Benq LX710, LX710D, LU710, LU710D, LH710 User Manual [ro]

...
Page 1
Proiector digital
Manual de utilizare
LX710 / LX710D / LU710 / LU710D / LH710 / LH710D LX730 / LX730D / LU930 / LU930D / LH930 / LH930D
V 1.00
Page 2

Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor

BenQ garantează acest produs faţă de orice defecte ale materialelor folosite şi ale manoperei, în condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ's şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 4920 feet şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2019 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică, mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instrument. Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Page 3
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Introducere .........................................................................................................................6
Conţinutul ambalajului .................................................................................................6
Vedere de la exterior a proiectorului........................................................................... 8
Comenzi şi funcţii........................................................................................................ 9
Poziţionarea proiectorului .............................................................................................. 11
Alegerea unei locaţii ..................................................................................................11
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate ............................................. 12
Montarea proiectorului ..............................................................................................16
Ajustarea poziţiei proiectorului (LU930/LU930D/LH930/LH930D) ............................ 18
Reglarea imaginii proiectate .....................................................................................19
Conectarea .......................................................................................................................21
Utilizarea ...........................................................................................................................23
Pornirea proiectorului ................................................................................................23
Utilizarea meniurilor .................................................................................................. 24
Asigurarea proiectorului ............................................................................................25
Comutarea semnalului de intrare .............................................................................. 27
Controlarea proiectorului printr-un mediu LAN prin cablu ......................................... 27
Oprirea proiectorului ................................................................................................. 30
Oprirea directă .......................................................................................................... 30
Utilizarea meniului ...........................................................................................................31
Meniul De bază......................................................................................................... 36
Meniul Complex ....................................................................................................... 38
Întreţinerea .......................................................................................................................48
Îngrijirea proiectorului ................................................................................................48
Informaţii sursă de lumină......................................................................................... 49
Remedierea problemelor ................................................................................................51
Specificaţii ........................................................................................................................
Specificaţiile proiectorului .........................................................................................52
Dimensiuni ................................................................................................................53
Diagrama de timp...................................................................................................... 54
52
3 Cuprins
Page 4

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa folosirii acestui produs, este important să urmaţi instrucţiunile menţionate în manualul de uti. / ghidul de instalare marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi manualul utilizatorului/ghidul de instalare înainte de a utiliza proiectorul. Păstraţi-l pentru consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul obiectivului (dacă este cazul) sau scoateţi
capacul obiectivului (dacă este cazul), când sursa de lumină a proiectorului este pornită.
5. Sursa de lumină se încălzeşte foarte mult în timpul utilizării.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele
unde tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor. Pentru a opri temporar sursa de lumină, folosiţi funcţia BLANK.
8. Nu utilizaţi surse de lumină peste durata nominală de viaţă.
9. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
10. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi sau să îndepărtaţi orice alte capace. Lăsaţi reparaţiile doar în seama personalului profesionist calificat pentru service.
11. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
12. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
13. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
14. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
15. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
16. Acest aparat trebuie să fie împământat.
4 Instrucţiuni importante privind siguran-
Page 5
17. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3000 m (10000 feet).
18. Pentru a evita deteriorarea cip-urilor DLP, nu orientaţi un fascicul laser de mare putere în lentilele de proiecţie.
Clasa de risc 2
1. Conform clasificării privind securitatea fotobiologică a surselor de lumină şi a aparatelor cu surse de lumină, acest produs se încadrează în Clasa de risc 2, IEC 62471-5:2015.
2. Acest produs poate emite radiaţii optice potenţial periculoase.
3. Nu priviţi direct în sursa de lumină a proiectorului. Acest lucru poate fi dăunător pentru ochi.
4. La fel ca în cazul oricărei surse de lumină, nu priviţi direct spre fascicul.
Unitatea sursei de lumină a proiectorului are un laser.
Măsuri de precauţie privind laserul
Acest produs aparţine produselor cu laser CLASA 1 şi corespunde cu IEC 60825-1:2014.
RADIAŢII LASER NU PRIVIŢI ÎN FASCICUL PRODUS LASER DE CLASA 1.
Atenționările privind laserul de mai sus sunt poziționate pe butonul acestui aparat.
Atenţie - Utilizarea altor controale sau reglaje sau efectuarea altor proceduri decât cele specificate în acest manual pot conduce la expunerea periculoasă la radiaţii.
• Notificarea este pentru a supraveghea copiii
și a nu le permite niciodată să privească în raza proiectorului la nici o distanță de proiector.
• Notificarea este pentru utilizarea precauției
atunci când se utilizează telecomanda pentru pornirea proiectorului, în fața obiectivului de proiecție.
• Notificarea este pentru pentru a se evita
utilizarea unor echipamente optice, cum ar fi binocluri sau telescoape în interiorul fasciculului.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
Page 6

Introducere

Conţinutul ambalajului

Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
LX710/LX710D/LU710/ LU710D/LH710/LH710D
Ghid de pornire rapidă Certificat de garanţie* Cablu de alimentare
LX730/LX730D LU930/LU930D/LH930/
LH930D
Proiector Telecomandă cu baterii
Cablu HDMI
• Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
1. Ochelari 3D
2. InstaShow™ (WDC10/WDC20)
3. Adaptoare wireless (QCast Mirror)
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Apăsaţi şi glisaţi capacul bateriei, după cum este ilustrat.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi două baterii de tipul AAA. Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative sunt poziţionate corect, după cum este ilustrat.
3. Glisaţi capacul bateriei până când este se fixează la loc, în poziţie.
6 Introducere
Page 7
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
7 Introducere
Page 8

Vedere de la exterior a proiectorului

LX710/LX710D/LU710/ LU710D/LH710/LH710D
LX730/LX730D LU930/LU930D/LH930/
LH930D
1
3
2
4
4
5
6
9
7
7
7
1
3
2
4
4
6
9
7
1
23 24
26
26
26
25 25
26
27
3
2
4
4
9
7
10 12 16
20
14
11 13 15 17 19
18
22
21
8 8 8
28
1. Ventilator (evacuare aer)
2. Inel de focalizare şi de panoramare
3. Obiectiv de proiecţie
4. Senzor IR pentru telecomandă
5. Buton de reglare a comutării obiectivului (STÂNGA/DREAPTA, SUS/JOS)
6. Senzor de lumină (ALS)
7. Ventilaţie (admisie aer proaspăt)
8. Lumina indicatoare pentru
Alimentare/Lumină avertizare TEMPeratură/Lumina indicatoare pentru Lampă
(Consultaţi Indicatori la pagina 50.)
9. Panou de control extern (Consultaţi Comenzi şi funcţii la pagina 9.)
10. Port intrare HDMI 1
11. Port intrare HDMI 2
12. Port USB de tip A (alimentare 5V/1,5A pentru WDC10/QCast Mirror)
13. Mufele de intrare Component RCA RGB
14. Mufă de intrare video
15. Mufe intrare Audio (L/R)
16. Mufă de intrare a semnalului RGB (PC)
17. Mufă de ieşire a semnalului RGB (PC)
18. Port de control RS-232
19. Mufă de intrare RJ-45 LAN
20. Mufă de intrare audio
21. Mufă de ieşire audio
22. Trigger 12V
23. Slot pentru închiderea anti-furt
24. Mufă de alimentare CA
25. Picior reglabil
26. Orificii de montare pe perete
27. Bară de securitate
28. Orificii InstaShow
8 Introducere
*Alimentarea pentru WDC20 ar trebui să provină de la sursa de alimentare externă.
Page 9

Comenzi şi funcţii

1
3
4
2
6
5
7
Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă sau pe proiector.
10
16 17
18
19 20
11 12 13 14 15
4
8
7
5
6
3 1
9
2
Proiector şi telecomandă
1. MENIU
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
2. Taste săgeată ( , , , ) Când meniul afişat pe ecran (OSD) este
activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
Taste corecţie trapez ( , ) Afişează pagina de corecţie a trapezului.
Taste pentru volum / Scade sau creşte volumul proiectorului.
3. BACK (ÎNAPOI)
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
4. POWER
Comută proiectorul între modul de aşteptare şi pornit.
ON (PORNIT)/ Off (Oprit)
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
5. AUTO
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru imaginea afişată când este selectat semnalul PC (RGB analog).
9 Introducere
Page 10
6. OK
Ap
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
13. NETWORK (REŢEA)
Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
7. SOURCE (SURSĂ)
Afişează bara de selecţie a sursei.
8. KEYSTONE (CORECŢIE TRAPEZ)
Afişează pagina de corecţie a trapezului.
9. PIC MODE (MOD IMAGINE)
Selectează un mod disponibil de setare a imaginii.
10. Comută sunetul proiectorului în modul
pornit şi oprit.
11. LIGHT MODE (MOD ILUMINARE) Selectează un mod disponibil de lumină.
12. ECO BLANK (GOL ECO) Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
Afișează meniul cu setările rețelei.
14. INFO
Afişează informaţiile despre proiector.
15. FREEZE (ÎNGHEŢARE)
Îngheaţă imaginea proiectată.
16. Scade volumul proiectorului.
17. Creşte volumul proiectorului.
18. ZOOM+/ZOOM- Măreşte sau reduce dimensiunea imaginii
proiectate.
19. QUICK INSTALL (INSTAL. RAP.) Selectează rapid mai multe funcţii pentru a
regla imaginea proiectată şi afişează modelul de test.
20. ASPECT Selectează raportul de aspect al afişării.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă • Utilizarea proiectorului din partea superioară
10 Introducere
Page 11

Poziţionarea proiectorului

Alegerea unei locaţii

Înainte de a alege locaţia de instalare a proiectorului, trebuie să ţineţi de următorii factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locaţia prizei electrice
• Locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului Puteţi instala proiectorul în următoarele moduri.
1. Masă faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat la nivel în faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi pentru portabilitate.
3. Tavan faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în faţa ecranului. Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea să montaţi proiectorul pe plafon.
2. Masă spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe masă în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate.
4. Tavan spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ.
După pornirea proiectorului, mergeţi în Complex Meniu - Setări > Instalare proiector > Instalare proiector şi apăsaţi / pentru a selecta o setare.
De asemenea, puteţi utiliza QUICK INSTALL (INSTAL. RAP.) de pe telecomandă pentru a accesa acest meniu.
11 Poziţionarea proiectorului
Page 12

Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate

Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 4:3
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea zoom (dacă este disponibil) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
LX710/LX710D/LX730/LX730D
• Raportul de aspect al ecranului este 4:3, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 4:3
LX710/LX710D
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Distanţa
Î (mm) l (mm)
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 457 610 920 1061 1201 34 50 1270 762 1016 1534 1768 2002 57 60 1524 914 1219 1841 2121 2402 69 70 1778 1067 1422 2148 2475 2802 80 80 2032 1219 1626 2455 2829 3202 91
90 2286 1372 1829 2761 3182 3603 103 100 2540 1524 2032 3068 3536 4003 114 110 2794 1676 2235 3375 3889 4403 126 120 3048 1829 2438 3682 4243 4804 137 130 3302 1981 2642 3989 4596 5204 149 140 3556 2134 2845 4296 4950 5604 160 150 3810 2286 3048 4602 5304 6005 171 160 4064 2438 3251 4909 5657 6405 183 170 4318 2591 3454 5216 6011 6805 194 180 4572 2743 3658 5523 6364 7205 206 200 5080 3048 4064 6137 7071 8006 229 250 6350 3810 5080 7671 8839 10008 286 300 7620 4572 6096 9205 10607 12009 343
minimă
Medie
Distanţa
maximă
Decalaj (mm)Diagonală
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 4243 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 6000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 6005 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 150'' (aproximativ 3,8 m).
12 Poziţionarea proiectorului
Page 13
LX730/LX730D
Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonală ecran 16:10
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Î (mm) l (mm)
Distanţa
minimă
Medie
Distanţa
maximă
Decalaj (mm)Diagonală
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 457 610 860 1116 1372 46 50 1270 762 1016 1433 1859 2286 76 60 1524 914 1219 1719 2231 2743 91 70 1778 1067 1422 2006 2603 3200 107 80 2032 1219 1626 2292 2975 3658 122
90 2286 1372 1829 2579 3347 4115 137 100 2540 1524 2032 2865 3719 4572 152 110 2794 1676 2235 3152 4090 5029 168 120 3048 1829 2438 3438 4462 5486 183 130 3302 1981 2642 3725 4834 5944 198 140 3556 2134 2845 4011 5206 6401 213 150 3810 2286 3048 4298 5578 6858 229 200 5080 3048 4064 5730 7437 9144 305 250 6350 3810 5080 7163 9296 11430 381 300 7620 4572 6096 8595 11156 13716 457
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 4462 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 5000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 4834 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 130'' (aproximativ 3,3 m).
• Pentru a optimiza calitatea proiecţiei, vă sugerăm să faceţi proiecţia în zona non-gri.
• Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
LU710/LU710D/LU930/LU930D
13 Poziţionarea proiectorului
Page 14
• Raportul de aspect este 16:10, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:10
LU710/LU710D
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Distanţa
Î (mm) l (mm)
minimă
Medie
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 404 646 730 837 943 0 50 1270 673 1077 1217 1395 1572 0 60 1524 808 1292 1460 1674 1887 0 70 1778 942 1508 1704 1953 2201 0 80 2032 1077 1723 1947 2231 2516 0
90 2286 1212 1939 2191 2510 2830 0 100 2540 1346 2154 2434 2789 3145 0 110 2794 1481 2369 2677 3068 3459 0 120 3048 1615 2585 2921 3347 3774 0 130 3302 1750 2800 3164 3626 4088 0 140 3556 1885 3015 3407 3905 4403 0 150 3810 2019 3231 3651 4184 4717 0 200 5080 2692 4308 4868 5579 6289 0 250 6350 3365 5385 6085 6973 7862 0 300 7620 4039 6462 7302 8368 9434 0
Distanţa
maximă
Decalaj (mm)Diagonală
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 3347 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 4000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 3905 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 140'' (aproximativ 3,6 m).
LU930/LU930D
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Distanţa
Î (mm) l (mm)
minimă
Medie
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 404 646 879 1144 1409 0
50 1270 673 1077 1465 1906 2348 0
60 1524 808 1292 1758 2287 2817 0
70 1778 942 1508 2051 2669 3287 0
80 2032 1077 1723 2343 3050 3756 0
90 2286 1212 1939 2636 3431 4226 0 100 2540 1346 2154 2929 3812 4696 0 110 2794 1481 2369 3222 4194 5165 0 120 3048 1615 2585 3515 4575 5635 0 130 3302 1750 2800 3808 4956 6104 0 140 3556 1885 3015 4101 5337 6574 0 150 3810 2019 3231 4394 5719 7043 0 200 5080 2692 4308 5859 7625 9391 0 250 6350 3365 5385 7323 9531 11739 0 300 7620 4039 6462 8788 11437 14087 0
Distanţa
maximă
Decalaj (mm)Diagonală
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 4575 mm.
14 Poziţionarea proiectorului
Page 15
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 4000 mm, cea mai apropiată
Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 16:9
Decalaj
corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 3812 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 100'' (aproximativ 2,8 m).
• Pentru a optimiza calitatea proiecţiei, vă sugerăm să faceţi proiecţia în zona non-gri.
• Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
LH710/LH710D/LH930/LH930D
• Raportul de aspect al ecranului este 16:9, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:9
LH710/LH710D
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Î (mm) l (mm)
Distanţa
minimă
Medie
Distanţa
maximă
Decalaj (mm)Diagonală
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 374 664 750 860 970 19 50 1270 623 1107 1251 1433 1616 31 60 1524 747 1328 1501 1720 1939 37 70 1778 872 1550 1751 2007 2263 44 80 2032 996 1771 2001 2293 2586 50
90 2286 1121 1992 2251 2580 2909 56 100 2540 1245 2214 2502 2867 3232 62 110 2794 1370 2435 2752 3154 3555 68 120 3048 1494 2657 3002 3440 3879 75 130 3302 1619 2878 3252 3727 4202 81 140 3556 1743 3099 3502 4014 4525 87 150 3810 1868 3321 3752 4300 4848 93 200 5080 2491 4428 5003 5734 6464 125 250 6350 3113 5535 6254 7167 8080 156 300 7620 3736 6641 7505 8601 9696 187
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 3440 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 4000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 4014 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 140'' (aproximativ 3,6 m).
15 Poziţionarea proiectorului
Page 16
LH930/LH930D
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Distanţa
Î (mm) l (mm)
Inch mm (cu zoom max. ) (zoom min.)
30 762 374 664 903 1176 1448 0 50 1270 623 1107 1505 1959 2413 0 60 1524 747 1328 1806 2351 2896 0 70 1778 872 1550 2108 2743 3378 0 80 2032 996 1771 2409 3135 3861 0
90 2286 1121 1992 2710 3527 4343 0 100 2540 1245 2214 3011 3918 4826 0 110 2794 1370 2435 3312 4310 5309 0 120 3048 1494 2657 3613 4702 5791 0 130 3302 1619 2878 3914 5094 6274 0 140 3556 1743 3099 4215 5486 6757 0 150 3810 1868 3321 4516 5878 7239 0 200 5080 2491 4428 6022 7837 9652 0 250 6350 3113 5535 7527 9796 12065 0 300 7620 3736 6641 9032 11755 14478 0
minimă
Medie
Distanţa
maximă
Decalaj (mm)Diagonală
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 4702 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 4000 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 3918 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 100'' (aproximativ 2,5 m).
• Pentru a optimiza calitatea proiecţiei, vă sugerăm să faceţi proiecţia în zona non-gri.
• Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.

Montarea proiectorului

Dacă intenţionaţi să montaţi dvs. proiectorul, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Achiziţiona un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ.
• BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat un cablu de siguranţă compatibil cu închiderea Kensington şi să-l montaţi pentru a asigura slotul anti-furt de pe proiector şi baza consolei de montare. Aceasta va juca un rol suplimentar în menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă de consolă este slăbită.
• Rugaţi distribuitorul dvs. să vă instaleze proiectorul. Instalarea proiectorului după cum credeţi dvs. poate face ca acesta să cadă şi să vă rănească.
16 Poziţionarea proiectorului
Page 17
• Luaţi măsurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi, de exemplu, în
Şurub pentru montarea pe plafon/perete: M4 x 8 mm
Unitate: mm
576.50
412.3
304
151
Element de montare pentru plafon BenQ CMG3 (5J.JAM10.001) Şurub pentru montarea pe plafon: M4 (Max. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
Unitate: mm
timpul unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă nicio deteriorare a produsului cauzată de montarea proiectorului utilizând un kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ.
• Ţineţi cont de temperatura ambientală din încăperea în care proiectorul este montat pe tavan/perete. Dacă se utilizează un sistem de încălzire, temperatura din jurul tavanului ar putea fi mai mare decât vă aşteptaţi.
• Citiţi manualul de utilizare pentru kit-ul de montare cu privire la valoarea cuplului de strângere. Utilizarea unui cuplu de strângere mai mare decât cel recomandat poate cauza deteriorarea proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza de alimentare cu curent se află la o înălţime accesibilă pentru a putea opri cu uşurinţă proiectorului.
Diagrama pentru instalarea pe plafon/perete
17 Poziţionarea proiectorului
Page 18
Ajustarea poziţiei proiectorului
Proiecţie faţă
Montare proiecţie faţă tavan
Comutarea verticală
Comutarea verticală
Comutarea verticală
Înălţime
imagine
proiectată
Max. 0.6V
Max. 0.6V
Max. 0.6V
Max. 0.6V
1V
1V
Poziţie proiector activ
Max. 0,23H
Max. 0,23H
Înălţime
imagine
proiectată
Lăţime imagine proiectată
1H
Mutare stânga
Mutare dreapta
V: Înălţime imagine proiectată H: Lăţime imagine proiectată
(LU930/LU930D/LH930/LH930D)
Comutarea obiectivului de proiecţie
Controlul de comutare obiectiv oferă flexibilitate pentru instalarea proiectorului. Permite proiectorului să fie poziţionat în centrul ecranului.
Comutarea obiectivului este exprimată ca un procent din înălţimea sau lăţimea imaginii proiectate. Puteţi roti butoanele de pe proiector pentru a comuta obiectivul de proiecţie în intervalul permis, în funcţie de poziţia dorită a imaginii.
Pentru a atinge cea mai înaltă sau cea mai mică poziție de proiecție:
1. Rotiţi (Sus/Jos).
2. Când simțiți că se atinge limita, rotiţi (Stânga/Dreapta) spre stânga sau dreapta și
rotiți din nou.
3. Repetați pasul de mai sus până găsiți poziția adecvată de care aveți nevoie.
• Dacă auziţi un „clic” în timpul reglării, înseamnă că butonul depăşeşte limita de ajustare. Opriţi reglarea acesteia, pentru a evita deteriorarea neaşteptată şi rotiţi butonul în direcţia opusă, cu cel puţin un pas înainte de clic.
• Dacă nu îl puteţi aduce înapoi, vă rugăm să apăsaţi şi să întoarceţi butonul înapoi în acelaşi timp.
18 Poziţionarea proiectorului
Page 19

Reglarea imaginii proiectate

LX710/LX710D/LX730/LX730D/ LU710/LU710D/LH710/LH710D
LU930/LU930D/LH930/LH930D
LX710/LX710D/LX730/LX730D/ LU710/LU710D/LH710/LH710D
LU930/LU930D/LH930/LH930D
Apăsaţi . Apăsaţi .
Apăsaţi .
Apăsaţi .
Reglarea unghiului de proiecţie
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul faţă de celălalt, imaginea proiectată devine trapezoidală. Puteţi roti piciorul de reglare pentru reglajul fin al unghiului orizontal.
Pentru a retracta piciorul, înşurubaţi piciorul de reglaj în direcţie inversă.
Nu priviţi direct în obiectiv în timp ce sursa de lumină este pornită. Lumina puternică de la sursa de lumină vă poate afecta ochii.
Reglare fină a dimensiunii şi a clarităţii imaginii
Reglaţi imaginea proiectată la dimensiunea de care aveţi nevoie prin folosirea inelului de
Accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de focalizare.
zoom.
Corecţie trapez
Corecţia distorsiunii în trapez se referă la situaţia în care imaginea proiectată devine trapezoidală din cauza proiecţiei unghiulare.
Pentru a corecta distorsiunea trapezoidală, puteți activa funcția Corec. auto. defor. vert. în Meniul Complex Menu - Afişaj. Puteţi corecta manual această situaţie urmând paşii de mai jos.
1. Parcurgeţi unul dintre paşii următori pentru a afişa pagina Corecţie trapez.
• Apăsaţi / de pe proiector sau telecomandă.
• Apăsaţi QUICK INSTALL (INSTAL. RAP.) de pe telecomandă. Apăsaţi pentru a evidenţia Corecţie trapez 2D şi apăsaţi OK.
19 Poziţionarea proiectorului
Page 20
• Mergeţi în Meniul Complex - Afişaj > Corecţie trapez 2D şi apăsaţi OK.
Potrivire colţ
Apăs. pt. a reseta val. Colţ
Ieşire
2. După Corecţie trapez 2D este afişată pagina corecţie. Apăsaţi pentru a corecta
trapezul din partea superioară a imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea dreaptă a imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea stângă a imaginii.
3. Când pagina de corecţie Corecţie trapez 2D este afişată, puteţi de asemenea să efectuaţi
următoarele setări:
• Apăsaţi AUTO pentru a reseta Valoarea de corecţie trapez.
• Apăsaţi / pentru a dezactiva funcţia corec. auto. defor. vert.
Reglarea funcţiei Potrivire colţ
Această funcţie nu este disponibilă când nu se detectează niciun semnal de intrare. Dacă doriţi să utilizaţi această funcţie când nu există semnal de intrare, activaţi Test Pattern mai întâi.
Puteţi regla manual cele patru colţuri ale imaginii prin setarea valorilor orizontale şi verticale.
1. Parcurgeţi unul dintre paşii următori pentru a afişa pagina Corecţie potrivire colţ.
• Apăsaţi QUICK INSTALL (INSTAL. RAP.) de pe telecomandă. Apăsaţi pentru a evidenţia Potrivire colţ şi apăsaţi OK.
• Mergeţi în Meniul Complex - Afişaj > Potrivire colţ şi apăsaţi OK.
2. Apăsaţi / / / pentru a selecta un colţ şi apăsaţi OK.
3. Apăsaţi / pentru a regla valorile verticale.
4. Apăsaţi / pentru a regla valorile orizontale.
20 Poziţionarea proiectorului
Page 21

Conectarea

Notebook sau un computer desktop
Cablu HDMI Cablu Component
Video Cablu video
Cablu Audio L/R
Cablu VGA
Cablu RS-232
Cablu RJ-45
Cablu audio Cablu declanşator
12V
1
234
56789
Boxe
Monitor
Dispozitiv A/V
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
1 1 2 3 4
• La conexiunile indicate mai sus, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul (consultaţi Conţinutul ambalajului la pagina 6). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Ilustraţiile de conexiune sunt doar pentru referinţă. Mufele de conectare din spatele proiectorului pot diferi în funcţie de fiecare model.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De obicei, o combinaţie de taste precum FN + tasta funcţională care are desenat simbolul unui monitor porneşte/opreşte afişarea externă. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
5 5 7
6 8
8
9
21 Conectarea
Page 22
Trebuie doar să conectaţi proiectorul la un dispozitiv sursă video folosind doar una dintre metodele de conectare menţionate, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video.
Terminal Calitatea imaginii
HDMI 1
Componentă video
Video
Cea mai bună
Mai bună
Normal
Conectarea semnalului Audio
Proiectorul are difuzoare încorporate mono, care sunt realizate pentru a oferi o funcţionalitate de bază pentru însoţirea prezentărilor de date în scopuri de afaceri. Acestea nu sunt realizate pentru reproducerea semnalului audio stereo, aşa cum poate vă aşteptaţi, în aplicaţiile home theater sau home cinema. Orice intrare audio stereo (dacă este oferită), este transformată în sunet comun mono prin boxa(le) proiectorului.
Boxa încorporată va fi Fără sonor, când mufa IEŞIRE AUDIO este conectată.
• Proiectorul poate să redea doar semnale audio mono, chiar dacă este conectată o intrare audio stereo.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
22 Conectarea
Page 23

Utilizarea

Pornirea proiectorului

1. Conectaţi cablul de alimentare. Cuplaţi comutatorul prizei de perete (acolo unde acesta există). Indicatorul de PORNIT/OPRIT de pe proiector luminează în culoarea portocalie după conectarea la sursa de alimentare.
2. Apăsaţi de pe proiector sau de pe telecomandă pentru a porni proiectorul. Indicatorul luminos pentru alimentare luminează verde
intermitent şi rămâne aprins când timp proiectorul este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ 30 de secunde. În următorul stadiu de pornire, este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
3. Dacă proiectorul este activat pentru prima dată, selectaţi limba OSD, respectând instrucţiunile de pe ecran.
4. Dacă vă este solicitată o parolă, apăsaţi tastele săgeată pentru a introduce parola din 6 cifre. Consultaţi Utilizarea funcţiei de parolare la pagina
25.
5. Porniţi toate echipamentele conectate.
6. Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare curent care este scanat este afişat pe ecran. Dacă proiectorul nu detectează un semnal valid, mesajul „Fără semnal” va continua să fie afişat până când este găsit un semnal de intrare.
De asemenea, puteţi să apăsaţi SOURCE (SURSĂ) pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi Comutarea semnalului de intrare la pagina 27.
• Vă rugăm să folosiţi accesoriile originale (de ex. cablul de alimentare) furnizate pentru a evita posibilele pericole, precum electrocutarea şi incendiul.
• Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, va porni ventilatorul de răcire pentru aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta sursa de lumină.
• Capturile Expertului de setare sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
• Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al proiectorului, veţi vedea masajul „În afara intervalului” pe un ecran gol. Vă rugăm să schimbaţi la un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul de intrare la o setare mai mică. Consultaţi Diagrama de timp la pagina 54.
• În cazul în care nu este detectat semnal timp de 3 minute, proiectorul intră automat în modul de economic de funcţionare.
23 Utilizarea
Page 24

Utilizarea meniurilor

Imagine
Mod imagine
Luminozitate
Contrast
Culoare Nuanţă Claritate
Oprit
Mod referinţă
1
7
6
Brilliant Color
Setări complexe culoare
Afişaj
Reţea
Setări
Informaţii
Introducere Ieşire
Revenire
Prezentare
Prezentare
Resetare imagine
Sistem
2
3
4
5
LumiExpert
152
6
374
Proiectorul este echipat cu 2 tipuri de meniu afişat pe ecran (OSD) pentru efectuarea diferitelor reglaje şi setări.
De bazăMeniul OSD: oferă funcţiile meniului principal. (Consultaţi Meniul De bază la pagina
36)
Complex Meniul OSD: oferă funcţiile meniului complet. (Consultaţi Meniul Complex la pagina
38)
Pentru a accesa meniul OSD, apăsaţi MENIU de pe proiector sau de pe telecomandă.
• Utilizaţi tastele săgeţi ( / / / ) de pe proiector sau de pe telecomandă, pentru a vă deplasa prin elementele meniului.
• Utilizaţi OK de pe proiector sau telecomandă pentru a confirma elementul meniului selectat.
Prima dată când utilizaţi proiectorul (după finalizarea configurării iniţiale), va fi afişat meniul OSD Complex.
Capturile OSD de mai jos sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
Dedesubt este o prezentare generală a meniului OSD Complex.
Meniul principal şi pictograma meniului principal
Apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a reveni la pagina anterioară. Apăsaţi MENIU
Sub-meniu
pentru a reveni la pagina anterioară
sau pentru ieşire. Semnalul curent de
Stare intrare Apăsaţi OK pentru a intra în meniu.
Dacă intenţionaţi să comutaţi din meniul OSD Complex în meniul OSD De bază, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
1. Mergeţi în Meniul Complex - Sistem > Setări meniu şi apăsaţi OK.
2. Selectaţi Tip meniu şi OK.
3. Apăsaţi / pentru a selecta De bază. Data viitoare când porniţi proiectorul, puteţi accesa
24 Utilizarea
meniul OSD De bază apăsând MENIU.
Page 25
Dedesubt este o prezentare generală a meniului OSD De bază.
Meniul De bază
LAN fără fir
Luminozitate
Raport aspect
2
1
2
6
Mod iluminare
Mod imagine
Volum
Informaţii
Tip meniu
Auto
Prezentare
Reducere luminozitate
Introducere
Ieşire
5
3
4
1
4
253
6
Introduceţi parola nouă
Revenire
Tip meniu
Meniul principal
Semnalul curent de intrare
Apăsaţi OK pentru a intra în meniu.
Stare
Apăsaţi MENIU pentru a reveni la pagina anterioară sau pentru ieşire.
De asemenea, dacă doriţi să comutaţi din meniul OSD De bază în meniul OSD Complex, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
1. Mergeţi în Meniul De bază > Tip meniu.
2. Apăsaţi OK şi apăsaţi / pentru a selecta Complex. Data viitoare când porniţi proiectorul, puteţi accesa meniul OSD Complex apăsând MENIU.

Asigurarea proiectorului

Folosirea unui cablu cu închidere de siguranţă
Proiectorul trebuie să fie instalat într-un loc sigur pentru a preveni furtul. În caz contrar, achiziţionaţi un dispozitiv de închidere, precum închiderea Kensington, pentru a asigura proiectorul. Puteţi poziţiona un slot anti-furt pe partea laterală a proiectorului. Consultaţi elementul 23 de la pagina 8.
Un cablu de siguranţă cu închidere Kensington are de obicei un cifru şi un lacăt. Consultaţi documentaţia închiderii pentru a identifica cum trebuie să fie utilizată.
Utilizarea funcţiei de parolare
Setarea unei parole
1. Mergeţi în Meniul Complex - Setări > Setări securitate. Apăsaţi OK. Este afişată pagina Setări securitate.
2. Evidenţiaţi Schimbare parolă şi apăsaţi OK.
3. Cele patru taste săgeată ( , , , ) reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În acord cu parola pe care doriţi să o setaţi, apăsaţi tastele săgeată pentru a introduce cele patru cifre ale parolei.
4. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei. Odată ce parola este setată, meniul OSD revine la pagina Setări securitate.
5. Pentru a activa funcţia Blocare pornire, apăsaţi / pentru a evidenţia Blocare pornire şi apăsaţi OK. Apăsaţi / pentru a selecta Pornit. Introduceţi parola din nou.
25 Utilizarea
Page 26
• Cifrele introduse vor fi afişate prin asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată şi păstraţi-o la loc sigur,
Eroare parolă
Încercaţi din nou.
Notaţi codul de reami ntire, şi contactaţi Serviciul Clienţi BenQ.
Cod reamintire:
Reap. parolă
Revenire
înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
• Odată ce parola a fost setată şi Blocare pornire este activată, proiectorul nu poate fi folosit decât dacă parola corectă este introdusă la fiecare pornire a proiectorului.
Dacă uitaţi parola
Dacă introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul Eroare parolă, acesta fiind urmat de mesajul Introduceţi parola curentă. În cazul în care chiar nu vă mai amintiţi parola curentă, puteţi utiliza procedura de reamintire a parolei. Consultaţi Accesarea procedurii de reapelare a
parolei la pagina 26.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat într-un timp scurt.
Accesarea procedurii de reapelare a parolei
1. Apăsaţi lung AUTO timp de 3 secunde. Proiectorul
va afişa un număr codat pe ecran.
2. Scrieţi acel număr şi opriţi proiectorul.
3. Apelaţi serviciul local de service BenQ pentru decodarea acelui număr. Este posibil să vi se solicite documentaţia care face dovada achiziţiei, pentru a se verifica dacă sunteţi un utilizator autorizat al proiectorului.
Modificarea parolei
1. Mergeţi în Meniul Complex - Setări > Setări securitate > Schimbare parolă.
2. Apăsaţi OK. Va fi afişat mesajul „Introduceţi parola curentă”.
3. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, este afişat un alt mesaj „Introduceţi parola nouă”.
• Dacă parola este incorectă, va fi afişat mesajul Eroare parolă, urmat de mesajul
„Introduceţi parola curentă” pentru a reîncerca. Puteţi apăsa BACK (ÎNAPOI) pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4. Introduceţi noua parolă.
5. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Dezactivarea funcţiei de parolare
Pentru a dezactiva funcţia de protecţie cu parolă, accesaţi meniul Complex - Setări > Setări securitate > Blocare pornire şi apăsaţi OK. Apăsaţi / pentru a selecta Oprit. Va fi afişat mesajul „Introduceţi parola curentă”. Introduceţi parola curentă.
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate. Nu va trebui să
introduceţi parola data viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, va fi afişat mesajul Eroare parolă, urmat de mesajul
„Introduceţi parola curentă” pentru a reîncerca. Puteţi apăsa BACK (ÎNAPOI) pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
Când funcţia de parolare este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă veţi avea nevoie să reactivaţi funcţia de reparolare prin introducerea vechii parole.
26 Utilizarea
Page 27

Comutarea semnalului de intrare

Sursă
Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate afişa un singur ecran deodată. La pornire, proiectorul caută automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că meniul Complex Meniu - Setări > Căutare automată sursă este Pornit dacă doriţi ca proiectorul să caute automat semnalele.
Pentru a selecta sursa:
1. Apăsaţi SOURCE (SURSĂ). Apare o bară de selecţie a surselor.
2. Apăsaţi / până când semnalul dorit este selectat şi apăsaţi OK.
Odată ce acestea sunt detectate, sursa selectată de informaţii va fi afişată în colţul ecranului pentru câteva secunde. Dacă la proiector sunt conectate mai multe echipamente, repetaţi paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate se va modifica în acord când comutaţi între diferite semnale de intrare.
• Pentru cel mai bun rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să folosiţi un semnal de intrare care are rezoluţia nativă a proiectorului. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea 'raport aspect', ceea ce poate duce la o anumită distorsiune a imaginii sau la o pierdere a calităţii. Consultaţi
Raport aspect la pagina 36.

Controlarea proiectorului printr-un mediu LAN prin cablu

LAN cu fir vă permite să administraţi proiectorul de la un computer prin folosirea unui navigator web când computerul şi proiectorul sunt conectate adecvat la aceeaşi reţea locală.
Configurarea LAN cu fir
Dacă sunteţi într-un mediu DHCP:
1. Luaţi un cablu RJ45 şi conectaţi un capăt la mufa de intrare RJ45 LAN de pe proiector şi celălalt capăt la portul RJ45.
Atunci când conectaţi cablul RJ45, evitaţi rularea şi încurcarea cablului deoarece ar putea produce zgomot sau pierderi de semnal.
2. Asigurați-vă că este tipul meniului Complex. Consultaţi Utilizarea meniurilor la pagina 24 pentru informaţii referitoare la modul în care să comutaţi meniul OSD Complex.
3. Mergeţi la Complex - Reţea.
4. Evidenţiaţi LAN cu fir şi apăsaţi apoi OK. Este afişată pagina LAN cu fir.
5. Apăsaţi / pentru a evidenţia DHCP şi apăsaţi / pentru a selecta Pornit.
6. Apăsaţi / pentru a evidenţia Aplicare şi apăsaţi OK.
7. Reveniţi la pagina Reţea.
8. Apăsaţi / pentru a evidenţia Descoperire dispozitiv AMX şi apăsaţi / pentru a selecta Pornit sau Oprit. Când Descoperire dispozitiv AMX este Pornit, proiectorul poate fi detectat de controlerul AMX.
9. Vă rugăm să aşteptaţi aproximativ 15 - 20 de secunde şi intraţi din nou pe pagina LAN cu fir.
27 Utilizarea
Page 28
10. Vor fi afişate setările Adresă IP, Mască de subreţea, Gateway implicit şi Server DNS .
i
ii
i
Notaţi adresa de IP afişată pe rândul Adresă IP.
Dacă Adresă IP tot nu este afişată, contactaţi administratorul ITS.
Dacă sunteţi într-un mediu non-DHCP:
1. Repetaţi paşii 1-4 de mai sus.
2. Apăsaţi / pentru a evidenţia DHCP şi apăsaţi / pentru a selecta Oprit.
3. Contactaţi administratorul ITS pentru informaţii cu privire la setările Adresă IP, Mască de subreţea, Gateway implicit şi Server DNS .
4. Apăsaţi / pentru a selecta elementul pe care doriţi să-l modificaţi şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi / pentru a deplasa cursorul şi apoi apăsaţi / pentru a introduce valoarea.
6. Pentru a salva setarea, apăsaţi OK. Dacă nu doriţi să salvaţi setările, apăsaţi BACK (ÎNAPOI).
7. Apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a reveni la pagina LAN cu fir, apăsaţi / pentru a evidenţia Descoperire dispozitiv AMX şi apăsaţi / pentru a selecta Pornit sau Oprit.
8. Apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a ieşi din meniu.
Controlarea de la distanţă a proiectorului printr-un navigator web
Odată ce aveţi adresa de IP corectă pentru proiector şi proiectorul este în modul de aşteptare, puteţi folosi orice computer care este în aceeaşi reţea locală pentru a controla proiectorul.
1. Introduceţi adresa proiectorului în bara de adresă a navigatorului şi faceţi clic pe Go.
2. Se deschide pagina de comandă prin reţea. Această pagină vă permite să operaţi proiectorul, ca şi cum aţi folosi o telecomandă sau panoul de comandă de pe proiector.
• Meniu (MENIU) • PC Automat (AUTO) Consultaţi Proiector şi telecomandă la
OK • Intrare (SOURCE
pagina 9 pentru detalii.
(SURSĂ))
• ( ) • ( )
• Gol (ECO BLANK (GOL ECO))
28 Utilizarea
Page 29
Pentru a comuta sursa de intrare, faceţi clic pe semnalul dorit.
ii
iv
iii
ii
v
Lista de surse variază în funcţie de conectorii disponibili pe proiector. „Video” reprezintă semnalul video.
Pagina de unelte vă permite să administraţi proiectorul, să configuraţi setările de Reţea şi să securizaţi accesul comenzii prin reţea ale acestui proiector.
i. Puteţi denumi proiectorul, urmări locaţia sa şi persoana responsabilă cu el.
ii. Puteţi modifica setările de Reţea. iii.Odată ce acestea sunt setate, accesul la operarea prin reţea este protejat prin parolă. iv.Odată ce acestea sunt setate, accesul la pagina de unelte este protejat prin parolă.
După efectuarea reglajelor, apăsaţi butonul Trimitere, iar datele vor fi salvate în proiector.
v. Apăsaţi Exit (Ieşire) pentru a reveni la pagina de operare prin reţea.
Vă rugăm, acordaţi atenţie limitării lungimii de intrare (inclusiv spaţiul şi alte taste cu semne de punctuaţie ) din lista de mai jos:
Element categorie Lungime intrare Număr maxim de caractere
Adresă IP 15
Control Crestron
IP ID 4
Port 5
Nume proiector 22
Proiector
Locaţie 22
Atribuit la 22
DHCP (Activat) (N/A)
Adresă IP 15
Configurare reţea
Mască de subreţea 15
Gateway implicit 15
Server DNS 15
Activat (N/A)
Parolă utilizator
Parola nouă 15
Confirmaţi 15
Activat (N/A)
Parolă Admin
Parola nouă 15
Confirmaţi 15
29 Utilizarea
Page 30
Pagina info arată informaţiile şi starea proiectorului.
Apăsaţi Exit (Ieşire) pentru a reveni
la pagina de operare prin reţea.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi http://www.crestron.com şi www.crestron.com/getroomview.

Oprirea proiectorului

1. Apăsaţi pe proiector sau pe telecomandă şi un mesaj de confirmare va fi afişat. Dacă nu
răspundeţi în câteva secunde, mesajul va dispărea.
2. Apăsaţi sau a doua oară. Indicatorul luminează intermitent portocaliu, sursa de lumină se opreşte şi ventilatoarele vor continua să funcţioneze pentru aproximativ 90 de secunde pentru a răci proiectorul.
3. Odată ce procesul de răcire ia sfârşit, indicatorul luminos devine portocaliu stabil şi ventilatoarele se opresc. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete.
• Pentru a proteja sursa de lumină, proiectorul va înceta să răspundă la orice comandă în timpul procesului de răcire.
• Evitaţi pornirea proiectorului imediat după ce l-aţi oprit, întrucât căldura excesivă poate scurta durata de viaţă a sursei de lumină.
• Durata de viaţă a sursei de lumină va depinde de condiţiile de mediu şi de utilizare.

Oprirea directă

Cablul de alimentare CA poate fi scos imediat după oprirea proiectorului. Pentru a proteja sursa de lumină, aşteptaţi aproximativ 10 minute înainte de repornirea proiectorului. Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul, ventilatoarele ar putea funcţiona câteva minute pentru a răci
dispozitivul. În aceste situaţii, apăsaţi sau din nou pentru a porni proiectorul după ce ventilatoarele se opresc şi indicatorul devine portocaliu.
30 Utilizarea
Page 31

Utilizarea meniului

Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că meniurile afişate pe ecran (OSD) pot varia în funcţie de tipul de semnal selectat şi tipul de model pe care îl folosiţi.
Elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu este niciun echipament conectat la proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente limitate de meniu.
Meniul De bază
Meniul principal Opţiuni Luminozitate 0~50~100 Raport aspect Auto/Real/4:3/16:9/16:10
Mod imagine
Volum 0~5~10
Mod iluminare
Nivel LumiExpert -2~0~2
Informaţii
Tip meniu De bază/Complex
Luminos/Prezentare/Infografic/Video/sRGB/ (3D)/Utilizator 1/Utilizator 2
Normal/Economic/Reducere luminozitate/ Personalizat
Rezoluţie nativă Rezoluţie detectată Sursă Mod imagine Mod iluminare Format 3D Sistem de culoare Durată utilizare sursă de lumină Versiune firmware Cod serviciu
31 Utilizarea meniului
Page 32
Meniul Complex
Meniul principal Submeniu Opţiuni
Luminos/Prezentare/Infografic/
Imagine
Mod imagine
Mod referinţă
Luminozitate 0~50~100 Contrast -50~0~50 Culoare -50~0~50 Claritate 0~15~31 Brilliant Color Pornit/Oprit
Temperatură culoare
Reglare temperatură culoare
Setări complexe culoare
Gestionare culoare
Culoare perete
LumiExpert Pornit/Oprit
LumiExpert (LX730/LX730D/ LU930/LU930D/ LH930/LH930D)
Resetare imagine Resetare/Revocare
Nivel LumiExpert
Calibrare manuală
Video/sRGB/(3D)/Utilizator 1/ Utilizator 2
Luminos/Prezentare/Infografic/ Video/sRGB/(3D)
Rece/Normal/Cald
Amplificare R (0~50~100) Amplificare G (0~50~100) Amplificare B (0~50~100) Decalaj R (-50~0~50) Decalaj G (-50~0~50) Decalaj B (-50~0~50) R (Culoare primară/Tonalitate
culoare/Saturaţie/Amplificare) G (Culoare primară/Tonalitate
culoare/Saturaţie/Amplificare) B (Culoare primară/Tonalitate
culoare/Saturaţie/Amplificare) C (Culoare primară/Tonalitate
culoare/Saturaţie/Amplificare) M (Culoare primară/Tonalitate
culoare/Saturaţie/Amplificare) Y (Culoare primară/Tonalitate
culoare/Saturaţie/Amplificare) Oprit/Galben deschis/Roz/Verde
deschis/Albastru/Fundal negru
-2~0~2
Stare calibrare manuală Calibrare Resetare calibrare manuală
32 Utilizarea meniului
Page 33
Meniul principal Submeniu Opţiuni
Raport aspect Auto/Real/4:3/16:9/16:10
Corecţie trapez 2D
H: -30~0~30 V: -40~0~40
Potrivire colţ
Oprit/Grid W/Grid R/Grid G/ Rampe RGB
Fază Dimensiuni orizontale H: -5~0~5 V: -5~0~5 Auto/Sus-jos/Cadru secvenţial/
Compresie cadre/Alăturat/Oprit
Dezactivare/Inversare
Oprit
Setări 3D 1/Setări 3D 2/Setări 3D 3
Auto/RGB limitat/RGB complet/ YUV limitat/YUV complet
PC: 1.0X/2.0X Video: 1.0X/1.8X
0.75X~1.0X
Moduri de reglare
Afişaj
Test Pattern
Reglaj PC şi componentă YPbPr
Poziţie
Mod 3D
Inversare
3D
sincronizare 3D Aplicare setări 3DSetări 3D 1/Setări 3D 2/Setări 3D 3/
Salvare setări 3D
Format HDMI
Zoom digital
Depl. şi micş. digit.
Redim. imag.
Sus
Golire
Jos Stânga Dreapta
Depl. len. digitale (LU710/LU710D/LU930/LU930D/LH710/LH710D/LH930/LH930D)
Resetare afişaj Resetare/Revocare
Stare DHCP Pornit/Oprit Adresă IP
LAN cu fir
Reţea
Mască de subreţea Gateway implicit Server DNS
Aplicare Descoperire dispozitiv AMX Pornit/Oprit Adresă MAC (cu fir)
33 Utilizarea meniului
Page 34
Meniul principal Submeniu Opţiuni
Instalare proiector
Masă faţă/Masă spate/Tavan
spate/Tavan faţă Receptor la distanţă Faţă/Sus/Faţă+Sus Căutare automată sursă Pornit/Oprit Sinc. auto. Pornit/Oprit Dinamičko prigušivanje Pornit/Oprit
Normal/Economic/Reducere
Setări lampă
Mod iluminare
luminozitate/Personalizat
Luminozitate personalizată
Durată utilizare sursă de lumină
Dezactivare/5 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Pornit/Oprit
Pornit/Oprit
Pornire directă
Pornire la intrare semnal
Oprire automată
Setări
Setări funcţionare
Contor gol
Mesaj reamintire
Mod altitudine mare
Setări pornire/oprire
Contor oprire
Trigger 12V Pornit/Oprit Blocare taste Pornit/Oprit
Setări securitate
Schimbare parolă Blocare pornire Pornit/Oprit
Rată de transfer
HDMI 1
Egalizator HDMI
HDMI 2
9600/14400/19200/38400/57600/
115200
Auto/Mai jos/Jos/Mijloc/Sus/
Mai sus
Auto/Mai jos/Jos/Mijloc/Sus/
Mai sus Comutator alimentare USB Pornit/Oprit Reiniţializare setări Resetare/Revocare
34 Utilizarea meniului
Page 35
Meniul principal Submeniu Opţiuni
Limba
Mod așteptare Eco/Reţea/Normal
Sistem
Setări mod aşteptare
Setări fundal
Dez. aut. Mod Stare de veghe reţ.
Ieşire monitor Pornit/Oprit
Transfer audio
Fundal
Ecran de pornire
Oprit/20 min/1 oră/2 ore/3 ore/ 6 ore
Oprit/Intrare audio/Audio S/D/ HDMI 1/HDMI 2
Gri/BenQ/Negru/Albastru/ Purpuriu
BenQ/Negru/Albastru
Tip meniu De bază/Complex
Setări meniu
Timp afişare meniu
5 sec/10 sec/20 sec/30 sec/ Întotdeauna
Fără sunet Pornit/Oprit
Setări audio
Subtitrare
Comutator rezoluție de afișare (LU710/LU710D/LU930/LU930D)
Volum 0~5~10 Alarmă
pornire/oprire Activare
subtitrare Versiune
subtitrare
Pornit/Oprit
Pornit/Oprit
CC1/CC2/CC3/CC4
WUXGA/1080P
Setările din fabrică Resetare/Revocare Resetare sistem Resetare/Revocare Rezoluţie nativă Rezoluţie detectată Sursă Mod imagine
Informaţii
Mod iluminare Format 3D Sistem de culoare Durată utilizare sursă de lumină Versiune firmware Cod serviciu
35 Utilizarea meniului
Page 36

Meniul De bază

Imagine 15:9
(LX710/LX710D/L X730/LX730D)
(LU710/LU710D/L U930/LU930D)
(LH710/LH710D/ LH930/LH930D)
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 16:10
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea este mai luminoasă. Reglaţi
Luminozitate
Raport aspect
acest control, astfel încât aceste zone negre ale imaginii apar ca fiind total negre şi detaliul din zonele întunecate este vizibil.
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru setarea raportului de aspect în funcţie de sursa semnalului de intrare.
Auto: Scalează o imagine
proporţională pentru a se potrivi la rezoluţia originală a proiectorului în lăţimea sa orizontală sau verticală.
Real: Proiectează o imagine ca
la rezoluţia sa originală şi o redimensionează pentru a se potrivi cu zona de afişare. Pentru semnalele de ieşire cu rezoluţii mai slabe, imaginea proiectată va fi afişată la dimensiunea originală.
4:3: Scalează o imagine, astfel
încât să fie afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de 4:3.
16:9: Scalează o imagine,
astfel încât să fie afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de 16:9.
16:10: Scalează o imagine,
astfel încât să fie afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de 16:10.
36 Utilizarea meniului
Page 37
Mod imagine
Proiectorul este presetat cu mai multe moduri de culoare predefinite dintre care puteţi alege una care se potriveşte mediului de utilizare şi tipul imaginii semnalului de intrare.
Luminos: Maximizează luminozitatea imaginii proiectate. Acest mod este
adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
Prezentare: Este realizat pentru prezentări. Luminozitatea este accentuată
în acest mod pentru a se potrivi cu culorile PC-ului şi ale notebook-ului.
Infografic: Este perfect pentru prezentări care conţin text şi grafice, datorită
luminozităţii mari a culorilor şi a gradării mai bune a culorii care permit vizualizarea mai clară a detaliilor.
Video: Este potrivit pentru redarea videoclipurilor într-un mediu în care
există lumină ambientală. Detaliile dinamice ale culorilor sunt păstrate de tehnologia de îmbunătăţire BenQ.
sRGB: Maximizează puritatea culorilor RGB pentru a oferi imagini reale,
fără a ţine cont de setarea luminozităţii. Este cel mai potrivit pentru vizionarea fotografiilor efectuate cu o cameră compatibilă sRGB şi bine calibrată şi pentru vizionarea imaginilor grafice de pe PC şi a aplicaţiilor de desenare, precum AutoCAD.
3D: Este adecvat pentru redarea imaginilor 3D şi a filmelor 3D.
Utilizator 1/Utilizator 2: Reapelează setările realizate pe baza modurilor
de imagine disponibile. Consultaţi Mod referinţă la pagina 38.
Volum Reglează nivelul de sunet. Mod iluminare Consultaţi Setarea Mod iluminare la pagina 49.
Rezoluţie nativă: Afişează rezoluţia nativă a proiectorului.
Rezoluţie detectată: Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
Sursă: Afişează sursa curentă de semnal.
Mod imagine: Arată modul selectat în meniul Imagine. at în meniul Setări lampă.
Informaţii
Mod iluminare: Arată modul select
Format 3D: Arată modul curent 3D.
Sistem de culoare: Arată formatul sistemului de intrare.
Durată utilizare sursă de lumină: Afişează numărul de ore pentru care
sursa de lumină a fost utilizată.
Versiune firmware: Arată versiunea firmware a proiectorului.
Cod serviciu: Afişează numărul de serie al proiectorului.
Tip meniu
Comută la meniul OSD Complex. Consultaţi Utilizarea meniurilor la pagina
24.
37 Utilizarea meniului
Page 38

Meniul Complex

Imagine
Proiectorul este presetat cu mai multe moduri de culoare predefinite dintre care puteţi alege una care se potriveşte mediului de utilizare şi tipul imaginii semnalului de intrare.
Luminos: Maximizează luminozitatea imaginii proiectate. Acest mod este
adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
Prezentare: Este realizat pentru prezentări. Luminozitatea este accentuată
în acest mod pentru a se potrivi cu culorile PC-ului şi ale notebook-ului.
Infografic: Este perfect pentru prezentări care conţin text şi grafice,
datorită luminozităţii mari a culorilor şi a gradării mai bune a culorii care
Mod imagine
permit vizualizarea mai clară a detaliilor.
Video: Este potrivit pentru redarea videoclipurilor într-un mediu în care
există lumină ambientală. Detaliile dinamice ale culorilor sunt păstrate de tehnologia de îmbunătăţire BenQ.
sRGB: Maximizează puritatea culorilor RGB pentru a oferi imagini reale,
fără a ţine cont de setarea luminozităţii. Este cel mai potrivit pentru vizionarea fotografiilor efectuate cu o cameră compatibilă sRGB şi bine calibrată şi pentru vizionarea imaginilor grafice de pe PC şi a aplicaţiilor de desenare, precum AutoCAD.
Mod referinţă
Luminozitate
Contrast
3D: Este adecvat pentru redarea imaginilor 3D şi a filmelor 3D.
Utilizator 1/Utilizator 2: Reapelează setările realizate pe baza modurilor
de imagine disponibile. Consultaţi Mod referinţă la pagina 38.
Sunt 2 moduri ce pot fi definite de utilizator dacă modurile de imagine disponibile nu se potrivesc nevoilor dumneavoastră. Puteţi utiliza unul dintre aceste moduri de imagine (exceptând Utilizator 1/Utilizator 2) ca punct de pornire şi realizarea setărilor.
1. Mergeţi la Imagine > Mod imagine.
2. Apăsaţi / pentru a selecta Utilizator 1 sau Utilizator 2.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Mod referinţă şi apăsaţi / pentru a
selecta un mod imagine care este cât mai apropiat de ceea ce aveţi nevoie.
4.
Apăsaţi pentru a selecta elementul de meniu pentru schimbare şi
reglaţi valoarea. Reglajele definesc modul utilizator selectat.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea este mai luminoasă. Reglaţi acest control, astfel încât aceste zone negre ale imaginii apar ca fiind total negre şi detaliul din zonele întunecate este vizibil.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul este mai mare. Folosiţi această setare pentru a ajusta nivelul de alb, după ce aţi reglat anterior setarea Luminozitate pentru a se potrivi intrării selectate şi mediului de vizionare.
38 Utilizarea meniului
Page 39
Culoare
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să nu mai fie reale.
Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai verde. Cu cât valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai roşie.
Claritate Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată.
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a face posibilă o luminozitate mai mare care conferă imaginii culori mai adevărate şi mai vibrante. Face
Brilliant Color
posibilă o creştere a luminozităţii cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele video şi naturale, astfel încât proiectorul reproduce imagini în culori realistice şi adevărate. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi Pornit. Când Oprit este selectat, funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
Temperatură culoare
Sunt disponibile câteva setări pentru temperatura de culoare. Setările disponibile pot varia în funcţie de tipul de semnal selectat.
Normal: Păstrează coloritul normal al albului.
Rece: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
Setări complexe
Cald: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
Reglare temperatură culoare
culoare
De asemenea, puteţi set o temperatură de culoare preferată ajustând opţiunile următoare.
Amplificare R/Amplificare G/Amplificare B: Reglează nivelurile de
contrast ale culorilor Roşu, Verde şi Albastru.
Decalaj R/Decalaj G/Decalaj B: Reglează nivelurile de luminozitate ale
culorilor Roşu, Verde şi Albastru.
39 Utilizarea meniului
Page 40
Setări
ROŞU
ALBASTRU
VERDE
Galben
Bleu
Fucsia
complexe culoare
Gestionare culoare
Această funcţie oferă şase seturi (RGBCMY) de culori care trebuie să fie reglate. Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să reglaţi independent domeniul său şi saturaţia în acord cu preferinţele dumneavoastră.
Culoare primară: Selectează o culoare dintre R (Roşu), G (Verde), B (Albastru), C (Bleu), M (Fucsia) sau Y (Galben).
Tonalitate culoare: Opţiunea Nuanţă este utilizată pentru reglarea balansului de culori. Creşterea valorii va include culorile constituite din proporţii mai mari a două culori adiacente, în ordine inversă acelor de ceasornic. Scăderea valorii va avea efect în ordinea acelor de ceasornic. Vă rugăm să consultaţi ilustraţia pentru a vedea cum se relaţionează culorile una la alta Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar roşul pur din imaginea proiectată va fi selectat. Creşterea valorii sale va include roşul apropiat de galben, iar reducerea valorii sale va include roşul apropiat de magenta.
Saturaţie: Ajustează valorile în funcţie de preferinţa dvs. Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine. Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia din roşul pur va fi afectată.
Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă saturaţia este prea mare, acea culoare va fi prea puternică şi nerealistă.
Amplificare: Ajustează valorile în funcţie de preferinţa dvs. Nivelul de contrast al culorii primare selectate va fi afectat. Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine.
Culoare perete
Corectează culoarea imaginii proiectate atunci când suprafaţa de proiecţie, precum un perete zugrăvit care este posibil să nu fie alb, caracteristica Culoarea peretelui poate ajuta la corectarea culorilor imaginii proiectate pentru a preveni posibilelor diferenţe de culoare dintre imaginea sursă şi cea proiectată. Sunt mai multe culori precalibrate dintre care puteţi alege: Galben deschis, Roz, Verde deschis, Albastru şi Fundal negru.
40 Utilizarea meniului
Page 41
LumiExpert
Imagine 15:9
(LX710/LX710D/L X730/LX730D)
(LU710/LU710D/L U930/LU930D)
(LH710/LH710D/ LH930/LH930D)
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 16:10
LumiExpert: Când această funcție este activată, proiectorul detectează în
mod activ condițiile de lumină ambientală și ajustează automat luminozitatea vizuală echilibrată pentru a crea o experiență optimă de vizualizare.
Această funcţie nu este disponibilă când Mod imagine este Luminos sau 3D.
Nivel LumiExpert: Ajustează compensarea gamma.
Calibrare manuală: În funcție de luminozitatea ambientală, puteți efectua
calibrarea manual.
Stare calibrare manuală: Afișează starea calibrării manuale.
Calibrare: Activaţi acest element pentru a începe procesul de calibrare.
Resetare calibrare manuală: Resetează compensarea gamma la
valorile presetate din fabrică.
Resetare imagine
Afişaj
Raport aspect
Readuce toate reglările pe care le-aţi făcut pentru meniul Imagine la valorile setate din fabrică.
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru setarea raportului de aspect în funcţie de sursa semnalului de intrare.
Auto: Scalează o imagine
proporţională pentru a se potrivi la rezoluţia originală a proiectorului în lăţimea sa orizontală sau verticală.
Real: Proiectează o imagine ca
la rezoluţia sa originală şi o redimensionează pentru a se potrivi cu zona de afişare. Pentru semnalele de ieşire cu rezoluţii mai slabe, imaginea proiectată va fi afişată la dimensiunea originală.
4:3: Scalează o imagine, astfel
încât să fie afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de 4:3.
16:9: Scalează o imagine,
astfel încât să fie afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de 16:9.
16:10: Scalează o imagine,
astfel încât să fie afişată în centrul ecranului cu un raport aspect de 16:10.
41 Utilizarea meniului
Page 42
Corecţie distorsiune în
Această funcție oferă reglarea manuală a distorsiunii în trapez 2D și reglarea automată a distorsiunii în trapez. Consultaţi Corecţie trapez la pagina 19.
trapez Potrivire colţ Consultaţi Reglarea funcţiei Potrivire colţ la pagina 20.
Imagini încorporate pentru a verifica dacă imaginea proiectată nu are distorsiuni.
Test Pattern
Fază: Reglează faza de ceas pentru a reduce
distorsiunile imaginii. Această funcţie este
Reglaj PC şi componentă
disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB) sau YPbPr.
YPbPr
Dimensiuni orizontale: Reglează lăţimea orizontală a imaginii. Această
funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
Afişează poziţia paginii de reglare. Pentru a deplasa imaginea proiectată,
Poziţie
folosiţi tastele direcţionale săgeată. Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
3D
Acest proiector are o funcţie 3D care vă dă posibilitatea de a vă bucura de filmele 3D şi evenimentele sportive într-un mod mai realist, prin prezentarea profunzimii imaginilor. Trebuie să purtaţi o pereche de ochelari 3D pentru a vedea imaginile 3D.
Mod 3D: Setarea implicită este Oprit. Dacă doriţi ca proiectorul să aleagă
automat un format 3D corespunzător atunci când detectează conţinuturi 3D, selectaţi Auto. Dacă proiectorul nu poate recunoaşte formatul 3D, apăsaţi / pentru a alege un format 3D dintre Sus-jos, Cadru secvenţial, Compresie cadre şi Alăturat.
Când funcţia 3D este activată:
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate va scădea.
• Următoarele setări nu pot fi reglate: Mod imagine, Mod referinţă.
Trapezul poate fi reglat doar în grade limitate.
Inversare sincronizare 3D: Când descoperiţi inversarea profunzimii
imaginii, activaţi această funcţie pentru a corecta problema.
Aplicare setări 3D: După ce setările 3D sunt salvate, vă puteţi decide dacă
doriţi să le aplicaţi prin alegerea unui set de configurări 3D pe care le-aţi salvat. După aplicarea setărilor, proiectorul va reda automat conţinutul 3D, în cazul în care se potriveşte cu setările 3D salvate.
Sunt disponibile setările 3D cu date salvate.
Salvare setări 3D: După ce aţi proiectat cu succes conţinutul 3D după
efectuarea reglajelor adecvate, puteţi activa această funcţie şi puteţi alege un set de configurări 3D pentru salvarea setărilor 3D curente.
42 Utilizarea meniului
Page 43
Selectează un format de culoare potrivit pentru a optimiza calitatea afişajului.
Auto: Selectează automat un spaţiu de culoare adecvat şi nivelul de gri
pentru semnalul HDMI primit.
Format HDMI
RGB limitat: Utilizează intervalul limitat RGB 16-235.
• RGB complet: Utilizează intervalul complet RGB 0-255.
YUV limitat: Utilizează intervalul limitat YUV 16-235.
• YUV complet: Utilizează intervalul complet YUV 0-255.
Zoom digital
Măreşte sau reduce dimensiunea imaginii proiectate.
1. După afişarea barei de ajustare, apăsaţi / în mod repetat pentru a reduce sau mări imaginea la dimensiunea dorită.
2. Apăsaţi OK pentru a intra în modul panoramare.
3. Apăsaţi săgeţile direcţionale ( , , , ) de pe proiector sau telecomandă pentru a naviga prin imagine.
Prin imagine se poate naviga doar când este mărită. Puteţi să măriţi mai mult imaginea în timp ce căutaţi detaliile.
Depl. şi micş. digit.
Restrânge şi/sau deplasează imaginea proiectată.
Redim. imag.
1. După afişarea barei de ajustare, apăsaţi / în mod repetat pentru a restrânge sau mări imaginea la dimensiunea dorită.
2. Apăsaţi OK pentru a activa funcţia de deplasare digitală.
3. După activarea funcţiei de deplasare digitală, apăsaţi săgeţile direcţionale ( , , , ) pentru a depl. imaginea.
4. Apăsaţi AUTO pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii.
Imagine se poate deplasa doar când este mărită.
Golire
Mascheză anumite părţi ale imaginii proiectate.
1. Selectaţi Moduri de reglare mai întâi apăsând / .
2. Apăsaţi / pentru a evidenţia zona pe care doriţi să o reglaţi şi apăsaţi
/ pentru a seta valoarea dorită.
Activarea funcţiei Resetați toate setăr. blanking va returna toate elementele din meniul Golire la valorile presetate din fabrică. Apăsarea va șterge AUTO valorile elementului selectat (exclusiv Moduri de reglare).
43 Utilizarea meniului
Page 44
Depl. len. digitale
După ce se afișează Depl. len. digitale pagina, apăsați / pentru a muta imaginea proiectată.
Această funcţie nu este disponibilă în următoarele situaţii: Mod imagine este 3D;
Comutator rezoluție de afișare este WUXGA.
Resetare afişaj
Reţea
LAN cu fir
Descoperire dispozitiv AMX
Adresă MAC (cu fir)
Setări
Instalare proiector
Receptor la distanţă
Căutare automată sursă
Readuce toate reglările pe care le-aţi făcut pentru meniul Afişaj la valorile setate din fabrică.
Consultaţi Controlarea proiectorului printr-un mediu LAN prin cablu la pagina
27.
Când această funcţie este Pornit, proiectorul poate fi detectat de controlerul AMX.
Afişează adresa mac a acestui proiector.
Proiectorul poate fi instalat pe plafon sau în spatele ecranului sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi Alegerea unei locaţii la pagina 11.
Vă permite să activaţi toate receptoarele la distanţa sau un anumit receptor specific pentru proiector.
Permite proiectorului să caute automat un semnal.
Sinc. auto.
Dinamičko prigušivanje
Setări lampă
Pornit: Permite proiectorului să determine automat cea mai bună
sincronizare pentru imaginea afişată când este selectat semnalul PC (RGB analog) şi este apăsat AUTO.
Oprit: Proiectorul nu va răspunde când apăsaţi AUTO. Permite proiectorului să detecteze automat conținutul video și să
îmbunătățească contrastul în scenele întunecate.
Mod iluminare: Consultaţi Setarea Mod iluminare la pagina 49.
Luminozitate personalizată: Disponibil doar când Mod iluminare este Personalizat.
Durată utilizare sursă de lumină: Afişează numărul de ore în care sursa de lumină a fost utilizată.
44 Utilizarea meniului
Page 45
Contor gol
Setează timpul de imaginea goală a ecranului atunci când nu este întreprinsă nicio acţiune pe ecranul gol, odată ce timpul a trecut, imaginea va reveni pe ecran. Dacă timpul presetat nu este potrivit pentru necesităţile dvs., selectaţi Dezactivare. Indiferent dacă Contor gol este activat sau dezactivat, puteţi apăsa orice tastă de pe proiector sau telecomandă pentru a relua imaginea.
Mesaj reamintire
Porneşte sau porneşte mesajele de avertizare.
Mod altitudine mare
Noi vă recomandăm să utilizaţi Mod altitudine mare atunci când mediul în care vă aflaţi este între 1.500 m –3.000 m deasupra nivelului mării, iar temperatura ambientală este între 0°C–30°C.
Funcţionarea în "Mod altitudine mare" poate cauza un nivel de zgomot de funcţionare mai ridicat din cauza vitezei crescute a ventilatorului pentru a îmbunătăţi răcirea şi performanţa generală a sistemului.
Dacă folosiţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai sus, poate afişa simptome de auto-oprire, care sunt realizate pentru a proteja proiectorul faţă de supraîncălzire. În asemenea cazuri, trebuie să comutaţi la Mod altitudine mare pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi, nu aceasta este starea în care acest proiector poate funcţiona în orice condiţii dure sau extreme.
Setări funcţionare
Nu utilizaţi Mod altitudine mare dacă altitudinea la care vă aflaţi este între 0 m şi 1500 m şi temperatura ambientală între 0°C şi 35°C. Proiectul va fi răcit excesiv dacă activaţi acest mod în asemenea condiţii.
Setări pornire/oprire
Pornire directă: Permite pornirea automată a proiectorului, odată ce
alimentarea este disponibilă prin cablul de alimentare.
Pornire la intrare semnal: Stabileşte dacă proiectorul este pornit direct, fără apăsarea tastei PORNIRE/OPRIRE sau ON (PORNIT), atunci
proiectorul este în modul stare de veghe şi detectează un semnal VGA sau un semnal HDMI cu o putere de 5 V.
Oprire automată: Permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat niciun semnal de intrare după o perioadă prestabilită de timp, pentru a preveni risipirea duratei de viaţă a lămpii.
Contor oprire: Setează cronometrul pentru oprire auto.
Trigger 12V
Este prevăzut cu un Trigger 12V care funcţionează independent, în funcţie de necesităţile dvs. pentru instalare.
Oprit: Dacă este selectată această opţiune, proiectorul nu va trimite un semnal electronic de ieşire când este pornit.
Pornit: Proiectorul va trimite un semnal electronic de ieşire slab spre puternic atunci când este pornit şi un semnal de ieşire puternic spre slab când este oprit.
45 Utilizarea meniului
Page 46
Setări securitate
Rată de transfer
Egalizator HDMI
Consultaţi Utilizarea funcţiei de parolare la pagina 25.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea a computerului, astfel încât puteţi conecta proiectorul folosind un cablu adecvat RS-232 şi pentru actualizarea sau descărcarea microprogramului proiectorului. Această funcţie este realizată pentru personalul calificat de service.
Reglează setările amplificării egalizatorului pentru un semnal HDMI. Cu cât setarea este mai mare, cu atât valoarea amplificării este mai puternică. Dacă există mai mult de un port HDMI pe proiector, selectaţi mai întâi portul HDMI înainte de a regla valoarea.
Comutator alimentare USB
Reiniţializare setări
Dezactivează sau activează ieşirea de alimentare de „Conector de tip A” 5V. Pentru a activa această funcţie, selectaţi Pornit.
Readuce toate reglările pe care le-aţi făcut pentru meniul Setări la valorile setate din fabrică.
Sistem
Limba Setează limba pentru meniurile afişate pe ecran (OSD).
• Mod așteptare
Eco: Proiectorul se menţine în mod de aşteptare normal, cu un consum
mai mic de 0,5 W.
Reţea: Proiectorul se menţine în modul de aşteptare în reţea, cu un
consum mai mic de 2W.
Normal: Permite proiectorului să furnizeze funcţia reţea, ieşire monitor,
transfer audio în modul de aşteptare.
Dez. aut. Mod Stare de veghe reţ.: Permite proiectorului să dezactiveze
Setări mod aşteptare
funcţia de reţea după o perioadă de timp setată, după ce intra în modul de aşteptare. De exemplu, dacă se selectează 20 de minute, proiectorul poate activa funcţia de reţea după 20 de minute după ce intra în modul de aşteptare. După 20 de minute, proiectorul intră în modul standby normal.
Ieşire monitor: Permite proiectorului să emită un semnal VGA atunci când este în modul standby şi mufele PC şi MONITOR OUT (IEŞIRE MONITOR) sunt conectate corect la dispozitive.
Transfer audio: Proiectorul poate reda sunete când este în modul de aşteptare şi mufele corespunzătoare sunt conectate corect la dispozitive. Apăsaţi / pentru a alege sursa pe care doriţi să o folosiţi. Consultaţi
Conectarea la pagina 21 cu privire la modul de efectuare a conexiunii.
Fundal: Setează culoarea de fundal a proiectorului.
Setări fundal
Setări meniu
46 Utilizarea meniului
Ecran de pornire: Vă permite să selectaţi ce ecran de logo va fi afişat în timpul pornirii proiectorului.
Tip meniu: Comută la meniul OSD De bază.
Timp afişare meniu: Setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după cea mai recentă apăsare de tastă.
Page 47
Setări audio
Fără sunet: Opreşte temporar sunetul.
Volum: Reglează nivelul de sunet.
Alarmă pornire/oprire: Porneşte sau opreşte alarma când proiectorul este
în curs de pornire sau închidere.
Singura modalitate de a schimba Alarmă pornire/oprire este setarea Pornit sau Oprit aici. Suprimarea sunetului sau modificarea nivelului de sunet nu va afecta Alarmă pornire/oprire.
Activare subtitrare: Activaţi funcţia prin selectarea Pornit, când semnalul
de intrare selectat are generice închise.
Subtitrare
Comutator rezoluție de afișare
(LU710/LU710D/ LU930/LU930D)
Setările din fabrică
Resetare sistem
Informaţii
Subtitrările complexe: O afişare pe ecran a dialogului, naraţiei şi efectele sonore ale programelor TV şi ale filmelor, care sunt cuprinse în subtitrările pentru persoanele cu dizabilităţi auditive (marcate de obicei ca „CC" în listele TV).
Versiune subtitrare: Selectează un mod preferat de subtitrare complexă. Pentru a vedea subtitrările, selectaţi CC1, CC2, CC3, sau CC4 (CC1 afişează capturile în limba principală din zona dumneavoastră).
Selectează rezoluția nativă a acestui proiector între WUXGA și 1080P.
Readuce toate setările la valorile presetate din fabrică.
Următoarele setări vor rămâne: Trapez, Instalare proiector, Durată utilizare sursă de lumină Mod altitudine mare, Setări securitate, Rată de transfer.
Readuce toate reglările pe care le-aţi făcut pentru meniul Sistem la valorile setate din fabrică.
Informaţii
Rezoluţie nativă: Afişează rezoluţia nativă a proiectorului.
Rezoluţie detectată: Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
Sursă: Afişează sursa curentă de semnal.
Mod imagine: Arată modul selectat în meniul Imagine.
Mod iluminare: Arată modul selectat în meniul Setări lampă.
Format 3D: Arată modul curent 3D.
Sistem de culoare: Arată formatul sistemului de intrare.
Durată utilizare sursă de lumină: Afişează numărul de ore pentru care sursa de lumină a fost utilizată.
Versiune firmware: Arată versiunea firmware a proiectorului.
47 Utilizarea meniului
Page 48

Întreţinerea

Îngrijirea proiectorului

Curăţarea obiectivului
Curăţaţi obiectivul de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe suprafaţa sa. Vă rugăm să vă asiguraţi că proiectorul este oprit şi că este răcit complet, înainte de curăţarea obiectivului.
• Folosiţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, folosiţi hârtie pentru curăţarea obiectivului sau o cârpă uşor înmuiată în lichid pentru curăţare şi ştergeţi uşor suprafaţa obiectivului.
• Nu folosiţi niciodată un material abraziv, curăţitor alcalin/acid, praf de curăţat sau solvent volatil, precum benzen, diluant sau insecticid. Folosirea unor asemenea materiale sau menţinerea unei perioade prelungite de contact cu materiale din cauciuc sau vinil, poate deteriora suprafaţa proiectorului şi materialul carcasei.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul folosind procedura standard de oprire, aşa cum este descris în Oprirea proiectorului la pagina 30, şi scoateţi cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi, ştergeţi carcasa.
Nu folosiţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea ar putea deteriora carcasa.
Depozitarea proiectorului
Dacă aveţi nevoie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă mare de timp, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare sunt în domeniul recomandat pentru proiector. Vă rugăm să consultaţi Specificaţii la pagina 52 sau să întrebaţi distribuitorul dumneavoastră despre acest domeniu.
• Retractaţi piciorul reglabil.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
48 Întreţinerea
Page 49

Informaţii sursă de lumină

Înţelegerea orelor sursei de lumină
Când proiectorul este în funcţionare, durata (în ore) a utilizării sursei de lumină este calculată automat de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a orei de funcţionare sursă de lumină echivalentă este după cum urmează:
Durată de utilizare sursă de lumină = (ore utilizate în modul Normal) + (ore utilizate în modul
Economic) + (ore utilizate în modul Reducere luminozitate) + (ore utilizate în modul Personalizat)
Timp total al orelor de funcţionare pentru sursa de lumină (echivalent) = 1,0 x (ore de folosire în modul Normal) + 1,0 x (ore de folosire în modul Economic) + 1,0 x (ore de folosire în modul Reducere luminozitate) + 1,0 x (ore de folosire în modul Personalizat)
Pentru a obţine informaţia orei totale a sursei de lumină:
1. Mergeţi în Meniul Complex - Setări > Setări lampă şi apăsaţi OK. Este afişată pagina Setări lampă.
2. Apăsaţi pentru a selecta Durată utilizare sursă de lumină şi apăsaţi OK. Sunt afişate informaţiile privind Durată utilizare sursă de lumină.
Puteţi de asemenea să obţineţi informaţii sursă de lumină din meniul Informaţii.
Prelungirea duratei de viaţă a sursei de lumină
• Setarea Mod iluminare
Mergeţi în meniul Complex Menu - Setări > Setări lampă > Mod iluminare şi selectaţi o putere potrivită a sursei de lumină dintre modurile disponibile.
Setarea proiectorului în modurile Economic Reducere luminozitate sau Personalizat extinde durata de viaţă a sursei de lumină.
Mod sursă de lumină Descriere
Normal Oferă luminozitate deplină a sursei de lumină
Economic
Reducere luminozitate Diminuaţi luminozitatea pentru a extinde durata de viaţă a sursei de lumină
Personalizat
• Setarea Oprire automată
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat niciun semnal de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea duratei de viaţă a sursei de lumină.
Pentru a seta Oprire automată, mergeţi în Complex Meniul - Setări > Setări funcţionare > Setări pornire/oprire > Oprire automată şi apăsaţi / .
Scade luminozitatea pentru a extinde durata de viaţă a sursei de lumină şi scade zgomotul ventilatorului
Activează bara de gestionare a luminozităţii sursei de lumină pentru ca dumneavoastră să puteţi regla setările după bunul plac
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambientale de iluminat, setările de contrast/luminozitate selectate ale semnalului de intrare şi este direct proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea sursei de lumină va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
49 Întreţinerea
Page 50
Indicatori
Lumină
Stare şi descriere
Evenimente legate de alimentare
Mod stare de veghe
Se alimentează
Funcţionare normală
Răcire normală la oprire
Descărcare
Eşec pornire CW
Pornirea roţii Phosphor a eşuat
Ardere PORNITĂ
Ardere OPRITĂ
Evenimente sursă de lumină
Durata de viaţă a sursei de lumină este epuizată
: Oprit
Eroare sursă de lumină la funcţionarea normală
Sursa de lumină nu este aprinsă
Evenimente termice
Eroare ventilator 1 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 2 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 3 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 4 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 5 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 6 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită)
Temperatură eroare 1 (temperatură peste limite)
: Portocaliu aprins : Verde aprins : Roşu aprins
: Portocaliu intermitent : Verde intermitent : Roşu intermitent
50 Întreţinerea
Page 51

Remedierea problemelor

Proiectorul nu porneşte.
Cauză Remediere
Introduceţi cablul de alimentare în mufa CA a
Nu este alimentare electrică de la cablu.
Încercarea de a porni iar proiectorul în timpul procesului de răcire.
Fără imagine
Cauză Remediere
proiectorului şi introduceţi cablul de alimentare în priză. În cazul în care cablul de alimentare are un comutator, asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a încheiat.
Sursa video nu este pornită sau nu este conectată adecvat.
Proiectorul nu este conectat corect la dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat corect.
Capacul obiectivului este încă închis. Deschideţi capacul obiectivului.
Porniţi sursa video şi verificaţi dacă cablul de semnal este conectat corect.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul de intrare corect folosind tasta
SOURCE (SURSĂ).
Imaginea este neclară
Cauză Remediere
Obiectivul de proiecţie nu este focalizat corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate corect.
Capacul obiectivului este încă închis. Deschideţi capacul obiectivului.
Reglaţi focalizarea obiectivului prin folosirea inelului de focalizare.
Reglaţi unghiul de proiecţie şi direcţia, de asemenea şi înălţimea proiectorului, dacă este necesar.
Telecomanda nu funcţionează.
Cauză Remediere
Bateriile sunt fără energie. Înlocuiţi ambele baterii cu unele noi. Este un obstacol între telecomandă şi
proiector. Sunteţi prea departe faţă de proiector. Staţi la o distanţă de 8 metri (26 feet) de proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Parola este incorectă.
Cauză Remediere
Nu vă reamintiţi parola.
Consultaţi Accesarea procedurii de reapelare a parolei
la pagina 26.
51 Remedierea problemelor
Page 52

Specificaţii

Specificaţiile proiectorului

Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optic
Rezoluţie
LX710/LX710D/LX730/LX730D: 1024 x 768 XGA LU710/LU710D/LU930/LU930D: 1920 x 1200 WUXGA LH710/LH710D/LH930/LH930D: 1920 x 1080" 1080p
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD
Obiectiv
LX710/LX710D: F = 2,59~2,87, f = 16,88~21,88 mm LX730/LX730D: F = 2,45~3,07, f = 15,75~25,1 mm LU710/LU710D: F = 1,94~2,07, f = 11,9~15,5 mm LH710/LH710D: F = 1,94~2,12, f = 11,9~15,5 mm LU930/LU930D/LH930/LH930D:
F = 1,81~2,1, f = 14,3~22,9 mm
Gama de focus clar
LX710/LX710D: 1,84–5,52m@Wide, 2,40–7,2m@Tele LX730/LX730D: 1,72-4,30m@Wide, 2,74-6,86m@Tele LU710/LU710D: 1,46–4,87m@Wide, 1,89–6,29@Tele LU930/LU930D: 1,76-5,86m@Wide, 2,82-9,39m@Tele LH710/LH710D: 1,50-5,00m@Wide, 1,94-6,46@Tele LH930/LH930D: 1,81-6,02 m@Wide, 2,90-9,65m@Tele
Sursă de lumină
Laser
Partea electrică
Sursa de alimentare/Consumul de energie
LX710/LX710D/LU710/LU710D/LH710/LH710D: 100–240V CA, 3,8 A, 50-60 Hz (Automat) 392 W (Max); < 0,5 W (Stare de veghe) LX730/LX730D/LU930/LU930D/LH930/LH930D: 100–240V CA, 5,2 A, 50-60 Hz (Automat) 475 W (Max); < 0,5 W (Stare de veghe)
Partea mecanică
Greutate
6,3 Kg (13,0 lbs)
Terminale de ieşire
Ieşire RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Difuzor
10 waţi x 1
Ieşirea semnalului audio
Jack PC audio x 1
Control
USB
Tip A x 1 (5V/1,5A)
Control serial pe RS-232
9 pini x 1
Control Lan
RJ45 x 1 Declanşator 12V x 1 Receptor IR x 2
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Intrare a semnalului video
VIDEO
Mufă RCA x 1
Intrare a semnalului SD/HDTV
Analog - Component RCA RGB x 1 Digital - HDMI x 2
Intrarea semnalului audio
Jack PC audio x 1 Jack audio RCA (L/R) x 1
Cerinţele de mediu
Temperatura de funcţionare
0°C–40 °C la nivelul mării Umiditatea relativă de funcţionare
10%–90% (fără condens) Altitudinea de funcţionare
0–1499 m la 0°C–35°C
1500-3000 m la 0°C-30°C
(cu Mod altitudine mare pornit) Temperatura de depozitare
-20°C–60°C la nivelul mării
Umiditatea de depozitare
10 %-90 % RH (fără condens) Altitudine de depozitare
30 °C@ 0 ~ 12.200 m deasupra nivelului mării Transportarea
Se recomandă utilizarea ambalajului original sau
a unuia echivalent Reparaţii
Vă rugăm să utilizaţi site-ul web de mai jos şi să
alegeţi ţara dvs. pentru a găsi fereastra cu
numărul de contact pentru service.
http://www.benq.com/welcome
52 Specificaţii
Page 53

Dimensiuni

416 mm (W) x 166 mm (H) x 351 mm (D)
416
351
304
279
71
110
166
78
9
Unitate: mm
275
151
53 Specificaţii
Page 54

Diagrama de timp

Sincronizare suportată pentru intrarea PC
Frecvenţa
Rezoluţie Mod
verticală
(Hz)
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175 Suportat Suportat Suportat
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 Suportat Suportat Suportat 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 Suportat Suportat Suportat
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5 Suportat Suportat
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 Suportat Suportat 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 Suportat 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 Suportat Suportat 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 Suportat Suportat
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 Suportat Suportat Suportat SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reducere
mascare)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 Suportat Suportat Suportat
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reducere
mascare)
Sincronizare_Note
book BenQ
Sincronizare_Note
book BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 Suportat Suportat Suportat WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reducere
mascare) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 Suportat Suportat SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 Suportat Suportat 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
119,854 77,425 83,000 Suportat
119,989 97,551 115,5 Suportat
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 Suportat
Frecvenţa
orizontală
(kHz)
Frecv.
pixel
(MHz)
Format 3D suportat
Cadru
secvenţial
Sus-jos Alăturat
Este posibil ca timpii indicaţi mai sus să nu fie suportaţi datorită fişierului EDID şi limitările plăcii video VGA. Este posibil ca anumiţi timpi să nu poată fi aleşi.
54 Specificaţii
Page 55
Sincronizare suportată pentru intrarea HDMI (HDCP)
• Sincronizări PC
Frecvenţa
Rezoluţie Mod
verticală
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 Suportat Suportat Suportat
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 Suportat Suportat Suportat 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 Suportat Suportat Suportat
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 Suportat Suportat
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 Suportat Suportat 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 Suportat Suportat 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 Suportat Suportat 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 Suportat Suportat
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 Suportat Suportat
1920 x 1200@60Hz
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 Suportat Suportat Suportat SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reducere mascare)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 Suportat Suportat Suportat XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reducere mascare)
Sincronizare
Notebook BenQ
Sincronizare
Notebook BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 Suportat Suportat Suportat WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reducere mascare)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 Suportat Suportat SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 Suportat Suportat 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Mascare redusă)
119,854 77,425 83,000 Suportat
119,989 97,551 115,5 Suportat
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 Suportat
59,950 74,038 154,0000 Suportat Suportat
Frecvenţa orizontală
(kHz)
Frecv.
pixel
(MHz)
Format 3D suportat
Cadru
secvenţial
Sus-jos Alăturat
Este posibil ca timpii indicaţi mai sus să nu fie suportaţi datorită fişierului EDID şi limitările plăcii video VGA. Este posibil ca anumiţi timpi să nu poată fi aleşi.
55 Specificaţii
Page 56
• Sincronizări video
Frecvenţa
Sincronizare Rezoluţie
verticală
(Hz)
480i 720 x 480 59,94 15,73 27 Suportat
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 Suportat
576i 720 x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 Suportat Suportat Suportat 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 Suportat Suportat Suportat Suportat
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 Suportat Suportat Suportat 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 Suportat
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 Suportat 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 Suportat Suportat 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 Suportat Suportat
Frecvenţa orizontală
(kHz)
Frecvenţa
pixelilor
(MHz)
Cadru
secvenţial
Format 3D suportat
Compresie
cadre
Sus-jos Alăturat
Sincronizare acceptată pentru intrare Component-YPbPr
Format 3D
Sincronizare Rezoluţie
480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 Suportat
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 Suportat
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 Suportat
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Frecvenţa verticală
(Hz)
Frecvenţa orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
suportat
secvenţial
Cadru
Afişarea unui semnal 1080i(1125i)@60Hz sau1080i(1125i)@50Hz poate rezulta într-o vibraţie uşoară a imaginii.
Timpul suportat pentru intrările Video şi S-Video
Mod video
NTSC 15,73 60 3,58 Suportat
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 sau 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Frecvenţa orizontală
(kHz)
Frecvenţa verticală
(Hz)
56 Specificaţii
Frecvenţa undei
subpurtătoare color
(MHz)
Format 3D suportat
Cadru secvenţial
Loading...