя часове на използване
на филтъра.
• Версия на фърмуера: Показва версията на фърмуера на Вашия
проектор.
Тип меню
Превключва на екранното меню Напреднала. Вижте Използване на
менютата на страница 21.
31 Работа с менюто
Page 32
Разширено меню
КАРТИНА
Този проектор има готови настройки за няколко режима, от които можете да
избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на входното
изображение.
• Ярки: Максимизира яркостта на проектираното изображение. Режимът е
подходящ за среди, при които се изисква допълнителна яркост, като
например при използване на проектора в
• Презентация: За презентации. В този режим се акцентира върху яркостта, за
да съвпадне с цветовете на компютъра или преносимия компютър.
• sRGB: Максимизира чистотата на RGB цветовете за реалистични
изображения, независимо от настройката за яркост. Най-подходящ за преглед
на снимки, заснети с подходящо калибриран фотоапарат, поддържащ sRGB,
както
Картинен
режим
• Кино: е подходящ за възпроизвеждане на цветнифилми, видеоклиповеот
• Ярки цветове: Това еподходящозапоказване нацветновидеоикартини с
• Инфографика: Идеално за презентации, съдържащи текст играфики, заради
• 3D: Подходящозавъзпроизвеждане на 3D изображения и 3D видеоклипове.
и за компютърни графики и приложения за чертане като AutoCAD.
цифрови камери или DV чрез входен сигнал от компютър за най-добър
резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
добре
високата яркост на цветовете и по-добрата цветова градация, които
позволяват детайлите да се виждат по-отчетливо.
основа на текущите налични режими на картината. Вижте Справочен режим
на страница 32.
балансиранацветова наситеност и голяма яркост на цветовете.
силноосветенопомещение.
Справочен
режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Проекторът разполага с 2 потребителски режима на картината, в случай че
наличните режими не са подходящи за Вашите нужди. Можете да използвате
единия от картинните режими (с изключение на Потребител 1/
Потребител 2) като началнаточкаидаперсонализирате
1. ОтидетевменюКАРТИНА > Картинен режим.
2. Натиснете /, за да изберете Потребител 1 или Потребител 2.
3. Натиснете , за да маркирате Справоченрежим, и натиснете / за да
4. Натиснете , за да изберете елемент от менюто, който искате да
промените, и регулирайте
потребителски режим.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението.
Конфигурирайте, така че черните части на изображението да се показват като
черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е контрастът. Използвайте
тази
опция, за да зададете пиковите нива на бялото, след като преди това сте
регулирали настройката Яркост според входния сигнал и средата на гледане.
По-ниската стойност води до по-малка наситеност на цветовете. Ако
настройката е с твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще бъдат
много ярки и изображението ще
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-червеникава става картината.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голяма е остротата на картината.
стойността. Промените се определят от избрания
бъденереалистично.
настройките.
32 Работасменюто
Page 33
Brilliant Color
ЗЕЛЕНО
СИНЬО
ЧЕРВЕНО
Жълто
Циан
Магента
Тази функция използва нов алгоритъм за обработка на цветовете и
подобряване на системните нива с цел постигане на по-голяма яркост при
по-реалистични и живи цветове на картината. Позволява увеличение на
яркостта с повече от 50% за изображения в средните тонове, които се срещат
често в природните сцени, така че проекторът да пресъздава изображенията с
реалистични и естествени цветове. Ако предпочитате изображения с такова
качество, изберете Вкл..
Когато е избрана опцията Изкл., функцията Температуранацвета не е
налична.
Температура на цвета
Налични са няколко готови настройки на цветовата температура. Наличните
настройки може да варират според избрания вид
Можете също да зададете предпочитана цветова температура като регулирате
следните опции.
• Ч-показател/З-показател/С-показател: Регулирайте нивата на контраст
на Червено, Зелено
иСиньо.
• Ч-изместване/З-изместване/С-изместване: Регулирайте нивата на яркостнаЧервено, ЗеленоиСиньо.
Разширени
цветови
настройки
Управление на цв.
Тази функция осигурява шест набора (RGBCMY) от цветове, които могат да
бъдат регулирани. Когато изберете някой от цветовете, можете независимо да
настроите неговия диапазон и наситеност според предпочитанията си.
• Първичен
цвят: ИзберетецвятотR (червено), G (зелено), B (синьо),
C (циан), M (магента) илиY (жълто).
• Нюанс: Увеличаването на диапазона ще
включва цветове, състоящи се от повече
части на двата съседни цвята. Вижте
илюстрацията за начина, по който се отнасят
цветовете един към друг.
Например, ако изберете червено и
зададете
неговия диапазон на 0, в проектираната
картина ще бъде избран само чистият червен
цвят. Увеличаването на диапазона ще
включва и червените нюанси близки до
жълтото и магентата.
• Наситеност: Регулира стойностите според предпочитанията Ви. Всяка
настройка се отразява незабавно върху изображението. Например, ако
изберете червено и зададете неговия диапазон на 0, ще
бъде засегната
наситеността само на чисто червения цвят.
Наситеност е количествотооттозицвятвъввидеокартината. По-нискитестойностина
настройките дават цветове с по-малка наситеност; настройката "0" премахва
съответния цвят от изображението. Ако наситеността е твърде голяма, цветът ще бъде
твърде ярък и нереалистичен.
• Усилване: Регулира стойностите според предпочитанията Ви.
Нивото на контрастта на избрания основен цвят ще се промени.
Всяка настройка се отразява незабавно върху изображението.
33 Работа с менюто
Page 34
Разширени
Картина със
съотношение 15:9
(LX820ST)
(LW820ST)
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:9
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:9
Картина със
съотношение 16:10
цветови
настройки
Нулиране на
картината
Дисплей
Пропорция
Цвят на стената
Коригира цвета на картината, когато прожекционната повърхност, като
боядисана стена например, не може да бъде бяла. Функцията Цвят на стената
може да помогне за коригиране на цветовете на прожектираната картина, за да
се предотврати евентуална разлика между цветовете на източника и
прожектираните картини. Има няколко предварително
калибрирани цвята, от
които можете да изберате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Син и Черна
дъска.
Връща всички настройки, които сте направили за менюто КАРТИНА на
фабричните готови стойности.
Налични са няколко опции за задаване на пропорциите на изображенията в
зависимост от източника на входен сигнал.
• Автом.: Променя
пропорционално
мащаба на изображението, за да
отговаря то на оптималната резолюция
на проектора по ходизонталната или
вертикалната ширина.
• Реален: Прожектира изображение с
оригиналната му разделителна
способност и го преоразмерява, за да
се вмести в зоната на показване. За
входен сигнал с по-ниска разделителна
способност прожектираното
изображение ще бъде показано
в
оригиналния размер.
• 4:3: Променя мащаба на
изображението, за да застане в
средата на екрана при съотношение на
страните 4:3.
• 16:9: Променя мащаба на
изображението, за да застане в
средата на екрана при съотношение на
страните 16:9.
• 16:10: Променя мащаба на
изображението, за да застане в
средата на екрана при съотношение
на
страните 16:10.
Трапец
Тестов шаблон
34 Работа с менюто
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението. Вижте
Коригиране на трапецовидно изкривяване на страница 16.
Настройва размера на изображението и фокуса
и проверява дали прожектираното изображение
няма да бъде изкривено.
Page 35
Настр. на PC &
комп. YPbPr
• Фаза: Настройва фазата и честотата за
намаляване на изкривяването на изображението.
Тази функция е достъпна, само когато е избран
компютърен сигнал (аналогов RGB) или YPbPr
сигнал.
• Х. размер: Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Тази функция е достъпна само, когато е избран компютърен сигнал
(аналогов RGB сигнал).
Позиция
3D
Показвастраница
занастройканаразположението. За да преместите
проектираното изображение, използвайте клавишите за посока. Тази
функция е достъпна само, когато е избран компютърен сигнал (аналогов RGB
сигнал).
Този проектор има 3D функция, която Ви дава възможност да се насладите
на по-реалистични 3D филми, видеоклипове и спортни събития като
изображенията се показват в дълбочина
. Тря бват Ви чифт 3D очила, за да
можете да гледате 3D изображения.
• 3D режим: Настройката по подразбиране е Изкл.. Ако искате проекторът
автоматично да избира подходящ 3D формат при откриване на 3D
съдържание, изберете Автом.. Ако проекторът не може да разпознае 3D
формата, натиснете /, за да изберете 3D режим от Top Bottom, Frame
Sequential, Кадровопакет.
Когатоеактивирана 3D функцията:
• Нивотонаяркостнапроектираното изображение ще намалее.
• Приложи 3D настр.: Следкато 3D настройките са запазени, можете да
решите дали да ги приложите като изберете набор от 3D настройки, които
сте записали. След прилагане, проекторът автоматично възпроизвежда
входящото 3D съдържание, ако то съответства
на записаните 3D
настройки.
HDMI формат
Наличнисасамонабориот 3D настройкисъсзапаметениданни.
• Запиши 3D настр.: Когатоуспешностепоказали 3D съдържаниеслед
подходящите настройки, можете да разрешите тази функция и да изберете
набор от 3D настройки, за да запаметите текущите 3D настройки.
Избира подходящ цветови формат за оптимизиране на качеството на
показване.
• Автом.: Автоматично избира подходящо цветово пространство или ниво на
сивото за входен
Увеличава или намалява размера на проектираното изображение. След
показване на страницата Цифровомащабиране, натиснете ZOOM+/ZOOM-,
за да намалите или увеличите изображението до желания размер. Натиснете
клавишите за посока ( , , , ) на проектора или на дистанционното
управление за навигация в картината.
Навигацията в картината е възможна само след увеличаване на картината. Можете
да увеличите още, докато не намерите съответните детайли.
Свива изображението, като центъра на изображението е фиксиран.
1. ОтидетевменюНапреднала - Дисплей > Цифр. свив. инатиснете OK.
2. Натиснете /, за да намалите изображението до желания размер.
Учебен шаблон
Нулиране на
дисплея
Предоставя шаблони за помощ при обучение. Учителите могат да ги
използват за преподаване.
Връща всички настройки, които
фабричните готови стойности.
сте направили за менюто Дисплей на
Мрежа
Каб. LAN мрежаВижте Управление на проектора чрез LAN на страница 25.
Откриване на
AMX устройство
MAC адрес (с кабел)
Когато опцията Откриване на AMX устройство е включена, проекторът може
да бъде открит от AMX контролер.
Показва Mac адреса за този проектор.
Настройки
Позиция на
проектора
Дистанционен
приемател
Търс. на авт. изт. Позволява на проектора автоматично да търси сигнал.
Вижте Избор на място на
Позволява Ви да разрешите всички дистанционни приематели или точно
определен дистанционен приемател на проектора.
• Светл. р.: ВижтеНастройка на Светл. р. настраница 41.
Задава времето за скриване на изображението при липса на действие на
празен екран. Щом изтече, изображението се връща на екрана. Ако
настоящите диапазони не са подходящи за Вашите нужди, изберете
Изключване. Независимо далиПразентаймер е активиран или не, можете
да натиснете повечето клавиши на проектора или
дистанционното
управление, за да възстановите изображението.
Нулиране на таймер на филтър
Нулира таймера на филтър след поставянето на нов филтър.
Напомнящо съобщение
Задава включване или изключване на съобщенията за напомняне.
Авт. пр.
Разрешава или забранява функцията за автоматично изключване.
Режим за скорост на вентилатора
В Режимзаскоростнавентилатора, вентилаторът ще
севъртипо-бързо,
за да всмуче повече въздух и да охлади проектора. Задайте Висока при
поставен филтър за прах.
Режим голяма височина
Препоръчваме Ви да използвате Режимголямависочина, когато се
намирате на 1500 m –3000 m над морското равнище и температурата на
околната среда е между 0°C и 30°C.
Работата в "Режимголямависочина" може
да увеличи нивото на шум в
резултат от по-голямата скорост на вентилатора, която е необходима за
подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите
по-горе, проекторът може да се самоизключва. Това е функция,
предназначена да предпази проектора от прегряване.
В такъв случай,
включете режима "Голяма височина", за да елиминирате симптомите.
Обърнете внимание, обаче, че проекторът не може да работи при всякакви
екстремни условия.
Настройки
защита
Не използвайте Режимголямависочина, ако надморската височина е между 0 m
и 1500 m, а температурата на околната среда е между 0°C и 35°C. Проекторът ще
се охлади прекалено много, ако включите режима при тези условия.
Настройки на вкл./изкл.
• Директно включване: Позволява на проектора да се включи
автоматично при подаване на захранване през захранващия кабел.
• Сигнал вкл.: Задава дали проекторът да се включва директно без
натискане на POWER или ON, когато проекторът е в режим на
готовност и открие VGA или HDMI сигнал с напрежение 5V.
• Автом
. изключване: Позволява напроекторадасеизключва
автоматично, ако не бъде разпознат входен сигнал след зададения
период от време, за да се предотврати ненужно използване на
светлинния източник.
• Таймер за изключване: Задава таймер за автоматично изключване.
Вижте Използване на функцията за парола на страница 23.
37 Работа с менюто
Page 38
Скорост в
бодове
Избира скорост на предаване на данни в бодове, която е идентична с тази
на компютъра, за да може да свържете проектора като използвате RS-232
кабел и да актуализирате или изтеглите фърмуера за проектора. Тази
функция е предназначена за квалифициран сервизен персонал.
Регулира настройките на усилване на еквилайзера за
HDMI екв.
Бутон вкл./изкл.
USB
Настройки за
нулиране
по-голяма е настройката, толкова по-силна е стойността на усилване. Ако
проекторът има повече от един HDMI порт, първо изберете HDMI порта,
преди да регулирате стойността.
Забранява 5V изходно напрежение на конектор от тип A за QCast Mirror
HDMI безжичен ключ за порт.
Връща всички настройки, които сте
фабричните готови стойности.
направилизаменюто Настройки на
Система
ЕзикЗадава езика на екранните менюта (OSD).
• Мрежа:
• Разреши Режим на мрежата в готовност: Изборътна Вкл.
разрешава функцията. Проекторът може да предостави мрежова
функция в режим на готовност. Изборът на Изкл. изключва функцията.
Настройки при
режим "В
готовност"
Проекторът не може
готовност.
• Превкл. Норм.р. на готовност: Позволява на проектора да забрани
мрежовата функция след зададен период от време след влизане в
режим на готовност. Например, ако са избрани 20 мин., проекторът
може да предоставя мрежова функция за 20 минути след влизане в
режим на готовност
в нормален режим на готовност.
Тази функция е налична само когато Разреши Режим на мрежата в готовност е Вкл.
• Микрофон: Разрешава line-out функцията на микрофона, когато
проекторът е в режим на готовност.
• Монитор изкл.: Позволява на проектора да извежда VGA сигнал, когато е
в режим "В готовност" и жаковете PC и MONITOR OUT са правилно
свързани към съответните устройства.
• Транзитно аудио: Проекторът може да възпроизвежда звук, когато е в
режим на
съответните устройства. Натиснете /, за да изберете източника, който
желаете да използвате. Вижте Свързване на страница 17за начини на
свързване.
готовностисъответните жаковете са правилно свързани към
дапредоставимрежовафункцияврежимна
. Следизтичането на 20 минути, проекторът влиза
HDMI сигнал. Колкото
Настройки на
фона
Настройки на
меню
38 Работасменюто
• Фон: Задава цвят на фона на проектора.
• Стартов екран: Позволява Ви да изберете логото, което да се показва
при
стартиране на проектора.
• Тип меню: Превключванаекранното меню Основна.
• Време показване меню: Задавапродължителността на времето, през коетоекраннотоменюоставаактивноследнатисканенаклавиш.
Page 39
Аудио
настройки
• Без звук: Временноизключваненазвука.
• Сила звук: Настройвасилатаназвука.
• Сила на зв. на микр.: Регулирасилата на звука на микрофона на проектора.
• Тон на звънене при вкл./изкл.: Включва илиизключва мелодията, когато
проекторът е в процес на зареждане или изключване.
Единственият начин да промените Тонназвъненепривкл./изкл., е да настроите
Вкл. или Изкл. тук Изключването на звука илипромянатананивотомунямадасе
отразят на Тонназвъненепривкл./изкл..
• Активирай затворен надпис: Активира функцията чрез избор на Вкл.,
когато избраният входен сигнал има затворени надписи.
Затворен надпис
Настройка по
подразбиране
Нулиране на
системата
Информация
Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски текст и звукови ефекти на
телевизионни програми и видеоклипове, които са със затворени надписи
(обикновеномаркираникато "CC" в телевизионните програми).
• Версия на надпис: Избирапредпочитанрежимназатворени надписи.
За да виждате надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показва
надписите на основния език във Вашата зона).
Връща всички настройки към предварително зададените фабрични
стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Трапец, Позиция на проектора,
Вр. изп. лампа, Настройки защита, Скорост в бодове, QUICK INSTALL, Време
на използване на филтъра, Режим голяма височина, Режим за скорост на
вентилатора, HDMI екв..
Връща всички настройки, които сте направили за менюто Система на
фабричните готови стойности.
• Основна разделителна способност: Показва основната разделителна
способност на проектора.
• Избрана разд. способност: Показва основната разделителна способност
на входния сигнал.
• Източник: Показватекущияизточник на сигнал.
Информация
• Картинен режим: Показваизбраниярежимвменю КАРТИНА
.
• Светл. р.: Показваизбраниярежимвменю Св. настр..
• Вр. изп. лампа: Показваброячасовенаизползване на източника на светлина.
• Време на използване на филтъра: Показваброячасовенаизползваненафилтъра.
• Версия на
фърмуера: Показва версията на фърмуера на Вашия
проектор.
39 Работа с менюто
Page 40
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Почистване на обектива
Почиствайте обектива, когато забележите замърсяване или прах върху повърхността.
Трябва да изключите проектора и да му позволите да се охлади напълно преди да
почистите лещата.
• Използвайте въздух под налягане за отстраняване на прахта.
• Ако има замърсяване или петна, използвайте хартия за почистване на обективи или
навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за обективи и избършете внимателно
повърхността на обектива.
• Никога не използвайте абразивна гъба, почистващ препарат на алкална/киселинна
основа или летливи разтворители като алкохол, бензол, разредители или инсектициди.
Използването на такива материали или продължителният контакт с гумени материали
или винил може да повреди повърхността на проектора или корпуса му.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора чрез подходящата процедура, както е
описано в Изключване на проектора на страница 29 и извадете щепсела от контакта.
• За да отстранитезамърсяване илипрах, избършете корпуса смекакърпабезвлакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката кърпа с вода
и почистващ препарат с неутрална pH стойност. След това избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Те могат да
повредят корпуса.
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора продължително време, следвайте дадените
по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са в
препоръчваните за проектора интервали. Вижте Спецификации на страница 44 или се
обърнете към доставчика за уточняване на обхвата.
• Извадете крачетата за регулиране.
• Извадете батерията от дистанционното управление.
• Опаковайте проектора в оригиналната опаковка или друга опаковка от същия вид.
Транспортиране на проектора
Препоръчваме Ви да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга
еквивалентна опаковка.
40 Поддръжка
Page 41
Св. данни
Удължаваненаживотанаизточниканасветлина
• Настройка на Светл. р.
Отидете на Разширеноменю - Настройки > Св. настр. > Светл. р. и изберете
подходяща мощност на източника на светлина от предоставените режими.
Поставянето на проектора в режимм Икономична, Затъмн. или Потребителски
удължава експлоатационния му период.
Режим на източник
на светлина
НормалнаЗа пълната яркост на светлината
Икономична
Затъмн.
Потребителски
Описание
Намалява яркостта, за да удължи живота на светлинния източник и
намалява шума на вентилатора
Намалява яркостта, за да предложи по-дълъг живот на светлинния
източник
Регулира мощността на източника на светлина спрямо избора на
потребителя
• Настройка Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде
разпознат входен сигнал след зададения период от време, за да се предотврати ненужно
използване на източника на светлина.
За да зададете режим Автом. изключване, отидете на Разширеноменю - Настройки >
Грешка на вентилатор 1 (реалната скорост на
вентилатора е спрямо желаната скорост)
Грешка на вентилатор 2 (реалната скорост на
вентилатора е спрямо желаната скорост)
Грешка на вентилатор 3 (реалната скорост на
вентилатора е спрямо желаната скорост)
Грешка на температура 1 (над температурното
ограничение)
Опит за повторно включване на проектора
по време на процес на охлаждане.
Няма картина
ПричинаРешение
проектора и включете щепсела в контакта. Ако
изходът на захранването има превключвател,
уверете се, че той е включен.
Изчакайте процесът на охлаждане да приключи.
Видеоизточникът не е включен или е
свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан към
устройството на входния сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Капакът на обектива все още е затворен.Отворете капака
Размазано изображение
ПричинаРешение
Обективът на проектора не е правилно
фокусиран.
Проекторът и екранът не са подравнени
правилно.
Капакът на обектива все още е затворен.Отворете капака на обектива.
Дистанционното управление не работи.
ПричинаРешение
Батериите са изтощени.Сменете и двете батерии с нови.
Между дистанционното управление и
проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от проектора.
Включете видеоизточника и проверете дали
сигналният кабел е правилно свързан.
Проверете връзката.
Изберете правилния входен сигнал с клавиша
SOURCE.
на обектива.
Настройте фокуса на обектива с помощта на
пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на проектора, както
и височината му, ако е необходимо.
Отстранете препятствието.
Застанете рамките на 8 метра (26 фута) от
проектора.
Паролата е неправилна.
ПричинаРешение
Не си спомняте паролата.
Вижте Процедура за извеждане на паролата на
страница 23.
43 Отстраняване на неизправности
Page 44
Спецификации
Спецификации на прожекционния апарат
Всички технически характеристики са обект на промяна без предизвестие.
Оптични
Разделителнаспособност
1024 x 768 XGA (LX820ST)
1280 x 800 WXGA (LW820ST)
Системанадисплея
®
чип
DLP
Леща
F = 2,79, f = 7,46 mm
Отместване
LX820ST: 108,4+/-2,5%
LW820ST: 106,1+/-2,5%
Коефициент на мащабиране
Фиксирано
Източник на светлина
Лазерен диод
Електрически
Захранване
AC100–240V, 3,00 A, 50–60 Hz (Автоматично)
Консумация на енергия
321 W (макс.); < 0,5 W за нормален режим на
готовност; <2W (когато мрежовата функция в
Настройки при режим "В готовност" е вкл.)
Механични
Тегло
5,6 kg (12,3 lbs)
Изходи
RGB изход
D-Sub 15-щифта (женски) x 1
Високоговорител
10 watt x 1
Изходящ аудиосигнал
Компютърен аудиожак x 1
Управление
USB
Захранване Type-A 5V /1,5 A x 1 (Като опцияза
QCast Mirror HDMI безжичен ключ за порт);
Mini-B x 1; Micro USB x 1
Управлениесъссериен RS-232
9 щифта x 1
Инфрачервенприемател x 2
LAN управление
Кабелна (RJ45)
Входове
Входзакомпютър
RGB вход
D-Sub 15-щифта (женски) x 2
Входзавидеосигнал
S-VIDEO
Mini DIN, 4-щифта x 1
VIDEO
RCA жак x 1
Сигнален вход SD/HDTV
Аналогов - Компонентен
(през RGB вход)
Цифров - HDMI x 1;
HDMI/MHL x 1
Входящ аудиосигнал
Аудиовход
Компютърен аудиожак x 1
Аудиожак за микрофон x 1
RCA аудиожак (Л/Д) x 1
Изисквания на средата
Температура
Работа: 0°C-40°C на морското равнище
На съхранение: -20°C-60°C на морското равнище
Относителна влажност
Работа: 10%-90% (без кондензация)
На съхранение: 10%-90% (без кондензация)
Надморска височина
Работа: 0-1499 m при 0°C-35°C;
1500-3000m при 0°C-30°C (с включен Режим
голяма височина)
На съхранение: 0-12200 m при 30°C
Транспортиране
Препоръчва се оригиналната опаковка или нейн
еквивалент.
Ремонт
Посетете уеб сайта по-долу и изберете своята
държава, за да откриете прозореца за ко
ремонт. http://www.benq.com/welcome
нтакт за
44 Спецификации
Page 45
размери
272,0
410
100
158
131
87
8
81
Единица: mm
410 mm (Ш) x 158 mm (В) x 272 mm (Д)
45 Спецификации
Page 46
Схема на синхронизация
Поддържан тайминг за PC вход
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250VVV
1280 x 7681280 x 768_6059,8747,77679,5VVV
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,5VV
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500VV
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750VV
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000VV
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250VV
640 x 480 @67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 @75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 @75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870 @75HzMAC2175,06068,680100,000
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108,000VV
1280 x 960_8585,00285,938148,500
Вертикална
честота
(Hz)
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,5V
60,035,82046,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25V
Хоризонтална
честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан 3D формат
Frame
Sequential
Горе-
долу
Един
до друг
Таймингите по-горе може да не се поддържат заради ограничения на EDID файл и на VGA
графична карта. Възможно е някои тайминги да не могат да бъдат избрани.
46 Спецификации
Page 47
Поддържан тайминг за HDMI (HDCP) вход
• PC тайминги
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576 @60Hz
1024 x 600 @65Hz
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250VVV
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5VVV
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500VV
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500VV
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750VV
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000V
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250VV
640 x 480 @67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 @75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 @75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870 @75HzMAC2175,0668,68100,00
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108VV
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1080_606067,5148,5VVV
1920 x 1200_60
(Намаляванена
бланкирането)
Вертикална
честота
(Hz)
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,5V
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25V
59,9574,038154VVV
Хоризонтална
честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан 3D формат
Frame
Sequential
Горе-
долу
Един
до друг
Таймингите по-горе може да не се поддържат заради ограничения на EDID файл и на VGA
графична карта. Възможно е някои тайминги да не могат да бъдат избрани.
47 Спецификации
Page 48
• Видеотайминги
Тайминг
480i720 x 48059,9415,7327V
480p720 x 48059,9431,4727V
576i720 x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25VVV
720/60p1280 x 7206045,0074,25VVVV
1080/50i1920 x 10805028,1374,25V
1080/60i1920 x 10806033,7574,25V
1080/24P1920 x 1080242774,25VVV
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5VV
1080/60P1920 x 1080 6067,5148,5VV
Разделителна
способност
Вертикална
честота
(Hz)
Хоризонтална
честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан 3D формат
Frame
Sequential
Кадрово
пакет.
Горе-
долу
до друг
Поддържан тайминг за MHL входен сигнал
Тайминг
480i720 (1440) x 48059,9415,7327
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 (1440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/50p1920 x 10805056,25148,5
1080/60p1920 x 10806067,5148,5
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Един
Поддържан тайминг за входен компонентен YPbPr сигнал
Тайминг
480i720 x 48059,9415,7313,5V
480p720 x 48059,9431,4727V
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25V
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
Разделителна
способност
Показването на сигнал 1080i (1125i) при 60 Hz или 1080i (1125i) при 50 Hz може да доведе до леко
трептене на изображението.
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота (MHz)
Поддържан 3D
формат
Frame
Sequential
48 Спецификации
Page 49
Поддържана синхронизация за Video и S-Video входове
Видеорежим
NTSC15,73603,58V
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Хоризонтална
честота (kHz)
Вертикална
честота (Hz)
Носеща честота за
цвят (MHz)
Поддържан 3D
формат
Frame Sequential
49 Спецификации
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.